Andris Lux ECO - Chaliceira Ariston Thermo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Andris Lux ECO Ariston Thermo em formato PDF.
| Tipo de produto | Aquecedor de água elétrico de acumulação |
| Marca | Ariston Thermo |
| Modelo | Andris Lux ECO |
| Capacidade (L) | 10, 15 ou 30 conforme variante |
| Peso vazio (kg) | 6,6 (10 L), 7,41 (15 L), 2,8 (30 L ?) – consulte a etiqueta |
| Alimentação elétrica | Monofásico 230 V ~ 50 Hz |
| Potência absorvida (W) | Conforme modelo, consulte a placa de características |
| Índice de proteção | IPX4 (proteção contra jatos de água) |
| Temperatura de ajuste | 40°C a 80°C, ajustável pelo usuário |
| Função antilegionela | Sim, ciclo a 60°C por 1 hora, ativado por padrão |
| Função ECO EVO | Aprendizagem automática dos hábitos de consumo para economizar energia |
| Tipo de instalação | Vertical, sobre pia ou sob pia |
| Conexão hidráulica | Entrada de água fria (colar azul) com grupo de segurança conforme EN 1487 |
| Ânodo de magnésio | Substituição recomendada a cada 2 anos |
| Manutenção | Descalcificação da resistência a cada 2 anos, drenagem se houver risco de gelo |
| Índice de reparabilidade | Peças de reposição disponíveis através de centros de assistência autorizados |
| Segurança | Válvula de segurança, proteção contra sobrepressão, interrupção bipolar obrigatória |
| Material do tanque | Aço esmaltado |
| Normas | CE, conformidade com as diretivas BT, CEM, RoHS, ErP |
Perguntas frequentes - Andris Lux ECO Ariston Thermo
Perguntas dos utilizadores sobre Andris Lux ECO Ariston Thermo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chaliceira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Andris Lux ECO - Ariston Thermo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Andris Lux ECO da marca Ariston Thermo.
MANUAL DE UTILIZADOR Andris Lux ECO Ariston Thermo
- Ler atentamente as instruções e as advertências contidas no presente manual, pois fornecem indicações importantes acerca da segurança da instalação, do uso e da manutenção.
O presente manual é parte integrante e essencial do produto. Deverá acompanhar sempre o aparelho, mesmo em caso de cessão a outro proprietário ou utilizador e/ou transferência para outro sistema. - A empresa fabricante não se responsabiliza por eventuais danos a pessoas, animais e objetos decorrentes de usos impróprios, incorretos e irracionais ou do incumprimento das instruções apresentadas neste manual.
- A instalação e a manutenção do aparelho devem ser feitas por pessoal profissionalmente qualificado e conforme indicado nos respetivos parágrafos. Utilizar exclusivamente peças sobressalentes originais. O descumprimento das indicações apresentadas acima pode comprometer a segurança e determina a isenção de responsabilidade do fabricante.
- Os elementos de embalagem (grampos, sacos de plástico, esferovite, etc.) não devem ser deixados ao alcance de crianças, pois são fontes de perigo.
- O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade não inferior a 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou desprovidas de experiência, desde que sejam supervisionadas ou após receberem instruções acerca do uso do aparelho e compreenderem os perigos inerentes a ele. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção destinadas a serem realizadas pelo utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- É proibido tocar o aparelho se estiver com pés descalços ou com partes do corpo molhadas.
- Antes de utilizar o aparelho e depois de uma intervenção de manutenção ordinária ou extraordinária, convém encher com água o reservatório do aparelho e, em seguida, fazer uma operação de completo esvaziamento a fim de remover eventuais impurezas residuais.
- Se o aparelho possuir cabo elétrico de alimentação, a sua eventual substituição deverá ser feita por um centro de assistência autorizado ou por pessoal profissionalmente qualificado.
- É obrigatório aparafusar no tubo de entrada de água do apa-
reliho uma válvula de segurança conforme com as normas nacionais. Para os países que transpuseram a norma EN 1487 o grupo de segurança deve ter uma pressão máxima de 0,7 MPa e deve compreender pelo menos uma torneira de intercetação, uma válvula de retenção, uma válvula de segurança e um dispositivo de interrupção de carga hidráulica.
-
O dispositivo contra as sobrepressões (válvula ou grupo de segurança), não deve ser adulterado e deve ser acionado periodicamente para verificar se não está bloqueado e para remover eventuais depósitos de calcário.
-
O gotejamento do dispositivo contra as sobrepressões é normal na fase de aquecimento da água. Por isso, é necessário ligar a descarga, que deve permanecer sempre aberta para a atmosfera, com um tubo de drenagem instalado com inclinação contínua para baixo e em local sem gelo.
-
É indispensável esvaziar o aparelho e desconectá-lo da rede elétrica se tiver que permanecer inutilizado em um local submetido ao gelo.
-
A água quente fornecida com uma temperatura superior a 50° C às torneiras de utilização pode causar imediatamente queimaduras graves. Crianças, portadores de deficiência e idosos estão mais expostos a esse risco. Por isso, é aconselhável utilizar uma válvula misturadora termostática aparafusada ao tubo de saída de água do aparelho sinalizado com um colar vermelho.
-
Nenhum elemento inflamável pode estar em contacto e/ou per-to do aparelho.
-
Não colocar em baixo do aparelho nem aproximar dele qualquer objeto que possa, por exemplo, ser danificado por uma eventual fuga de água.
FUNÇÃO ANTILEGIONELA
A legionela é um tipo de bactéria em forma de palito, que está presente naturalmente em todas as águas de nascente. A "doença dos legionários" consiste numa espécie particular de pneumonia causada pela inalação de vapor de água com esta bactéria. Neste sentido, é necessário evitar longos períodos de estagnação da água contida na caldeira, que deve ser usada ou esvaziada pelo menos semanalmente.
A norma europeia CÊN/TR 16355 fornece indicações relativamente às boas práticas a adotar para prevenir a proliferação da legionela em águas potáveis; além disso, caso existam normas locais que imponham restrições adicionais relativamente à legionela, estas devem ser aplicadas.
Este termoacumulador de tipo eletromecânico é vendido com um termóstato com uma temperatura de funcionamento superior a 60 °C; consegue assim efetuar um ciclo de desinfeção térmica adequado para limitar a proliferação da bactéria da legionela no depósito.
Atenção: enquanto o aparelho efectua o ciclo de desinfeção térmica, a alta temperatura da água pode causar queimaduras. Prestar atenção à temperatura da água antes de tomar banho ou duche.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICA
Para as características técnicas, consultar os dados de placa (etiqueta colocada perto dos tubos de entrada e saída de água).
| Informações sobre o Produto | |||||
| Gama do produto | 10 15 30 | ||||
| Peso (kg) 6,6 7,412,8 | |||||
| Instalação | Em cima da pia | Em baixo da pia | Em cima da pia | Em baixo da pia | Em cima da pia |
| Modelo Consultar | a placa das características | ||||
| Qelec (kWh) 2,548 | 3,131 2,634 3,130 2 | 842 | |||
| Qelec, week, smart (kWh) | 9,930 11,272 | 10,199 | 11,486 | 12,106 | |
| Qelec, week (kWh) | 11,436 | 14,999 | 11,878 15,829 | 15,979 | |
| Perfil de carga | XXS | S | |||
| Lwa | 15 dB | ||||
| _wh | 38,4% | 36,6% | 37,8% | 37,6% | 39,2% |
| Capacidade (L) | 10 15 30 | ||||
Os dados energéticos na tabela e os outros dados apresentados na Ficha do Produto (Anexo A que é parte integrante deste manual) são definidos com base nas Diretivas EU 812/2013 e 814/2013.
Os produtos desprovidos de etiqueta e da respetiva ficha para conjuntos de termoacumuladores e dispositivos solares, previstas pelo regulamento 812/2013, não são destinados à realização de tais conjuntos.
O aparelho é dotado de uma função Smart que permite adaptar o consumo aos perfis de utilização do utilizador. Se usado corretamente, o aparelho tem um consumo diário equivalente a “Qelec*(Qelec,week,smart/Qelec,week)” inferior ao de um produto equivalente sem a função smart”.
Os produtos são vendidos com o termóstato bloqueado na temperatura de funcionamento que garante os melhores desempenhos energéticos indicados na Tabela 3 e na Ficha do Produto.
Este aparelho está em conformidade com as normas internacionais de segurança elétrica IEC 60335-1; IEC 60335-2-21. A colocação da marcação CE no aparelho certifica a conformidade às seguintes Diretivas Comunitárias, das quais satisfaz os requisitos essenciais:
- LVD Low Voltage Directive: EN 60335-1, EN 60335-2-21, EN 60529, EN 62233, EN 50106.
- EMC Electro-Magnetic Compatibility: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
- RoHS2 Risk of Hazardous Substances: EN 50581.
- ErP Energy related Products: EN 50440.
Este produto está em conformidade com o Regulamento REACH.
NORMAS DE INSTALAÇÃO (para o instalador)
Este produto deve ser instalado em posição vertical para operar corretamente. No final da instalação, e antes de qualquer enchimento com água e alimentação elétrica do mesmo, utilizar um instrumento de verificação (por ex. nível com bolha) para verificar a efetiva verticalidade de montagem.
O aparelho serve para aquecer a água a uma temperatura inferior àquela de ebulição.
Deve ser ligado a uma rede de adução de água para uso doméstico adequada às suas prestações e volume.
Antes de ligar o aparelho, deve-se:
- Controlar que as características (referir-se aos dados da placa) satisfaçam as necessidades do cliente.
- Verificar que a instalação seja conforme ao grau IP (protecção contra penetração por fluidos) do aparelho, em conformidade com as normas em vigor.
- Ler as informações escritas sobre a etiqueta da embalagem e sobre a placa das características.
Este aparelho foi projectado para ser instalado exclusivamente em locais em conformidade com as normas em vigor e requer, ademais, a observância dos avisos a seguir, relativos à presença de:
- Humidade: não instalar o aparelho em locais fechados (não arejados) e húmidos.
- Gelo: não instalar o aparelho em ambientes nos quais é provável o abaixoamento da temperatura em níveis críticos com risco de formação de gelo.
- Raios solares: não expor o aparelho directamente aos raios solares, mesmo em presença de vidraças.
- Pó/vapores/gases: não instalar o aparelho em presença de ambientes especialmente agressivos, como vapores ácidos, pós ou saturados de gás.
- Descargas eléctricas: não instalar o aparelho directamente sobre as linhas eléctricas não protegidas contra oscilações de tensão.
Em caso de paredes realizadas com tijolos ou blocos furados, divisórias com estabilidade limitada ou, em todo caso, muros diversos daqueles indicados, deve-se proceder a uma verificação estática preliminar do sistema de suporte. Os ganchos de suspensão à parede devem ser aptos a sustentar um peso três vezes superior ao do termoacumulador cheio d'água.
É aconselhável instalar o aparelho o máximo possível próximo dos pontos de utilização para reduzir as dispen sões de calor ao longo das tubagens.
As normas locais podem prever restrições para a instalação do aparelho na casa de banho, por isso, devem ser respeitadas as distâncias mínimas previstas pelas normas vigentes.
Para tornar mais fáceis as várias operações de manutenção, reservar um espaço livre ao redor da cobertura de pelo menos 50 cm para aceder às partes elétricas.
Ligação hidráulica
Ligar a entrada e a saída do termoacumulador com tubos ou conexões resistentes à pressão de funcionamento e à temperatura da água quente que normalmente pode atingir ou ultrapassar 90 °C. Por isso, desaconselha-se a utilização de materiais que não resistem a tais temperaturas.
O aparelho não deve operar com águas que tenham dureza inferior a 12°F, de outro modo, no caso de águas que tenham dureza particularmente elevada (acima de 25°F), é aconselhável usar um amaciador adequadamente calibrado e monitorizado e, nesse caso, a dureza residual não deve ser inferior a 15°F.
Aparafusar ao tubo de entrada de água do aparelho, marcado com o colar azul, uma conexão em “T”. Nessa conexão, aparafusar, de um lado, uma torneira para esvaziar o termoacumulador (B fig. 1) cujo manuseio requer a utilização de uma ferramenta, e, do outro, um dispositivo contra sobrepressões (A fig. 1).
Grupo de segurança conforme com a Norma Europeia EN 1487
Alguns países podem exigir a utilização de dispositivos hidráulicos de segurança específicos, alinhados com os requisitos de lei locais; fica a cargo do instalador qualificado, encarregado de fazer a instalação do produto, avaliar a correta adequação do dispositivo de segurança a ser utilizado.
E proibido colocar qualquer dispositivo de intercetação (válvula, torneiras, etc.) entre o dispositivo de segurança e o termoacumulador.
A saída de descarga do dispositivo deve ser conectada a uma tubagem de descarga que tenha um diâmetro pelo menos igual à tubagem de ligação do aparelho, através de um funil que permita uma distância de ar de no mínimo 20 mm com possibilidade de fazer o controlo visual. Ligar através de tubo flexível, ao tubo da água fria de rede, a entrada do grupo de segurança, se necessário utilizando uma torneira de intercetação (D fig. 1). Além disso, para quando for necessário abrir a torneira de esvaziamento, instalar um tubo de descarga de água na saída C fig 1.
Ao aparafusar o grupo de segurança, não forçá-lo no fim de curso e não adulterá-lo.
Se houver uma pressão de rede próxima aos valores de calibração da válvula, é necessário instalar um redutor de pressão na posição mais afastada possível do aparelho. Ao decidir instalar grupos misturadores (torneiras ou duche), eliminar da instalação todas as impurezas que podem danificá-los.
Ligação tipo "descarga livre"
Para este tipo de instalação é necessário utilizar grupos adequados de torneiras e fazer a ligação conforme as indicações do esquema fig. 2. Com essa solução o termoacumulador pode funcionar com qualquer pressão de rede e no tubo de saída, que tem a função de purga, não deve ser ligado a nenhum tipo de torneira.
Ligação eléctrica
É obrigatório, antes de instalar o aparelho, fazer um controlo meticuloso do sistema elétrico verificando a sua conformidade com as normas de segurança vigentes, se é adequado à potência máxima absorvida pelo termo-acumulador (consultar os dados da placa) e se a secção dos cabos para as conexões elétricas é adequada e conforme com a norma vigente.
O fabricante do aparelho não é responsável por eventuais danos causados pela falta de ligação à terra do sistema ou por anomalias de alimentação elétrica.
Antes de colocar em funcionamento, controlar se a tensão de rede está em conformidade com o valor de placa dos aparelhos. É proibido o uso de triplas, extensões ou adaptadores.
É proibido usar os tubos da instalação hidráulica, de aquecimento e de gás para a ligação à terra do aparelho.
Se o aparelho tiver cabo de alimentação, quando o tiver de substituir, deverá utilizar um cabo das mesmas características (tipo H05VV-F 3x1,5 mm², diâmetro 8,5 mm). O cabo de alimentação (tipo H05VV-F 3x1,5 mm², diâmetro 8,5 mm) deve ser introduzido no respetivo furo (F Fig. 3) situado na parte traseira do aparelho e deslizado até alcançar os bornes do termóstato (M Fig. 6).
Para a exclusão do aparelho da rede deve ser utilizado um interruptor bipolar que satisfaça as normas nacionais vigentes (abertura dos contactos de pelo menos 3 mm, de preferência, provido de fusíveis).
A ligação á terra do aparelho é obrigatório e o fio de terra (que deve ser na cor amarelo-verde e mais comprido dos fios das fases) deve ser fixado ao terminal em correspondência do símbolo ≡ (G Fig. 6).
Se o aparelho não estiver com o cabo de alimentação, as modalidades de instalação devem ser escolhidas entre as seguintes:
- ligação à rede fixa com tubo rígido (se o aparelho não for fornecido com prendedor do cabo), utilizar cabo com secção mínima de 3x1,5 mm ^2 ;
- com cabo flexível (tipo H05VV-F 3x1,5 mm ^2 , diâmetro 8,5 mm), quando o aparelho tiver fixador de série.
Teste e ligação do aparelho
Antes de ligar o aparelho, enchê-lo com água da rede.
Esse enchimento é feito com a abertura da torneira central do sistema doméstico e da água quente, até sair todo o ar do reservatório. Compruebe visualmente la existencia de eventuales pérdidas de agua incluso en la brida. Si es necesario, apriétela con moderación.
NORMAS DE MANUTENÇÃO (por pessoal qualificado)
Antes de requerer a intervenção do Serviço de Assistência Técnica por uma possível avaria, certifique-se de que o problema de funcionamento não foi provocado por outras causas como, por exemplo, a falta temporal de água ou de energia eléctrica.
Atenção: antes de fazer qualquer operação, desconectar o aparelho da rede elétrica.
Esvaziamento do aparelho
É indispensável esvaziar o aparelho se tiver que permanecer inutilizado por um longo período e/ou em um local submetido ao gelo.
Esvaziar o aparelho adotando o procedimento abaixo:
- se tiver uma torneira de isolamento instalada (D fig. 1), feche-a; se não tiver, feche a torneira central da instalação doméstica;
- abra uma torneira de água quente (do lavatório ou da banheira);
- abra a torneira B (fig. 1).
Eventual substituição de componentes
Remover a cobertura para intervir nas partes elétricas.
Para intervir no termóstato eletrónico (T Fig. 6) é necessário desconectar o cabo de alimentação (C Fig. 6) e o cabo menor (Y Fig. 6) do painel de comandos. Em seguida removê-lo do seu alojamento prestando atenção a não dobrar excessivamente a haste suporte de sensores (K Fig. 6).
Para intervir no painel de comandos (W Fig. 6) desconectar o cabo (Y Fig. 6) e desaparafusar os parafusos.
Durante a fase de montagem, prestar atenção para que a posição de todos os componentes seja igual à original.
Para poder intervir na resistência e no ânodo, primeiramente, é necessário esvaziar o aparelho.
Desaparafusar os 4 parafusos (A fig. 4) e remover o flange. Estão acoplados á flange a resistência e o ânodo. Quando montar novamente prestar atenção para que a posição da vedação do flange, do termostato e da resistência sejam as originais.
Após qualquer remoção, aconselha-se a substituição da vedação flange (Z Fig. 5).
Utilizar apenas peças sobressalentes originais provenientes de centros de assistência autorizados pelo fabricante.
Manutenções periódicas
Para manter a boa eficiência do aparelho é oportuno proceder à desincrustação da resistência (R fig. 5) a cada dois anos aproximadamente (na presença de águas de elevada dureza a frequência deve ser aumentada).
A operação, se preferir não utilizar líquidos apropriados para este fim (nesse caso, ler atentamente as fichas de segurança do desincrustante), pode ser feita por meio da desintegração da camada de calcário com cuidado para não danificar a couraça da resistência.
O ânodo de magnésio (N fig. 5) deve ser substituído a cada dois anos, senão a garantia perde a validade. Na presença de águas agressivas ou ricas de cloretos, é aconselhável verificar o estado do ânodo anualmente.
Para substituí-lo, é necessário desmontar a resistência e desaparafusá-lo do suporte de sustentação.
NORMAS DE USO PARA O UTILIZADOR
Reset/Diagnóstico
No momento em que se verifica uma das avarias descritas em baixo, o aparelho entra em estado de falha e todos os leds do painel de comandos piscam simultaneamente.
Reset: para reiniciar o aparelho, desligar e voltar a acender o produto usando a tecla (A fig.6). Se a causa da avaria tiver desaparecido no momento da reinicialização, o aparelho retoma o funcionamento normal. Caso contrário todos os leds recomeçam a piscar e é necessário pedir a intervenção da Assistência Técnica.
Diagnóstico: para ativar o diagnóstico pressionar durante 5 segundos a tecla (A fig.6).
A indicação do tipo de avaria é fornecida através dos 5 leds (1→5 fig.6) de acordo com o esquema seguinte:
Led ref. 1 – Avaria interna da placa;
Led ref. 2 – Avaria no ânodo (nos modelos com ânodo ativo);
Led ref. 3 – Sondas de temperatura NTC 1/NTC 2 avariadas (abertas ou em curto-circuito);
Led ref. 5 – Sobreaquecimento da água detetada por um único sensor;
Led ref. 4 e 5 – Sobreaquecimento geral (falha da placa);
Led ref. 3 e 5 – Erro diferencial sondas;
Para sair do diagnóstico pressionar a tecla ⏻ (A fig.6) ou então esperar 25 seg.
Reset erros: para fazer o reset do aparelho, desligar o produto e ligá-lo novamente através da tecla ON/OFF (A Fig. 6). Se a causa do mau funcionamento desaparecer imediatamente após o reset, o aparelho retomará o funcionamento normal. Caso contrário, se o código de erro continuar a aparecer no ecrã, contactar o Centro de Assistência Técnica.
Função "ciclo de desinfeção térmica" (antilegionela)
A função antilegionela é ativada por predefinição.
Consiste num ciclo de aquecimento/manutenção da água a 60°C por 1 h de modo a realizar uma ação de desinfeção térmica contra as respetivas bactérias. O ciclo é iniciado quando o produto é acendido pela primeira vez e após cada reacendimento no seguimento de uma falta de energia. Se o produto funcionar sempre a uma temperatura inferior a 55 °C, o ciclo é repetido após 30 dias. Quando o produto está desligado, a função antilegionela está desativada. Em caso de desligamento do aparelho durante o ciclo antilegionela, o produto desliga-se e a função é desativada. No final de cada ciclo, a temperatura de utilização regressa à temperatura anteriormente configurada pelo utilizador. A ativação do ciclo antilegionela é visualizada como uma configuração normal da temperatura a 60°C. Para desativar permanentemente a função antilegionela, manter pressionadas ao mesmo tempo as teclas “ECO” e “+” por 4 seg.; para confirmar a desativação, o LED 40°C piscará rapidamente por 4 seg. Para reativar a função antilegionela, repetir a operação acima descrita; para confirmar a reativação, o LED 60°C piscará rapidamente por 4 seg.
Regulação da temperatura e ativação das funções do aparelho
Para acender o aparelho pressionar a tecla (A fig.6). Definir a temperatura desejada escolhendo um nível entre 40°C e 80°C, usando os botões "+" e “-”. Durante a fase de aquecimento, os leds (1→5 fig.6) relativos à temperatura atingida pela água estão acesos de modo fixo; os seguintes, até à temperatura definida, piscam sequencialmente. Se a temperatura baixar, por exemplo depois de uma extração de água, o aquecimento reativa-se automaticamente e os leds entre o último aceso fixo e o relativo à temperatura definida recomeçando
a piscar sequencialmente.
No primeiro arranque o produto posiciona-se na temperatura de 70°C.
Em caso de falta de alimentação ou se o produto for desligado utilizando o botão (A fig.6), permanece memorizada a última temperatura definida.
Durante a fase de aquecimento pode verificar-se um ligeiro ruído devido ao aquecimento da água.
Função ECO EVO
A função “ECO EVO” consiste em um software de aprendizagem automática dos consumos do utilizador que permite minimizar as dispersões térmicas e maximizar a poupança energética. Essa função está ativa por padrão.
O funcionamento do software “ECO EVO” consiste em um primeiro período de aprendizagem de uma semana, durante a qual o produto começa a funcionar à temperatura indicada na ficha do produto (Anexo A) e regula a necessidade energética do utilizador. A partir da segunda semana em diante a aprendizagem continua para poder conhecer sempre mais detalhadamente as exigências do utilizador e altera a temperatura adaptando-a hora a hora à necessidade energética real para melhorar poupança de energia. O software “ECO EVO” ativa o aquecimento da água nos tempos e na quantidade determinada automaticamente pelo produto respeitando os consumos do utilizador. Nos períodos do dia em que estão previstas extrações, o produto garante de qualquer modo uma reserva de água quente.
Para ativar a função "ECO" pressionar a respetiva tecla que se acende de cor verde.
São possíveis duas modalidades de funcionamento:
1) Regulação manual da temperatura (ver parágrafo "Regulação da temperatura e ativação das funções do aparelho"): com a tecla ECO desligada entra-se em modalidade "manual". Nesta modalidade o produto continua a observar as necessidades energéticas do utilizador sem no entanto intervir na temperatura selecionada pelo utilizador. Pressionar a tecla "ECO", a tecla acende-se e a função "ECO EVO" é retomada, que neste caso é eficaz imediatamente dado que a "aprendizagem" já foi realizada;
2) ECO EVO:
- Depois de uma primeira semana de aprendizagem contínua, a cada momento o aquecedor de água prepara a quantidade de água quente de acordo com uma previsão estatística de necessidade que se alimenta ao longo do tempo: para fazer isto é automaticamente determinada a temperatura que será sempre entre uma Tminima=40°C e a temperatura máxima que é aquela definida pelo utilizador (por defeito a temperatura máxima é igual ao valor indicado na ficha técnica [Anexo A])
- Pressionando prolongadamente a tecla ECO e o led eco pisca durante cerca de 4 seg e a aprendizagem começa de novo (a partir da primeira semana). Esta ação serve para eliminar da memória as necessidades do utilizador e poder reiniciar (hard reset).
- Atenção: quando a tecla ECO estiver acesa, pressionando as teclas “+/-” (Fig.6) ou o manípulo (Fig.6) ou a própria tecla "ECO", entra-se na modalidade Eco Soft acima descrita (desliga-se a tecla ECO)
De modo a assegurar um correto funcionamento do ECO, recomenda-se de não desligar o produto da rede elétrica.
Antes de realizar qualquer operação de limpeza do aparelho, verificar se o produto foi desligado colocando o interruptor externo na posição OFF.
Não utilizar inseticidas, solventes ou detergentes agressivos que possam danificar as partes pintadas ou de material plástico.
Se a água que sai estiver fria, verificar:
- se o aparelho está conectado à alimentação elétrica e o interruptor externo está na posição ON;
Interromper a alimentação elétrica do aparelho e contactar a assistência técnica.
Se houver fluxo insuficiente de água quente, verificar:
- a pressão de rede da água;
- eventual obstrução dos tubos de entrada e saída da água (deformações ou sedimentos)..
Expulsão de água pela válvula de sobrepressão
Durante a fase de aquecimento é normal que goteje um pouco de água pela válvula de segurança. Se quiser
evitar o dito gotejamento, deve instalar um vaso de expansão na instalação de saída.
Se continuar a expulsar água durante o período de não aquecimento, deve-se comprovar:
- a calibragem do dispositivo;
- a pressão da rede de água.
Atenção: Não obstrua nunca a saída de evacuação do dispositivo.
SE O PROBLEMA PERSISTIR, DE QUALQUER MODO, NÃO TENTAR REPARAR O APARELHO: SOLIGI TAR SEMPRE OS SERVIÇOS DE PESSOAL QUALIFICADO.
Os dados e as características indicadas não vinculam a Empresa fabricante, que se reserva o direito de fazer todas as alterações que julgar necessárias sem a obrigatoriedade de avisar previamente ou fazer substituições.

De acordo com o art. 26 do Decreto-Lei de 14 de março de 2014, n°. 49 "Aplicação da diretiva 2012/19/UE respeitante aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (WEEE)"
O símbolo de um contentor barrado por uma cruz colocado no equipamento ou na sua embalagem indica que o produto, no fim da sua vida útil, deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos. O utilizador deverá, portanto, entregar o equipamento que chegou ao final da sua vida útil em um centro autorizado de recolha seletiva de resíduos eletrotécnicos e eletrónicos. Como opção à gestão autónoma, é possível entregar ao revendedor o equipamento que se pretende eliminar no momento da aquisição de um novo equipamento de tipo equivalente. Nos revendedores de produtos eletrónicos com superfície de venda de pelo menos 400 m² também é possível entregar gratuitamente, sem a obrigatoriedade de comprar, os produtos eletrónicos que devem ser eliminados com dimensões inferiores a 25 cm. Uma recolha seletiva adequada que per mita o encaminhamento sucessivo do equipamento desativado à reciclagem, ao tratamento e à eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos para o ambiente e para a saúde e favorece a reutilização e/ou a reciclagem dos materiais que compõem o equipamento.
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

| MOD. | 10 15 | |
| A 360 | 360 | |
| B 294 | 342 | |
| C 144 | 144 | |
| D 92 | 78 |
