DEXTER 710DWS2-225.1001 - Șlefuitor de gips

710DWS2-225.1001 - Șlefuitor de gips DEXTER - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 710DWS2-225.1001 DEXTER în format PDF.

📄 202 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 1 întrebări
Notice DEXTER 710DWS2-225.1001 - page 156
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre 710DWS2-225.1001 DEXTER

1 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Cum să conectați corect furtunul de aspirație la șlefuitorul de gips DEXTER 710DWS2-225.1001?
Întrebări Frecvente - 22 j
Răspuns Notice-Facile

Pentru a conecta furtunul de aspirație la șlefuitorul de gips DEXTER 710DWS2-225.1001, urmați acești pași preciși:

  • Dezactivați întotdeauna șlefuitorul înainte de a continua cu asamblarea pentru a vă asigura siguranța.
  • Slăbiți manșonul portului de extracție a prafului (situat pe arborele de extensie superior). Important: nu îndepărtați complet manșonul, doar slăbiți-l.
  • Înainte de a fixa hârtia abrazivă, aliniati cu precizie găurile hârtiei abrazive cu cele ale plăcii de bază. Acest pas este esențial pentru a asigura o extracție eficientă a prafului și a evita scurgerile de aer.
  • Apăsați ușor pe hârtia abrazivă pentru a o fixa pe placa de bază.
  • Introduceți conectorul furtunului de aspirație în portul de extracție a prafului până ajunge la oprire. Asigurați-vă că este bine fixat.
  • Asigurați conexiunea strângând manșonul pe port. Acest pas împiedică deconectarea accidentală a furtunului în timpul lucrului.
  • Apoi, fixați cealaltă extremitate a furtunului la un aspirator adecvat prin adaptorul pentru aspirator furnizat. Pentru a îndepărta furtunul, slăbiți pur și simplu manșonul, țineți mânerele și trageți conectorul din port.

Sfat important: Dispozitivul poate fi conectat doar la un singur tub de extensie maxim. Alinierea găurilor hârtiei abrazive este crucială, deoarece optimizează direct fluxul de aspirație și reduce semnificativ praful în suspensie.

Răspunde (fii primul)

Descărcați instrucțiunile pentru Șlefuitor de gips în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 710DWS2-225.1001 - DEXTER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 710DWS2-225.1001 mărcii DEXTER.

MANUAL DE UTILIZARE 710DWS2-225.1001 DEXTER

Citiți instrucțiunile de funcționare cu atenție și respectați indicațiile furnizate. Utilizați instrucțiunile de funcționare pentru a vă familiariza cu produsul, utilizarea corectă și instrucțiunile de siguranță. Păstrați aceste instrucțiuni de siguranță într-un loc sigur pentru utilizări ulterioare.

SIMBOLURI

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 1

Citiți cu atenție manualul de instrucțiuni

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 2

Aceste instrucțiuni privind pericolele avertizează în legătură cu daunele produse aparatului și altor bunuri sau vătămările fizice care pot fi provocate.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 3

Purtați ochelari de protecție

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 4

Purtați dispositive de protecție auditivă

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 5

Purtați încălțăminte de protecție

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 6

Purtați mănuși de protecție

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 7

Purtați o mască de praf

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 8

Produsul este conform cu directivele europene aplicabile și a fost aplicată o metodă de evaluare a conformității pentru aceste directive.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 9

Simbol W pentru operația de reciclare.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 10

Marcaj de conformitate care simbolizează faptul că produsul este conform cu reglementările tehnice aplicabile în Ucraina.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 11

Actionați întotdeauna cu două mâini

DEXTER 710DWS2-225.1001 - SIMBOLURI - 12

Deconectați ștecherul de la priza electrică

1. UTILIZARE PREVĂZUTĂ

Vă multumim că ați achiziționat acest produs. Vă rugăm să citiți integral aceste instrucțiuni de funcționare și să le păstrați pentru consultare ulterioară.

Această mașină este destinată șlefuirii pereților nefinisăți și podelelor etc. Nu utilizați mașina pentru alte lucrări decât cele pentru care este destinată! Toate celelalte aplicații sunt excluse în mod expres.

După scoaterea din ambalaj, asigurați-vă că echipamentul este complet, cu toate accesoriiile (după caz). Dacă echipamentul este deteriorat sau prezintă orice defectiune, vă rugăm să nu îl folosiți și să îl aduceți la furnizor.

Dacă dați altor persoane această unealtă, vă rugăm să îi dați și prezentele instrucțiuni de utilizare.

Vă rugăm să rețineți că echipamentul produs de noi nu a fost proiectat pentru utilizarea în cadrul unor instalații comerciale, economice sau industriale. Garanția noastră nu se aplică dacă echipamentul este utilizat în cadrul unor activități comerciale, economice sau industriale sau în scopuri similare.

Din motive de siguranță, copiii și persoanele cu vârsta sub 16 ani, precum și persoanele nefamiliarizate cu aceste instrucțiuni de funcționare nu pot utiliza acest produs. Persoanele cu capacități fizice sau mentale reduse pot utiliza produsul numai dacă sunt supravegheați sau instruiti de o persoană responsabilă.

2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ PENTRU UNELTELE ELECTRICE

DEXTER 710DWS2-225.1001 - AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ PENTRU UNELTELE ELECTRICE - 1

AVERTISMENT: Citiți toate avertizările privind siguranța, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate împreună cu această unealtă electrică. Nerespectarea integrală a instrucțiunilor de mai jos poate avea ca urmare electrocutarea, incendiul și/sau vătămări corporale grave.

PĂSTRAȚI TOATE AVERTIZĂRILE ȘI INSTRUCTIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.

Termenul „unealtă electrică” folosit în cuprinsul avertizărilor se referă la unealta electrică alimentată de la rețea (cu fir) sau unealta electrică cu accumulator (fără fir).

1) SIGURANTA ÎN ZONA DE LUCRU

A. Asigurați-vă că zona de lucru este curată și iluminată corespunzător. Zonele aglomerate sau întunecate favorizează producerea accidentelor.
B. Nu utilizați unelte electrice în atmosfere explozive, cum ar fi în prezența unor lichide inflamabile, gaze sau pulberi. Uneltele electrice produc scântei care pot provoca aprinderea pulverilor sau vaporilor.
C. Nu lăsați copiii sau persoanele din jur să se apropie când utilizați o unealtă electrică. Dacă vă este distrasă atenția, puteți pierde controlul asupra echipamentului.

2) SIGURANTA ELECTRICĂ

A. Prizele pentru uneltele electrice trebuie să corespundă fișei electrice. Nu modificați în niciun mod prizele electrice. Nu utilizați niciun tip de adaptatoare de priză cu unelte electrice cu împământare. Folosirea prizelor nemodificate și a fișelor electrice corespunzătoare reduc riscul de electrocutare.
B. Evitați contactul corpului cu suprafețele cu sistem de împământare sau izolare, cum ar fi țevi, radiatoare, aparate de gătit electrice sau frigidere. Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul dumneavoastră face legătura de împământare sau izolare.
C. Nu expuneți uneltele electrice la condiții de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o unealtă electrică va mări riscul de electrocutare.
D. Nu suprasolicitați cordonul electric. Nu utilizați niciodată cordonul electric pentru a deplasa, a trage sau a scoate din priză unealta electrică. Evitați orice contact al cordonului electric cu surse de căldură, ulei, colțuri ascuțite sau părți în mișcare. Un cordon electric deteriorat sau cu noduri prezintă un risc crescut de electrocutare.
E. Dacă utilizati unealta electrică la exterior, utilizati un prelungitor adaptat pentru folosire la exterior. Utilizarea unui prelungitor adaptat pentru condiții la exterior reduce riscul de electrocutare.
F. Dacă nu se poate evita utilizarea uneltei electrice într-un mediu umed, utilizați o sursă de alimentare protejată cu dispozitiv de curenți diferențiali reziduali (RCD). Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare.

3) SIGURANTA PERSOANELOR

A. Fiți vigilant, acționați cu prudentă și aplicați regulile de bun simț când utilizați o unealtă electrică. Nu utilizați o unealtă electrică dacă sunteți obosit sau sunteți sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un simplu moment de neatenție în timpul utilizării uneltelor electrice poate duce la vătămarea corporală gravă.

B. Utilizați echipament de protecție individuală. Purtați întotdeauna dispozitive de protecție oculară. Echipamentele de protecție, cum ar fi masca anti-praf, pantofii de protecție împotriva alunecării, casca rigidă sau dispozitivele de protecție auditivă, folosite pentru situațiile corespunzătoare, vor reduce riscul de vătămare corporală.
C. Luați măsuri pentru a împiedica pornirea necontrolată a echipamentului. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de conectarea la sursa de alimentare electrică, ridicarea sau transportarea uneltei. Transportarea uneltelor electrice cu degetul pe întrerupător sau punerea sub tensiune a uneltelor electrice cu întrerupătorul pornit poate duce la accidente.
D. Scoateți orice cheie de reglaj înainte de a pune în funcțiune unealta electrică. O cheie de reglaj rămasă atașată la o parte rotativă a uneltei electrice poate provoca o vătămare corporală.
E. Nu întindeți brațul prea tare. Păstrați în permanență o poziție corectă a picioarelor și un echilibru adecvat. Astfel veți putea controla mai bine unealta electrică în cazul unei situații neprevăzute.
F. Purtați hainele potrivite. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Evitați contactul dintre părțile în mișcare și păr și haine. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung se pot agăța în părțile în mișcare.
G. Dacă sunt furnizate dispositive de branșare la o instalație de aspirare și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt branșate și utilizate în mod corespunzător. Utilizarea unui sistem de colectare a prafului poate reduce riscurile asociate unui mediu cu praf.
H. Chiar dacă aveți cunoștințe dobândite ca urmare a utilizării frecvente a uneltelor de lucru în general, nu vă bazați pe acestea, ci fiți întotdeauna vigilant și aplicați principiile privind siguranța uneltei. Orice acțiune neglijentă poate provoca răniri grave într-o fracțiune de secundă.

4) UTILIZAREA ŞI ÎNTRETINEREA UNELTELOR ELECTRICE

A. Nu forțați unealta electrică. Utilizați unealta electrică potrivită pentru activitatea dorită. Utilizarea uneltei electrice potrivite vă garantează realizarea operației dorite mai bine și mai sigur, la parametrii pentru care a fost concepută.
B. Nu utilizați unealta electrică dacă întrerupătorul nu își îndeplinește funcția de pornire-oprire. Orice unealtă electrică cu întrerupătorul pornit-oprit defect reprezintă un pericol și trebuie reparată.
C. Înainte de orice operațiune de reglare, schimbare a accesoriiilor, sau depozitare a uneltelor electrice, scoateți ștecherul din priză și/sau scoateți grupul de acumulatoare - dacă este detașabil, de pe unealta electrică. Aceste măsuri preventive reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice.

D. Pe timpul cât nu sunt utilizate activ, depozitați uneltele electrice în locuri la care copiii nu au acces și nu permiteți utilizarea uneltelor de către persoane care nu sunt familiarizate cu uneltele electrice sau nu cunosc aceste instrucțiuni. Uneltele electrice sunt periculoase dacă sunt manipulate de utilizatori fără instruirea necesară.
E. Asigurați întreținerea uneltelor electrice și a accesoriiilor. Verificați dacă piesele în mișcare nu sunt greșit aliniate sau blocate, dacă există piese sparte și orice alt aspect care poate afecta funcționarea uneltei electrice. Dacă unealta electrică prezintă o defecțiune, efectuați reparațiile necesare înainte de utilizare. Multe accidente sunt provocate de o întreținere defectuoasă a uneltelor electrice.
F. Uneltele de tăiere trebuie păstrate ascuțite și curate. Uneltele întreținute corespunzător, cu margini de tăiere bine ascuțite, au risc mai mic de blocare și sunt mai ușor de controlat.
G. Utilizați unealta electrică, accesoriiile și burghiile, etc., conform acestor instrucțiuni, luând în considerare condițiile de lucru și operația de realizat. Utilizarea uneltei electrice pentru operații diferite de cele pentru care este proiectată poate provoca situații periculoase.
H. Păstrați mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate și fără urme de ulei și grăsime. Mânerele și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manevrarea și controlarea în deplină siguranță a uneltei în situații neprevăzute.

5) SERVICE

A. Asigurați-vă că orice intervenție de service asupra uneltei electrice este realizată de o persoană calificată, utilizând exclusiv piese de schimb identice cu cele originale. Astfel va fi garantată menținerea siguranței oferite de unealta electrică.

AVERTIZĂRI DE SIGURANȚĂ COMUNE PENTRU OPERAȚIUNILE DE ȘLEFUIRE:

A) ACEASTĂ UNEALTĂ ELECTRICĂ ESTE DESTINATĂ SĂ FUNCȚIONEZE CA POLIZOR. CITIȚI TOATE AVERTIZĂRILE PRIVIND SIGURANȚA, INSTRUCTIUNILE, ILUSTRAȚIILE ȘI SPECIFICAȚIILE FURNIZATE ÎMPREUNĂ CU ACEASTĂ UNEALTĂ ELECTRICĂ. NERESPECTAREA INTEGRALĂ A INSTRUCTIUNILOR DE MAI JOS POATE AVEA CA URMARE ELECTROCUTAREA, INCENDIUL ȘI/SAU VĂTĂMĂRI CORPORALE GRAVE.

B) OPERAȚIILE PRECUM ȘLEFUIREA, PERIEREA CU PERIA DE SÂRMĂ, PERFORAREA GĂURILOR SAU TĂIEREA NU SUNT EFECTUATE CU ACEASTĂ UNEALTĂ ELECTRICĂ. OPERAȚIILE PENTRU CARE UNEALTA ELECTRICĂ NU A FOST CONCEPUTĂ POT CREA UN PERICOL ȘI CAUZA RĂNIREA PERSOANELOR.

C) NU CONVERTITI ACEASTĂ UNEALTĂ ELECTRICĂ PENTRU A FUNCȚIONA ÎNTR-UN MOD PENTRU CARE NU A FOST SPECIAL CONCEPUTĂ ȘI CARE NU ESTE SPECIFICAT DE PRODUCĂTORUL UNELTEI. O ASTFEL DE CONVERSIE POATE DUCE LA PIERDEREA CONTROLULUI ȘI POATE CAUZA RĂNIREA GRAVĂ A PERSOANELOR.
D) NU UTILIZAȚI ACCESORII CARE NU SUNT SPECIAL CONCEPUTE ȘI SPECIFICATE DE PRODUCĂTORUL UNELTEI. POSIBILITATEA CONCRETĂ DE A ATAȘA UN ACCESORIU LA UNEALTA ELECTRICĂ UTILIZATĂ NU ASIGURĂ FUNCȚIONAREA ÎN SIGURANȚĂ A ACESTEIA.
E) VITEZA NOMINALĂ A ACCESORIULUI TREBUIE SĂ FIE CEL PUȚIN EGALĂ CU VITEZA MAXIMĂ MARCATĂ PE UNEALTA ELECTRICĂ. ACCESORIILE CARE FUNCȚIONEAZĂ MAI RAPID DECÂT VITEZA LOR NOMINALĂ SE POT CRĂPA ȘI SPARGE.
F) DIAMETRUL EXTERIOR ŞI GROSIMEA ACCESORIULUI TREBUIE SĂ SE ÎNCADREZE ÎN CAPACITATEA NOMINALĂ A UNELTEI ELECTRICE. ACCESORIILE DE DIMENSIUNI INCORECTE NU POT FI PROTEJATE SAU CONTROLATE ÎN MOD ADECVAT.
G) DIMENSIUNILE ELEMENTELOR DE MONTAJ ACCESORIULUI TREBUIE SĂ CORESPUNDĂ DIMENSIUNILOR ELEMENTELOR DE MONTAJ ALE UNELTEI ELECTRICE. ACCESORIILE CARE NU CORESPUND CU ELEMENTELE DE MONTAJ ALE UNELTEI ELECTRICE SE VOR DEZECHILIBRA, VOR VIBRA EXCESIV ȘI POT CAUZA PIERDEREA CONTROLULUI.
H) NU UTILIZATI UN ACCESORIU DETERIORAT. ÎNAINTE DE FIECARE UTILIZARE, VERIFICAȚI ACCESORIILE PRECUM DISCURILE ABRAZIVE PENTRU A IDENTIFICA EVENTUALE CIUPITURI SAU FISURI, PLACA DE SPRIJIN PENTRU A IDENTIFICA FISURI SAU UZURĂ ÎN EXCES, PERIA DE SÂRMĂ PENTRU A VEDEA DACĂ PREZINTĂ FIRE SLĂBITE SAU RUPTE. DACĂ UNEALTA ELECTRICĂ SAU ACCESORIUL CADE, VERIFICAȚI DACĂ PREZINTĂ DAUNE SAU INSTALAȚI UN ACCESORIU NEDETERIORAT. DUPĂ INSPECTAREA ȘI INSTALAREA UNUI ACCESORIU, POZIȚIONAȚI-VĂ - ATĂT DVS. CÂT ȘI PERSOANELE DIN JUR LA DISTANȚĂ DE PLANUL ACCESORIULUI ROTATIV ȘI RULAȚI UNEALTA ELECTRICĂ LA VITEZĂ MAXIMĂ FĂRĂ SARCINĂ TIMP DE UN MINUT. ACCESORIILE DETERIORATE SE VOR SPARGE ÎN MOD NORMAL ÎN TIMPUL ACESTUI TEST.

I) PURTAȚI ECHIPAMENT DE PROTECTIE INDIVIDUALĂ. ÎN FUNCTIE DE UTILIZARE, FOLOSIȚI PROTECTIE PENTRU FATĂ, MASCĂ DE PROTECTIE SAU OCHELARI DE PROTECTIE. DUPĂ CAZ, PURTAȚI O MASCĂ ANTI-PRAF, PROTECTII AUDITIVE, MĂNUȘI ȘI UN ȘORT DE ATELIER CARE SĂ POATĂ OPRI MICILE FRAGMENTE ABRAZIVE SAU DIN PIESA DE PRELUCRAT. PROTECTIA OCHILOR TREBUIE SĂ POATĂ OPRI PROIECTAREA REZIDUURILOR GENERATE DE DIFERITE APLICATII. MASCA ANTI-PRAF SAU APARATUL DE RESPIRAȚIE TREBUIE SĂ POATĂ FILTRA PARTICULELE GENERATE DE APLICATIA RESPECTIVĂ. EXPUNEREA PRELUNGITĂ LA ZGOMOT DE MARE INTENSITATE POATE CAUZA PIERDEREA AUZULUI.
J) ASIGURAȚI-VĂ CĂ PERSOANELE DIN ZONĂ PĂSTREAZĂ O DISTANȚĂ DE SIGURANȚĂ FAȚĂ DE ZONA DE LUCRU. ORICE PERSOANĂ CARE INTRĂ ÎN ZONA DE LUCRU TREBUIE SĂ POARTE ECHIPAMENT INDIVIDUAL DE PROTECTIE. FRAGMENTELE DIN PIESA DE PRELUCRAT SAU DINTR-UN ACCESORIU SPART POT FI PROIECTATE ÎN AER ȘI CAUZA RĂNIREA DINCOLO DE ZONA IMEDIATĂ DE FUNCTIONARE.
K) POZITIONATI CABLUL LA DISTANȚĂ DE ACCESORIUL ROTATIV. DACĂ PIERDEȚI CONTROLUL, CABLUL POATE FI TĂIAT SAU AGĂȚAT, IAR MĂNA SAU BRAȚUL DVS. POATE FI TRAS ÎN ACCESORIUL ROTATIV.
L) NU LĂSAȚI NICIODATĂ UNEALTA ELECTRICĂ JOS PÂNĂ CÂND ACCESORIUL NU S-A OPRIT COMPLET. ACCESORIUL ROTATIV POATE APUCA SUPRAFAȚA ȘI TRAGE UNEALTA ELECTRICĂ AȘA ÎNCÂT SĂ NU O MAI PUTETI CONTROLA.
M) NU PUNETI ÎN FUNCTIUNE UNEALTA ELECTRICĂ ÎN TIMP CE O TRANSPORTAȚI PE LÂNGĂ CORP. CONTACTUL ACCIDENTAL CU ACCESORIUL ROTATIV VĂ POATE AGĂȚA HAINELE, TRĂGÂND ACCESORIUL SPRE CORPUL DVS.
N) CURĂȚAȚI ÎN MOD REGULAT ORIFICIILE DE AERISIRE ALE UNELTEI ELECTRICE. VENTILATORUL MOTORULUI VA TRAGE PRAFUL ÎN INTERIORUL CARCASEI ȘI ACUMULAREA EXCESIVĂ A PILITURII DE METAL POATE CAUZA PERICOLE ELECTRICE.
O) NU OPERAȚI UNEALTA ELECTRICĂ ÎN APROPIEREA MATERIALELOR INFLAMABILE. EXISTĂ RISCUL CA SCÂNTEILE SĂ APRINDĂ ACESTE MATERIALE.
P) NU UTILIZAȚI ACCESORII CARE NECESITĂ AGENȚI DE RĂCIRE LICHIZI. UTILIZAREA APEI SAU A ALTOR AGENȚI DE RĂCIRE LICHIZI POATE DUCE LA ELECTROCUTARE SAU ȘOC ELECTRIC.

2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ PENTRU TOATE OPERAȚIILE

Reculul și avertizările asociate

Reculul este o reacție bruscă a unui disc rotativ ciupit sau agățat, a unei plăci de sprijin, perii sau a oricărui alt accesoriu. Ciupirea sau agățarea duc la blocarea rapidă a accesoriuului rotativ, care la rândul său provoacă deplasarea forțată și necontrolată a uneltei electrice în direcția opusă rotației accesoriuului, la punctul de prindere.

De exemplu, dacă un disc abraziv este agățat sau ciupit de piesa de lucru, marginea discului care intră în punctul de atingere poate săpa în suprafața materialului, cauzând ieșirea în exterior a discului sau proiectarea acestuia. Discul poate sări fie spre operator, fie în direcție opusă față de operator, în funcție de direcția de mișcare a discului la momentul ciupirii. De asemenea, discurile abrazive se pot sparge în aceste condiții.

Reculul este rezultatul utilizării greșite a uneltei electrice și/sau al procedurilor sau condițiilor de funcționare incorecte și poate fi evitat prin aplicarea măsurilor de precauție adecvate, menționate mai jos.

A. Mențineți o prindere fermă cu ambele mâini a uneltei electrice și poziționați corpul și brațele pentru a vă permite să rezistați la forțele de recul. Utilizați întotdeauna mânerul auxilar, dacă este prevăzut, pentru control maxim asupra reculului sau reacției de cuplu în timpul pornirii. Operatorul poate controla reacțiile de cuplu sau forțele de recul, dacă se iau măsurile de precauție adecvate.
B. Nu puneți niciodată mâna în apropierea accesoriiului rotativ. Accesoriiul poate recula peste mâna dvs.
C. Nu poziționați corpul în zona în care se va deplasa unealta electrică dacă se produce reculul. Reculul va propulsa unealta în direcție opusă mișcării discului la punctul de agățare.
D. Procedați cu o atenție deosebită când lucrați la colțuri, margini ascuțite etc. Evitați balansarea și agățarea accesoriiului. Colțurile, muchiile ascuțite sau balansarea au o tendință de a agăța accesoriiul rotativ și cauza pierderea controlului sau reculul.
E. Nu atașați o lamă de fierăstrău pentru decupaj în lemn, un disc diamantat segmentat cu un spațiu periferic de peste 10 cm și o lamă de fierăstrău dințată. Acest tip de lame creează recul frecvent și pierderea controlului.

Avertizări de siguranță specifice pentru operațiunile de șlefuire:

A. Folosiți discul de șmirghel de șlefuire de dimensiunea corectă. Respectați recomandările producătorilor atunci când selectați șmirghelul. Șmirghelul de dimensiuni mai mari, care depășește prea mult placa de șlefuire prezintă un pericol de lacerație și poate cauza prindere, rupere a discului sau recul.

Precauții la utilizarea polizorului pentru rigips

Atenție! Trebuie să respectați următoarele măsuri de siguranță de bază împotriva electrocutărilor, rănirilor și pericolului de incendiu când utilizați unelte electrice. Citiți și respectați aceste instrucțiuni înainte de a începe utilizarea oricăror unelte. Aceste instrucțiuni trebuie să fie păstrate într-un loc sigur.

  • Echipamentul nu trebuie să fie utilizat niciodată în zone în care există o atmosferă explozivă.
  • Nu lăsați cablul să atingă nicio parte a corpului dvs.
  • Utilizați doar cablul prelungitor aprobat pentru utilizare în zona de lucru.
  • Nu fortați mașina pentru lucrări neadecvate, de exemplu, șlefuire brută, periere etc. În caz contrar, vor apărea pericole și riscuri.
  • Utilizați doar piese de schimb identice în timpul depanărilor. În caz contrar, nu poate fi garantată funcționarea fără riscuri.
  • Nu utilizați accesorii deteriorate. Înainte de utilizare, verificați întotdeauna dacă accesoriiile sunt ciupite sau fisurate. De exemplu, verificați dacă placa de sprijin nu este fisurată. Asigurați-vă că toate persoanele sunt în afara zonei de rotație a mașinii și rulați mașina la viteza max. timp de un minut, modalitate în care se pot testa complet accesoriiile.
  • Nu lăsați mașina jos până când nu este complet oprită. În caz contrar, veți pierde controlul mașinii.
  • Curățarea orificiului de aerisire pentru praf de pe mașina dvs. trebuie să se facă în mod regulat.
  • În timpul lucrului, controlați mașina ferm cu ambele mâini pentru a asigura funcționarea în siguranță.
  • Când şlefuiți, nu folosiți hârtie şmirghel prea mare. Hârtia şmirghel care depășește blocul de şlefuire produce riscul de tăiere și rănire și poate cauza blocarea.
  • Mașina poate fi conectată la cel mult un tub de prelungire.
  • Vă recomandăm să purtați întotdeauna mănuși de protecție industriale și ochelari de protecție când lucrați cu polizorul pentru rigips,
  • Purtarea articolelor de îmbrăcăminte fixe pe corp este obligatorie.
  • Purtați mască de protecție pentru a vă proteja de pulverile periculoase și alegeți un aspirator adecvat.

3. DESCRIERE

DEXTER 710DWS2-225.1001 - DESCRIERE - 1

1 Mâner auxiliar
2 Cheie
3 Controller de viteză
4 Protecție combinată pentru șlefuire
5 Buton de blocare pornire
6 Comutator de declanşare

4. DATE TEHNICE

Model710DWS2-225.1001
Tensiune nominală:220-240 V~
Viteză nominală:800-1800 min
Putere nominală:710 w
Diametrul discului de șlefuire215 mm
Diametrul hârtiei șmirghel225 mm
Greutate3,6 kg
Clasa de protecțieII
Valoarea emisiilor de zgomot L_PA=85,2 dB(A),L_WA=93,2dB (A)
IncertitudineK=3dB(A)
Valoarea emisiilor de vibrații<2,5 m/s2
IncertitudineK.<1.5m/s2

NOTĂ: Valoarea (valorile) totală (e) declarată (e) a(le) vibrațiilor și valoarea (valorile) emisiilor de zgomot declarată (e) au fost măsurate în conformitate cu o metodă de test standard și pot fi utilizate pentru a compara o unealtă cu alta;

Valoarea (valorile) totală (e) declarată (e) a(le) vibrațiilor și valoarea (valorile) declarată (e) a(le) emisiilor de zgomot pot fi utilizate și pentru evaluarea preliminară a expunerii.

AVERTISMENT! Vibrațiile și emisiile de zgomot în timpul utilizării efective a uneltei electrice pot fi diferite de valorile declarate, în funcție de modurile în care este utilizată unealta, în special de tipul de piesă care este prelucrată.

Emisiile sunt necesare pentru a identifica măsurile de siguranță pentru protecția operatorului, care se bazează pe o estimare a expunerii în condiții reale de utilizare (luând în considerare toate părțile ciclului de funcționare, cum ar fi momentele în care unealta este oprită și când funcționează la ralanti, pe lângă momentul de declanșare).

AVERTIZARE: polizarea foilor subțiri de metal sau a altor structuri predispuse la vibrații cu o suprafață mare poate duce la emisii de zgomot mult mai mari (până la 15 dB) decât valorile emisiilor de zgomot declarate. Trebuie să fie prevenită pe cât posibil emiterea de sunete de către aceste piese de prelucrat prin măsuri adecvate, cum ar fi aplicarea covoarelor flexibile de amortizare a sunetului. Emisia de zgomot crescută trebuie să fie avută în vedere și pentru evaluarea riscului de expunere la zgomot și selectarea protecției adecvate pentru auz.

AVERTISMENT! Se recomandă ca operatorul să poarte protecție.

5. ÎNAINTE DE UTILIZARE

DEXTER 710DWS2-225.1001 - ÎNAINTE DE UTILIZARE - 1

PERICOL! Risc de rănire din cauza electrocutării.

Avertizare! Nu conectați înainte de finalizarea instalării!

PĂSTRAȚI TOATE AVERTIZĂRILE ȘI INSTRUCTIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.

ASAMBLAREA ŞI REGLAREA

DEXTER 710DWS2-225.1001 - ASAMBLAREA ŞI REGLAREA - 1

NOTĂ: Înainte de asamblare și reglare, deconectați întotdeauna unealta electrică.

  • Depliați complet axul superior în direcția opusă arborelui inferior.
  • Asigurați conexiunea cu dispozitivul de blocare.
  • Folosiți axul de prelungire în conformitate cu funcționarea prevăzută pentru o suprafață de lucru mai înaltă.
  • Slăbiți manșonul de pe orificiul de extragerea prafului de la arborele de prelungire superior. Nu îndepăratați manșonul de pe orificiul de evacuare.
  • Aliniați mânerul din spate cu mânerul principal și introduceți manșonul de pe axul de prelungire în orificiul de evacuare cu o mișcare de răsucire, complet până la oprire.
  • Reglați lungimea axului de prelungire dacă este necesar. Acordați atenție marcajului „Max. 1,65m” de pe axul de prelungire. Strângeți manșonul după asamblarea/reglarea axului de prelungire.
  • Aliniați poziția orificiului hârtiei de șmirghel cu cel din placa de bază înainte de a atașa hârtia de șmirghel la placă, pentru a asigura extragerea eficientă a prafului și un rezultat satisfăcător.
  • Apăsați ușor hârtia de șmirghel pentru a o fixa pe placa de bază.
  • Introduceti conectorul de la furtunul aspiratorului în orificiul de extragere a prafului complet până la oprire.
  • Ulterior, asigurați conexiunea prin strângerea manșonului de pe orificiul de evaluare.
  • Atașați un dispozitiv de extragere a prafului, de ex. un aspirator adecvat, la adaptorul de aspirare. Slăbiți manșonul de pe orificiul de extragere a prafului, țineți de mânere și trageți conectorul afară din orificiu pentru a îndepărta furtunul de aspirare de la produs.
  • Înainte de operare, asigurați-vă că suprafața de lucru nu conține obstacole precum cuie sau șuruburi. Îndepărtați-le dacă este necesar.

6. UTILIZARE

  • Tineți produsul cu o mână de mânerul principal și cu cealaltă mână pe suprafața de prindere.
  • Tineți produsul cu o mână de mânerul principal și cu cealaltă mână de mânerul din spate când axul de prelungire este asamblat.
  • Porniți produsul apăsând declanșatorul și așteptați până când funcționează la viteză maximă înainte să-l așezați pe suprafața de lucru.
  • Pentru a opri produsul, eliberați declanșatorul
  • Pentru a bloca produsul în modul pornit, apăsați butonul portocaliu situat deasupra declanșatorului când produsul funcționează.
  • Pentru a crește viteza de rotație, apăsați butonul + situat pe mânerul principal. Pentru a reduce viteza de rotație, apăsați butonul - situat pe mânerul principal.
  • Păstrați placa de bază cât mai paralelă cu suprafața de lucru.
  • Asigurați contactul capului mașinii cu suprafața de lucru.
  • Deplasați produsul înainte și înapoi cu viteză lentă și uniformă.
  • Aplicați doar presiunea necesară pentru a menține produsul pe suprafața de lucru. O presiune mai mare nu va crește, ci va reduce performanța produsului și duce la rezultate inegale.
  • Mențineți produsul în permanență în mișcare, nu opriți într-o poziție pentru a evita crearea adânciturilor.
  • Ridicați produsul de pe suprafața de lucru înainte de a-l opri.

7. ÎNTRETINERE

DEXTER 710DWS2-225.1001 - ÎNTRETINERE - 1

PERICOL! Risc de rănire din cauza electrocutării.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - PERICOL! Risc de rănire din cauza electrocutării. - 1

Avertizare! Scoateți întotdeauna ștecherul din priză înainte de depanare, curățare sau depozitare.

  • Păstrați produsul curat. Îndepărtați reziduurile de pe acesta după fiecare utilizare și înainte de depozitare.
  • Curățarea regulată și corespunzătoare va ajuta la asigurarea utilizării sigure și va prelungi durata de funcționare a produsului.
  • Inspectați produsul înainte de fiecare utilizare, pentru a identifica urmele de uzură și piesele deteriorate. Nu utilizați produsul dacă identificați piese defecte sau uzate.
  • Curățați produsul cu o lavetă uscată. Folosiți o perie pentru zonele în care accesul este dificil.
  • În special, curățați orificiile de aerisire după fiecare utilizare cu o lavetă și o perie.
  • Îndepărtați murdăria persistentă cu aer de mare presiune (max 3 bari).
  • Verificați dacă există piese uzate sau deteriorate. Înlocuiti piesele uzate după cum este necesar sau contactați un centru de service autorizat pentru reparații înainte de a utiliza din nou produsul.
  • Înainte și după fiecare utilizare, verificați produsul și accesoriiile (sau piesele atașate) pentru a identifica eventuale semne de uzură și deteriorare. Dacă este necesar, schimbați-le cu altele noi, conform descrierii din acest manual de instrucțiuni. Respectați cerințele tehnice.
  • Acest produs nu conține piese care să poată fi reparate de utilizator. Contactați un centru de service autorizat sau o persoană cu calificare similară pentru verificarea și repararea sa.
  • În cazul în care este necesară înlocuirea cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit de către producător sau reprezentantul său de service, pentru evitarea unui pericol de siguranță. Dacă trebuie înlocuite periile de carbon, această operațiune trebuie să fie efectuată de către personal de reparații autorizat (înlocuiti întotdeauna câte două perii în același timp).
  • Cheia hexagonală este utilizată pentru a demonta şurubul cu cap hexagonal de la discul de şlefuire.

8. DEPANARE

DEXTER 710DWS2-225.1001 - DEPANARE - 1

PERICOL! Risc de rănire din cauza electrocutării.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - DEPANARE - 2

Avertizare! Înainte de depanare, scoateți ștecherul din priză.

ProblemeCauze probabileMăsură corectivă
Produsul nu porneșteNu este conectat la sursa de alimentare ConectațiConectați la sursa de alimentare
Cablul de alimentare sau ștecherul este defectSolicitați verificarea de către un electrician specializat
Alt defect electric al produsuluiSolicitați verificarea de către un electrician specializat
Echipamentul nu ajunge la putere maximăCablul prelungitor nu este adecvat pentru funcționarea cu acest produsFolosiți un cablu prelungitor adecvat
Sursa de alimentare (de ex. generator) are o tensiune prea micăConectați la o altă sursă de alimentare
Gurile de aerisire sunt blocateCurățați gurile de aerisire
Rezultat nesatisfăcătorHàrtia de șmirghel este uzatăÎnlocuiți cu una nouă
Hàrtia de șmirghel nu este adecvată pentru materialul suprafeței de lucruFolosiți hârtie de șmirghel adecvată
Se formează mult prafPlinta cu perie este uzatăÎnlocuiți plinta cu perie
Sistemul de extragere a prafului nu este conectat/pornitConectați/porniți sistemul de extragere a prafului

9. RECICLAREA

DEXTER 710DWS2-225.1001 - RECICLAREA - 1

Ambalajul este alcătuit din material prietenos cu mediul. Acesta poate fi eliminat în containerele de reciclare locale.

DEXTER 710DWS2-225.1001 - RECICLAREA - 2

ATENTIE! Acest produs a fost marcat cu un simbol referitor la eliminarea deșeurilor electrice și electronice. Aceasta înseamnă că acest produs nu trebuie eliminat în deșeurile menajere, ci trebuie să fie returnat într-un sistem de colectare conform cu Directiva europeană DEEE. Contactați autoritățile locale sau distribuitorul pentru a obține recomandări legate de reciclare. Aparatul va fi apoi reciclat sau demontat pentru a reduce impactul asupra mediului. Echipamentul electric și electronic poate fi periculos pentru mediu și pentru sănătatea umană, deoarece conține substanțe periculoase.

PROTECTIA MEDIULUI

Produsele electrice uzate nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere. Vă rugăm să reciclați produsele dacă există structuri adaptate. Solicitați informații privind reciclarea de la administrația locală sau distribuitorul de unde ați cumpărat echipamentul. Aparatul va fi apoi reciclat sau demontat pentru a reduce impactul asupra mediului.

10. DEPOZITAREA ŞI TRANSPORTUL

DEPOZITAREA

Depozitați întotdeauna produsul într-un loc inaccesibil pentru copii. Temperatura de depozitare ideală este cuprinsă între 10°C și 30°C.

Vă recomandăm utilizarea ambalajului original pentru depozitare sau acoperirea polizorului unghiular cu o prelată sau o carcasă potrivită, pentru a-l proteja de praf.

TRANSPORT

Opriti produsul.

Protejați polizorul unghiular de orice impact puternic sau de vibrații puternice care ar putea interveni pe durata transportării în vehicule.

Fixați temeinic polizorul unghiular pentru a împiedica orice alunecare sau cădere.

11. GARANTIE

PREFATĂ

Vă multumim că ați ales acest produs. Atât în faza de proiectare, cât și de fabricare a produselor noastre, depunem eforturi maxime pentru a garanta o calitate excelentă, care să răspundă așteptărilor utilizatorilor.

PRECIZARE IMPORTANTĂ! VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI ACEST MANUAL ÎNAINTE DE A UTILIZA ACEST PRODUS, SĂ RESPECTAȚI AVERTIZĂRILE DE SECURITATE DE BAZĂ CUPRINSE ÎN EL ȘI SĂ-L PĂSTRATI CU GRIJĂ.

Imediat ce desfaceți ambalajul, vă recomandăm să verificați pentru a vă asigura că toate elementele necesare pentru asamblarea produsului au fost incluse.

Dacă produsul este deteriorat sau prezintă unele defecte, vă rugăm să nu-l folosiți și să-l returnați la cel mai apropiat magazin.

Acest echipament este proiectat pentru utilizarea exclusivă la exterior, și nu trebuie utilizat în interiorul unei clădiri, în nicio circumstanță.

Acest produs poate fi așezat în interiorul unei clădiri numai după ce a fost lăsat în repaus timp de două ore după ultima utilizare.

Vă multumim pentru încrederea dumneavoastră și sperăm că acest produs vă va aduce o satisfacție completă la utilizare.

Aşteptăm cu interes toate observațiile dvs. pe site-ul magazinului online.

Garantie

Produsele DEXTER sunt concepute pe baza celor mai riguroase standarde de calitate pentru produsele destinate publicului larg.

Unealta este acoperită de o garanție de 5 ani începând de la data achiziției. Această garanție acoperă toate defectele de fabricație și de material.

În cazul unei defectiuni, vă rugăm să consultați mai întâi pagina de depanare (probleme și soluții) din broșură. Dacă problema persistă, adresați-vă celui mai apropiat magazin.

Magazinul va depune toate eforturile pentru a vă rezolva problema.

Reparațiile și schimbarea pieselor nu prelungesc durata garanției inițiale.

Defecțiunile rezultate din uzura normală sau din utilizarea incorectă a produsului nu sunt acoperite de garanție. Intră în această categorie, printre altele, comutatoarele, întrerupătorul de circuit de siguranță și motoarele, în caz de uzură.

Retineți că există condiții de garanție specifice pentru anumite țări.

Dacă aveți dubii, adresați-vă punctului de vânzare.

Pentru ca reclamațiile referitoare la garanție să fie luate în considerare, sunt necesare următoarele:

  • Furnizarea dovezii achiziției
  • Absența reparațiilor și/sau schimbărilor de piese efectuate de către o terță parte.

  • Problema nu trebuie să fie legată de uzura normală.

  • Lucrările de întreținere și reparații obligatorii trebuie să fie fost efectuate corespunzător.
  • Deteriorările nu trebuie să se fi produs ca urmare a poziționării incorecte a carburatorului.
  • Nu trebuie să fi fost exercitată forță, să se fi aplicat o manevrare incorectă sau utilizare neautorizată sau să fi avut loc accidente
  • Nu trebuie să se fi produs o deteriorare ca urmare a supraîncălzirii din cauza înfundării unității de ventilație.
  • Nu trebuie să se fi efectuat lucrări asupra produsului de către o persoană necalificată și nu trebuie să fi fost încercate reparații incorecte.
  • Unealta nu trebuie să fi fost demontată sau deschisă.
  • Unealta nu trebuie să fi fost folosită într-un mediu umed (rouă, ploaie, scufundare în apă, etc.)
  • Nu trebuie să fi fost utilizate piese incorecte, piese care nu au fost produse de DEXTER, dacă se dovedesc a fi cauza deteriorării
  • Unealta nu trebuie să fi fost folosită incorect (suprasolicitarea uneltei sau utilizarea unor accesorii neaprobate)
  • Deteriorarea nu trebuie să fi fost produsă din cauze externe sau de corpuri străine, cum ar fi nisip sau pietre.
  • Deteriorarea nu trebuie să fi rezultat din nerespectarea recomandărilor de siguranță și a instrucțiunilor de utilizare.

Echipamentul trebuie utilizat în condiții normale de utilizare și pentru scopuri neprofesionale. Prin urmare, sunt excluse de la această garanție produsele utilizate de companiile de amenajări exterioare, autoritățile locale, dar și companiile care oferă închiriere cu plată sau împrumutul gratuit al echipamentului.

  1. VEDERE EXTINSĂ CU LISTA PIESELOR
    DEXTER 710DWS2-225.1001 - Garantie - 1
Nr.DESCRIERECANT.
1Şurub M6*141
2Şaibă φ61
3Disc de şlefuire φ2151
4Ax4
5Perie scurtă curbată h22*180 mm1
6Perie lungă curbată h22*600 mm1
7Cerc lateral1
8Suport perie1
9Ansamblu apărătoare lampă KU6301
10Placă de prindere cu balama spate1
11Şurub cu cap în cruce ST4*125
12Disc1
13Teacă1
14Linie fără capăt SG dedicată H05VV-F-2*0,75*0,23 M (capăt deschis 35/15 mm)1
15Comutator mic1
16LED_PCBA1
17Capac placă de circuite LED1
Nr.DESCRIERECANT.
18Şuruburi tip autofiletant crestat8
19Ansamblu capac capăt mare
19 - 1Garnitură ulei schelet 24 × 17,3 × 3 1
19 - 2Arbore de ieșire R72311
19 - 3Garnitură inelară 22 1
19 - 4Rulmenti 6900 2RS1
19 - 5Capac capăt mare seiko1
20Şaibă plată 3 × 8 1
21Şurub autofiletant triunghiular cu cap în cruce, negru M4*164
22Roată de manevră1
23Clemă ax 10 1
24Cutie de viteze
24 - 1Bucșă de cupru1
24 - 2Carcasă cap seiko1
25Arc R72034
26Garnitură inelară 25 × 22 × 1,5 1
27Bază rotativă1
28Tijă mobilă1
29Garnitură fluture 18 × 9,2 × 0,45 1
30Şurub M61
31Şurub autofiletant triunghiular cu cap în cruce, negru M5*163
32Ansamblu rotor
32 - 1Placă roată 11* 17,5*2 1
32 - 2Arc rotor HL600 ( 6* 1*0,5 )1
32 - 3Rulment 608 - Capac cauciuc negru 6081
32 - 4Foaie de tablă de fier rezistentă la praf (608) 6081
32 - 5Rotor1
32 - 6Garnitură inelară praf1
32 - 7Rulment 696 (capac fier) 6961
33ST2.9*13 Şurub2
34Garnitură 8,5* 3,2*1 2
35Stator1
36Arc de tensionare (0,6-100#)2
37Ansamblu carcasă
37 - 1Cutie mașină1
37 - 2Prindere perie și capac2
38Perie carbon 6*9*14,8 (H94)2
Nr.DESCRIERECANT.
39Şurub autofiletant triunghiular cu cap în cruce, negru M4*204
40Şaibă 6*10*11
41Scut spate stânga1
42Teacă cu două părți R72334
43Pală ventilator1
44Piuliță M6 Grosimea 41
45Scut spate dreapta1
46Şurub filetant cu cap panoramic înfundat în cruce ST4*1626
47Furtun conducător dublu 4601
48Conector furtun KU6301
49Tub de aluminiu canal cu două fețe Lungime 2461
50Suport stânga R72031
51Fir fără capăt1
52Şurub combinație cu placă (albă) M4*82
53Teacă SG SG1
54Suport dreapta R72031
55Bucșă2
56Placă prindere cu balama față1
57Ansamblu manșon cu balama față și spate
57 - 1Bucșă cu balama față1
57 - 2Bucșă cu balama spate1
57 - 3Știft rotund 5*451
57 - 4Știft rotund 5*16,81
57 - 5Cheie1
57 - 6Braț de susținere 10×10×321
57 - 7Știft rotund 5*301
58Șurub scurt cap ciupercă 5*102
59Garnitură inelară 35*3,51
60Tub aluminiu canal dublu spate - Lungime 5531
61Mâner principal stânga1
62Placă de circuite + regulator HL76001
63Teacă pentru comutator1
64Comutator KR821
65Teacă autoblocantă1
66Cheie de blocare (mâner principal)1
67Mâner principal dreapta1
Nr.DESCRIERECANT.
68Manşon cablu (gaură mică)1
69Cablu de alimentare H05VV-F-2*0,75*4,7 M1
70Tub de aluminiu cu un singur canal Lungime 5001
71Mâner auxiliar dreapta1
72Mâner auxiliar stânga1
73Inel de blocare1
74Cuplaj de protecție1
75Tub telescopic 4,8 m1
76Adaptor (φ35) negru1
77Cheie1
78Conector furtun (negru)2
79Adaptor 471
80Adaptor 571
81Hârtie netedă şmirghel 1*P180+1*P240
82Etichetă de viteză1
83Etichetă mâner1
84Etichetă valori nominale1
85Etichetă carcasă1
86Etichetă val. nom. carcasă1
87Sac1
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : DEXTER

Model : 710DWS2-225.1001

Categorie : Șlefuitor de gips