R6150 - Aparat de ras electric REMINGTON - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului R6150 REMINGTON în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre R6150 REMINGTON
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aparat de ras electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. R6150 - REMINGTON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. R6150 mărcii REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZARE R6150 REMINGTON
Vä multümim pentru ca ați alees Remington. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica la cele mai inalte standarde de calitate, functionalitate si design. Speram sa vă bucure utilizezarea noului dumneavoastră produs Remington. Vă rugâr să cititi instrucțiunile de Utilizare cu atențieșiă le păstră intr-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare.

ATENTIE
Utilizati aparatul numai in scopul pentru care a fost creat dupa cum este descrijis in acest manual. Nu utilizati accesorii care nu au fost recomandate de Remington.
Nu utilizei acest produs dacu funcjioneazacorect,daca fost scapat sau avariat,sau daca fost scapat in apia.

DESCRIERE
- Cap pivotant 品 ansambl de frezare
- Buton eliberare cap
- Capete individuale flexibile
- Buton porrit/oprit
- Port de alimentare
- Buton detuns
- Cablu de alimentare

PREGÂTIRE
Pentru cele mai bune performante la barbierire este recomandata folosirea zilicna a noului aparat de ras tampi du patru saptamani pentru a permite barbii si pielii sae a cocomodeze cu noul sistem de barbierire.
ROMANIA
UTILIZAREA CU CABLU DE ALIMENTARE
Cuplate cabul de alimentare in aparatul de ras (Diagrama A)
Introduci cabul de alimentare in priza murala. (Diagrama B)
Glisati intrerupatorul de alimentare in sus pentru a porni functionarea. (Diagrama C)
Barbierii fata s gatul cu miscari scurte, circulare. (Diagrama D)
Glisati intrerupatorul de alimentare in jos pentru a opri fonctionarea. (Diagrama C)
Aparatul de ras se adapteazā automat la un voltaj al retelei de alimentare aflat intre 100V sī 240V.

INSTRUCTION DE UTILIZARE
OPERATIUNEA DE BARBIERIRE
Porniti aparatul de ras. (DIAGRAMA C)
Utilizathiintai trimmer-ul pentru a indeparta firele de parr lungi (vezi mai jos).
Tinej capul de bärbirige astfel incat toaste celei capete sā vā atingā simulan fata. (DIAGRAMA D). Capetele mobile in mod individual se vor adaptor automa lat conturul feiei.
Intindei pielea cu mana liber a stefl incat firele de pãr sa fie drepte.
Aplicati presiune reduspe capul de barbierire in timpul barbieriri (presarea prea puternica poate deteriori capetele s ie lo pace face casabile).
Utilizati miscari scurte, circulare.
UNIFORMIZARE
Apasa'i n jos butonul de tuns (Diagrama E)
Positioni · aparatus del tuns al nivel de tundere dorit pentru o tunsoare rapida, simpla si professionistă. Tinei aparatus del ras in modul prezentat in illustraz (Gig. F)
Pentru a retrage s intreruppe fonctionarea aparatului de tuns, apasasi butonul de blocare a aparatului de tuns inspecj nos (Diagrama G).

SFATURI PENTRU REZULTATE OPTIME
Asigurati-va cie plea dumneavoastra this ucsata. Mentjeti intotdeauna aparatul de ras in unghi drept fata de piele astfel incat toate cele trei capete s atinga pielea cu presiune egalal. Utilizati co moderatie pentru a incetini miscarile. Utilizarea unor miscari circulare scurte in zonele problematische duce la obtinerea unui barbierit mai precis, mai ales de-a lungul liniei gatului si barbiei.
ROMANIA

INGRIJIREATRIMMER-ULUI DUMNEAVOASTRA
Ingrijti-vā aparatul pentru a asigura randamentul pe termen long al acestuia. Vā recomandam sā efctuata curātaea aparatului dumneavoastrā de ras dupa ficare utilizesc. Utilizand periṭa furnizata curatai partea interna a capulii de bärbierire sr corpul aparatului de ras. Cea mai usoara si ma igienica modalitate de curatae a
aparatului de ras constă in spălarea capului unităti, după/utilizare, cu apă cală.
Părstaţintoddeauna carcaşa de protectie pe capul de barbierire si tinei trimmer-ul in pozița „oprit" atunci cänd aparatud for ras nu este utilizat.
CURATARE ZILNICA
Asigurati-vá cà aparatul de ras este oprit ŞI deconectar de la reteaua de alimentare cu electrécicute.
- Deschideti capul aparatului de ras apasänd butonul de eliberare din partea frontală a aparatului de ras (Diagrama H)
Eliminati excesul de pär (Diagrama I)
Inchidei ansamblul capului (Diagrama J)
CURATARE LUNAR
Mai intai, parcurgepi ^ ii zilnici de curapare
Deschideti capul aparatului de ras prin apasarea butonului de eliberare de pe parte frontala a aparatului de ras (fig. 1) si prin rasucirea acestua pana la desprinderea de corpor aparatului de ras (fig. J).
Eliberati c. m.
- Trageţi afară căruciorul dispositivului de tăiere interior din disposizivele interioare de tăiere (fig. N).
Periata bine paur din dispositive interioare si exteriorioe de taiere (fig. P) si clati resturille rasmase.
Inlocui dispositivul intern de tuns (fig. O)
Puneti caciuriorul dispositivului de tae interior in colectorul de paur superior si blocati-1 pe positie rim rotirea bratelor del blocare in sens orar, panacand acestea se fixeazpe positie (fig. Q-R).
ATENTIE:
Nu scufundati niciodata aparatul dumneavoastr de ras in apa.
CURATAREA TRIMMER-ULUI
Lubrifiati dinii trimmer-ului la ficare sase luni cu o picatura de uei pensu ma sinile de cusut.
ROMANIA
STOP
INSTRUCTION DE SIGURANTA IMPORTANTE
AVERTISMNENT - PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTÄRII, RISCUL DE INCENDIU SAU CEL DE RÄNIRE A PERSONANELOR:
An apartu nu trebue liat niocadati nesupravegehat in tim ce this conectat la o prizza, cu exceptia timpului de incarcare.
Tineni stecarul si cablul departe de suprafete incinse.
Asigurat-vacfisa sicablud alimentare nu intrain contact cuAPA.
Nu connecta 山 sau deconnecta aparatul de ras cu mainile ude.
▶ Nu folositi aparatul daca are cabulde alimentare deteriorat. O componenta de schimb poate fi objutanda de la Centrul de Service Remington.
Incarcai,utilizati si deposita prodsusul la o temperatura situata intre 0^ s 32^
Utilizi numai accelerare furnizate impreuun c aparatul. Utilizea alter accelerocii decast cele Remington® la acest produs poate conducse la crearea unei situati pericuoloae.
Nu scufundati si nu positiOnati sub jet de apa.
Depozitatei produsul in locuri inaccsible copilor. Utilizarea acestui produs de catre personae cu capacitatie fizice, senzoriale sa mentale reduse Sau lipsite de experientaa s i cunoistinte poote provoca accidente. Personaele responsablee de siguranta acestora trebuie sa ofere instruetioni explicitae sa supravegeheze utilizearia acestui aparat.

PROTEJATI MEDIUL INCONJURATOR
Nu uracuţa aparatal du ras o dată cu celealte deseuri menajere la sfrasitur duratei sale de viată. Eliminarea acestua se poace fa la Centrole noastre de Service Remington® sa la centre de collectare corespunzàtoare.

Pentru mai multe informaţii despite reciclare
puteti vizita www.remington-europe.com

SERVICE & GARANTIE
Acest produs a fost verificat si nu are defecte. Asiguram garanție pentru acest produs fața de orice defece datorate erorilor de material sau celor de execuție pentru o perioda de 2 ani de la data cmpărării initiaute a produsului. In cazul defectarii produsului in perioda de garanție, vom repara orice asemenea defecsectau vom alage să inlocuim gratuite produsul Sau oricare parte a acestua dacă există dovadaca cmpărării. Acesta nu inseamnă extinderea perioadei de garanție. In cazul na cordeori să utilizatae avantajete de care beneficianti en perioda de garanție, este necessar doar să sunati à Centrul de Service REMINGTON® din regiuene dvs. Acesta garanție va este offerită in conformitate cu drepturile legale provenite din achizionareae acestui produs si ca parte a acestora.
Garantia se va aplica in toate tarele in care produsul nostru a fost vandin prin intermedii unui distribuiator autorizat.
Aceastà garante nu incluse capetele / lamele de barbiriet si cutitele, care sunt parti consumabile. De asemenea nu este acoperită deterioraria produsului prin accident sauutilizare greşità, abuz, modificarea produsului sau utilizesarea in contradictie cu instructunile tehnice Şi/sau de siguranta. Aceastà garante nu se va aplică dacă produsul a fost Dezembrat sau reparat de câtre o personă care nu este autorizata de câtre no pentru a face astec locr.
Nivel de zgomot: 75dB
Declaratia de conformitate se gaseste
pe site-ul: www.remington.com
Pentru informaţii detaliate despree produs, va rugam să va adresati :
Centrului de Relazioni cu Clienti: Varta Rayovac Remington SRL
Str. Siriului 36-40, Sect.1, Bucureşti.
Tel: +40 21 352 29 49; Mobil: +40 0744 574 647
Asistenta SERVICE: TKFexpert SRL
Str. Drumul Taberei nr.4, bloc F, sector 6, Bucuresti.
Tel./fax: +40 21 411 92 23; Mobil: +40 767 101 335
Email: tkfexpert@gmail.com
EΛΑHNIKA
EUXpiotoume Tov EILeEaTe Remington. Ta npoiovta aoc eivai 5ac EUXpotioume Tov EILeEaTe eva npoiov tvc Remington. Ta npoiovta aoc eivai oxebiauvaet owtae v anpouov ta uynlotepa pOToTua ToIOTnTAC, AELtoupyikotntac kai oxebiauou EAITIOUVE u atoAouete Tn xipion Tov veou cao npoiovtoc Remington. NpapkaAoume biaBpote PPOeKlak TC obnyie cak ovlaEeTc ae aopaeLc mepoc wote va tpoite vax oavatpexe OEutc meAlovrk

PPOsOXH
Xnqiuotoeite autn T oukeun ovo yu Tnv TpoBaeIOeyn xpnoTNG, otwoc Tepypapetaiote auTo yexelpio. Mny xnpouotoeite EApntjataoovd SuvvotwvaltoTnv Remington
MnV npoioleite auto to pioiov av dev aeitoupyei ootá,av exel TNEEL KATW n EXEL UTOOTe IaBn n AV Exel TEoi e vepo.
