MCF28310X - Cuptor cu microunde BEKO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MCF28310X BEKO în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor cu microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MCF28310X - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MCF28310X mărcii BEKO.
MANUAL DE UTILIZARE MCF28310X BEKO
Informaţii importante și sugestii utile cu privire la utilizare.
Avertismente pentru situaţii pericu- loase privitoare la siguranţa vieţii și a proprietăţii. Avertisment pentru suprafeţe fierbinţi. Acest produs a fost fabrcat în fabrc ecologce moderne, fără a dăuna natur.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 93 / RO 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător Instrucțiuni impor- tante cu privire la siguranță Citiți cu atenție și păstrați-le pentru referință viito- are Această secțiune conține instrucți- uni privind siguranța care vă vor proteja împotriva riscului de in- cendiu, electrocutării, expunerii la scurgerea energiei microundelor, vătămărilor corporale și pagubelor materiale. Nerespectarea acestor instrucțiuni invalidează garanția furnizată.
1.1 Siguranță generală
- Cuptoarele cu microunde de la Beko sunt conforme standardelor de siguranță aplicabile; din acest motiv, în caz de orice avarii ale pro- dusului sau ale cablului de alimen- tare, acesta trebuie reparat sau înlocuit de un dealer, un centru de service sau un service specializat sau autorizat similar, pentru evi- tarea oricărui pericol. Lucrările de reparații greșite sau efectuate de persoane necalificate pot cauza pericole sau riscuri utilizatorului.
- Acest produs este destinat utiliză- rii în scop casnic și aplicațiilor simi- lare cum ar fi: – Bucătării pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru; – Ferme – De către clienți în hoteluri, moteluri sau alte medii de tip rezidențial; – Medii de tip pensiune.
- Nu este destinat uzului industrial sau în laborator.
- Nu încercați să porniți cuptorul atunci când ușa este deschisă; în caz contrar, puteți fi expus la ener- gia periculoasă a microundelor. Dispozitivele de siguranță nu tre- buie dezactivate sau modificate.
- Cuptorul cu microunde este des- tinat doar pentru încălzirea ali- mentelor și băuturilor. Uscarea alimentelor sau articolelor de îm- brăcăminte și încălzirea pernelor electrice, papucilor, bureților, tex- tilelor umede și a altor articole si- milare pot genera riscuri de rănire, aprindere sau incendiu.
- Nu puneți obiecte între partea frontală și ușa cuptorului. Nu permiteți formarea murdăriei sau resturilor agentului de curățare pe suprafețele de închidere.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 94 / RO 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător
- Orice lucrări de service, ce implică scoaterea panoului ce asigură protecție împotriva expunerii la energia microundelor, trebuie să fie efectuate de către persoane/ service autorizate. Orice altă abor- dare este periculoasă.
- Produsul dumneavoastră este des- tinat gătirii, încălzirii și decongelării alimentelor în casă. Nu trebuie uti- lizat în scopuri comerciale.
- Cuptorul dumneavoastră nu este destinat uscării nici unei viețuitoare.
- Nu utilizați produsul ca să uscați articole de îmbrăcăminte sau pro- soape de bucătărie.
- Nu utilizați acest produs afară, în baie, în medii umede sau locuri în care se poate uda.
- Nu va fi asumată nicio responsa- bilitate sau solicitare de garanție pentru avariile ce survin în timpul întrebuințării greșite sau a mane- vrării incorecte a produsului.
- Nu încercați niciodată să demontați produsul. Nu sunt acceptate solici- tări de garanție pentru avarii ca- uzate de manevrarea incorectă a produsului.
- Utilizați doar componente originale sau componente recomandate de producător.
- În timpul utilizării, nu lăsați produ- sul nesupravegheat.
- Utilizați întotdeauna produsul pe o suprafață stabilă, dreaptă, curată uscată și aderentă.
- Acest produs nu trebuie utilizat cu un ceas exterior sau un sistem se- parat de control prin telecomandă.
- Înainte de prima utilizare a produ- sului, curățați toate componentele. Vă rugăm să consultați detaliile prezentate în secțiunea “Curățare și întreținere”.
- Utilizați acest produs doar pentru uzul destinat, așa cum este descris în acest manual.
- În timpul utilizării, produsul devine foarte fierbinte. Fiți atenți să nu atingeți părțile fierbinți din interi- orul cuptorului.
- Nu utilizați cuptorul fără alimente.
- Ustensilele vor fi verificate pentru a se asigura că sunt adecvate uti- lizării în cuptoarele cu microunde.
- Folosiți numai ustensile adecvate utilizării în cuptoarele cu micro- unde.
- Ustensilele de gătire pot deveni fierbinți din cauza căldurii transfe- rate de la alimentele încălzite. Pen-Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 95 / RO tru manipularea ustensilelor aveți nevoie de mănuși de bucătărie.
- Nu așezați cuptorul pe plite sau alte produse de generare a căldurii. În caz contrar, acesta poate fi ava- riat și garanția devine nulă.
- Aburul poate ieși în momentul des- chiderii capacelor sau foliei, după gătirea alimentelor.
- Atunci când produsul este în folosință, acesta și suprafețele ac- cesibile pot fi foarte fierbinți.
- Atunci când produsul este în folosință, ușa și geamul extern pot deveni foarte fierbinți.
- Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu informațiile furnizate pe plăcuța cu date tehnice a produsului.
- Singura modalitate de deconec- tare a aparatului de la priză este scoaterea ștecherului de alimen- tare din priză.
- Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare.
- Nu utilizați aparatul atunci când cablul de alimentare sau aparatul în sine este avariat.
- Nu utilizați acest aparat cu un pre- lungitor.
- Nu atingeți niciodată aparatul sau priza cu mâinile umede.
- Puneți aparatul într-o poziție în așa fel încât ștecherul să fie întot- deauna accesibil.
- Preveniți avarierea cablului de alimentare prin comprimare, de- formare sau frecarea de margini tăioase. Țineți cablul de alimentare departe de suprafețele fierbinți și flacără deschisă.
- Asigurați-vă că nu există niciun pe- ricol să scoateți cablul de alimen- tare accidental din priză și că nu se poate împiedica nimeni de el atunci când cuptorul este în folosință.
- Înainte de fiecare curățare și atunci când produsul nu este folo- sit, scoateți-l din priză.
- Pentru deconectarea aparatului, nu trageți de cablul de alimentare și nu înfășurați niciodată cablul în jurul produsului.
- Nu cufundați aparatul, cablul de alimentare sau ștecherul în apă sau alte lichide. Nu-l țineți sub apă curentă.
- Atunci când încălziți alimente în recipiente de plastic sau hârtie, verificați frecvent cuptorul deoa- rece există posibilitatea de aprin- dere. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorCuptor cu microunde/Manual de utilizare 96 / RO
- Înainte de introducerea în cuptor a pungilor adecvate pentru utilizare în cuptorul cu microunde, scoateți firele de sârmă și/sau mânerele metalice ale pungilor de hârtie sau plastic.
- Dacă observați fum, închideți sau scoateți din priză produsul și țineți ușa închisă pentru a înăbuși orice flacără.
- Nu utilizați interiorul cuptorului pentru depozitare. Atunci când cuptorul nu este în funcțiune, nu lăsați articole din hârtie, materiale de gătire sau alimente în cuptor.
- Înainte de consum și pentru a evita arsurile, conținutul biberoanelor și al borcanelor cu mâncare pentru bebeluși trebuie să fie amestecate și agitate, iar temperatura trebuie să fie verificată.
- Acest produs este un echipament ISM din Grupa 2 clasa B. Grupa 2 cuprinde tot echipamentul ISM (industrial, științific și medical) în care energia radio este generată intenționat și/sau utilizată sub formă de radiație electromagne- tică pentru tratamentul materia- lului și echipamentul de eroziune prin scânteie.
- Echipamentul din clasa B este adecvat utilizării casnice și în locuințe conectate direct la rețeaua de alimentare cu tensiune joasă.
- Nu prăjiți nimic în cuptor. Uleiul încins poate avaria componentele și materialele cuptorului și poate chiar cauza arsuri ale pielii.
- Perforați mâncarea cu coajă groasă cum ar fi cartofii, dovleceii, merele și castanele.
- Aparatul trebuie să fie montat în așa fel încât partea din spate să fie la perete.
- Înainte de mutarea produsului, asigurați discul turnant pentru a preveni avarierea acestuia.
- Ouăle în coajă și ouăle fierte tari nu trebuie încălzite în cuptoarele cu microunde deoarece pot exploda, chiar după ce încălzirea cu micro- unde s-a încheiat. AVERTISMENT: Dacă ușa sau chederele ușii sunt avariate, cup- torul nu trebuie utilizat până când acesta nu este reparat de o per- soană calificată. AVERTISMENT: Este pericu- los ca operațiunile de service sau reparații care implică scoaterea ca- pacului care protejează împotriva 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorCuptor cu microunde/Manual de utilizare 97 / RO expunerii la energia microundelor să fie efectuate de altcineva decât persoana calificată. AVERTISMENT: Lichidele și alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente etanșe deoarece pot ex- ploda.
- Cuptorul trebuie să fie curățat re- gulat și depozitele de mâncare tre- buie eliminate.
- Deasupra suprafeței superioare a cuptorului trebuie să existe o distanță liberă de minim 20 cm.
- Nu gătiți excesiv produsele; în caz contrar puteți cauza un incendiu.
- Nu utilizați aspiratoare pe bază de abur pentru curățarea produsului.
- Atunci când cuptorul este utilizat lângă copii și persoane care pre- zintă abilități fizice, senzoriale sau mentale limitate, se recomandă atenție extremă.
- Acest produs poate fi utilizat de copii de la 8 ani în sus și de per- soane cu capacitate fizică, senzo- rială sau mentală limitată sau care nu au cunoștințe și experiență, atât timp cât sunt supravegheați pentru utilizarea în siguranță a produsului sau sunt instruiți co- respunzător sau înțeleg riscurile de utilizare a produsului. Copiii nu tre- buie să se joace cu produsul. Proce- durile de curățare și întreținere nu trebuie să fie efectuate de copii, cu excepția cazului în care sunt supravegheați de un adult.
Pericol de sufocare! Mențineți materialele de ambalare departe de copii.
- Din cauza căldurii excesive emise în modul de grătar și de combinare, aceste moduri pot fi folosite de copii doar cu supravegherea unui adult.
- Țineți produsul și cablul său de ali- mentare departe de copiii cu vârsta sub 8 ani.
- Nu gătiți mâncarea direct pe tava de sticlă. Puneți mâncarea în / pe ustensile de bucătărie adecvate înainte de a le introduce în cuptor.
- Recipientele metalice pentru ali- mente și băuturi nu sunt permise în timpul gătirii cu microunde. În caz contrar, pot apărea scântei.
- Acest produs nu este conceput pentru a fi încorporat. Nu așezați produsul într-un dulap sau cutie în timp ce este utilizat. 1 Instrucţun mportante refertoare la sguranţă ș medul înconjurătorCuptor cu microunde/Manual de utilizare 98 / RO
1.2 Conformitate cu Directiva
WEEE şi depozitarea la deşeuri a produsului uzat: Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deşeuri electrice şi electron- ice (WEEE). Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere la finalul perioadei de uti- lizare. Dispozitivele utilizate trebuie returnate la punctul special de reci- clare de dispozitive electrice și electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de colectare contactați au- toritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achiziționat produsul. Fiecare gospodărie are un rol important în recuperarea și reciclarea electro- casnicelor vechi. Eliminarea corespunzătoare a electrocasnicelor utilizate ajută la prevenirea posi- bilelor consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.
1.3 Conformitate cu Directiva
RoHS: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine materiale dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
1.4 Informaţii despre ambalaj
Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile conform Legislaţiei Naţionale. Ambalajele nu trebuie arun- cate împreună cu gunoiul menajer sau alt tip. Duceţi-le la punctele de colectare destinate ambalajelor amenajate de către autorităţile locale. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorloading-circle-1Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 100 / RO
Capacitate cuptor 25 L 28 L 32 L Greutate netă
16.8 kg 19.8 kg 21.2 kg
2 Cuptorul dumneavoastră cu mcroundeCuptor cu microunde/Manual de utilizare 101 / RO 3 Instalare și conectare
1. Asguraţ-vă că materalele de ambalare sunt îndepărtate de pe nterorul uș.
AVERTISMENT: Verificaţi cup-torul, pentru a identifica o eventuală deteriorare, precum ușă aliniată necorespunzător sau îndoită, garni-turi de ușă și suprafaţă de etanșare deteriorate, balamale de ușă de-fecte sau desprinse și încuietori și crestături în interiorul cavităţii sau pe ușă. Dacă există vreo deteriorare, nu utilizaţi cuptorul și contactaţi personal de service calificat. 2. Acest cuptor cu mcrounde trebue așezat pe o suprafaţă plană ș stablă, pentru a- susţne greutatea ș cea ma grea hrană care este pro-babl să fe găttă în cuptor. 3. Nu așezaţ cuptorul acolo unde se generează căldură, umezeală sau umdtate rdcată sau lângă materale combustble.4. Pentru o funcţonare corectă, cuptorul trebue să abă flux sufcent de aer. Lăsaţ mnmum 20 cm de spaţu lber necesar deasupra suprafeţe superoare a cuptorulu ș 5 cm pe ambele latu-r. Placa posteroară a cuptorulu cu mcrounde trebue așezată aproape de perete. Nu acoperţ ș nu blocaţ nco deschzătură de pe aparat. Nu îndepărtaţ pcoarele.5. Nu utlzaţ cuptorul fără tava dn stclă, supor-tul role ș arborele în pozţle corespunzătoare. 6. Asguraţ-vă că nu este deterorat cablul de al-mentare ș că acesta nu trece pe sub cuptor sau peste orce suprafaţă ferbnte sau ascuţtă.7. Ștecherul trebue să fe ușor accesbl, astfel încât acesta să poată f scos cu ușurnţă dn prză într-o stuaţe de urgenţă.8. Nu utlzaţ cuptorul în aer lber.
3.2 Interferențe radio
Funcţionarea cuptorului cu microunde poate pro-voca interferenţe cu radioul, televizorul dvs. sau cu echipamente asemănătoare. Atunci când există interferenţe, acestea pot fi reduse sau eliminate prin luarea următoarelor măsuri:1. Curăţaţ ușa ș suprafaţa de etanșare a cupto-rulu.2. Reorentaţ antena de recepţe a radoulu sau a televzorulu.3. Schmbaţ pozţa cuptorulu cu mcrounde faţă de receptor.4. Deplasaţ cuptorul cu mcrounde la dstanţă de receptor.5. Conectaţ cuptorul cu mcrounde la o prză dfertă, astfel încât cuptorul cu mcrounde ș receptorul să se afle pe crcute cu ramur dfe-rte.
împământare Acest aparat trebuie să fie împământat. Acest cup-tor este echipat cu un cablu care are un cablu de împământare cu o priză de împământare. Acesta trebuie conectat la o priză de perete care este instalată și împământată în mod corespunzător. În eventualitatea unui scurtcircuit electric, împământarea reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unui cablu de eliminare pentru curen-tul electric. Se recomandă asigurarea unui circuit separat care să deservească numai cuptorul. Utilizarea unei tensiuni înalte este periculoasă și poate avea drept rezultat un incendiu sau alt ac-cident care să cauzeze deteriorarea cuptorului. AVERTISMENT: Utilizarea necorespunzătoare a prizei de împământare poate avea drept re-zultat riscul de electrocutare.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 102 / RO 3 Instalare ș conectare
Dacă aveţi întrebări despre împământare sau despre instrucţiunile privind curentul elec-tric, consultaţi un electrician califi-cat sau un specialist în service. Nici producătorul și nici distribuitor-ul nu pot accepta nicio responsabili-tate pentru deteriorarea cuptorului sau pentru vătămările corporale care rezultă din nerespectarea pro-cedurilor de conectare la reţeaua electrică.Cablurile din acest mănunchi de cabluri sunt conectate în conformitate cu următorul cod:Verde și Galben = ÎMPĂMÂNTARE Albastru = NULMaro = FAZĂ
3.4 Prncple preparăr la
mcrounde 1. Aranjaţ almentele cu atenţe. Așezaţ zonele cele ma groase spre exterorul vasulu.2. Respectaţ tmpul de gătre. Preparaţ în tm-pul cel ma scurt ndcat ș adăugaţ ma mult în funcţe de necestăţ. Almentele gătte foarte mult în exces pot fumega sau se pot arde.3. Acoperţ almentele în tmpul preparăr. Capacele împedcă stroprea ș contrbue la prepararea unformă a almentelor.4. Întoarceţ almentele o dată în tmpul preparăr la mcrounde, pentru a accelera prepararea unor almente precum pu ș hamburger. Artcolele mar precum frpturle trebue întoarse cel puţn o dată.5. Rearanjaţ almentele precum chftelele la jumătate la jumătate, prn prepararea atât de sus în jos, cât ș de la centrul vasulu spre exte-ror.
3.5 Înante de a solcta
servce În cazul în care cuptorul nu funcţionează:1. Verfcaţ pentru a vă asgura că cuptorul este conectat în sguranţă la prză. Dacă nu este, scoateţ ștecherul dn prză, așteptaţ 10 secun-de ș conectaţ-l dn nou la prză în sguranţă.2. Verfcaţ să nu exste o sguranţă sărtă a cr-cutulu sau un întrerupător de crcut prncpal declanșat. Dacă acestea par să funcţoneze corespunzător, testaţ prza cu alt aparat.3. Verfcaţ pentru a vă asgura că panoul de cont-rol este programat corect ș că este setat cro-nometrul.4. Verfcaţ pentru a vă asgura că ușa este închsă în sguranţă, prn cuplarea sstemulu de închdere sgură a uș. În caz contrar,energa mcroundelor nu va trece în cuptor.DACĂ SITUAŢIA NU SE REMEDIAZĂ PRIN NICIUNA DINTRE MĂSURILE DE MAI SUS, ATUNCI CONTACTAŢI UN TEHNICIAN CALIFICAT. NU ÎNCERCAŢI SĂ REGLAŢI SAU SĂ REPARAŢI SINGUR CUPTORUL.
3.6 Ghd prvnd ustenslele
1. Mcroundele nu pot penetrata metalul. Folosţ numa ustensle adecvate utlzăr în cuptoarele cu mcrounde. Nu se permte utlzarea recpen-telor metalce pentru almente ș băutur în tm-pul preparăr la cuptorul cu mcrounde. Această cernţă nu este aplcablă dacă producătorul specfcă dmensunea ș forma recpentelor metalce adecvate pentru prepararea la mcro-unde.2. Mcroundele nu pot penetra metalul, dec nu trebue utlzate ustenslele metalce sau vasele cu margne metalcă.3. Nu utlzaţ produse dn hârte recclată atunc când preparaţ la mcrounde, deoarece acestea pot conţne mc fragmente metalce care pot cauza scânte ș/sau ncend.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 103 / RO
4. Se recomandă ma degrabă vase rotunde/ovale
în locul celorpătrate/dreptunghulare, deoare- ce almentele dn colţur tnd să se prepare în exces.
5. Se pot utlza fâș înguste de fole de alumnu,
pentru a împedca prepararea în exces a zone- lor expuse. Însă aveţ grjă să nu utlzaţ prea multă ș menţneţ o dstanţă de 1 nch (2,54 cm) între fole ș cavtate. Lista de mai jos reprezintă un ghid general, care vă ajută să selectaţi ustensilele corecte. Accesorii pentru gătit Cuptor cu microunde Grill Convecţie Combinare* Sticlă termorezistentă Da Da Da Da Sticlă ne-termorezistentă Nu Nu Nu Nu Ceramică termorezistentă Da Da Da Da Vas de plastic ce se poate utili- za în cuptorul cu microunde Da Nu Nu Nu Hârtie pentru bucătărie Da Nu Nu Nu Tăviţă de metal Nu Da Da Nu Placă de încălzire Nu Da Da Nu Folie din aluminiu și recipient folie Nu Da Da Nu
- Combinare: aplicabil atât pentru preparare „micro+grill”, cât și pentru „micro+convecţie”. 3 Instalare și conectareCuptor cu microunde/Manual de utilizare 104 / RO
4.1 Panou de comandă 4.2 Ecran de acţonare menu
- Se afișează timpul de preparare, puterea, indi- catorii de acțiune și ora de pe ceas. „Cuptor cu microunde”
- Apăsați acest buton, pentru a seta programul de preparare la microunde. „Ceas/cronometru de bucătărie”
- Apăsați pentru a seta ora de pe ceas.
- Apăsați funcția de setare a cronometrului de bucătărie. Conv/Micro + Conv.
- Apăsați pentru a programa prepararea prin convecție.
- Apăsați pentru a selecta una dintre cele patru setări de preparare prin combinare. „Grill/Micro+Grill”
- Apăsați pentru a seta programul de grill.
- Apăsați pentru a selecta una dintre cele două setări de preparare prin combinare. „Stop/Ștergere”
- Apăsați pentru a anula setarea sau pentru a re- seta cuptorul înainte de a seta un program de preparare.
- Apăsați o dată, pentru a opri temporar prepara- rea sau de două ori, pentru a anula de tot pre- pararea. „Nivel/Oră/Greutate/Meniu” (Buton)
- Rotiți mânerul, pentru a introduce timpul de preparare.
- Rotiți mânerul, pentru a selecta un meniu de auto-preparare.
- Rotiți mânerul, pentru a selecta nivelul de pu- tere pentru prepararea la cuptorul cu micro- unde.
- Rotiți mânerul, pentru a seta temperatura de preparare prin convecție. „Start” (Butonul)
- Apăsați o dată, pentru a porni un program de preparare. 4 FuncţonareaCuptor cu microunde/Manual de utilizare 105 / RO
- Pur ș smplu apăsaţ-l de un număr de or, pentru a seta tmpul de preparare ș preparaţ medat la nvelul maxm de putereTimp decongelare/Greutate decon-gelare
- Apăsaţ o dată, pentru a seta programul de de- congelare pe baza tmpulu ntrodus. • Apăsaţ de două or, pentru a seta programul de decongelare pe baza greutăţ ntroduse.
4.3 Setarea comenzlor
- Atunc când cuptorul se conectează pentru prma dată la prză, se va auz un semnal sonor, ar afșajul va ndca „1:01”. • În tmpul preparăr, dacă apăsaţ panoul „Stop/Ștergere” o dată, programul va f întrerupt, apo apăsaţ panoul „Start” pentru a relua, dar dacă apăsaţ panoul „Stop/Ștergere” de două or, programul va f anulat. • După încheerea preparăr, sstemul va emte semnale sonore, pentru a- amnt utlzatorulu dn două în două mnute, până când utlzatorul apasă panoul „Stop/Ștergere” sau deschde ușa. • Sstemul de control electronc al cuptorulu cu mcrounde are caracterstca de răcre. Cât despre orce mod de preparare cu tmp de pre-parare de peste 2 mnute, deschdeţ ușa cup-torulu sau tmpul de preparare este întrerupt, ventlatorul cuptorulu va funcţona aproxmatv 3 mnute pentru a răc cuptorul, pentru a- pre-lung durata de vaţă.
4.4 Setarea ore de pe ceas
Acesta este un ceas cu 12 sau cu 24 de ore. Îl puteţi alege atingând panoul Ceas/Bucătărie.DE EXEMPLU: Să presupunem că doriţi să se-taţi ora de pe ceasul cuptorului la 8:30. 4 Funcţonarea 1. Apăsaţ ș menţneţ apăsat butonul „Ceas/Cronomnetru de bucătăre” tmp de 3 secunde, pentru a selecta cclul de ceas cu 12 ore (dacă dorţ să selectaţ ceasul cu 24 de ore, apăsaţ dn nou panoul).2. Rotţ butonul de Nvel/Tmp/Greutate/Menu, pentru a seta valoarea ore 8.3. Apăsaţ butonul „Ceas/Cronometru de bucătăre” o dată, pentru a confrma setarea de oră. 4. Rotţ „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a seta valoarea mnutulu 30.5. Apăsaţ butonul „Ceas/Cronometru de bucătăre” o dată, pentru a confrma setarea. Pentru a verifica ora în timpul funcţionării cuptorului, apăsaţi butonul „Ceas/Cronometru de bucătărie”, apoi pe ecranul afișajului se va afișa pentru un timp ora curentă.4.5 Pornrea rapdăCuptorul va prepara alimentele rapid la putere RIDICATĂ (100% putere de ieșire) pentru progra-mul de preparare cu pornire rapidă.Pur și simplu apăsaţi butonul „Start” de un număr de ori, pentru a seta timpul de preparare, cuptorul începe să funcţioneze automat la putere maximă. Timpul maxim de preparare pe care-l puteţi intro-duce este de 10 de minute.
4.6 Prepararea la mcrounde
Pentru prepararea „la microunde”, pot fi setate nivelul puterii de preparare și timpul de preparare. Timpul cel mai îndelungat de preparare este de 95 de minute.De exemplu, să presupunem că doriţi să preparaţi timp de 10 minute la puterea de 450 W a „mi-croundelor”.1. Apăsaţ butonul „Mcrounde" o dată ș apo rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a alege nvelul de putere de preparare.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 106 / RO 4 Funcționarea 2. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma.3. Rotţ butonul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a seta durata de preparare.4. Apăsaţ „Start”. Există 11 tipuri de nivel de putere de preparare (P100, P-90, P-80, P-70, P-60, P-50, P-40, P-30, P-20, P-10, P-00) pe care le puteţi alege rotind cadranul „Nivel/Timp/Greutate/Meniu”.În timpul preparării, puteţi verifica nivelul de putere atingând panoul „Microunde”.
4.7 Greutate decongelare
Cuptorul vă permite să decongelaţi alimente pe baza greutăţii introduse de utilizator. Timpul de decongelare și nivelul de putere se setează au-tomat imediat ce sunt programate categoria de alimente și greutatea. Greutatea alimentelor con-gelate variază de la 100 g la 1800 g.1. În modul de așteptare, apăsaţ de două or pa-noul Tmp decongelare/Greutate decongelare.2. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a selecta greutatea almentelor care urmează să fe decongelate. 3. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma. Cuptorul se oprește în timpul decongelării, pentru a-i permite utilizatorului să întoarcă alimentele pentru decongelare uniformă și apoi apăsaţi „Start”, pentru a decongela în timpul rămas.Cuptorul nu va prepara corespunzător dacă se întâmplă să introduceţi greutate care s-o depășească pe cea maximă recomandată.
4.8 Timp decongelare
Cuptorul vă permite să decongelaţi alimente pe baza timpului introdus de utilizator.1. În modul de așteptare, apăsaţ o dată panoul „Decongelare/Greutate decongelare”.2. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce tmpul de decongelare. 3. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma. Cuptorul se oprește în timpul decongelării, pentru a-i permite utilizatorului să întoarcă alimentele pentru decongelare uniformă și apoi apăsaţi „Start”, pentru a decongela în timpul rămas.
Cuptorul vă permite să preparaţi alimente la grill pe baza timpului introdus de utilizator. Timpul cel mai îndelungat de preparare este de 95 de minute.1. Apăsaţ o dată butonul „Grll/Mcro+Grl”. 2. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma3. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce tmpul de preparare. 4. Apăsaţ „Start”.
Timpul cel mai îndelungat de preparare este de 95 de minute. Această caracteristică vă permite să combinaţi prepararea la grill și „la microunde” pe două setări diferite. 4.10.1 Combinare 130% din timp pentru prepararea „la microunde”, 70% pentru prepararea la grill. Utilizaţi pentru pește, cartofi sau au gratin.Să presupunem că doriţi să setaţi prepararea com-binare 1 timp de 25 de minute.1. Apăsaţ de două or butonul „Grll/Mcro+Grll” ș apo rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu” până când afșajul prezntă „Gr2”.2. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma.3. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce tmpul de preparare. 4. Apăsaţ butonul „Start”.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 107 / RO 4 Funcţonarea 4.10.2 Combnare 255% din timp pentru prepararea „la microunde”, 45% pentru prepararea la grill. Utilizaţi pentru budinci, omlete, cartofi copţi și carne de pui.Să presupunem că doriţi să setaţi prepararea com-binare 2 timp de 12 de minute.1. Apăsaţ de două or butonul „Grll/Mcro+Grll” ș apo rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu” până când afșajul prezntă „Gr3”.2. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma.3. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce tmpul de preparare. 4. Apăsaţ butonul „Start”.
În timpul preparării prin convecţie, aerul fierbinte este circulat prin toată cavitatea cuptorului, pen-tru a rumeni și a prepara rapid și uniform alimente crocante. Acest cuptor poate fi programat pen-tru zece temperaturi de preparare diferite. Timpul maxim de preparare care poate fi setat de utiliza-tor este de 95 de minute.Pentru a prepara cu convecţiePentru a prepara cu convecţie, apăsaţi o dată panoul „Conv/Micro+Conv” și apoi rotiţi cadranul „Nivel/Timp/Greutate/Meniu” în sensul acelor de ceasornic, pentru a introduce temperatura de convecţie dorită (110˚C, 120˚C, 130˚C, 140˚C, 150˚C, 160˚C, 170˚C, 180˚C, 190˚C, 200˚C).Să presupunem că doriţi să preparaţi la 180˚C timp de 40 de minute.1. În modul de așteptare, așezaţ almentele în cuptor ș închdeţ-l.2. Apăsaţ o dată panoul „Conv/Mcro+Conv.” ș apo rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu” în sensul acelor de ceasornc, pentru a ntroduce temperatura de convecţe 180˚C.3. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma.4. Rotţ butonul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce tmpul de preparare (Tmpul cel ma îndelungat este de 95 mn.).5. Apăsaţ butonul „Start”. Puteţi verifica temperatura de convecţie cât timp prepararea este în curs, atingând panoul „Conv/Micro+Conv.”.Pentru a preîncălzi și pentru a pre-para cu convecţieCuptorul dvs. poate fi programat pentru a combina operaţiunile de preîncălzire și de preparare prin convecţie. Să presupunem că doriţi să preîncălziţi la 170˚C și apoi să preparaţi timp de 35 de minute.1. În modul de așteptare, așezaţ almentele în cuptor ș închdeţ-l.2. Apăsaţ o dată panoul „Conv/Mcro+Conv.” ș apo rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu” în sensul acelor de ceasornc, pentru a ntroduce temperatura de convecţe 170˚C.3. Apăsaţ „Start” pentru a confrma ș apăsaţ dn nou panoul „Start”.4. Atunc când cuptorul ajunge la temperatura desemnată, acesta emte semnale sonore per 5 sec, pentru a- amnt utlzatorulu.5. Deschdeţ ușa ș așezaţ recpentul cu almen-te în centrul mese rotatve.6. Rotţ butonul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce durata de preparare.7. Apăsaţ butonul „Start”. Cel mai îndelungat timp de preîncălzire este de 30 de minute, iar timpul de preîncălzire nu poate fi setat. Atunci când ajunge la tem-peratura de preîncălzire, cupto-rul va emite semnale sonore din 5 în 5 secunde, dacă nu există nicio operaţiune timp de 30 de minute, programul se va încheia automat.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 108 / RO 4 Funcționarea
4.12 Micro +convecție
Acest cuptor are patru setări pre-programate care pot facilita automat prepararea, atât cu căldură prin convecţie, cât și „cu microunde”. Timpul max-im de preparare care poate fi setat de utilizator este de 95 de minute.Apăsaţi de două ori panoul „Conv/Micro+Conv.” și apoi rotiţi cadranul „Nivel/Timp/Greutate/Meniu”, pentru a programa temperatura de convecţie (200C¦170C¦140C¦110C).1. În modul de așteptare, așezaţ almentele în cuptor ș închdeţ-l.2. Apăsaţ de două or butonul „Conv/Mcro+Conv.” 3. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ndca temperatura de convecţe.4. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma.5. Rotţ butonul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a ntroduce durata de preparare.6. Apăsaţ butonul „Start”. În timpul preparării, puteţi verifica temperatura de convecţie cât timp prepararea este în curs, apăsând bu-tonul „Conv/Micro+Conv.”.
4.13 Setarea cronometrului
de bucătărie aţi putea seta cronometrul cuptorului, pentru a vă aminti timpul de preparare. Cel mai îndelungat timp pe care îl puteţi seta este de 95 de minute.Să presupunem că doriţi să setaţi cronometrul de bucătărie la 30 de minute:1. Apăsaţ butonul „Ceas/Cronometru de bucătăre” o dată.2. Rotţ butonul dgtal „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a seta 30:00.3. Apăsaţ „Start”, pentru a confrma. Atunci când cronometrul numără, puteţi apăsa „Ceas/cronometru de bucătărie”, pentru a vedea ora cronometrului timp de 5 secunde și apăsaţi „Stop/Ștergere” în decurs de 5 secunde, pentru a anula.
4.14 Blocarea accesului
copiilor Utilizaţi pentru a împiedica utilizarea nesupravegheată a cuptorului de copiii mici. Indicatorul BLOCARE ACCES COPII va apărea pe ec-ranul de afișare, iar cuptorul nu poate fi utilizat cât timp este setată BLOCARE ACCES COPII.Pentru a seta BLOCARE ACCES COPII: În modul standby, dacă nu funcţionează deloc în decurs de un minut, cuptorul va intra automat în modul de blocare acces copii, iar toate butoanele sunt nevalide.Pentru a anula BLOCARE ACCES COPII: În modul blocare acces copii, deschiderea sau închiderea ușii cuptorului poate anula progra- mul.
4.15.1 Protecția împotriva supraîncălziriiAtunci când sistemul intră în starea de protecţie împotriva temperaturii deosebit de ridicate, afișajul digital prezintă „E01” și emite în con-tinuare semnale sonore, până la depanare, apoi apăsaţi panoul „Stop/Ștergere”, sistemul revine la modul normal de standby.4.15.2 Protecția împotriva temperaturilor scăzuteAtunci când sistemul intră în starea de protecţie împotriva temperaturii scăzute, afișajul digital prezintă „E02” și emite în continuare semnale so-nore până când apăsaţi „Stop/Ștergere”, sistemul revine la modul normal de standby.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 109 / RO 4 Funcționarea
4.15.3 Senzor de protecție
împotriva funcționării necorespunzătoare Sistemul intră în modul de protecţie atunci când senzorul sistemului este scurtcircuitat. Afișajul indică „E03” și emite în continuare semnale so-nore, până când apăsaţi „Stop/Ștergere”, sistemul revine la modul normal de standby.
4.16 Preparare automată
Pentru următoarele alimente sau operaţiuni de preparare, nu este necesar să introduceţi puterea și timpul de preparare. Încercaţi să vă concentraţi să comunicaţi cuptorului ce doriţi să preparaţi și cât de mult cântăresc alimentele. Cuptorul începe să funcţioneze după ce apăsaţi „Start”.De exemplu:1. În modul de așteptare, rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu” în sens nvers acelor de ceasornc, pentru a selecta codul almentulu2. Apăsaţ „Start” o dată.3. Rotţ cadranul „Nvel/Tmp/Greutate/Menu”, pentru a selecta greutatea dortă.4. Apăsaţ butonul „Start”.Meniu gătire automatăCod AlimentNOTE:1. Pentru lapte/cafea ș cartof, ecranul va afșa numărul de porţ în locul greutăţ almentelor. 2. Pentru elementul A-7, cuptorul se oprește în tm-pul decongelăr, pentru a- permte utlzatorulu să întoarcă almentele pentru decongelare unformă ș apo apăsaţ „Start”, pentru a termna tmpul rămas.3. Rezultatul preparăr automate depnde de factor precum fluctuaţle de tensune, forma ș dmens-unea almentelor, prefernţele personale legate de gradul de coacere pentru anumte almente ș char de modul în care este posbl să f așezat almentele în cuptor. Dacă în orce caz constataţ că rezultatul nu este char satsfăcător, vă rugăm să ajustaţ puţn în consecnţă tmpul de preparare.A-1 Lapte/Cafea (200 ml/cană)A-2 Floricele de porumb (99 g)A-3 Spaghetti (g)A-4 Cartofi (230 g/unitate)A-5 Reîncălzire automată (g)A-6 Pește (g)A-7 Pui (g)A-8 Pizza (g)A-9 Prăjitură (475 g)Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 110 / RO
5.1 Curățarea și îngrijirea
1. Oprţ cuptorul ș scoateţ ștecherul dn prza
de perete înante de curăţare.
2. Menţneţ curat nterorul cuptorulu. Atunc
când strop de mâncare sau lchde vărsate aderă la pereţ cuptorulu, ștergeţ cu o lavetă umedă. Dacă cuptorul se murdărește foarte mult, se poate folos detergent ușor. Evtaţ utlzarea agenţlor de curăţare sub formă de spray ș a altor agenţ de curăţare dur, deoare- ce aceșta pot păta, pot lăsa dâre sau pot mătu suprafaţa uș.
3. Suprafeţele exteroare trebue să fe curăţate
cu o lavetă umedă. Pentru a împedca deter- orarea părţlor în funcţune dn nterorul cup- torulu, nu trebue să se permtă pătrunderea ape în deschzăturle pentru ventlaţe.
4. Ștergeţ frecvent ambele părţ ale uș ș ale
geamulu, garnturle uș ș pesele adacente cu o lavetă umedă, pentru a îndepărta orce strop sau pete. Nu utlzaţ agenţ abrazv de curăţare.
Curăţaţ cu o lavetă moale ș umedă. Atunc când curăţaţ panoul de control, lăsaţ deschsă ușa cuptorulu, pentru a împedca pornrea accdentală a cuptorulu.
7. Dacă se acumulează abur în nterorul sau în ju-
rul părţ exteroare a uș cuptorulu, curăţaţ-l cu ajutorul une lavete mo. Acest lucru poate surven în momentul în care cuptorul cu mc- rounde este utlzat în condţ de umdtate rdcată. Iar acest lucru este normal.
8. Este necesar ca ocazonal să îndepărtaţ tăvţa
de stclă pentru curăţare. Curăţaţ tăvţa în apă călduţă plnă de săpun sau în mașna de spălat vase.
9. Pentru a evta zgomotul excesv, nelul de rot-
re ș suprafaţa nferoară a cuptorulu trebue să fe curăţate în mod regulat. Pur ș smplu ștergeţ suprafaţa nferoară a cuptorulu cu 5 Curățarea și întreținerea detergent ușor. Inelul rotatv poate f spălat în apă plnă de săpun ușor sau în mașna de spălat vase. Atunc când se îndepărtează nelul rotatv de pe partea nferoară a cavtăţ pent- ru curăţare, asguraţ-vă că îl așezaţ la loc în pozţe corespunzătoare.
10. Îndepărtaţ mrosurle dn cuptor combnând
o cană de apă cu sucul ș cu coaja une lămâ într-un bol adânc, ce poate f utlzat în cupto- rul cu mcrounde, tmp de 5 mnute. Curăţaţ în întregme ș apo uscaţ-l cu o lavetă moale.
11. Atunci când este necesară înlocuirea ușii
cuptorului, vă rugăm să consultaţi un distribuitor pentru înlocuire.
12. Cuptorul trebuie să fie curăţat în mod regulat,
iar orice depozite de mâncare trebuie eliminate. Nerespectarea menţinerii în stare curată a cuptorului poate conduce la deteriorarea suprafeţei acestuia, ceea ce poate afecta în mod negativ viaţa produsului sau poate chiar genera situaţii periculoase.
13. Vă rugăm să nu eliminaţi acest aparat în coșul
de gunoi menajer; acesta trebuie eliminat la centrul specific de eliminare asigurat de municipalităţi.
14. Atunci când se utilizează pentru prima dată
cuptorul cu microunde cu funcţia de grill, acesta poate produce mici cantităţi de fum și de miros. Acesta este un fenomen normal, deoarece cuptorul este confecţionat dintr-o placă din oţel acoperită cu ulei de lubrifiere, iar cuptorul nou va produce fum și miros generate de arderea uleiului de lubrifiere. Acest fenomen va dispărea după o perioadă de utilizare.
- Dacă nu ntenţonaţ să utlzaţ aparatul o peroadă lungă de tmp, depoztaţ-l cu grjă.
- Asguraţ-vă că este scos dn prză, răct ș comp- let uscat.
- Depoztaţ produsul într-o loc uscat ș răcoros.
- Nu lăsaţ produsul la îndemâna coplorCuptor cu microunde/Manual de utilizare 111 / RO 5 Curățarea și întreținerea
5.3 Manevrarea și transportul
- În timpul manevrării și transportului, păstrați produsul în ambalajul său original. Ambalajul produsului îl protejează împotriva deteriorării fizice.
- Nu plasați obiecte grele pe aparat sau pe amba- laj. Produsul poate fi deteriorat.
- Căderea produsului îl poate face nefuncțional sau poate cauza avarii permanente.Cuptor cu microunde/Manual de utilizare 112 / RO 6 Depanarea Normal Cuptorul cu microunde interferează cu recepția semnalului TV În momentul când cuptorul cu microunde este funcțional, recepția semnalului radio și tv poate suferi interferențe. Acest lucru este similar interferențelor cauzate de produsele electrice mici, cum ar fi mixerul, aspiratorul și ventilatorul electric. Acest lucru este normal. Lumina cuptorului este diminuată În momentul gătirii utilizând putere mică, lumina cuptorului poate fi diminuată. Acest lucru este normal. Acumulare de abur pe ușă, aerul cald iese din orificii În timpul gătirii, se poate ridica abur din alimente. Mare parte din această cantitate de abur se elimină prin orificii. Dar o cantitate se poate acumula pe un loc rece cum ar fi ușa cuptorului. Acest lucru este normal. Cuptorul a pornit accidental fără alimente în el. Nu este permisă utilizarea aparatului fără alimente înăuntru. Este foarte periculos. Problemă Motiv posibil Soluție Cuptorul nu poate porni. 1. Cablul de alimentare nu este conectat corect. Deconectați. Apoi conectați din nou după 10 secunde.
2. Siguranța este arsă sau
întrerupătorul s-a declanșat. Înlocuiți siguranța sau resetați întrerupătorul (reparată de personalul profesionist al companiei noastre).
3. Probleme cu priza. Testați priza cu alte produse
electrice. Cuptorul nu se încălzește. 4. Ușa nu este închisă corect. Închideți ușa corect. În momentul când cuptorul cu microunde este utilizat, platoul turnant scoate zgomote
5. Platoul turnant și partea
inferioară a cuptorului sunt murdare. Consultați secțiunea ”Curățare și întreținere” pentru curățarea componentelor murdare.CERTIFICAT DE GARANŢIE Importator: ARCTIC S.A., Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210, email: oce@arctic.roTensiune de alimentare/frecvenţă: 220-240V~, 50-60Hz Model / Serie:........................................................................................................................................................................ TIP: Electrocasnice mici de bucătărie Cuptor cu microunde Puricatoare de aer
S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare şi toate accesoriile. Am primit aparatul în perfectă stare de funcţionare. Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210. • *9010 • www.arctic.ro • www.beko.ro • e-mail: service@arctic.ro Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00; Sâmbătă 08:30 - 17:00 Stimaţi clienţi, La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să vericaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor. Pentru a putea benecia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm: - să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”. - să păstraţi cu grijă acest certicat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul scal de achiziţie), personalului SERVICE ARCTIC, la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie. Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Beko! Perioada de garanţie legală de conformitate pentru conţinutul digital sau serviciul digital în cazul bunurilor cu elemente digitale pentru care contractul de vânzare-cumpărare prevede furnizarea continuă de conţinut digital sau a serviciului digital pe durată determinată este de: a) 2 ani de la livrare, respectiv de la livrarea bunului – pentru produse cu durata medie de utilizare de 5 ani (art. 9 (3) din OUG nr. 140/2021); b) 5 ani de la livrare, respectiv de la livrarea bunului – pentru produse cu durata medie de utilizare mai mare de 5 ani (art. 9 (3) din OUG nr. 140/2021); c) Pe tot parcursul perioadei de furnizare a conţinutului / serviciului digital – pentru furnizare continuă a conţinutului / serviciului digital pe o perioadă mai mare de 5 ani (art. 9 (4) din OUG nr. 140/2021). Ordonanţă de urgenţă 140/2021 privind anumite aspecte referitoare la contractele de vânzare de bunuri Durata medie de utilizare a produsului este de 5 ani! Perioada de garanţie a produsului este de 3 ani de la livrarea produsului*. Perioada de 3 ani garanţie se compune din garanţia legală de conformitate de 2 (doi) ani la care se adaugă garanţia comercială de durabilitate de 1 (un) an. Acordarea garanţiei comerciale de durabilitate se acordă în aceleași condiţii în care se acordă garanţia legală de conformitate. *prin „produs” se înţelege „bun” conform OUG nr. 140/2021 Garanţia legală de conformitateARCTIC garantează toate drepturile legale prevăzute de OUG nr. 140/2021 în beneciul consumatorilor cu privire la garanţia legală de conformitate. Dispoziţiile prezentului certicat de garanţie legală de conformitate se completează, în mod corespunzător, cu dispoziţiile OUG nr. 140/2021. Remedii incluse în garanţia legală de conformitate conform OUG nr. 140/2021 (vă rugăm să aveţi în vedere prevederile de mai jos) În caz de neconformitate, consumatorul are dreptul de a benecia de aducerea în conformitate a bunurilor, de a benecia de o reducere proporţională a preţului sau de a obţine încetarea contractului, în condiţiile legii - art. 11 (1). Consumatorii pot să opteze pentru o anumită măsură corectivă în cazul în care neconformitatea bunurilor este constatată la scurt timp după livrare, fără a depăşi 30 de zile calendaristice - art. 11 (7). Pentru ca bunurile să e aduse în conformitate, consumatorul poate opta între reparaţie şi înlocuire, cu excepţia cazului în care măsura corectivă aleasă ar imposibilă sau, în comparaţie cu cealaltă măsură corectivă disponibilă, ar impune vânzătorului costuri care ar disproporţionate, luând în considerare toate circumstanţele (ex. valoarea bunurilor în cazul în care nu ar existat neconformitatea, gravitatea neconformităţii sau dacă măsura corectivă alternativă ar putea executată fără vreun inconvenient semnicativ pentru consumator) - art. 11 (2). Instalarea incorectă a bunurilor (art. 7). Orice neconformitate cauzată de instalarea incorectă a bunurilor este considerată ca reprezentând o neconformitate a bunurilor, în oricare din următoarele situaţii: a) instalarea face parte din contractul de vânzare şi a fost realizată de vânzător sau sub răspunderea vânzătorului; b) instalarea, destinată să e realizată de consumator, a fost realizată de acesta şi instalarea incorectă s-a datorat unor decienţe în instrucţiunile de instalare furnizate de vânzător sau, în cazul bunurilor cu elemente digitale, de către vânzătorul sau furnizorul conţinutului digital sau al serviciului digital. Proba neconformităţii. Orice neconformitate care este constatată în termen de un an de la data la care bunurile (inclusiv cele cu elemente digitale) au fost livrate este prezumată a existat deja în momentul livrării bunurilor până la proba contrarie sau cu excepţia cazului în care această prezumţie este incompatibilă cu natura bunurilor sau cu natura neconformităţii - art. 10 (1). În cazul bunurilor cu elemente digitale pentru care contractul de vânzare prevede furnizarea continuă de conţinut digital sau de servicii digitale pentru o anumită perioadă, sarcina probei cu privire la conformitatea conţinutului digital sau a serviciului digital pe parcursul perioadelor de garanţie legală îi revine vânzătorului în cazul unei neconformităţi care este constatată pe parcursul acestei perioade - art. 10 (3). Remediere prin reparaţie. În cazul în care neconformitatea este remediată prin reparaţie, termenele de garanţie legală se prelungesc cu timpul de nefuncţionare a bunului, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate până la predarea efectivă a bunului în stare de utilizare normală către consumator - art. 12 (6).Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210. • *9010 • www.arctic.ro • www.beko.ro • e-mail: service@arctic.ro Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00; Sâmbătă 08:30 - 17:00 Remediere prin înlocuire. În cazul în care neconformitatea este remediată prin înlocuire, pentru bunurile care înlocuiesc bunurile neconforme, termenele legale de garanţie pentru produsul înlocuit încep să curgă de la data înlocuirii cu noul produs - art. 12 (7). Reducerea preţului și Încetarea contractului. Consumatorul are dreptul e să obţină o reducere proporţională a preţului în conformitate cu legea, e să obţină încetarea contractului de vânzare în condiţiile legii, în oricare dintre următoarele cazuri - art. 11(4): a) vânzătorul nu a nalizat reparaţia sau înlocuirea sau, după caz, nu a nalizat reparaţia sau înlocuirea potrivit prevederilor legii sau vânzătorul a refuzat să aducă în conformitate bunurile potrivit prevederilor legii; b) se constată o neconformitate, în poda eforturilor vânzătorului de a o remedia; c) neconformitatea este de o asemenea gravitate încât justică o reducere de preţ sau dreptul la încetarea imediată a contractului de vânzare; d) vânzătorul a declarat că nu va aduce bunurile în conformitate într-un termen rezonabil sau fără inconveniente semnicative pentru consumator ori acest lucru reiese clar din circumstanţele cazului. Consumatorul are dreptul de a suspenda plata unei părţi restante din preţul bunurilor sau a unei părţi a acesteia până în momentul în care vânzătorul îşi va îndeplinit obligaţiile care îi revin în temeiul legii - art. 11(6). Reducerea de preţ este proporţională cu diminuarea valorii bunurilor primite de consumator în comparaţie cu valoarea pe care bunurile ar avea-o dacă ar în conformitate - art.13. Încetarea contractului: a) nu poate solicitată dacă vânzătorul dovedește că neconformitatea este minoră; b) poate solicitată pentru totalitatea bunurilor achiziţionate și livrate, deși motivul de încetare vizează doar anumite bunuri, în cazul în care consumatorului nu i se poate pretinde în mod rezonabil să accepte să păstreze numai bunurile conforme; c) determină obligaţia consumatorului de a returna vânzătorului bunurile, pe cheltuiala vânzătorului; d) determină obligaţia vânzătorului de a rambursa consumatorului preţul plătit pentru bunuri la primirea bunurilor sau a unei dovezi prezentate de consumator că bunurile au fost returnate; vânzătorul va folosi aceleaşi modalităţi de plată ca şi cele folosite de consumator pentru tranzacţia iniţială, cu excepţia cazului în care consumatorul a fost de acord cu o altă modalitate de plată şi cu condiţia de a nu cădea în sarcina consumatorului plata de comisioane în urma rambursării. Garanţia legală pentru viciu ascuns este aplicabilă în condiţiile legii, conform OG nr. 21/1992 (revizia 2) privind protecţia consumatorului, OUG nr. 140/2021 şi Codului Civil. Viciul ascuns reprezintă decienţa calitativă a unui produs livrat sau a unui serviciu prestat care nu a fost cunoscută şi nici nu putea cunoscută de către consumator prin mijloacele obişnuite de vericare.2022_02_08_v03 Nr. crt. CLIENT UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Data Reclamaţiei Data primirii în reparaţie Programat Data ridicării aparatului Cauza întârzierii Reparaţia curentă şi/sau componenta înlocuită Prelungirea termenului de garanţie Efectuarea vericării SERVICE Reparat
1. Nu au fost respectate instrucţiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare şi întreţinere prescrise.
2. Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor înlocuite de vânzător (în cazul în care transportul e asigurat de vânzător sau sub responsabilitatea acestuia). 3. Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina exclusivă a consumatorului.
4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SR EN 50160).
5. Instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi.
6. Produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.
7. Produsul a suportat intervenţii (reparaţii, modicări) din partea unor persoane neautorizate de producător.
PRODUSUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANŢIE ÎN URMĂTOARELE CAZURI: - piesele şi accesoriile care prezintă lovituri, zgârieturi, spărturi sau deformări din vina exclusivă a consumatorului. Reclamaţiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos, se rezolvă numai contra cost : Drepturile consumatorului sunt cele prevăzute în OUG nr. 140/2021 și OG 21/1992 (republicată). Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie, apelaţi la vânzător (respectiv, prin magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct prin Call Center Arctic). Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certicatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a efectuat reparaţia. Garanţia acoperă repararea şi/sau înlocuirea pieselor constatate ca neconforme în sensul OUG nr. 140/2021 (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service Arctic. Termenul de realizare a operaţiilor de reparare, înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat lipsa de conformitate către vânzător (respectiv, prin magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct prin Call Center Arctic). Reparaţiile / înlocuirile se efectuează cu respectarea următoarelor condiţii - art. 12(1)-(5) din OUG nr. 140/2021: a) fără costuri și fără vreun inconvenient semnicativ pentru consumator, ţinând seama de natura bunurilor şi de scopul pentru care consumatorul a solicitat bunurile în cauză; b) consumatorul pune bunurile la dispoziţia vânzătorului, iar vânzătorul preia bunurile înlocuite pe propria cheltuială; c) obligaţia de a repara sau înlocui bunurile include, după caz, demontarea bunurilor neconforme şi instalarea bunurilor de înlocuire sau a bunurilor reparate sau suportarea costurilor aferente demontării şi instalării; d) consumatorul nu este obligat să plătească pentru utilizarea normală a bunurilor înlocuite în perioada care a precedat înlocuirea acestora. CONDIŢII SUPLIMENTARE DE GARANŢIE : În cadrul acestui proces, Arctic vă prelucrează date cu caracter personal, cu respectarea legilor aplicabile privind condenţialitatea și protecţia datelor. Pentru informaţii complete despre modul în care vă prelucrăm datele, precum și despre drepturile dumneavoastră, vă rugăm să consultaţi secţiunea “Protecţia datelor personale”, accesând site-ul nostru la adresa https://www.beko.ro/.Si prega di leggere questo manuale prima dell’uso! Gentile e stimato Cliente, grazie per aver scelto questo apparecchio Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto, realizzato con tecnologia all’avanguardia e di alta qualità. Pertanto, prima di utilizzare il prodotto, La preghiamo di leggere con attenzione e per intero il presente manuale e ogni altro documento allegato, conservandoli come riferimento per impieghi futuri. Nel caso cedesse il prodotto ad altre persone, consegni loro anche queste istruzioni. Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente. Consideri che questo manuale utente può risultare valido anche per altri modelli. Il contenuto ne descrive chiaramente le eventuali differenze. Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale utente:
Notice-Facile