HAMTP64MC - Plită cu inducție HAIER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HAMTP64MC HAIER în format PDF.
| Tip produs | Plită cu inducție |
| Marcă | Haier |
| Model | HAMTP64MC |
| Dimensiuni (L x A x Î) | 590 x 520 x 56 mm |
| Dimensiuni încastrare (L x A) | 560 x 480 mm |
| Alimentare electrică | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Putere electrică instalată | 7200 W |
| Număr zone de gătit | 4 (dintre care 1 zonă flexibilă) |
| Diametru ustensile (min-max) | Zona 1-2: 80-200 mm, Zona 3: 100-210 mm, Zona 4: 80-140 mm, Zonă flexibilă: 80-200x400 mm |
| Funcție Boost | Da (max 5 minute) |
| Zonă flexibilă | Da (utilizare ca zonă mare sau 4 independente) |
| Plită franceză | Da (putere variabilă în funcție de poziția oalei) |
| Blocare comenzi | Da |
| Mod Pauză | Da (până la 10 minute) |
| Temporizator | Da (până la 99 minute, alarmă sau oprire automată) |
| Funcție Cook with me | Da (Wi-Fi, aplicația hOn) |
| Funcții speciale | Fierbere lentă, Topire, Fierbere |
| Sondă Preci Probe (termometru fără fir) | Da (gătire precisă) |
| Gestionare putere | Da (5 niveluri de la 2,5 la 7,2 kW) |
| Detectare obiecte mici | Da |
| Oprire automată | Da (în funcție de nivelul de gătire) |
| Indicator suprafață fierbinte | Da (afișaj 'H') |
| Întreținere | Curățare cu produse neabrazive, racletă pentru revărsări |
| Reparabilitate | Reparație numai de către un tehnician calificat |
Întrebări frecvente - HAMTP64MC HAIER
Întrebările utilizatorilor despre HAMTP64MC HAIER
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Plită cu inducție în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HAMTP64MC - HAIER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HAMTP64MC mărcii HAIER.
MANUAL DE UTILIZARE HAMTP64MC HAIER
3. Utilizarea produsului 319
3.1 Comenzi tactile 319
3.2 Alegerea vaselor de gătit corecte 320
3.3 Modul de utiliser 321
3.3.1 Pornirea gătirii 321
3.3.2 Terminarea gătitului 322
3.3.3 Folosirea functiei Boost 322
3.3.4 Zona flexibila 323
3.3.5 Placfrantuzeasca 323
3.3.6 Blocarea comenzilor 324
3.3.7 Modul Pauza 324
3.3.8 Functia de gestionare a energiei 324
3.3.9 Comanda cronometru 325
3.3.10 Timpi de fonctionare impliciti 327
3.3.11 Functia „Cook with me" 328
3.3.12 Functie speciala 329
3.3.13 Sonda 山 polonicul Preci Probe 330
4. Recomandari pentru gătit 332
4.1 Sfaturi pentru gătit 332
4.1.1 Fierberea la foc mic, gătirea orezului 332
4.1.2 Prajirea fripturii 332
4.1.3 Pouru prajire la foci iute cu amestecare continua 332
4.2 Detectarea articolelor mici 333
- Setaridetemperatura 333
- Ingrijire si curatare 334
- Indicii si recomandari 335
8.Eroare de ecran si inspectie 336
9. Instalare 338
9.1 Selectarea echipamentului de instalare 338
9.2 Inainte de a instalala plita, asigurati-vac 339
9.3 După instalarea plitei, asigurati-vá că 340
9.4 Inainte de a localiza suporturile de fixare 340
9.5 Ajustarea pozitiei suportului 340
9.6 Atentie 341
9.7 Conectarea plitei la reteaua de alimentare 341
1. Cuvêtinaite
1.1 Avertismente de siguranta
Siguranta dvs. este importante pentru moi. Citiţi aceste informaţii inainte de a va utilizes plita de gătit.
1.2 Instalare
1.2.1 Pericol de electrocutare
- Deconnectați aparatul de la sursa de alimentare înante de a efectua orice operatiuniene sau lucrare de intreținere asupra acestuia.
- Conexiunea la un système de cablare cu o impamantare bună este esentialăși obligatorie.
- Modificările operate asupra systemdului de cablare trebuie efectuate numai de către un electrician calificat.
- Nerespectarea acestei recomandari poate duce la electrocutare sau deces.
1.2.2 Pericol de tãiere
- Atentie - marginile panoului sunt ascuțite.
Utilizarea neatenta poate duce la vatakare sau tajeturi.
1.2.3 Instruktiuni importante de siguranta
- Citiţi aceste instruţiuni cu atenţie înaite de a instală sau適用ă acest aparat.
- Niciun material sau produse combustibile nu trebuie asezate pe acest aparat în niciun moment.
- Vă rugăm să partajti aciste informații cu personana responsabilită pentru instalarea aparatului, intrucât v-ar putea reduce costurile de instalare.
- Pentru a evita un pericol, acessest aparat trebuie instalat in conformitate cu aceste instruţiuni pentru instalare.
- Acest aparat va fi instalatși (^i)impamntat corespunzător numai de câtre o personă calificata corespunzător.
-
Acest aparat trebuie connectat la un circuit care incorporează un comutator de izolare ce offre deconnectarea completă de la sursa de alimentare.
-
Nereusita de a instalala aparatul corect poate invalida orice pretentii de garantie Sau raspundere.
- Acest aparat poate fi utilizes de câtre copii i cu vârste de minim 8 aniși de câtre personale cu abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experientă sau cunostinte, cu condiția și fie supravegheate sau instruite corespunțător privind modul de utilizes a acestui aparat în sigurantași și înțeleagă pericolele implicate.
- Nu lăsaṭi copii să se joace cu aparatul. Curăṭareași intreținerea de CATRE UTILIZATOR nu vor fi efectuate de copii fără supraveghere.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acosta trebuie înlocuit de câtre produçător, agentul de service sau de personane calificate similare, pentru a evita orice pericol.
- Avertizare: Dacă suprafața este fisurăță, opriti aparatul pentru a evita posibilitatea de electrocutare, pentru suprafețele plitei din sticla-ceramică sau materiale similare care protejează părtile live
- Obiectele metalice precum cutitele, furculitele, lingurile si capacele nu trebuie asezate pe suprafata plitei, deoarece se pot incalzi
- Nu trebuie utilizes an aparat de curățat cu aburi.
- Nu folositi un aparat de curătat cu aburi pentru plita dvs. de gătit.
- Aparatul nu este destinat operări cu ajutorul unui cronometru extern sau unui sistem de control la distanță separat.
- AVERTIZARE: Pericol de incendiu: nu depositați articolele pe suprafetele de gătit.
- Procesul de gătit trebuie supravegheat. Procesul de gătit scurt trebuie supravegheat permanent.
- AVERTIZARE: Gătitul nesupravegheat pe o plită cu grăsime sau ulei poate fi periculosși poate duce la incendiu. Nu încați NICIODATA să stingeți un incendiu cu apă, ci opriți aparatulși apoia acoperiti flacăra, de ex., cu un capac sau o pătură ignifugă.
- Nu gătiţi pe o plită defectă sau fisurataă. In cazul în care suprafăța plitei se spurge sau se fisurează, opriţi imediat aparatul de la sursa de alimentare (comutatorul din perete)și contactăți un tehnician calificat.
-
Opriţi plita de la comutatorul de pe perete înaintea curățarii sau a intreținerii.
-
Nerespectarea acestei recomandări poate duce la electrocutare sau deces.
1.3.2 Pericol pentru sanătate
- Acest aparat este conform cu standardele de siguranta electromagnetica.
- Cu toate acestea, personele cu stimulatoare cardiace sau alte implanturi eletrice (cum ar fi pompe cu insulina) trebuie să se consulte cu medicul lor Sau producătorul implantului înante de a utilizes acest aparat pentru;a se asigura că implanturile lor nu vor fi afectate de câmpul electromagnetic.
- Nerespectarea acesti recomandi ri poate duce la deces.
1.3.3 Pericol de suprafata fierbinte
- In timpul utilizării, părțile accesibile ale acestui aparat se vor infierbânta suficient încaț să cauzeze arsuri.
- Nu permiteți contactul corpului, hainelor sau al oricărui alt articol în afară de ustensilele de bucătărie adecvate cu sticla plitei de inductție până când nu se răcește suprafăța.
- A nu se lăsa laindhēmâna copiilor.
- Mânerele tigăilor pot fi fierbinti la atingere. Verificați ca manerele tigăii să nu fie suspendate deasupra altor zone de gătit care sunt aprinse. Nu lăsați manerele laindhăna copiilor.
- Nerespectarea acestei recomandări poate duce la arsuriși opărituri.
1.3.4 Pericol de tãiere
- Lama extrem de ascuțită a unei raclete pentru suprafete de gătit este expusă când se retrage capacul de proteție. Folosiți cu multă atentțieși depozitateșintotdeauna în sigurantași nu lăsati la indemână copilor.
- Utilizarea neatentă poate duce la vătamare sau tăieturi.
1.3.5 Instruktiuni importante de siguranță
- Nu lasaţi niciodataă aparatul nesupravegheat în timpul UTILIZării. Fierberea în exces cauzează aparția fumuluiși scurgeri de grăsime care se pot aprinde.
- Nu utilizați niciodata aparatul drept suprafăță de lucru sau depositare.
-
Nu lasaţi niciodata obiecte Sau ustensile pe aparat.
-
Nu puneti sau nu lasați niciun obiect care se poate magnetiza (de ex., carduri de credit, carduri de memorie) sau dispositive electronic (de ex., calculatoare, dispositive de redare MP3) in apropierea aparatului, intrucăt acestea pot fi afectate de câmpul electromagnetic ac al acestuia.
- Nu folosiţi niciodă aparatul pentru înçălzirea camerei.
- După/utilizare,opriti-HTotdeauna zonele de gătit Şi suprafața de gătit conform descririeri din acest manual (adică folosind comenzile tactile). Nu va bazati pe optiunea de detectare a tigăii pentru a opri zonele de gătit atunci cand luatl i tigaia de pe plită.
- Nu lasaţi copii să se joace cu aparatul sau să se aseze sau să urce pe aceasta.
- Nu deposizăti articole de interes pentru copii în dulapurile de deasupra aparatului. Copii care se urcă pe suprafăța de gătit pot suferi vătămări grave.
- Nu lasaţi copiii singuri sau nesupravegheatai in zona unde aparatul este în functiune.
- Copiiisau personelecu dizabilitaicarelelimiteazacapacitatea deafolosi aparatultrebuie sa fe instruitid o personabrponsabilasi competenta privindutilizarea acestua.Instructorul trebuie sa fie multumit ca acestia pot folosi aparatul fara se pune in pericol pe ei insiisau mediul inconjurator.
- Nu reparati sau nu他们在locuiţi{nicio piesă a aparatului mai puțin atunci când în manual există prevederi specifice în acest sens. Toate celealte lucrări de service trebuie efectuate de un tehnician calificat.
- Nu asezatişi nu scăpati obiecte grele pe plita de gătit.
- Nu stati pe plita dvs. de gătit.
- Nu folosiţi tigăi cu margini zimțate sau nu trageti de tigaie de-a lungul suprafetei din sticlă a plitei de inductie, intrucât acest lucru poate zgâria sticla.
- Nu folosiţi bureşti de sârmă sau agenti de curățare abrazivi pentru a va curăța plita de gătit, intrucât acest lucru poate zgâria sticla de inductie.
-
Acest aparat este destinat'utilizarii în uz casnicși în aplicazioni similare, cum ar fi: - zonele de bucatarie ale personalului din restaurant, birouriși alte medii de lucru; - ferme; - de catre clienti din hoteluri, moteluri si alte medii de tip rezidential; - medii tip pensiune.
-
AVERTIZARE: Aparatul Şi piesele sale accesibile seindhing in timpul Utilizării.
-
Trebuie să fîti ateniș pentru a evita atingerea elementelor de insulaire.
-
Copii i cu vársta mai mică de 8 ani vor fi tiniţi la distanță, mai puțin când sunt supravegheatai permanent.
Felicitári pentru achizitia noii dvs, plite cu inductie.
Vă recomandăm să acordăti tamp lecturii acestui manual cu instrucțiuni/manual de instalare pentru a intolerance cum să instalati si operati plita dvs. în mod corect.
Pentru instalare, cititi sectiunea aferentă instalării.
Citiţi toate instruţuniile de siguranta cu atentieși păstrați acest manual de instruţiuni/instalare pentru consultări ulterioare.
2. Introducere privind produsul
2.1 Vedere de sus

- Zona de max. 2000/3200 W
- Zonă de max. 2000/3200 W
- Zona de max. 2200/3200 W
- Zonă de max. 1400/2000 W
- Zona de max. 3000/3600 W
- Placă din sticlă
- Panou de comenzi
2.2 Panou de comenzi

- Comenzi putere zona de incazire
- Comanda PORNIRE/OPRIRE
- Comanda de blocare a tastelor
- Comanda cronometru
- Comanda pauza
- Comanda zona flexibla
- Controlul functilor speciale
(Fierbere la foc mic, topire, fierbere) - Comanda functiei „Cook with me"
Gătitul prin inductie este o technologie de gătit sigura, avansata, eficientăși economica. Functionează prin campuri electromagnetice care generează caldură direct în vasul de gătit, mai degraba decât indirect prin încalzirea suprafetei din stică. Sticla devine fierbinte numai deoarece vasul o încalzește intr-un final.

vas din fier
circuit magnetic placă din sticlă ceramică bobina de inductie curenti induşi
2.4 Inainte de a va utilizes noua plita cu inductie
Citiţi acest ghid, cu accent pe sectiunea de „Avertismente de siguranta".
- Indepa rti orice folie de protec te care ar putea fi inca prezenta pe plita cu inductie.
2.5 Specificaţii tehnice
| Plită de gătit | HAMTP64MC |
| Zone de gătit | 4 zone |
| Tensiune de alimentare | 220-240 V~ 50 Hz sau 60 Hz |
| Putere electrică instalata | 7200 W |
| Dimensiunea produsului (mm) | 590X520X56 |
| Dimensiuni de încorporare (mm) | 560X480 |
Greutatea Şi dimensiunile sunt aproximative. Deoarece ne străduim in permanenta să ne imbunătatimi produsele, este posibil să modificam specificătiile sî design-urile fara o notificare prealabila.
| Diametre bază vas de gătit cu inductie | ||
| Zonă de gătit | Minim (mm) | Maxim (mm) |
| 1 și 2 | 80* | 200 |
| 3 | 100 | 210 |
| 4 | 80 | 140 |
| Zona flexibilă | 80* | 200*400 |
Cele de mai sus variază in conformitate cu dimensiunea vasuluiși materialul din care este confectionat.
*Pentru a permite detectarea corectă a vasului de gătit, vasul trebuie plasat în perimetrul zonei „a" sau „b", nu întré zonele „a"și „b".
3. Utilizarea produsului
3.1 Comenzi tactile
Comenzile raspund la atingere, astfel că nu trebuie să aplicati nicio presiune.
- Folositi pernuta degetului, nu vârful.
Veti auzi un sunet de ficare data canda se inregistreaa o atingere.
- Asigurat-vá că comenzile sunt fintotdeauna curate, uscate ŞI că nu există niciun object (de ex., o ustensilă sau o lavetă) care să le acopere. Chiar ŞI o peliculă finală de apă poate fngreuna operarea comenzilor.


3.2 Alegerea vaselor de gàtit corecte

- Folosiţi numai vase de gătit cu o bază adevata pentru gătirea prin inductie.
Căutati simbolul de inductie pe ambalaj sau pe baza vasului de gătit.
- Puteti verifica dacă vasele dvs. de gătit sunt adecate prin efectuarea unui test magnetic.
Mutati un magnet spre baza vasului. Dacă este atras, vasul este adecvat pentru inductie.
Dacă nu aveți un magnet:
- Turnati putina apa in vasul pe care doriti sa il verificati.
- Daca nu clippeşte intermitent pe ecran Şi apa seicenszeşte, vasul este adecvat.
Vasele de gâtit confectionate din urmǎtoarele materiale nu sunt adevate: inox, aluminiu sau cupru fāră o bază magnética, sticlă, lemn, portelan, ceramică sau vase din pámánt ars.

Nu folosi vase cu margini zimtate sau cu o bazacurbata.



Asigurati-va că baza vasului dvs. este netedă, sta drept pe sticlăși ca are aceeeasi dimensiune cu zona de gătit. Folosiți vase al caror diamétru este la fel de mare ca desenul de pe zona selectă. Folosind un vas ușr mai mare energia va fi utilizesla eficiența sa maxima. Dacă folosiți un vas mai mic, eficiența poate fi ușr mai mică decât cea așteptă. Există riscul ca un vas de gătit mai mic de 80 mm să nu fie detectat de plită. Centrata intotdeauna vasul pe zona de gătit.




Ridicatiintotdeauna vasele de pe plita cu inductie - nu glisati Sau, in caz contrar, puteti zgaria sticla.


3.3.1 Pornirea gătirii
| Atingeți comanda de PORNIRE/OPRIRE tamp de THESE secunde. După pornire, alarmed sună o dată, toate ecranele afișează „-” sau „- - ", indicânnd că plita a intrat în modul așteptare. | 1 |
| Puneti un vas adecvat pe zona de gătit pe care doriti să o folositi. • Asigurati-va că fundul vasului și suprațazonei de gătit sunt curate și uscate. | 2 |
| Dacă atingeți comanda de glisor a zonei de înçălzire, un indicator alăturat tastei va clipi intermitent. | 3 |
| Selectați o setare de înçăzire atingând comanda cu gloris • Dacă nu selectați o zoneă de înçăzire în decurs de 1 minut, plita cu inductie se va opri automat. Va trebui că incepeți din nou de la pasul 1. • Puteți modifică setarea de caldură oricænd în timpul procesului de gătire. | 4 creștere putere 5 reduceputere |
Dacă afișajul clippește intermitent ≥slant alternative cu setarea de caldură
Inseamna ca:
- nu ati amplasat un vas pe zona corectă de gătit sau,
- vasul pe care il utiliziţi nu este adecovat pentru zona cu inductie sau,
vasul este prea mic sau nu este centrat adevat pe zona de gaitit.
Nu are loc nicio incalzire decat daca exista un vas adecvat pe zona de gaitit.
Afisajul se va stinge automat dupa 2 minute dacn nu este amplasat un vas adevat pe aceasta.
3.3.2 Terminarea gătitului
| Atingeți comanda de selectare a zonei de înçălzire pe care doriti și o opriti. | 6 |
| Opriti zona de gătit atingând cursorul la „ | ". Asigurați-vă că pe afişaj apare cifra „0". | 7 |
| Opriti întraaga plită atingând comanda Pornire/Opriire. | 8 |
| Aveți grijă la suprafetele fierbinti Va apărea „H“ pentru a indicatorce zoneă de gătit este prea fierbinte la atingere. Acesta va dispărea atunci*când suprafăța s-a răcit la o temperatură sigură. De asemenea, poate fi folosit drept functie de economisire a energiae dinoriti și înçăzitori mai departe vasele, folositi ochiul care este înçă fierbinte. | 9 |
3.3.3 Folosirea functiei Boost
| Activarea functiei Boost | |
| Atingând comanda cu glisor a zonei de incâlzire | 6 |
| Atingând glisorul la capătul drept. Asigurați-vă că afișajul arata „P”. | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
| Anularea functiei Boost | |
| Atingând comanda cu glisor a zonei de incâlzire pentru care doriti și anulati functia Boost. | 6 |
| Opruti zona de gătit atingând cursorul la „ | ". Asigurați-vă că pe afișaj apare cifra „0". | 6 |
- Functia se poate folosi pentru orice zona de gătit.
- Zona de gâtit revine la setarea sa initiał dupa 5 minute.
Dacă setarea initiał de caldură este 0, va reveni la 14 după 5 minute.
3.3.4 Zona flexibila
- Această zona poate fi utilizata drept zona unica sau drept patru zone diferite, in functie de necessitate de gătit.
- Zona flexibla este formata din 4 inductoare independente care pot fi controlate separat doua câte doua. Cánd functionează ca o singură zona, partea care nu este acoperită de vase este oprită automat după un minut.
-
Pouru a asigura o distribuţie corectă a caldurii, vasele de gătit trebuie asezate corect:
-
In orice parte a zonei flexible, cánd vasele de gātit sunt Între 80 sì 200 mm.
- In zona mare, cánd vasele de gâtit sunt mai mari de 200 mm.
| Ca zonă mare | |
| Pentru a activa zona flexibilă ca o singură zonă mare, pur și simplu apăsați comanda Zonă flexibilă. | 10 |
| Setarea puterii functionează capentru orice altă zonă normală. Nivelul de putere este unic pentru toataă zona flexibilă și poate fi selectat folosind doar o comandă cu glisor | |
| Daca vasul de gătit este mutat din partea din fală în partea din spate (sau invers), zona flexibila detectează automatou naoia poziție, păstrânnd aceeași putere. | |
| Pentru a adăuga un vas de gătit supplementar,dezactivati Zona flexibilă apăsânnd butonul dedicat, pentru a detecta vasele de gătit. | |
| Ca patru zone independente | |
| Pentru a utilizes zona flexibilă ca patru zone diferite cu două setări diferite de putere, nu activati comaunda Zonă flexibilă. | |
Example de positionare corectăși incorcetă a vaselor de gătit

3.3.5 Placă franțuzeasca
- Această zonea poate seta puterea în functie de posizţia vasului de gătit.
Dacā vasul se aflā in partea de jos a zonei flexibile, puterea este setata la Nivelul 1.
Dacă vasul se află în partea de miñloc a zonei flexibile, puterea este setata la Nivelul 10.
Dacā vasul se aflā Ṥn partea de sus a zonei flexibile, puterea este setatá la Nivelul 14.
| Placă franțuzească | |
| Pentru a activa zona Placă franțuzească, apăsăti pur și simplu comanda Zonă flexibilă tamp de 2 secunde | |
| Mutăți poziția vasului; puterea se va modifica automat | |
| Anulare Placă franțuzească | |
| Apăsăti comanda Zonă flexibilă pentru a opri zona de găttit. | |
3.3.6 Blocarea comenzilor
- Puteti bloca comenzile pentru a preveni Utilizarea neintentionata (de ex. copii care pornesc accidental zona de gătit).
- Cánd comenzile sunt blocate toate comenzile cu exceptia comenzii PORNIRE/OPRIRE sunt dezactivate.
| Pentru a bloca comenzile | |
| Atingeți lung coma de blocare. | Indicatorul cronometrului „Lo“ va indica |
| Pentru a debloca comenzile | |
| Atingeți lung coma de blocare. | |

Atunci cánd plita este in modul blocat, todo comenzile suntdezactivate cu exceptia PORNIRII/OPRIRII 1, pute ti opri intotdeauna plita cu inducţie atunci cand comaanda PORNIRE/OPRIRE 1 este in stare de urgență, dar va trebuie ca mai intai să porniţi plita in urmâtoarea operatiune.
3.3.7 Modul Pauza
- Puteti pune pe pauza违法违规zirea in loc sa opriti plita.
- Cánd intrati旨在 modul Pauza, toate comenzile cu exceptia comenzii PORNIRE/OPRIRE sunt dezactivate.
| Pentru a intra în modul Pauză | |
| Atingeți scurt comanda Pauză | Toate indicatoarele vor arăta „11" |
| Pentru a ileși din modul Pauză | |
| Atingeți scurt comanda Pauză. | |

Cánd plita este in modul Pauza, toate comenzile sunt dezactivate cu exceptia PORNIRE/OPRIRE ①; puteti intotdeauna opri plita cu comanda PORNIRE/OPRIRE ① in caz de urgența. Plita se va opri după 10 minute dacă nu iesiti din modul Pauza.
3.3.8 Functia de gestionare a energiei
- este posibil să setați un nival de absorbție a energiai maxim pentru plita cu inductie, alegând Între intervalele de energia diferite.
- plitele cu inductie se pot limita automat pentru a functiOna la un nivel de putere mai redus, pentru a evita riscul de supraIncara care.
| Pentru a accesa functția de gestionare a energiei | |
| Porniţi plita, apoi apăsăti în același tamp comanda Pauză și comanda de Blocare. | Indicatorul cronometrului va arăta „P5“, ceea ceInseteamnă nival de putere 5. Modul implicit este la 7,2 kW. |
| Pentru a comuta la alt nival | |
| apăsăti +/- pentru cronometru +++ sau | Există 5 niveluri de putere, de la „P1“ la „P5“.Indicatorul cronometrului va indica unul dentre acestea.“P1”: puterea maximă este 2,5 kW.“P2”: puterea maximă este 3,5 kW.“P3”: puterea maximă este 4,5 kW.“P4”: puterea maximă este 5,5 kW.“P5”: puterea maximă este 7,2 kW. |
| Confirmarea și ieșirea din functția de gestionare a energiei | |
| Apăsăti în același tamp comanda Pauză și comanda de Blocare pentru confirmare. | Apoi, plita se va opri. |
3.3.9 Comanda cronometru
Puteti utilizes cronometrul in doua moduri diferite:
- I'puteti folosi ca memento minutar. In acest caz, atunci canda ste setat, cronometrul nu va opri nicio zona de gatat.
- I'll puteti seta să opreasă una sau mai multe zone de gătit după ce se ajunge la ora programata. Cronometrul de maxim este de 99 min.
a) Folosirea cronometrului drept memento minutar
| Asigurati-vă că plita este pornità. | 00 - |
| Atingeti „+“ la comenzile cronometrului. Mementoul va începe să lumineze intermitent și va apărea „00“ pe afișajul cronometrului. | |
| Setați timpul atingând comața „-“ sau „+“ a cronometrului Sfat: Atingeti comața „-“ sau „+“ o datață pentru a reduce tau a crește cu 1 minut. Atingeti și tineti apăsată comața „-“ sau „+“ o datață pentru a reduce tau a crește cu 10 minute. | 18 - |
| Când timpul este setat, va începe imediat numărătoarea inversă. Ecranul va indicatorul cronometrului va clipi intermitent temp de 5 secunde. | 17 - |
| Soneria va emite un sunet timp de 30 de secunde, iar cronometrul va indica „-“ că s-a încheiat timpul setat. | - - |
b) Setarea cronometrului pentru a opri una sau mai multe zone de gătit
| Setarea unei zone | |
| Atingând comanda cu glisor a zonei de incâlzire | 6 |
| Setați timpul atingând comanda „-” sau „+” a cronometrului Sfat: Atingerea comenzii „-” sau „+” o datața va reduce sau va crește timpul cu 1 minut. Apăsăți lung comanda „-” sau „+” a cronometrului pentru a reduce sau a crește timpul cu 10 minute. | 26 - + |
| Când timpul este setat, va incepe imediat numărătoarea inversă. Ecranul va indicatorul rămas și indicatorul cronometrului va clipi intermitent temp de 5 secunde. NOTă: Punctul roșu alături de indicatorul de nivel de putere se va aprinde indicân'dă că acea zona a fost selectă. | 39 - + |
Când cronometrul de gătit expires, zona de gătit corespunzătoare va fi oprită automat.


Celelalte zone de gâtit vor continua să functioneze dacă eroa pornite anterior.
| setarea mai multor zone: | |
| Pași pentru setarea mai multor zone sunt similari cu pași pentru setarea unei zone; Când setați tampul pentru mai multe zone de gătit simultan, punctele zecimale ale zonelor de gătit corespunzătoare sunt activate. Afșajul minutelor arataț cronometrul minutelor. Punctul zonei corespunzătoare luminează intermitent. Veți videa ca mai jos: | |
| 3. | (setat la 15 minute) |
| 6. | (setat la 45 minute) |
| Odată ce cronometrul de numărătoare inversă expiră, zona corespunzătoare se va opri. Apoi va afși noul cronometru al minutelor și punctul zonei corespunzătoare va lumina intermitent. Veți videa ca în dreapta: | H |
| 6. | |
| - ♂ + | |
| (setat la 30 minute) | |
| Atingeți butonul de selectare a zonei de înçălzire. Cronometrul corespunzățor va fi afși în indicatorul cronometrului. | |
c) Anularea cronometrului
| Atingeți comanda cu glisor a zonei de înçălzire pentru care doriti și anulati cronometrul | 6 |
| Atingeți lung comanda cronometrului „-,cronometrul scade la „00" și cronometrul este anulat. | 00 -+ |
Oprirea automata este o functie de protectie automata pentru plita dvs. ceramică. Aceasta se oprește automat dacă uiatițsă opiți gătitul. Timpii de functiònare implicînts pentru diverse nivaluri de putere sunt prezentati în tabelul de mai jos:
| Nivel de putere | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Cronometru functiònare implicità (oră) | 8 | 8 | 8 | 8 | 6 | 6 | 6 | 6 | 4 |
| Nivel de putere | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | ||||
| Cronometru functiònare implicità (oră) | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 |
Când este Îndepartat vasul, plita cu inductie poate opri Încălzirea immediat Şi plita se oprește automat după 2 minute.

Persoanele cu un stimulator cardiac trebuie să se consulte cu medicul lor inainte de a folosi această unitate.
3.3.11 Functia „Cook with me“
In primul ränd, trebuie sā descārcaṭi aplicata hOn sī sā o instalati pe dispositivul dvs. mobil. Apoi, inregistrarvi-à plita cu inductie urmānd instrutiunile direct din aplicatie.
Pentru a efectua asocierea intre plita si aplicatie,utilizati urmatoarea procedura:
Apasati temp de 4 secunde butonul „Cook with me". Odatač ce au trecut cele 4 secunde, cronometrul afisează intermitent PA ŞiÎncepe procesul de asociere.

Când functia Wi-Fi este pornità: va apărea un punct în parte dreaptă a LED-ului.
Când functia Wi-Fi este oprită: Nu va apărea niciun punct
| Cum să setați functția „Cook with me" | |
| Alegeți din meniul de rețete din aplicăția hOn sau din meniul de programe speciale. Urmatai pas cu pas indicatorii din aplicăției și,*când ați terminat, trimiteți parametrii la plită, iar aceasta va găti pentru dvs. | |
| Când plita primește comanda de la aplicăție, emite un semnal sonor de 2 ori și clippește timp de o secundă pentru a indica faptul că au fost primite instrucțiunile.Pentru a începe rețeta, apăsași butonul „Cook with me". | 88x |
| Dacă doritiș să părăsiți functția „Cook with me", modificati nivalul de putere al zonei. | |
a. PARAMETRI WIRELESS
| Tecnologie | Wi-Fi | BLE |
| Standard | IEEE 802.11b/n/g | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Bandă (benzi) de frecență [MHz] | 2402-2480 | 2402-2480 |
| Putere maximă [mW] | 1500 | 1500 |
b. INFORMATII DESPRE PRODUS PENTRU ECHIPAMENTELE IN RETEA
| Informatiții despre produs pentru echipamentele în rețea | |
| Consumul de energia al produsului în așteptare în rețea în cazul în care porturile de rețea cablate sunt conectate și toate porturile de rețea wireless sunt activate: | N/A |
| Modul de activare a portului rețelei wireless: | Pentru activarea functiei Wi-Fi, apăsati timp de 4 secunde butonul „Cook with me" |
| Modul dedezactivare a portului rețelei wireless: | Pentrudezactivarea functiei Wi-Fi, apăsati timp de 4 secunde butonul „Cook with me" |
3.3.12 Funcţie specială

Fierbere la foc lent

Topire

Fierbere
| Cum se setează funția specială | |
| Atingând comanda cu glisor a zonei deInsetză | |
| Funția de fierbere la foc mic este ideală pentru a găti sosuri, tocane, preparate fertiê. Apăsăti tasta de Fierbere la foc mic, indicatorul va afișa „ | |
| Funția de topire este solutiția ideală pentru topirea ciocolatei, untului. Această funției vă ajută să pregătiți tot felul de deserturi pau sosuri. Apăsăti tasta Topire, indicatorul va afișa „ | |
| Funția de fierbere este ideală pentru a fierbe apa sau orice lichid. Apăsăti tasta de Fierbere, indicatorul va afișa „ | |
3.3.13 Sonda Şi polonicul Preci Probe
Termometru pentru alimente wireless intelligent
Vä multümim că ați achizionat sonda Preci Probe Haier. Vă rugăm să reținți că functionează numai cu plita cu inductie Haierși îne de a o folosi vă rugăm să cititi următoarele instrucțiuniși notele de siguranta incluse în manualul de utilizes.
Prin amplasarea marcajului CE pe aparat, confirmam conformitatea cu toate cerintele europene de siguranta, de sanatae si de mediu aplicabile prin lege pentru acest produs.
Introducere
Sonda Preci Probe este un termometru wireless pentru alimente care indică bucătarilor de acasa starea din interiorul alimentelor în tim real, pentru a evita neplacereile cauzate de gătirea insufficientă sau excessivăși a asigura rezultatul perfect de ficare data. Se connecteză direct la produs. Detaliileși starea în tim real a alimentelor pot fi citite de pe telegram, oferindu-vă cel mai bun rezultat, prin câteva atingeri. Pentru mai multe informații despre asociereși sfaturi de Utilizare, consulatiș manualul deutilizare de mai jos.
Notiuni de bază
- Capac ceramic
- Interval de imersiune recomandat
- Senzor
- Polonic cu diferite positi ale sondei Preci Probe


Diferite positii ale sondei Preci Probe
Polonicul
Utilizati polonicul cu sonda pentru a amesteca alimentele in timpul gătitului.

- Spalati polonicul inainte de prima utilizes.
- Nu utilizati polonicul deasupra unei flacari despise.
- Nu tāiati polonicul.
- Nu asezati polonicul in contact direct cu partiile fierbinti accesibile ale plitei.
- Interval de temperatura tolerat: -40^ + 220^
Incarcati sonda Preci Probe inainte de utilizes
- Puneti sonda Preci Probe in incarcador si inchideti capacul.
- Conectaţi încaţărului la o sursă de alimentare USB, cum ar fi adaptorul USB sau mufa USB de pe computer/notesbook cu cablul USB. Este posibil ca încaţărului să nu functioneze corect cu acumulatoarele externe, din cautza functiei de oprire automată
- LED-ul incarcatorului se va aprinde si va clipi in tupul incarcarii. Se va opri cánd sonda Preci Probe va fi incarcata complet.

Asociati sonda Preci Probe cu plita cu inductie
- Asigurat-va că plita este pornităși sonda Preci Probe este inçarcata comple.
- Accesati aplicata hOn de pe disposizitivul dvs. mobil
- Accesati sectiunea Retete si alegeti o retetă care foloseste sonda Preci Probe.
- Odatače莅ncepi reşeta apăsând butonul „Cook with me" de pe aparat, sonda Preci Probe se va conecta automat.
- Afiṣajul plitei va indica numele sondei Preci Probe, de exemplu, "1A"
- Acum, urmati instructiunile din aplicatia hOn
Candutilaziaplicatia,dacniveluldeincarcarealsondeie sub 20% afisajulcronometruluiva indicaCH

Prin prezenta, Candy Hoover Group Srl declară că echipamentul radio este în conformitate cu Directa 2014/53/UEși cu cerintele statutare relevante (pentru piata UKCA). Textul integral al declarației de conformitate este disponibil la urmâtoarea adresă de internet: www.candy-group.com
| Tecnologie | BLE |
| Standard | BT 4.0 |
| Bandă (benzi) de frecență [MHz] | 2400 MHz-2480 MHz |
| Putere maximală [mW] | 2,5 mW (4 dBm) |
Metode de gătit cu sonda Preci Probe
Sonda Preci Probe ca termometru
Setaţi în aplicatația hOn temperatura tinţă pe care doriti să o atingeti, introduceți sonda Preci Probe în interiorul alimentelor sau cu accesorii lui să in interiorul lichidelor și veți videa creșterea temperaturii din aplicatie, până la atingerea temperaturii tinţă.
Vă va ajuta să mentinți cu exactitate temperatura pentru toate tipurile de alimente. Nu o puteți utiliza când functția de gătit asistat este activă.
Gătitul asistat: Functia „Cook with me"
Alegeți din aplicatația hÖn reteșe sau programe speciale, urmărîti pas cu pas prepararețași apoi plita va seta automat parametrii pentru metoda de aleasă.
Sub vid
Tip de gătit in care alimentente sunt puse intr-o pungă de vidși gătite intr-o baie de apă la temperatura joasa. Mâncarea preparata in acest fel va fi mai suculentași mai fragedăși va păstra intacte proprietățile nutritive, ceea ce o va face mai sanătoasăși mai gustoasă.
Accesati aplicata hOn, selecanti categorie de alimente, selecanti acest tip de gatit, introducei punga cu alimentele in oala cu apa si plita cu inductie va seta temperatura corectă de gatit, pentru un rezultat perfect.
Grill
Selectaţi categoria de alimente din aplicataţia hOn, selectaţi incest tip de gătiti si plita cu inductie va aduce automat grill-ul la temperatura corectă, intr-un tim prestabilit.
Fierbere la foc lent
Functia de fierbere la foc mic este ideală pentru a găti sosuri, tocane, preparate fierteși тоate preparatele cu un timp mediu de gătire.
Functia automata pe care o gasi in aplicata hOn va aduce lent alimentele la o temperatura de fierbere la foc mic, pastrand-o pe toata durata gatiri.
Gàtire la aburi
Cu functia de gatire la aburi, puteti gati la aburi alimente precum legumele, carnea sau peostele, in vase de gatit echipate cu un cos pentru gatit la abiur. Gatitul la abiur est mai rapid decat fierberea si, intrucat nu prevede scufundarea alimentelor in lichid, disperseazaa mai puine substante nutritive din alimente si le pastreaza continutul de vitamine, imbunataindu-le gustul si textura, care va fi mai compacta si mai placută.
Asistentă
Daca este besoinar,contacta 山 centrul de service autorizat
4. Recomandări pentru gătit

Aveṭi grijă atunci candid prajiti, deoarece uleiul si grăsimile se fncalzesc foarte repede, mai ales dacăutilizuţu functia PowerBoost. La temperaturi extrem de ridicate, uleiul si grăsimile se pot aprinde spontan, iar acest lucru prezintă un risc grav de incendiu.
4.1 Sfaturi pentru gătit
Cand mancarea incepe sa fiarba, reduceti temperatura setata.
- Folosind un capac, reduci durata de gàtre si economisi energia prin mentinerea caldurii.
- Minizati cantitatea de lichid sau grasime pentru a reduce timpii de gătit.
- Incepei procesul de gàtre la o valoare inaltăși reducți reglajul cánd alimentele s-au incălzit in interior.
4.1.1 Fierberea la foc mic, gătirea orezului
Fierberea la foc mic se produce sub punctul de fierbere, la aproximativ 85^ , atunci cand bulele de aer se ridicà doar ocazional la suprafata lichidului de gatit. Acesta este secretul supelor delicioase si al tocanelor fragede, deoarece aromele se dezvolta fara ca mancarea sfaie excesiv de gaita. De asemenea, sosurile pe bazá de ou s ingrosate cu fainar trebui sa fe gaitite sub punctul de fierbere.
Anumite tehnici de gatit, inclusiv gatitul orezului prin metoda de absorbtie, pot necesita setarea unei temperaturi mai mari decat cea mai scazutata temperatura, pentru a va asigura ca mancarea este gatita correct in intervalul de tamp recomandat.
4.1.2 Prajirea fripturii
Pentru a găti fripturi aromateși suculente:
- Tineti carnea la temperatura camerei tamp de aproximativ 20 minute inainte de preparare.
- Incalziti o tigaie cu bază grea.
- Ungeti ambele parti ale fripturii cu ulei. Intindei o cantitate mică de ulei in tava fierbinte si apoiasezati carnepe tava fierbinte.
- Intoarceti friptura o singură dataț in timpul gătitului. Timpul exact de gătit va depinde de CAT de groasa este bucata de fripturași de CAT de gătită o doriti. Timpii pot varia de la aproximativ 2 la 8 minute pe fiecare parte. Presați friptura pentru a verifică CAT de mult este gătită - cu CAT se simte mai fermă cu atăt va fi mai „bine făcută".
- Lasaţi friptura pe o farfurie cală timp de câteva minute pentru a-i permite să se inmoaieși sa devina fragedă înainte de servire.
4.1.3 Pourpu prajire la foc iute cu amestecare continua
- Alegeti un wok cu baza plată sau o tigaie mare compatibila cu plita cu inductie.
- Pregati toate ingrediente e iechipamentele. Prjirea la foc iute cu amestecare continua trebuie s se realizeze repede. Daca gati canti ati mari, imparti alimentete in mai multe portii mai mici.
- Preincziti tava pentru scurt tamp si adaugati doua linguri de uei.
- Gătiți prima data carnea, apoi lăsati- o deoparte si păstrati- o calda.
- Prajiti legumele amestecand continuu. Cand timp sunt fierbinti, dar inca crocante, seta zi zona de gatit la o temperatura inferioara, puneti carnea inapoin tigaie si adaugati sosul.
- Amestecati usoi ingredientele pentru a va asigura că sunt fncalzite.
- Serviti immediat.
4.2 Detectarea articolelor mici
Atunci cänd un vas cu dimensiuni neadecvate sau nemagnetic (de ex., alumniiu) Sau orice alt articol mic (de ex., cutit, furculita, tasta) a fost lasat pe plita, plita intră automat in asteptare tamp de 1 minut. Ventilata va continua să scada în plita cu inductie tempor de inca 1 minut.
Setarile prezentate mai jos sunt doar orientative. Setarea precisa va depinde de mai multi factori, inclusiv de tipul de vase pe care le utilizati si de cantitatea pe care o gati. Incercatmi mai multe variente de gatire pe plita cu inductie, pentru a gasi setarile care vi se potrivesc cel mai bine.
| Setarea temperaturii | Potrivire |
| 1 - 2 | · (^ncǎlzirea delicata) pentru cantitatei mici de alimente · topirea ciocolatei, a untului și a alimentelor care se ard repede · fierbere ușoară la foc mic · (^ncǎlzireu) ușoară |
| 3 - 5 | · re(^ncǎlzire · fierbere rapidă la foc mic · gătirea orezului |
| 6 - 11 | · clătite |
| 12 - 13 | · sotare · gătirea pastelor |
| 14/P | · prăjire rapidă prin amestecare · prăjire · educerea supei la punctul de fierbere · fierberea apei |
| Ce? | Cum? | Important! |
| Murdăria cotidiană de pe sticlă (amprente, urme lâsate de alimente sau scurgeri nezaharoase pe sticlă) | 1. Opriti alimentarea electrică pentru a opri plita. 2. Aplicati un agent de curătare a plitei în timce ce sticlă este în caldă (dar nu fierbinte)! 3. Clătiți și stergetei cu o lavetă curată sau un prosop de hârtie. 4. Porniți curentul pentru a porni plita. | Când opriti alimentarea cu current a plitei, nu va existo o indicateție de „suprațață fierbinte“, dar zona de gătti va fi în continuare fierbinte! Aveți grijă! Bureții de sârmă industriali, unii bureți din nailon și agenti de curătare duri/abrazivi pot zgâria sticlă. Citiți înotideaune eticheta pentru a verifică dacă agentul dvs. de curătare sau buretele este adecvat. Nu lâsăti niciodata reziuduri de curătare pe plita: sticlă se poate păta. |
| Spuma, substantțele topite și scurgerile zaharoase pe sticlă | Îndepărtăți-le imediat cu o paletă pentru pește, spatulă sau racletă adecuță pentru plitele cu inductie din sticlă, dar fită ateniți la suprafetele de găttit fierbinti: 1. Opriti curentul de la przy din perete pentru a opri plita. 2. Tineni lama sau ustensila la un unghi de 30° și răzuiți murdăria sau scurgerea spre o zoneă curată a plitei. 3. Curăți murdăria sau scurgerea cu o lavetă sau un prosop din hârtie. 4. Urmati pasii de la 2 la 4 pentru „Murdăria cotidiană pe sticlă" de mai sus. | Îndepărtăți petele lâsate de substantțe topite sau almente zahravoase sau scurgeri că mai curân'd posibil. Dacă sunt lâsate să se răcească pe sticlă, acestea pot fi dificil deÎndepărtat sar chiar deteriorara permanent suprața din sticlă. Pericol de tăiere: că retrage capacul de sigurantaă, lama din racletă este foarte ascutită. Folosiți cu multă atenție și depositateiÎntotideaune în sigurantaă și nu lăsăti laÎndemâna copilor. |
| Scurgerile de pe comenzile tactile | 1. Opriti alimentarea electrică pentru a opri plita. 2. Înmuiți plata lâsata de scurge.ro 3. Stergeti zona comenzilor tactile cu un burete sau o lavetă umedă curată. 4. Stergeti zona complet uscată cu un prosop din hârtie. 5. Porniți curentul pentru a porni plita. | Plita poate emite un sunet de alarmăși se poate opri, iar comenzile tactile pot că nu functioneze dacă este prezent lichid pe acestea. Asiguratăvă că stergeti pentru a usca zona comenzilor tactileÎnaiente de a porni plita. |
7. Indicii Şi recomandări
| Problemă | Cauze posibile | Ce să faceți |
| Plita cu inductie nu poate fi porrită. | Nu există curent. | Asigurati-vă că plita cu inductie este conectăla sursa de alimentare și că este porrită. Verificati dacă există o pană de curent în casă sau în zonă. Dacă ați verificat totul și problema persistță, apelățui un tehnician calificat. |
| Comenzile tactile nu răspund. | Comenzile sunt blocate. | Deblocati comenzile. Consultati sectiunea „Folosirea plitei cu inductie" pentru instructiuni. |
| Comenzile tactile sunt dificil de operat. | Poate există o peliculă subtre de apă peste comenzi pau este posibil săș folosiți vârful degetului cănd atingeti comenzile. | Asigurati-vă că zona comenzilor tactile este uscătă și folosiți pernuța degetului dvs. cănd atingeti comenzile. |
| Sticla este zgâriata. | Vase de gătit cu margini dure. Se folosesc bureți pau agenti de curățare necorespunțători, abrazivi. | Folosiți vase cu baza plată și netedă. Consultati „Alegerea vaseler de gătit corecte". Consultati „Ingrijire și curățare". |
| Unele vase emit zgomote de fisurare sau audibile. | Acestea pot fi cauzate de procesul de fabricare a vasului (straturi din diverse metale care vibrează diferit). | Acest lucru este normal pentru vasele de gătit și nu indică oEROare. |
| Plita de inductie scoate un zgomot zumzăit căndersté folosită la o setare de cădură crescută. | Acesta este cauzat de technologia gătitului cu inductie. | Acest lucru este normal, dar zgomotul trebuie să se linistească pau că dispară complet pe mâsură de reducți setarea de cădură. |
| Zgomotul ventilatorului care vine de la plita de inductie. | Un ventilator de răcire în corporat în plita dvs. cu inductie s-a activat pentru a preveni supraîncălzirea pieselor electroneice. Acesta poate continua să functioneze chiar și după ce ați oprit plita cu inductie. | Acest lucru este normal și nu necessitiesăPIO mâsură. Nu opriti plita cu inductie de la priza din perete în timp ventilatorul functiunează. |
| Vasele nu se înfierbânță și nu apar pe ecran. | Plita cu inductie nu poate detecta vasul, deoarece nu este adecvat pentru gătitul cu inductie. Plita cu inductie nu poate detecta vasul, deoarece este prea mic pentru zona de gătit Sau nu este centrat corespunțăr pe aceasta. | Folosiți vase de gătit adecvate pentru gătitul cu inductie. Consultati sectiunea „Alegerea vaseler de gătit corecte". Centrați vasul și asigurati-vă că baza se potrivestoce cu dimensiunea zonei de gătit. |
| Plita cu inductie sueozoneă de gătit s-a oprit singură în mod neașteptat, un sunet de ton și un cod de eroare este afişat (de regulă, alternând una tau două cifre pe ecranul cronometrului de gătit). | Eroare tehnică. | Notați literele și cífrele deEROare, opriti currentul din plita de la priza de perete și contactațui un tehnician calificat. |
Plita cu inductie este prevazută cu o functie de autodiagnosticare. Cu acest test, tehnicianul poate verifica functionarea mai multor componente fãrã adezasambla sau demonta plita de pe suprafata de lucru.
Depanare
Pentru zona 1 si 2
| Problemă | Cauze posibile | Ce să facți |
| E1,E2,E7,C1 | Eroare senzor de temperatură | Contactați furnizorul. |
| E3,E4 | Eroare a senzorului de temperatură al IGBT. | Contactați furnizorul. |
| EU | Conexiunea+dentre placă de afișareși placă principală este defectă | Contactați furnizorul. |
| EL,EH | Tensiune de alimentare anormală | Verificați dacă alimentarea este normală.Pornoti după ce sursa de alimentare revine la normal. |
| C3 | Senzorul de temperatură al plăci de sticlă ceramică detectează supraîncălzire | Reporniti după ce plita cu inductie se răcește. |
| C2 | Senzorul de temperatură al IGBT detectează supraîncălzire | Reporniti după ce plita cu inductie se răcește. |
Pentru zona 3 s i 4
1) Coduri de eroare care apar in timpul utilizarii de catre client si soluie;
| Cod deEROARE | Problema | Soluție |
| Recuperare automată | ||
| EL | Tensiunea de alimentare este peste tensiunea nominală. | Verificatiș dacă alimentarea este normală. |
| EH | Tensiunea de alimentare este sub tensiunea nominală. | Pornuti după ce sursa de alimentare revine la normal. |
| C1, C3 | Temperatură ridicată la senzorul plăcii ceramicce. | Așteptași ca temperatura plăcii ceramicce să revină la normal. Atingeti butonul „PORNIRE/OPRIRE" pentru a reporni unitatea. |
| C2 | Temperatură ridicată a IGBT. (1#) | Așteptași ca temperatura IGBT să revină la normal. Atingeti butonul „PORNIRE/OPRIRE" pentru a reporni unitatea. Verificatiș dacă ventilatorul functionează fărå probleme; dacă nu, înlocuiți ventilatorul. |
| Fărå recuperare automată | ||
| E2 | Defecțiune la senzorul de temperatură a plăcii ceramicce – scurtcircuit. | Verificatiș conexiunea sau înlocuiți senzorul de temperaturaă a plăcii ceramicce. |
| E1 | Defecțiune la senzorul de temperatură din placă ceramică – circuit deschis. | |
| E7 | Defecțiune la senzorul de temperatură a plăcii ceramicce – nevalid. | |
| E4 | Defecțiune la senzorul de temperatură al IGBT – scurtcircuit. | Înlocuiți placă de alimentare. |
| E3 | Defecțiune la senzorul de temperatură al IGBT – circuit deschis. | |
2) Defectiuni si soluti specifie
| Defecțiune | Problemă | Solutuția A | Solutuția B |
| Indicatorul LED nu se aprinde*când unitatea este conectă. | Nu este furnizata energie. | Verificatiș dacă ștecherul este bine introdus în prizăși dacă priza functiunează. | |
| Defecțiune la placă de alimentare accesorieși la placă de afișare. | Verificatiș conexiunea. | ||
| Placa de alimentare accesorie este deteriorată. | Înlocuiți placă de alimentare accesorie. | ||
| Placa de afișare este deteriorată. | Înlocuiți placă de afișare. | ||
| Unele butoane nu functițează sau afișajul LED nu este normal. | Placa de afișare este deteriorată. | Înlocuiți placă de afișare. | |
| Indicatorul modului de gătire se aprinde, darÎncălzirea nu pônțe. | Temperatură ridicată a plitei. | Temperatura ambientală poate fi prea ridicată. Admisia aerului sau orificiul de ventilăție pot fi blocate. | |
| Este ceva în neregulă cu ventilatorul. | Verificatiș dacă ventilatorul functițează fâră probleme; dacă nu,Înlocuiți ventilatorul. | ||
| Placa de alimentare este deteriorată. | Înlocuiți placă de alimentare. | ||
| Încălzirea se opreștre bruscîn timpul functionării, iar pe afișaj apare intermittent „u". | Tipul de vas este nepotrivit. | Utilizuți vasul potrivit (consulțați manulul de instructiuni.) | Circuitul de detectare a vasului este deteriorar.Înlocuiți placă de alimentare. |
| Diametrul vasului este prea mic. | |||
| Plita s-a supraÎncălzt; | Unitatea s-a supraÎncălzt. Așteptați ca temperatura să revină la normal. Apăsăți butonul „PORNIRE/OPRIRE" pentru a reporni unitatea. | ||
| Zonele de Încălzire de pe aceeasi parte (cum ar fi primași a doua zone) afișează „u". | Defecțiune la placă de alimentareși la placă de afișare; | Verificatiș conexiunea. | |
| Placa de afișare a piesei de comuncare este deteriorată. | Înlocuiți placă de afișare. | ||
| Placa principală este deteriorată. | Înlocuiți placă de alimentare. | ||
| Motorul ventilatorului emite un zgomot anormal. | Motorul ventilatorului este deteriorat. | Înlocuiți ventilatorul. |
Cele mentionate mai sus reprezinta evaluarea si inspections erorilor fracvente.
Nu dezasamblati unitatea singur pursuant a evita orice pericole si deteriorarai ale plitei cu inductie.
9. Instalare
9.1 Selectarea echipamentului de instalare
Decupati suprafata de lucru in conformitate cu dimensiunile indicate in desen.
In scopul instalarii si Utilizarii, se va păstra un spatiu de minimum 5 cm în jurul orificiului. Asigurată-va că grosimea suprafetei de lucru este de cel puțin 30 mm. Vă rugăm să alegeti un material rezistent la caldurăși izolat pentru suprafata de lucru (lemnulși alte materiale fibroase sau higroscopice similare nu trebuie folosite ca material pentru suprafata de lucru, decât dacă sunt impregnate), pentru a evita electrocutareași deformarea mai mare cauzata de radiata de caldură de la plită. Așa cum se arata mai jos:

Notă: Distanța de sigurantaă+dentre pârțile laterale ale pliteiși suprafetele interioare ale blatului de lucru trebuie să fie de cel puțin 3 mm.


| L (mm) | I (mm) | I (mm) | D (mm) | A (mm) | B (mm) | X (mm) | F (mm) |
| 590 | 520 | 56 | 52 | 560±1 | 480±1 | 50 min. | 3 min. |
In orice circumstante, asigura-va că plita cu inductie este bine ventilata s i ca admisia s i evacuarea aerului nu sunt blocate. Asigura-va că plita cu inductie este in stare bună de functiorare. Conform celor de mai jos

Notă: Distanța de siguranta dîntre plităși dulapul de deasupra plitei trebuie să fie de cel puțin 760 mm.


| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D | E |
| 760 | 50 min. | 20 min. | Admisie aer | Evacuare aer 5 mm |
AVERTIZARE: Asigurarea unei ventilatiţii adecate
Asigurati-vá că plita cu inductie este bine ventilatași că admisiași evacuarea aerului nu sunt blocate. Pentru a evita atingerea accidentala a fundului supraíncăzit al plitei tau electrocutarea neașteptata în tepul lucrului, este necessar să aplicăți o insertie din lemn, fixata cu Šuruburi, la o distanță de minimum 50 mm de fundul plitei. Urmați cerințele de mai jos


Pe partea exteriora a plitei, exista gauri de ventilatie de jur imprejur. TREBUIE sa va asiguratc aceste gauri nu sunt blocate de blatul de lucru atunci cand poziationati plita.

- Retineti că adezivul care unește materialul plastic sau lemnul de mobilier trebuie să reziste la temperaturi de minimum 150^ , pentru a evita desprinderea panourilor.
- Prin urmare, peretele din spate, suprafetele adiacenteși inconjuratoare trebuie sa reziste la o temperatura de 90^ .
9.2 Inainte de a instala plita, asigurați-vă că
Suprafata de lucru este patrata si plana si niciun element structural nu interferează cu cerintele de spatiu.
Suprafata de lucru este realizata dintr-un material termorezistent si izolat.
Dacplita este instalata deasupra unui cuptor, cuptorul are un ventilator de racire incorporat.
Instalarea va respecta toate cerintele de spatiu liber si standardele si reglementarile aplicabile.
- Un comutator de izolare care offre deconectarea completeness de la sursa de alimentare este incorporat in cablajul permanent, montat si poziptionat conform normelor si reglementarilor locale de cablare.
Comutatorul de izolare trebuie sã fie de tip omologat sã ofere o separare a contactului cu aerul de 3 mm la toti polii (sau in toti conductorii activi [fazã] dacãnormele de cablare locale permit aceastã abatere de la cerințe).
Comutatorul de izolare va fi uşor accesibil pentru client după instalarea plitei.
- Consultatu autoritate locale de constructti si regulamentele dacavete indoeli cu privire la instalare.
- Folosiţi finisaje rezistente la caldurăși ușor de curățat (cum ar fi plácile ceramic) pentru suprafetele peretților din jurul plitei.
9.3 După instalarea plitei, asigurati-vă că
Cablul de alimentare nu este accesibil prin usile dulapului Sau prin sertare.
- Există un flux adecvat de aer proaspăt din exteriorul dulapuluiătre baza plitei.
- Dacă plita este instalata deasupra unui sertar sau a unui dulap, sub baza plitei este instalata o barieră de proteție termica.
Comutatorul de izolare este uor accesibil de catre client.
9.4 Inainte de a localiza suporturile de fixare
Unitatea trebuie amplasata pe o suprafata stabilă, netedă (utilizati ambalajul). Nu aplicati forța pe comenzile care ies in relief.
9.5 Ajustarea poziţiei suportului
Fixati plita pe suprafata de lucru inserand 8 suporturi pe partea inferioroara a plitei (vezi imaginea) inainte de instalare.
Reglati poziţia suportului pentru a se potrivi pentru diferite grosimi ale blatului.



Sub[nicio formă, suporturile nu pot atinge suprafetele interioare ale blatului de lucru după instalare (vezi imaginea).
9.6 Atentie
- Ochiul plitei cu inductie trebuie instalat de personalul Sau tehnicienii calificati. Vă punem la dispoziţie profesionisti. Nu efectuata niciodata o operatiune pe cont proprio.
- Plita nu va fi instalata direct deasupra unei masini de spalat vase, frigider, congelator, masina de spalat sau uscator de haine, intrucat umiditatea poate deteriorara piesele electronic ale plitei
- Ochiul plitei de inductie va fi instalat, astfel incat sã poata fi asiguratã o mai bunã iradiere a caldurii pentru a-i imbunatãti fiabilitatea.
- Peretele sizona de incalzire indusa de deasupra suprafetei blatului vor rezista la caldur.
- Pentru a evita orice daune, stratul sandvici si adezivul trebuie s fi rezistente la caldură.
- Nu trebuie utilizes un aparat de curatat cu aburi.
9.7 Conectarea plitei la reteaua de alimentare

Această plită trebuie conectata la reteaua de alimentare numai de câtre o personă calificata. Inainte de a connecta plita la reteaua de alimentare, verificati dacă:
- Sistemul de cablj casnic este potrivit pentru puterea absorbita de plita.
- Tensiunea corespunde valorii indicate pe placuta cu date tehnice
- Sectiunile cablului de alimentare pot rezista la sarcina specificata pe placuta cu date tehnice.
Pentru a conecta plita la reteaua de alimentare, nu utilizes adaptoare, reductoare sau dispositive de ramificare, intrucat acestea pot cauza supraiczirea si incendiul.
Cablul sursei de alimentare nu trebuie sa atinga nicio parte fierbinte si trebuie poziptionat astfel incat temperatura sa sa nu depaseasca 75^ in niciun punct.

Verificati cu un electrician dacă sistemas del cablare domestico este adecvat fãră modificâri. Orice modificare trebuie efectuată numai de către un electrician calificat.


Dacă numărul total de unităti de ńcalzire ale aparatului pe care ǐ alegeți nu este mai mic de 4, aparatul poate fi conectat direct la rețea prin conexiune electrică monofazata, așa cum se arata mai jos.


- In cazul in care cablul este deteriorat sau trebuie他们在locuit, operatiunea trebuie efectuată de agentul post-vanzare cu instrumente dedicate pentru a evita accidentele.
- Dacă aparatul este conectat direct la rețeaua principală de alimentare, trebuie instalat un disjunctor omnipolar cu o deschidere minimă de 3 mm în contacte.
- Instalatorul trebuie să se asigure că s-a efectuat conexiunea electrică corectăși că este conformă cu regulamentele de siguranta.
Cablul nu trebuie indoit sau comprimat.
Cablul trebuie verificat regulat si inlocuit numai de catre tehnicieni autorizati.

Suprafata inferioroara sicut cablul de alimentare al plitei nu sunt accesibile dupa instalare.

ELIMINARE: Nu eliminati
acent produs ca deseu
municipal nesortat. Este
necasar colectarea
separata a acestor
deseuri pentru un
tratement special.
Acest aparat este etichetat în conformitate cu Direcita europeana 2012/19/UE pentru deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE). Asigurându-vă că incest aparat este eliminat corect, veți ajuta la prevenirea oricăr dorune posibile aduse mediului înconjurător și sanătatii umane, care se pot produț dacă este eliminat intr-o manieră greșita.
Simbolul de pe produs indica că nu poate fi tratat cașeau menajer normal. Acesta trebuie din un punct de colectare pentru reciclarea bunurilor electriceși electronice.
Acest aparat necesitate eliminarea specializata a deseurilor. Pentru mai multe informatii privind intretinerea, recuperarea si reciclarea acestui produs, contactati consiliul local, serviciul de eliminare a deseurilor sau magazinul de unde I-atachizitionat.
Pentru inatati detaliate privind tratamentul, recuperarea si reciclarea acestui produs, va rugam sva contacta consiliul local, serviciul dvs. de eliminare a deseurilor sau magazinul de unde ati achizitionat produsul.
Obsah
1. Predslov 345
1.1 Bezpečnostné varovania 345
1.2 Instalacia 345