SPP 400 FT - Pompă de apă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SPP 400 FT T.I.P. în format PDF.

📄 96 pagini Română RO 💬 Întrebare IA 9 întrebări ⚙️ Specificații
Notice T.I.P. SPP 400 FT - page 66
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : T.I.P.

Model : SPP 400 FT

Categorie : Pompă de apă

Caracteristici tehnice Pompă submersibilă de apă, putere 400 W, debit maxim 7.000 l/h, înălțime de refulare până la 5 m.
Utilizare Ideală pentru pomparea apei curate, evacuarea apei din pivnițe, piscine sau alte rezervoare.
Întreținere și reparații Verificați regulat filtrul, curățați impuritățile și asigurați o bună ventilație a motorului.
Securitate Utilizați numai în medii uscate, nu scufundați cablul de alimentare, respectați instrucțiunile de siguranță electrică.
Informații generale Greutate: 5 kg, dimensiuni: 30 x 20 x 25 cm, garanție de 2 ani.

Întrebări frecvente - SPP 400 FT T.I.P.

Cum pot porni pompa T.I.P. SPP 400 FT?
Asigurați-vă că pompa este conectată corect la o sursă de alimentare și că robinetul de apă este deschis. Apăsați butonul de pornire pentru a activa pompa.
Ce trebuie să fac dacă pompa nu pornește?
Verificați dacă pompa este conectată corect și dacă întrerupătorul automat nu a sărit. Asigurați-vă, de asemenea, că priza electrică funcționează testând un alt aparat.
Cum pot ști dacă pompa funcționează corect?
Ascultați zgomotul motorului și verificați dacă apa începe să curgă. Dacă pompa funcționează, dar nu iese apă, poate exista o blocare în furtun.
De ce face zgomot pompa mea T.I.P. SPP 400 FT?
Un zgomot excesiv poate fi cauzat de o instalare necorespunzătoare, vibrații sau piese uzate. Verificați dacă pompa este instalată pe o suprafață stabilă și dacă nu există obiecte în contact cu ea.
Cum să întrețin pompa pentru a-i asigura durabilitatea?
Curățați regulat filtrul și verificați garniturile și furtunurile pentru eventuale scurgeri. Depozitați pompa într-un loc uscat când nu este utilizată.
Ce trebuie să fac dacă pompa nu pompează apă?
Verificați nivelul apei din rezervor, asigurați-vă că furtunul de aspirație nu este blocat și că toate conexiunile sunt etanșe.
Pompa se oprește automat în caz de defecțiune?
Da, T.I.P. SPP 400 FT este echipată cu un sistem de protecție care oprește pompa în caz de supraîncălzire sau funcționare în gol.
Care este garanția pentru pompa T.I.P. SPP 400 FT?
Pompa este de obicei garantată 2 ani împotriva defectelor de fabricație. Păstrați dovada de cumpărare pentru a beneficia de garanție.
Pot folosi pompa pentru alte lichide în afară de apă?
Nu, T.I.P. SPP 400 FT este proiectată doar pentru pomparea apei curate. Utilizarea altor lichide poate deteriora pompa.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SPP 400 FT - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SPP 400 FT mărcii T.I.P..

MANUAL DE UTILIZARE SPP 400 FT T.I.P.

Declaraţie de conformitate CE Noi, societatea T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, declarăm pe răspunderea proprie că produsele enumerate mai jos corespund exigenţelor esenţiale ale următoarelor directive CE şi toate schimbăriilor care urmează: 2014/35EU, 2014/30EU, 2000/14/EC, 2011/65/EU.

  • Stimate Cumpărător, Vă felicităm pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.! Aşa cum sunt toate produsele noastre, şi acesta a fost confecţionat pe baza celor mai noi cunoştinţe tehnice existente. Fabricarea şi montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompelor, utilizând cele mai fiabile componente electrice şi mecanice, astfel încât sunt garantate durata lungă de viaţă şi calitatea înaltă a produsului final. Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare. Figurile explicative se află la sfârşitul instrucţiunilor de utilizare, în anexă. Vă dorim să vă bucuraţi de noul dumneavoastră aparat. Cuprins 1. Indicaţii generale de siguranţă p. 1
  • 2. Date tehnice p. 2
  • 3. Domeniu de aplicare p. 2
  • 4. Completul de furnitură p. 3
  • 5. Instalare p. 3
  • 6. Racordarea electrică p. 4
  • 7. Punere în funcţiune p. 4

1. Indicaţii generale de siguranţă

Vă rugăm să citiţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare şi să vă familiarizaţi cu elementele de comandă şi utilizarea corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucţiunilor şi prescripţiilor acestui manual de utilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucţiunilor şi prescripţiilor acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garanţie. Păstraţi cu grijă acest manual şi predaţi-l împreună cu aparatul în cazul în care îl daţi altcuiva. Persoanele care nu sunt familiarizate cu conţinutul acestor instrucţiuni de utilizare nu au permisiunea de a folosi aparatul. Nu este permisă utilizarea pompei de către copii. Pompa poate fi utilizată de persoane cu deficienţe psihice, senzoriale sau mentale sau cu experienţă şi cunoştinţe reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului şi dacă au înțeles pericolele ce rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Aparatul și cablul său de racordare nu trebuie ținut la îndemâna copiilor. Dacă pompa nu este fixată, nu este permisă utilizarea acesteia, dacă sunt prezente persoane în apă. Pompa trebuie alimentată printr-un dispozitiv automat de protecţie diferenţial (RCS / comutator FI) cu un curent vagabond de măsurare de maxim 30 mA. În cazul în care cablul de legătură la reţea al acestui aparat se deteriorează, trebuie înlocuit de producător, de serviciul de asistenţă pentru clienţi al acestuia sau de o persoană calificată, pentru a se evita eventualele situaţii periculoase. Deconectaţi aparatul de la alimentarea cu curent electric şi lăsaţi-l să se răcească inainte de curăţare, intreţinere şi depozitare. Protejaţi piesele electrice impotriva umidităţii. Nu orientaţi niciodată un jet direct de apă spre pompă sau alte componente electrice. Pericolul unei electrocutări mortale Nu le imersaţi niciodată in apă sau in alte lichide in timpul curăţării sau funcţionării, pentru a evita electrocutarea.

Nu ţineţi niciodată aparatul sub un jet de apă. Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile pentru „I Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente“. Indicaţiile şi instrucţiunile cu simbolurile următoare trebuie respectate în mod deosebit:

Nerespectarea acestora duce la punerea în pericol a persoanelor sau a bunurilor materiale.

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate să creeze pericolul unei descărcări electrice, care poate conduce la vătămarea persoanelor şi/sau pagube materiale.

Verificaţi eventualele pagube la transport ale aparatului. În cazul constatării unor pagube trebuie înştiinţat imediat comerciantul - cel târziu la 8 zile de la data achiziţiei.

Presiunea maximă 0,85 bar 0,9 bar 1,2 bar Înălţimea maximă de ridicare (H max

8,5 m 9 m 12 m Înălţimea maximă de auto-absorbţie 8 m 8 m 8 m Recomandat Înălţimea maximă de auto-absorbţie 4 m 4 m 4 m Dimensiunea maximă a particulelor solide antrenate 2 mm 2 mm 2 mm Temperatura ambiantă minimă 5 °C 5 °C 5 °C Temperatura ambiantă maximă 40 °C 40 °C 40 °C Temperatura minimă a lichidului pompat 2 °C 2 °C 2 °C Temperatura maximă a lichidului pompat (T max

35 °C 35 °C 35 °C Frecvenţa maximă a pornirilor pe oră 40, distribuite egal 40, distribuite egal 40, distribuite egal Cablu de racordare lung 1,5 m 1,5 m 1,5 m Tip execuţie cablu H05RN-F H05RN-F H05RN-F Greutate (netă) 4,5 kg 5,4 kg 5,8 kg Nivel putere sonoră garantat (L

Performanţele maxime au fost determinate cu admisie şi evacuare libere, fără rezistenţe. Valorile emisiilor sonore determinate conform prevederilor EN 12639. Metoda de măsurare conform EN ISO 3744.

Pompa Pool T.I.P. sunt pompe electrice foarte eficiente, cu autoamorsare, destinat zului în apă curată cu o temperatură maximă de până la 35°C. Aceste produse de înaltă calitate, cu performanţele lor impresionante, sunt concepute pentru destinaţii sunt recomandate special pentru piscine. Aparatul nu este adecvat pentru utilizarea în şi pentru montarea în reţeaua publică de apă potabilă. Instalarea pompei dvs. este permisă doar atunci când piscina sau iazul sunt conform următoarelor standarde: DIN VDE 0100 702/11.82. Vă rugăm să vă consultaţi furnizorul de energie electrică cu privire la îndeplinirea acestor condiţii preliminare. Pompa Pool este destinat folosirii private în domeniul casnic şi nu pentru domenii de industrie mică sau mare:

Nu utilizaţi pompa în atmosfere potenţial explozive sau în apropierea lichidelor sau gazelor uşor inflamabile.

Pompa nu este adecvată pentru transportul apelor sărate, deşeurilor biologice, lichidelor inflamabile, iritante, explozive sau periculoase sub alte forme. Lichidul antrenat nu poate depăşi temperatura maximă respectiv minimă specificate în datele tehnice respective.

4. Completul de furnitură

În completul de livrare al acestui produs sunt cuprinse: O pompă cu prefiltru integrat şi cablu de conectare, un temporizator (numai pentru SPP 400 FT & SPP 600 FT), două racorduri, cablu, un manual de utilizare. Verificaţi integritatea completului de livrare. În funcţie de utilizare, pot fi necesare mai multe accesorii (vezi capitolele „Instalare”, Comandarea pieselor de schimb”). După posibilitate, păstraţi ambalajul până la expirarea garanţiei. Evacuaţi ambalajul în mod ecologic.

În timpul întregului proces de instalare nu este voie ca aparatul să fie racordat la reţeaua de alimentare cu curent.

Pompa trebuie instalată într-un loc uscat, unde temperatura camerei să nu depăşească 40 °C sau să fie mai mică de 5 °C. Pompa împreună cu întregul sistem de racorduri trebuie protejată de îngheţ şi efectele intemperiilor.

La amplasarea aparatului trebuie avut grijă ca motorul să fie bine ventilat.

Toate conductele de racordare trebuie să fie perfect etanşe, cele neetanşe putând să afecteze performanţele pompei şi să cauzeze pagube considerabile. Etanşaţi neapărat părţile filetate ale conductelor între ele şi racordurile la pompă cu bandă de teflon. Nu utilizaţi decât material de etanşare ca banda de teflon, pentru o etanşare corectă la aer. Evitaţi să strângeţi cu forţă exagerată înşurubările, altfel putând să deterioraţi aparatul. La pozarea conductelor de racordare, fiţi atent ca asupra pompei să nu acţioneze nici un fel de greutate, oscilaţii sau tensiuni. Pe lângă aceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea să nu prezinte îndoituri sau rampe. Vă rugăm să respectaţi şi figurile care sunt ataşate la sfârşitul acestui manual de utilizare. Cifrele şi alte date care sunt menţionate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri. 5.2. Instalarea conductei de aspiraţie

Admisia la conducta de aspiraţie trebuie să fie echipată cu o supapă de reţinere cu filtru de aspiraţie.

Folosiţi o conductă de aspiraţie care are acelaşi diametru cu racordul de aspiraţie al pompei. Admisia la conducta de aspiraţie trebuie să fie echipată cu o supapă de reţinere cu filtru de aspiraţie Filtrul reţine particulele grosiere din apă, care ar putea înfunda sau deteriora pompa sau sistemul de conducte. Supapa de reţinere împiedică depresurizarea după deconectarea pompei. Pe lângă aceasta ajută dezaerarea conductei de aspiraţie în timpul umplerii cu apă. Supapa de reţinere cu filtru de aspiraţie - deci intrarea conductei de aspiraţie - trebuie să se găsească sub nivelul oglinzii lichidului ce urmează să fie pompat. În acest fel se evită aspirarea aerului. 5.3. Instalarea conductei de presiune Toate piesele conductei de presiune trebuie să fie suficient de rezistente la presiune (a se vedea date teh. presiune max.). 5.4. Instalare fixă

La instalarea fixă trebuie avut grijă ca la conexiunea electrică ştecherul să fie uşor accesibil şi vizibil.

Pentru instalare fixă pompa trebuie aşezată pe o placă de bază adecvată şi stabilă. Pentru reducerea vibraţiilor se recomandă izolarea pompei de placa de bază cu material de amortizare - de ex. un covor de cauciuc.

6. Racordarea electrică

Aparatul dispune de un cablu de conexiune la reţeaua electrică cu ştecher de reţea. Cablul şi ştecherul de racordare la reţea pot fi schimbate numai de către personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu căraţi pompa de cablul de alimentare, şi nu trageţi de cablu ştecherul din priză. Protejaţi ştecherul şi cablul de conectare la reţea contra căldurii, uleiului şi muchiilor ascuţite. Dispuneţi cablul de reţea în aşa fel încât să nu existe pericolul de împiedicare şi nu îl împământaţi. Dispuneţi toate cablurile în aşa fel încât aparatul să nu poată fi deteriorat din cauza maşinilor de tuns iarba sau a altor aparate asemănătoare.

Tensiunea la priză trebuie să corespundă cu datele tehnice de pe plăcuţa aparatului. Persoana responsabilă cu instalarea trebuie să se asigure că racordul electric dispune de o împământare conformă normelor.

Racordul electric trebuie să fie echipat cu un întrerupător diferenţial de înaltă sensibilitate (RCD): ∆ = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

Utilizaţi un cablu prelungitor a cărui secţiune (3 x 1,0 mm²) şi manta din cauciuc corespund cel puţin conductorului de racord al aparatului (vezi „Date tehnice“, varianta de cablu) şi sunt marcate cu simbolurile corespunzătoare conform VDE. Fişa de reţea şi cuplajele trebuie să fie protejate la stropirea cu apă.

Asiguraţi-vă că cablurile electrice şi conectorii nu pot ajunge în apă şi că sunt protejaţi împotriva inundaţiilor.

7. Punere în funcţiune

Vă rugăm să respectaţi şi figurile care sunt ataşate la sfârşitul acestui manual de utilizare. Cifrele şi alte date care sunt menţionate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.

La prima punere în funcţiune trebuie neapărat asigurată aerisirea completă şi umplerea cu apă a carcasei pompei, chiar şi în cazul pompelor cu autoamorsare. Dacă nu se realizează aerisirea, pompa nu va aspira lichidul. Se recomandă, chiar dacă nu este absolut necesar, aerisirea suplimentară a conductei de aspiraţie respectiv umplerea ei cu apă.

Este permisă utilizarea pompei numai în domeniul de performanţe afişat pe plăcuţa tip.

Se va evita funcţionarea uscată a pompei - fără apă - deoarece aceasta conduce la încălzirea pompei. Aceasta poate cauza deteriorări grave ale pompei. Pe lângă aceasta, apa fierbinte în sistem prezintă pericol de arsuri. În cazul supraîncălzirii pompei, scoateţi ştecherul din priză şi lăsaţi sistemul să se răcească.

Evitaţi acţiunea directă a umidităţii asupra pompei (de ex. utilizarea aparatelor de stropit). Nu expuneţi pompa la ploaie. Aveţi grijă să nu se găsească deasupra pompei racorduri care picură. Nu folosiţi pompa în mediu umed sau ud. Asiguraţi-vă că pompa şi conexiunile electrice sunt ferite de inundaţii.

Nu este permisă funcţionarea pompei cu admisia închisă.

Este absolut interzis să se introducă mâinile în deschiderea pompei când aparatul este conectat la reţea.

La fiecare punere în funcţiune trebuie avut grijă ca pompa să fie aşezată sigur şi stabil. Aparatul trebuie amplasat pe o bază orizontală şi plană, în poziţie verticală. Efectuaţi o verificare vizuală a pompei înaintea fiecărei utilizări. Aceasta este valabil în special pentru cablul şi ştecherul de racordare la reţea. Atenţie la fixarea rigidă a tuturor şuruburilor şi a stării perfecte a tuturor racordurilor. Nu este permisă utilizarea unei pompe deteriorate. În cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificată de către personalul de specialitate.

La prima punere în funcţiune, carcasa pompei (4) trebuie aerisită complet. Pentru aceasta, umpleţi complet cu apă carcasa pompei (4), pe la orificiul de umplere (8). Verificaţi să nu existe nici un fel de scurgeri. Închideţi etanş orificiul de umplere. Se recomandă aerisirea suplimentară a conductei de aspiraţie şi umplerea ei cu apă. Pompele electrice din seria T.I.P. SPP sunt cu autoamorsare şi pot fi puse în funcţiune şi atunci când numai carcasa pompei este umplută cu apă. În acest caz, pompa va avea nevoie de ceva mai mult timp până la aspirarea lichidului şi preluarea funcţiei de pompare. La această procedură poate fi necesară umplerea repetată a carcasei pompei. Aceasta depinde de lungimea şi diametrul conductei de aspiraţie. După această aerisire, deschideţi armăturile de separare - de apă în conducta de presiune, astfel încât să se poată evacua aerul prin procesul de aspiraţie. Puneţi ştecherul într-o priză de curent alternativ 230 V. Puneţi pompa în funcţiune prin acţionarea comutatorului de pornire/oprire. Când lichidul iese uniform şi fără bule de aer, sistemul este gata de funcţiune. Pentru oprirea pompei trebuie acţionat din nou comutatorul de pornire/oprire. Dacă pompa a fost scoasă din funcţiune o perioadă mai îndelungată, trebuie reluată procedura de punere în funcţiune descrisă. Pompele electrice din seria T.I.P. SPP dispun de o protecţie termică integrată a motorului. În caz de suprasolicitare, motorul se deconectează şi după răcire se reconectează. Eventualele cauze ale defectelor şi depanarea acestora o găsiţi în capitolul „Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente“.

8. Regim de funcţionare cu temporizator extern (Numai pentru SPP 400 FT & SPP 600 FT)

Cu ajutorul temporizatorului puteţi opţiunea de a selecta intervalele dorite sau un regim de funcţionare de lungă durată. Regim de funcţionate intermitentă cu temporizator: Temporizatorul analogic livrat este protejat împotriva împroşcării cu apă şi poate fi utilizat şi în aer liber. Acesta trebuie să fie instalat în aşa fel încât să fie protejat împotriva ploii şi a inundaţiilor şi să nu fie expus la jetul direct de apă. Cu ajutorul acestui temporizator, pot fi reglate intervalele de lucru utilizate zilnic pentru pompă, astfel încât nu mai este necesară o pornire sau oprire manuală a pompei. În cazul în care pompa trebuie să opereze, de exemplu, de 3 ori pe zi, câte 3 ore, acest lucru se poate realiza, fără probleme, prin introducerea a câte 12 cursoare din plastic la inelul central de reglare. Acest ciclu de comutare reglat se repetă zilnic, la aceleaşi durate. Un cursor reprezintă un interval de timp de 15 minute. Înainte de introducerea temporizatorului în priză, reglaţi temporizatorul prin rotirea inelului de reglare în sensul acelor de ceasornic. În plus, există posibilitatea şuntării ciclurilor de comutare, prin acţionarea comutatorului roşu al cursorului, şi setarea aparatului conectat la regimul de funcţionare de lungă durată. În cazul unei eventuale căderi de tensiune, trebuie să reajustaţi temporizatorul, însă ciclurile de comutare trebuie să rămână neschimbate.

9. Întreţinere şi ajutor în caz de deranjamente

Înaintea lucrărilor de întreţinere pompa trebuie deconectată de la reţea. La decupla rea nereuşită de la reţeaua de curent apare pericolul pornirii neaşteptate a pompei.

Nu suntem responsabili de pagubele cauzate de încercările de reparare neconforme. Acestea duc la anularea garanţiei.

Întreţinerea regulată şi îngrijirea atentă reduc pericolul deranjamentelor funcţionale şi contribuie la prelungirea duratei de exploatare a aparatului dumneavoastră. Dacă pompa nu este folosită un timp îndelungat, atunci trebuie golită complet, prin deschiderea buşonului de scurgere a apei (3). După care clătiţi pompa cu apă curată. Lăsaţi să se usuce bine corpul pompei, pentru a preveni deteriorarea datorită coroziunii. Pe ger apa reziduală din pompă poate cauza deteriorări grave prin îngheţ. Depozitaţi pompa într-un loc uscat, ferit de îngheţ. În cazul unor defecţiuni, verificaţi dacă este vorba de o greşeală se operare sau altă cauză care nu ar duce neapărat la o defectare a aparatului - ca de exemplu o pană de curent. În lista următoare sunt menţionate eventualele deranjamente ale aparatului, cauzele posibile şi recomandări privind remedierea acestora. Toate măsurile menţionate sunt permise a fi realizate numai după scoaterea pompei din priză. Dacă nu puteţi remedia singuri un deranjament, adresaţi-vă la service, respectiv la vânzător. Celelalte reparaţii trebuie efectuate exclusiv de către personal de specialitate. Ţineţi seama în mod deosebit că în cazul defecţiunilor datorate unor încercări de reparaţie necalificate se pierd toate drepturile de garanţie şi nu ne asumăm răspunderea pentru pagubele rezultate.

Pompa nu vehiculează lichid, motorul nu funcţionează

Protecţia termică a motorului a declanşat.

Condensatorul defect. Arborele motorului blocat.

Cu un aparat conform GS se poate verifica dacă există tensiune (respectaţi instrucţiunile de siguranţă!). Verificaţi dacă ştecherul este cuplat corect. Când există tensiune, lampa de control verde a comenzii electronice a pompei este aprinsă pe „On“. Decuplaţi pompa de la reţeaua de curent, lăsaţi sistemul să se răcească, remediaţi cauza defectului. Adresaţi-vă la service. Verificaţi cauza şi eliberaţi blocajul.

Motorul funcţionează, dar pompa nu vehiculează lichid.

Carcasa pompei nu este umplută cu lichid. Intrare aer în conducta de aspiraţie.

Înălţimea de aspiraţie şi/sau înălţimea de livrare prea ridicate.

Umpleţi carcasa pompei cu lichid (vezi capitolul „Punere în funcţiune“). Verificaţi şi asiguraţi-vă că: Racordurile conductei de aspiraţie sunt etanşe. Sorbul conductei de aspiraţie, inclusiv supapa de reţinere sunt imerse în lichid. Supapa de reţinere cu filtru este etanşă şi nu este blocată. De-a lungul conductelor de aspiraţie nu există sifoane, coturi, obturări sau strangulări. Modificarea instalaţiei, astfel încât înălţimea de aspiraţie şi/sau înălţimea de livrare să nu depăşească valoarea maximă.

Pompa se opreşte după scurt timp, datorită declanşării protecţiei termice a motorului.

Alimentarea electrică nu corespunde cu datele de pe plăcuţă.

Pompa sau conducta de aspiraţie obturate de impurităţi solide. Temperatura lichidului sau a mediului este prea ridicată.

Cu ajutorul aparatului conform GS, controlaţi tensiunea pe conductorii cablului de racordare (respectaţi instrucţiunile de siguranţă!). Îndepărtaţi obturările. Aveţi grijă ca temperatura lichidului pompat şi a mediului să nu depăşească valorile maxime permise.

Pompa nu realizează presiunea dorită.

Vezi punctul 2.2. Rotor uzat.

Vezi punctul 2.2. Adresaţi-vă la service.

Scurgere de apă între motor şi pompă

Garnitura inelului de alunecare uzată

Adresaţi-vă la service.

Acest echipament a fost fabricat şi verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul oferă o garanţie referitoare la materialele ireproşabile şi fără defecte, conform legislaţiei statului în care este comercializat produsul. Durata garanţiei începe din data cumpărării în condiţiile de mai jos: Pe durata garanţiei înlăturăm în mod gratuit toate acele defecţiuni care se datorează defectelor de material sau de fabricaţie. Reclamaţiile trebuie depuse imediat după stabilirea defectului. Garanţia încetează în cazul intervenţiilor efectuate de cumpărător sau de o terţă persoană. Daunele provenite din manipularea şi operarea lipsită de profesionalitate, instalarea sau depozitarea incorectă, respectiv datorate racordării sau amplasării defectuoase, precum şi cele provocate de cazurile de vis major şi de alţi factori externi, nu cad sub incidenţa garanţiei. Părţile supuse uzurii ca de ex. rotorul, inelele de etanşare nu sunt acoperite de garanţie. Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atenţie şi utilizând materiale de mare valoare, fiind proiectate să aibă o durată lungă de viaţă. Uzura depinde însă de caracteristicile şi intensitatea modului de utilizare, precum şi de regularitatea întreţinerii. Respectarea îndrumărilor de instalare şi întreţinere din prezentele instrucţiuni de utilizare contribuie în mod decisiv la prelungirea duratei de viaţă a pieselor supuse uzurii. În cazul reclamaţiilor ne rezervăm dreptul de a repara sau înlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele înlocuite devin proprietatea noastră. Cererile de despăgubire sunt excluse în cazul în care daunele au fost provocate în mod intenţionat sau din neglijenţa gravă a fabricantului.

Pe baza garanţiei alte solicitări nu pot exista. Solicitările cumpărătorului privind serviciile garanţiale trebuie susţinute prin prezentarea chitanţei de cumpărare, ca dovadă. Solicitarea serviciilor garanţiale este valabilă numai în ţara în care a fost cumpărat echipamentul. Instrucţiuni speciale:

1. Dacă echipamentul dumneavoastră nu mai funcţionează corect, verificaţi întâi dacă este vorba de o eroare de

mânuire, sau există cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.

2. Dacă aduceţi sau trimiteţi la reparat un echipament defect, anexaţi neapărat următoarele documente:

- Chitanţa de cumpărare - Descrierea defectului (o descriere cât mai exactă uşurează şi grăbeşte repararea).

3. Înainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat, vă rugăm să îndepărtaţi toate piesele montate ulterior

şi care nu existau în starea originală a echipamentului. Dacă în momentul returnării echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesă, nu ne asumăm nici un fel de responsabilitate pentru ele.

11. Procurarea de piese

Prin Internet puteţi comanda piese în modul cel mai rapid şi mai simplu. Pagina noastră de web, www.tip-pumpen.de găzduieşte un magazin complet de piese de schimb şi accesorii, unde comanda poate fi rezolvată prin câteva click-uri. În plus, acolo publicăm informaţii şi idei valoroase referitoare la produsele noastre şi accesoriile acestora, prezentăm echipamente noi şi informăm asupra tendinţelor şi inovaţiilor actuale în domeniul tehnologiei pompelor.

Pentru reclamaţii în garanţie sau deranjamente, vă rugăm să vă adresaţi vânzătorului dumneavoastră. Instrucţiunile de utilizare pot fi solicitate ca fişier PDF prin e-mail la: service@tip-pumpen.de.

Numai pentru ţările UE Nu evacuaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform normei europene 2012/19/EU privind aparatele electrice şi electronice vechi şi corespondenţa în drept naţional, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse revalorificării ecologice. Dacă există întrebări, adresaţi-vă unei companii locale de evacuare a deşeurilor.

Picioare de susţinere

Temporizatorului (Nu pentru SPP 300 F)

Capacul carcasei filtrului