Andris Lux ECO - Wasserkocher Ariston Thermo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Andris Lux ECO Ariston Thermo als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Warmwasserspeicher |
| Marke | Ariston Thermo |
| Modell | Andris Lux ECO |
| Fassungsvermögen (L) | 10, 15 oder 30 je nach Variante |
| Leergewicht (kg) | 6,6 (10 L), 7,41 (15 L), 2,8 (30 L ?) – siehe Etikett |
| Stromversorgung | Einphasig 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme (W) | Je nach Modell, siehe Typenschild |
| Schutzart | IPX4 (Schutz gegen Spritzwasser) |
| Solltemperatur | 40°C bis 80°C, vom Benutzer einstellbar |
| Anti-Legionellen-Funktion | Ja, Zyklus bei 60°C für 1 Stunde, standardmäßig aktiviert |
| ECO EVO Funktion | Maschinelles Lernen der Verbrauchsgewohnheiten zur Energieeinsparung |
| Installationstyp | Vertikal, über oder unter der Spüle |
| Hydraulikanschluss | Kaltwassereingang (blauer Ring) mit Sicherheitsgruppe gemäß EN 1487 |
| Magnesiumanode | Austausch alle 2 Jahre empfohlen |
| Wartung | Entkalkung des Heizstabs alle 2 Jahre, Entleerung bei Frostgefahr |
| Reparierbarkeitsindex | Ersatzteile über autorisierte Servicezentren erhältlich |
| Sicherheit | Sicherheitsventil, Überdruckschutz, obligatorische zweipolige Abschaltung |
| Behältermaterial | Emaillierter Stahl |
| Normen | CE, Konformität mit den Richtlinien Niederspannung, EMV, RoHS, ErP |
Häufig gestellte Fragen - Andris Lux ECO Ariston Thermo
Benutzerfragen zu Andris Lux ECO Ariston Thermo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Andris Lux ECO - Ariston Thermo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Andris Lux ECO von der Marke Ariston Thermo.
BEDIENUNGSANLEITUNG Andris Lux ECO Ariston Thermo
TECHNISCHE KENMERKEN
ELEKTRISCHER WARMWASSERSPEICHER
- Die Anleitungen und Hinweise dieses Handbuchs genau lesen, da sie wichtige Informationen für eine sichere Installation, Bedienung und Wartung enthalten.
Das vorliegende Handbuch ist ein wichtiger Teil des Produkts, zu dem es gehört. Es muss das Gerät bei Abtreten an einen anderen Eigentümer oder Benutzer und/oder Einfügen in eine andere Anlage stets begleiten.
- Der Hersteller ist nicht haftbar für eventuelle Schäden an Personen, Tieren und Sachen, die durch nicht zweckmäßigen, falschen oder unvernünftigen Gebrauch oder durch magelndes Einhalten der in dieser Broschüre enthaltenen Anweisungen entstehen.
- Die Installation und Wartung des Geräts müssen durch qualifiziertes Fachpersonal und laut den Angaben in den entsprechenden Absätzen ausgeführt werden. Ein Zuwiderhandeln ist sicherheitsgefährdend und enthebt den Hersteller von jeder Art von Verantwortung.
- Bestandteile der Verpackung (Klammern, Plastikbeutel, Styropor usw.) dürfen nie in Reichweite von Kindern gelassen werden, da sie für diese eine Gefahrenquelle darstellen.
- Die Verwendung des Geräts ist Kindern unter 8 Jahren oder Personen mit beschränkten Körper-, Wahrnehmungs- und GeistesfähigkeitenoderabermangelnderErfahrungundKenntnis untersagt, vorbehaltlich unter Beaufsichtigung oder nachdem ihnen die nötigen Anleitungen für eine sichere Verwendung des Geräts erteilt wurden und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Nie zulassen, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Instandhaltung, die dem Benutzer obliegt, darf nie von Kindern ohne Beaufsichtigung ausgeführt werden.
- Es ist verboten, das Gerät barfuß oder mit nassen Körperteilen zu berühren.
- Vor Gebrauch des Gerätes und nach einem ordentlichen oder außerordentlichen Wartungseingriff ist es empfehlenswert den Tank des Geräts mit Wasser zu füllen und dann komplett zu entleeren, um etwaige Restunreinheiten zu entfernen.
- Falls das Gerät über das Versorgungskabel verfügt, muss für den eventuellen Austausch desselben eine Vertrags-Kundendienststelle oder beruflich qualifiziertes Personal
herangezogen werden.
-
Es ist Pflicht, an der Wassereintrittsleitung des Gerätes ein Sicherheitsventil anzubringen, dass den geltenden nationalen Normen entspricht. In den Ländern, in denen die EN 1487 Norm gilt muss die Sicherheitseinheit einen maximalen Druck von 0,7 MPa haben und mindestens einen Absperrhahn, ein Rückschlagventil, ein Sicherheitsventil und eine Unterbrechungsvorrichtung der Wasserlast umfasst.
-
Die Vorrichtung gegen Überdruck (Ventil oder Sicherheitseinheit) darf nicht manipuliert und muss regelmäßig betrieben werden, damit geprüft werden kann, dass sie nicht blockiert ist und um etwaige Kalkablagerungen zu beseitigen.
-
Während der Aufheizphase ist es normal, dass die Überdruck-Schutzvorrichtung tropft. Aus diesem Grund ist es nötig, den Ablauf, der jedenfalls immer offen bleiben muss, mit einem Entwässerungsschlauch in stetigem Gefälle zu einem eisfreien Ort verlaufend anzuschließen.
-
Wenn das Gerät über längere Zeit an einem frostgefährdeten Ort unbenutzt gelagert wird muss es unbedingt entleert und von der Netzversorgung abgetrennt werden.
-
Das an den Gebrauchshähnen mit einer Temperatur von über 50°C ausfließende Heißwasser kann unmittelbar schwere Verbrennungen verursachen. Kinder, behinderte und ältere Menschen sind diesem Risiko stärker ausgesetzt. Es empfiehlt sich daher, ein thermostatisches Mischventil am Wasserauslaufrohr des Geräts anzuschrauben.
-
Das Gerät darf sich weder in Berührung noch in der Nähe entflammbarer Elemente befinden.
-
Unter dem Gerätdürfen keine gegenstände positioniert werden, die z.B. durch ein eventuelles Wasserleck beschädigt werden könnten.
ANTILEGIONELLEN-FUNKTION
Legionellen sind eine Gattung stäbchenförmiger Bakterien, die ganz natürlich in Gewässern vorkommen. Die sogenannte „Legionärskrankheit“ ist eine Lungenentzündung, die durch das Einatmen von Wasserdämpfen, die die diese Bakterien enthalten, hervorgerufen wird. Aus diesem Grund muss vermieden werden, dass das Wasser in einem Wasserboiler längere Zeit stagniert, daher sollte das Gerät mindestens einmal pro Woche verwendet oder geleert werden.
Die europäische Regel CEN/TR 16355 gibt Empfehlungen zur Verhinderung des Legionellenwachstums in Trinkwasser-Installationen. Bestehen darüber hinaus örtliche Normen, die weitere Beschränkungen zum Thema Legionellen enthalten, so müssen diese ebenfalls beachtet werden.
Der Thermostat dieses elektrisch-mechanischen Warmwasserspeichers ist bei Lieferung auf eine Arbeitstemperatur von über 60 °C eingestellt. Das Gerät kann daher eine zyklische thermische Desinfektion ausführen, um die Vermehrung von Legionellen zu begrenzen.
Achtung: während das Gerät den thermischen Desinfektionszyklus ausführt, kann die Wassertemperatur Verbrühungen verursachen. Achten Sie daher vor dem Bad oder der Dusche auf die Wassertemperatur.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Für die technischen Eigenschaften muss auf die Angaben am Schild (Etikett in der Nähe der Ein- und Auslaufrohre) Bezug genommen werden.
| Produktinformationen | |||||
| Produktpalette 10 | 15 30 | ||||
| Gewicht (kg) 6,6 7, | 412,8 | ||||
| Installation | Überbecken | Unterbecken | Überbecken | Unterbecken | Überbecken |
| Modell Auf das Schuld Eigenschaften Bezug nehmen | |||||
| Qelec (kWh) 2,548 | 3,131 2,634 3,130 2 | 842 | |||
| Qelec, week, smart (kWh) | 9,930 | 11,272 | 10,199 | 11,486 | 12,106 |
| Qelec, week (kWh) | 11,436 | 14,999 | 11,878 | 15,829 15,979 | |
| Lastprofil | XXS | S | |||
| L_wa | 15 dB | ||||
| _wh | 38,4% | 36,6% | 37,8% | 37,6% | 39,2% |
| Kapazität (L) | 10 15 30 | ||||
Die Energieangaben in der Tabelle und die weiteren Angaben im Produktdatenblatt (Anhang A, Bestandteil des vorliegenden Handbuchs) sind gemäß EU 812/2013 und 814/2013 Vorschriften definiert.
Die Produkte ohne Etikett und ohne entsprechendes Blatt für Sätze von Warmwasserspeicher und Solarvorrichtungen, die vom Reglement 812/2013 vorgesehen sind, sind nicht für die Ausführung solcher Sätze bestimmt.
Das Gerät ist mit einer Smart-Funktion ausgestattet, die es ermöglicht, den Verbrauch an die Gewohnheiten des Benutzers anzupassen.
Bei korrekter Verwendung ist der tägliche Verbrauch "Qelec * (Qelec, week, smart /Qelec, week)" geringer als der eines gleichwertigen Produkts ohne die Smart-Funktion.
Die Produkte werden mit dem Thermostat mit der Betriebstemperatur eingestellt verkauft, bei der die besten Energieleistungen, die in Tabelle 3 und im Produktdatenblatt angegeben werden, erzielt werden.
Dieses Gerät entspricht den internationalen Vorschriften zur Sicherheit elektrischer Geräte IEC 60335-1, IEC 60335-2-21. Die Anbringung der CE-Kennzeichnung bestätigt die Konformität des Geräts mit den folgenden
Gemeinschaftsvorschriften, deren Hauptanforderungen es erfüllt:
- LVD Low Voltage Directive: EN 60335-1, EN 60335-2-21, EN 60529, EN 62233, EN 50106.
- EMC Electro-Magnetic Compatibility: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
- RoHS2 Risk of Hazardous Substances: EN 50581.
- ErP Energy related Products: EN 50440.
Dieses Produkt entspricht dem Reglement REACH.
VORSCHRIFTEN ZUR ZUR INSTALLATION (für den Installateur)
Dieses Produkt muss für eine ordnungsgemäße Funktionsweise in vertikaler Position installiert werden. Nach erfolgter Installation und bevor Sie das Gerät mit Wasser füllen oder die Stromversorgung herstellen, sollten Sie sich mithilfe eines Prüfinstruments (z. B. Wasserwaage) vergewissern, dass das Gerät perfekt vertikal montiert ist.
Das Gerät dient zur Erhitzung von Wasser auf eine Temperatur unter dem Siedepunkt.
Es wird an ein Trinkwassernetz angeschlossen, dass seinen Leistungen und Kapazitäten entspricht.
Vor dem Anschließen des Geräts sollten Sie:
- Prüfen, dass die Eigenschaften (siehe Typenschild) den Anforderungen des Kunden entsprechen.
- Prüfen, dass die Installation dem in den geltenden Vorschriften angegebenen IP-Grad (Schutz vor Eindringen von Flüssigkeiten) des Geräts übereinstimmt.
- Das Verpackungsschild und das Typenschild des Geräts lesen.
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften installiert werden.
Darüber hinaus müssen folgende Hinweise beachtet werden:
- Feuchtigkeit: installieren Sie das Gerät nicht in unbelüfteten und feuchten Räumen.
- Frost: installieren Sie das Gerät nicht in Räumen, die kritischen Temperaturen mit möglicher Eisbildung ausgesetzt sein können.
- Sonne: setzen Sie das Gerät nicht den direkten Sonnenstrahlen aus, auch durch Fensterscheiben.
- Staub/Dampf/Gas: installieren Sie das Gerät nicht in Räumen, die beispielsweise sauren Dämpfen, Staub oder Gas ausgesetzt sind.
- Stromschwankungen: schließen Sie das Gerät nicht direkt an eine Stromversorgung an, die keinen Schwankungsschutz hat.
Bei Zwischenwänden aus Ziegeln oder Backsteinen mit statischen Einschränkungen oder bei Wänden aus anderen als den angegebenen Materialien muss eine statische Prüfung des Haltesystems durchgeführt werden.
Die Befestigungshaken für die Wand müssen das dreifache Gewicht des voll gefüllten Warmwasserspeichers tragen können.
Es wird empfohlen, das Gerät so nah wie möglich an den Gebrauchsstellen zu installieren, um Wärmeverluste in den Rohren zu vermeiden.
Die Normen vor Ort können Einschränkungen für die Installation des Geräts im Badezimmer vorsehen, es müssen daher die von den geltenden Normen vorgesehenen Mindestabstände eingehalten werden.
Um die verschiedenen Wartungseingriffe zu vereinfachen, muss im Innern der Kappe einen Freiraum von mindestens 50 cm vorgesehen werden, um auf die elektrischen Teile Zugriff zu haben.
Wasseranschluss
Schließen Sie die Zu- und Ableitungen des Warmwasserspeichers mit Rohren oder Verbindungsstücken an, die nicht nur dem Betriebsdruck sondern auch den hohen Wassertemperaturen des Warmwasserspeichers, die im Normalfall 90° erreichen und sogar übersteigen können, standhalten. Daher sollten auf keinen Fall Materialien verwendet werden, die diesen Temperaturen gegenüber nicht resistent sind.
Das Gerät darf nicht mit Wasser mit einer Härte geringer als 12 °F arbeiten; für sehr hartes Wasser (Härte größer als 25 °F) wird dagegen empfohlen, einen entsprechend kalibrierten und überwachten Enthärter zu verwenden, in diesem Fall darf die restliche Härte 15 °F nicht unterschreiten.
Schrauben Sie einen T-Anschluss an den mit einem blauen Ring gekennzeichneten Wassereingang des Gerätes. Schließen Sie an eine Seite dieser T-Verbindung einen Hahn zur Entleerung des Warmwassergerätes (B Abb.
1) an, der nur unter Zuhilfenahme eines Werkzeuges verstellt werden kann, und an die andere Seite eine Über druckschutzvorrichtung (A Abb. 1).
Sicherheitseinheit gemäß der europäischen Norm EN 1487
In einigen Ländern könnte der Gebrauch von spezifischen Sicherheits-Hydraulikvorrichtungen erforderlich sein, in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzesanforderungen; es ist Aufgabe des qualifizierten Installateurs, der mit der Installation des Produktes beauftragt ist, die korrekte Eignung der zu gebrauchenden Sicherheitsvorrichtung einzuschätzen.
Es ist verboten, Sperrvorrichtungen (Ventile, Hähne, usw.) zwischen die Sicherheitsvorrichtung und den Boiler selbst zu schalten.
Der Ablauf der Vorrichtung muss an eine Ablaufleitung mit einem Durchmesser, der mindestens gleich breit wie der des Geräteanschlusses ist, angeschlossen werden, mit einem Trichter, der einen Luftabstand von mindes tens 20 mm lässt und die Sichtkontrolle gestattet. Mit flexiblem Schlauch den Einlauf der Sicherheitseinheit an das Kaltwassernetzrohr anschließen, wenn nötig mit einem Absperrhahn (D Abb. 1). Am Ablauf ist außerdem ein Ablaufschlauch anzubringen, über den das Wasser bei Öffnen des Entleerungshahnes ablaufen kann (C Abb. 1).
Beim Anschrauben darf die Sicherheitseinheit nicht mit Gewalt bis zum Anschlag gedreht und nicht manipuliert werden.
Sollte der Wasserdruck der Netzleitung sich dem der Eichwerte des Ventils annähren, ist ein Druckminderer
vorzusehen, der so weit wie möglich vom Gerät entfernt zu installieren ist.
Sollten Sie sich für die Installation von Mischergruppen (Armaturen oder Dusche) entscheiden, entfernen Sie etwaige Verunreinigungen aus den Rohrleitungen, die diese beschädigen könnten.
Verbindung mit "freiem Abfluss"
Für diesen Installationstyp müssen besondere Armaturen benutzt werden und der Anschluss muss wie im Schema auf Abb. 2 ausgeführt werden. Mit dieser Lösung kann der Warmwasserspeicher mit jedem Netzdruck funktionieren und am Auslaufrohr, das als Entlüftung dient, muss kein Hahn angeschlossen werden.
Elektroanschluss
Vor der Installation des Gerätes müssen die elektrische Anlage und ihre Konformität mit den geltenden Sicherheitsnormen gewissenhaft kontrolliert werden; sie muss der maximalen Leistungsaufnahme des Warmwasserspeichers entsprechen (siehe Daten auf dem Typenschild) und der Querschnitt der Kabel für den elektrischen Anschluss muss mit den geltenden Normen übereinstimmen.
Der Hersteller des Gerätes übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Schäden, die auf eine mangelhafte Erdung der Anlage oder auf eine Fehlerhafte Stromversorgung zurückzuführen sind.
Klemmen Sie das Versorgungskabel mit Hilfe der mitgelieferten Kabelklemme an der Verschlusskappe fest. Mehrfachsteckdosen, Verlängerungskabel und Adapter sind nicht zulässig.
Benutzen Sie für die Erdung des Geräts auf keinen Fall die Rohre der Wasserversorgungs-, Heizungs- oder Gasanlage. Ist das Gerät mit einem Versorgungskabel ausgestattet, und sollte dieses ausgetauscht werden müssen, dann verwenden Sie bitte ausschließlich ein Kabel, das dieselben Eigenschaften aufweist (Typ H05VV-F 3x1,5 mm², Durchmesser 8,5 mm). Das Versorgungskabel (Typ H05VV-F 3x1,5 mm², Durchmesser 8,5 mm) muss in das vorgesehene Loch (F Abb. 3) im hinteren Teil des Geräts eingeführt und so weit geführt werden, bis es die Klemmen des Thermostats (M Abb. 6).
Zum Ausschluss des Geräfts vom Netz muss ein zweipoliger Schalter benutzt werden, der mit den geltenden Normen des Nutzerlandes übereinstimmt (Öffnung der Kontakte von mindestens 3 mm, besser wenn mit Schmelzsicherungen ausgestattet).
Das Gerät muss auf jeden Fall geerdet werden; das Erdungskabel (Farbe gelb/grün und länger als die Phasenkabel) ist an der mit dem Symbolo ⏻(G Abb. 6) gekennzeichneten Klemme zu befestigen.
Ist das Gerät nicht mit einem Versorgungskabel ausgestattet, dann ist zwischen folgenden Installationsmodalitäten zu wählen:
- Anschluss an Festnetz mit starrem Rohr (wenn das Gerät nicht mit einer Kabelklemme ausgestattet ist), dazu ein Kabel mit Querschnitt von mind. 3x1,5 mm² benutzen;
- mittels flexiblem Kabel (Typ H05VV-F 3x1,5 mm², Durchmesser 8,5 mm), wenn das Gerät mit einer Kabelklemme bestückt is.
Endprüfung und Inbetriebnahme des Gerätes
Vor dem Einschalten des Gerätes, muss es mit Netzwasser gefüllt werden.
Die Auffüllung erfolgt über Öffnung des zentralen Hahns der Hausanlage und des Warmwasserhahns, bis die gesamte warme Luft aus dem Kessel abgelassen ist. Unterziehen Sie sämtliche Anschlüsse einer Sichtkontrolle auf Wasserlecks, auch der Flansch ist zu überprüfen und ggf. leicht anzuziehen.
Stellen Sie über den Schalter die Stromversorgung her.
VORSCHRIFTEN FÜR DIE WARTUNG (durch qualifiziertes Personal)
Bevor Sie jedoch den Kundendienst zur Behebung eines möglichen Schadens anfordern, stellen Sie sicher, dass die Funktionsstörung nicht auf eine andere Ursache zurückzuführen ist, z.B. auf das zeitweise Fehlen von Wasser oder Strom.
Achtung: Vor Ausführen jeglicher Eingriffe muss das Gerät vom elektrischen Versorgungsnetz abgetrennt werden.
Entleerung des Gerätes
Wenn das Gerät über längere Zeit unbenutzt und/oder an einem frostgefährdeten Ort gelagert wird muss es unbedingt entleert werden.
Das Gerät wie folgt entleeren:
- Wenn vorhanden, schließen Sie den Absperrhahn (D Abb. 1); ansonsten schließen Sie den Haupthahn der Hausanlage.
- Öffnen Sie den Warmwasserhahn (Waschbecken oder Badewanne).
- Öffnen Sie den Hahn B (Abb. 1).
Eventuelles Auswechseln von Bauteile
Durch Entfernen der Kappe kann auf die elektrischen Teile zugegriffen werden.
Um auf den elektronischen Thermostat (T Abb. 6) zugreifen zu können, müssen das Versorgungskabel (C Abb. 6) und das Kabel (Y Abb. 6) der Bedientafel getrennt werden. Dann zieht man ihn aus seinem Sitz heraus, wobei aufgepasst werden muss, dass der Halterungsstab der Sensoren (K Abb. 6) nicht zu stark gebogen wird.
Um auf die Bedientafel (W Abb. 6) zugreifen zu können, das Kabel (Y Abb. 6) trennen und die Schrauben lockern.
Bei der Wiederanbringung aufpassen, dass alle Komponenten wieder in ihrer ursprünglichen Position sind.
Um auf den Widerstand und auf die Anode zugreifen zu können muss erst das Gerät entleert werden.
Die 4 Bolzen (A Abb. 4) lösen und den Flansch entfernen. Flansch, Widerstand und Anode bilden eine Einheit.
Achten Sie beim erneuten Zusammenbau des Gerätes darauf, die Flanschdichtung, den Thermostat und den Widerstand in ihre ursprünglichen Sitze einzusetzen.
Nach jeder Entfernung ist ein Austausch der Flanschdichtung (Z Abb. 5) zu empfehlen.
Nur originale Ersatzteile von vom Hersteller autorisierten Kundendienststellen verwenden.
Regelmäßige Wartung
Damit das Gerät gute Leistungen erbringt, ist es empfehlenswert, den Widerstand (R Abb. 5) alle zwei Jahre zu entkrusten (bei sehr hartem Wasser öfter).
Wenn man keine zweckmäßigen Flüssigkeiten benutzen will (in diesem Fall bitte die Sicherheitsdatenblätter des Entkalkungsmittels lesen) kann der Vorgang ausgeführt werden, indem die Kalkkruste zerbröckelt und dabei darauf geachtet wird, dass der Schutz des Widerstandes nicht beschädigt wird.
Die Magnesiumanode (N Abb. 5) muss alle zwei Jahre ausgewechselt werden, da ansonsten die Garantie verfällt. In Anwesenheit von aggressivem oder chloridreichem Wasser sollte der Zustand der Anode jährlich überprüft werden. Zum Austauschen der Anode lösen Sie den Widerstand und entfernen Sie diesen aus den Haltebügeln.
BEDIENUNGSHINWEISE FÜR DEN NUTZER
Reset/Diagnostik
Falls eine der unten beschriebenen Störungen auftreten sollte, geht das Gerät in den Status Fault über, und alle LEDs der Bedientafel blinken gleichzeitig.
Reset: Für die Zurückstellung muss das Gerät über die entsprechende Taste (A Abb. 6) aus- und wieder eingeschaltet werden. Wenn die Ursache bei der Zurückstellung behoben wurde, nimmt das Gerät den Betrieb wieder ordnungsgemäß auf. Andernfalls beginnen alle LEDs erneut zu blinken, und der Eingriff des Kundendienstes muss angefordert werden.
Diagnostik: Um die Diagnostik zu aktivieren, muss 5 Sekunden lang die Taste (A Abb. 6) gedrückt werden.
Die Angabe über die Art der Störung wird durch die 5 LEDs (1→5 Abb. 6) gemäß folgendem Schema geliefert: LED Bez. 1 – Defekt im Inneren der Platine;
LED Bez. 2 – Defekt an der Anode (bei den Modellen mit aktiver Anode);
LED Bez. 3 – Temperatursonden NTC 1/NTC 2 beschädigt (offen oder im Kurzschluss);
LED Bez. 5 – Ubertemperatur des Wassers, von einer einzelnen Sonde erfasst;
LED Bez. 4 und 5 – Allgemeine Übertemperatur (defekte Platine);
LED Bez. 3 und 5 – Differenzfehler Sonden;
Um die Diagnostik zu verlassen, die Taste ⏻ (A Abb. 6) drücken, oder 25 Sekunden warten.
Fehlerreset: Um das Gerät zurückzusetzen, das Produkt mit der ON/OFF-Taste (A Abb. 6)aus- und wieder einschalten. Wenn die Ursache des Fehlers beseitigt wurde, nimmt das Gerät nach dem Reset sofort den normalen Betrieb wieder auf. Wenn der Fehlercode weiterhin auf dem Display angezeigt wird, wenden Sie sich hingegen an den Kundendienst.
Funktion „Thermischer Desinfektionszyklus“ (Legionellenbekämpfung)
Die Anti-Legionellen-Funktion ist standardmäßig aktiviert. In diesem Zyklus wird das Wasser auf 60°C erhitzt und für 1 Stunde auf dieser Temperatur gehalten, um durch thermische Desinfektion die entsprechenden Bakterien abzutöten. Der Zyklus wird beim ersten Einschalten des Produkts sowie bei jedem erneuten Einschalten nach einem Stromausfall gestartet. Arbeitet das Produkt permanent bei Temperaturen unter 55°C, wird der Zyklus alle 30 Tage wiederholt. Bei ausgeschaltetem Produkt ist die Anti-Legionellen-Funktion deaktiviert. Wird das Gerät während des Anti-Legionellen-Zyklus ausgeschaltet, schaltet sich auch das Produkt aus und die Funktion wird deaktiviert. Nach Beendigung eines jeden Zyklus kehrt die Betriebstemperatur auf den vom Nutzer eingestellten Wert zurück. Der aktive Anti-Legionellen-Zyklus wird als normale Temperatureinstellung auf 60°C angezeigt. Um die Anti-Legionellen-Funktion permanent abzuschalten, die Tasten „ECO und „+“ gleichzeitig für 4 Sekunden gedrückt halten. Zur Bestätigung der erfolgten Deaktivierung blinkt die LED 40°C für 4 Sekunden schnell. Um die Anti-Legionellen-Funktion erneut zu aktivieren, den vorstehend beschriebenen Vorgang wiederholen.
Zur Bestätigung der erneuten Aktivierung blinkt die LED 60°C für 4 Sekunden schnell.
Einstellung der Temperatur und Aktivierung der Gerätefunktionen
Zum Einschalten des Geräts muss die Taste (A Abb. 6) gedrückt werden. Die Temperatureinstellung erfolgt, indem man eine Stufe zwischen 40 °C und 80 °C wählt und dazu die Tasten "+" und "-" verwendet. Während der Heizphase sind die LEDs (1→5 Abb. 6), die sich auf die vom Wasser erreichte Temperatur beziehen, dauerhaft eingeschaltet. Die darauf folgenden blinken nacheinander, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Wenn die Temperatur sinkt, zum Beispiel weil Wasser verbraucht wird, wird die Heizanlage automatisch eingeschaltet, und die LEDs zwischen der letzten fest leuchtenden und derjenigen, die sich auf die eingestellte Temperatur bezieht, beginnen wieder nacheinander zu blinken.
Bei der ersten Einschaltung geht das Gerät auf eine Temperatur von 70 °C.
Im Falle von Strommangel, oder wenn das Produkt über die Taste (A Abb. 6) ausgeschaltet wird, bleibt die zuletzt eingestellte Temperatur gespeichert.
Während der Heizphasen können Geräusche auftreten, die auf die Erhitzung des Wassers zurückzuführen sind.
Funktion ECO EVO
Die Funktion "ECO EVO" besteht aus einer Software, mit der die Verbrauchsgewohnheiten des Benutzers automatisch eingelernt werden, wodurch es möglich ist, die Wärmeverluste auf ein Minimum zu reduzieren und die Energieeinsparung zu optimieren. Die Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Die Betriebsweise der Software "ECO EVO" besteht aus einer ersten, eine Woche dauernden Einlernzeit, während der das Produkt mit den auf dem Produktdatenblatt (Anlage A) angegebenen Temperaturen zu funktionieren beginnt und den Energiebedarf des Benutzers aufzeichnet. Ab der zweiten Woche wird die Einlernphase weiter geführt, damit die Kenntnisse über die Anforderungen des Benutzers immer detaillierter werden, und nun wird die Temperatur jede Stunde an den Energiebedarf angepasst, um die Einsparung zu verbessern. Die Software "ECO EVO" aktiviert die Heizanlage für das Wasser mit den Zeiten und Mengen, die durch das Beobachten des Verbrauchs des Benutzers vom Produkt selbst bestimmt werden. In den Tageszeiten, in denen kein Warmwas serverbrauch vorgesehen ist, wird vom Gerät aber doch eine bestimmte Reserve Warmwasser gewährleistet. Für die Aktivierung der Funktion "ECO" muss die entsprechende Taste gedrückt werden, die dann grün aufleuchtet.
Es sind zwei Betriebsarten möglich:
1) Manuelle Einstellung der Temperatur (siehe Abschnitt "Einstellung der Temperatur und Aktivierung der Geräte funktionen"): Wenn die Taste ECO ausgeschaltet ist, befindet man sich in der manuellen Betriebsart. In dieser Betriebsart beobachtet das Produkt den Energiebedarf des Benutzers weiter, ohne jedoch auf die vom Benutzer eingestellte Temperatur einzuwirken. Wenn die Taste "ECO" gedrückt wird, leuchtet sie auf, und die Funktion "ECO EVO" wird wieder in Betrieb gesetzt, in diesem Fall ist sie ab sofort aktiv, da die "Einlernzeit" bereits statt gefunden hat;
2) ECO EVO:
- Nach der ersten Woche der ununterbrochenen Einlernzeit bereitet der Speichererhitzer jederzeit die Menge Warmwasser auf, die dem statistisch voraussehbaren Verbrauch entspricht, der im Laufe der Zeit erfasst wurde: Zu diesem Zweck wird automatisch die Temperatur festgelegt, die immer zwischen einer Mindesttemperatur von 40 °C und der Höchsttemperatur liegt, die vom Benutzer eingestellt wurde (standardmäßig ist die Höchsttemperatur gleich wie der auf dem Blatt mit den technischen Daten angegebene Wert [Anlage A]).
- Wenn die Taste ECO lange gedrückt wird, blinkt die LED Eco etwa 4 Sekunden lang und das automatische Einlernen beginnt von vorn (ab der ersten Woche). Dies ist nützlich, um die Verbrauchsgewohnheiten des Benutzers aus dem Speicher zu löschen und neu beginnen zu können (Hard Reset).
- Achtung: Wenn die Taste ECO leuchtet und man die Tasten “+/-” (Abb. 6) oder den Knopf (Abb. 6) oder die Taste “ECO” selbst drückt, geht man in die Betriebsart Eco Soft über, die oben beschrieben wurde (die Taste ECO erlischt).
Um den korrekten Betrieb der Funktion ECO zu gewährleisten, wird empfohlen, das Produkt nicht vom Stromnetz zu trennen.
NÜTZLICHE HINWEISE (für den Benutzer)
Vor Reinigungsarbeiten am Gerät sicherstellen, dass das Produkt ausgeschaltet ist, dazu muss der externe Schalter in der Position OFF stehen.
Keine Insektizide, Lösungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel verwenden, die die lackierten Teile oder Kunststoffmaterialien beschädigen könnten.
Falls das Wasser im Auslauf kalt ist, sicherstellen, dass:
- das Gerät an der elektrischen Netzversorgung angeschlossen und der externe Schalter in Position ON ist;
- dass zumindest die LED-Anzeige für 40°C (1→5 Abb.6) eingeschaltet ist.
Im Falle von Dampf am Ausgang an den Ventilen:
die Stromversorgung des Geräts unterbrechen und den technischen Kundendienst kontaktieren.
Im Falle von unzureichender Warmwasserabgabe, sicherstellen, dass:
- den Wasserdruck;
- die Eingangs- und Ausgangsleitungen des Wassers nicht verstopft sind (Verformungen oder Ablagerungen).
Wasseraustritt an der Überdruckschutzvorrichtung
Ein Tropfen der Vorrichtung ist während der Heizphase als normal anzusehen. Zur Verhinderung des Tropfens ist die Vorlaufanlage mit einem Brauchwasser-Ausdehnungsgefäß zu versehen.
Tropft die Vorrichtung auch dann, wenn sich das Gerät nicht in der Heizphase befindet, prüfen Sie:
- die Eichung der Vorrichtung
- den Wasserdruck.
Achtung: Verstopfen Sie niemals die Austrittsöffnung der Vorrichtung.
SOLLTE DAS PROBLEM FORTBESTEHEN, AUF KEINEN FALL DAS GERÄT SELBST REPARIEREN SON DERN IMMER QUALIFIZIERTES PERSONAL ZUZIEHEN.
Bei den Daten und Eigenschaften handelt es sich um unverbindliche Angaben. Der Hersteller behält sich das Recht vor, alle erforderlichen Änderungen ohne Vorankündigung oder Ersatz vorzunehmen.

Im Sinne des Art. 26 des italienischen Gesetzesdekrets Nr. 49 vom 14. März 2014 "Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)"
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Gerät oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nach Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderem Müll entsorgt werden muss. Der Bediener muss das nicht mehr funktionierende Gerät den richtigen Müllsammelzentren für Elektro- und Elektronik-Altgeräte der Gemeinde zuführen. Anstatt das Gerät selbst zu entsorgen, kann es auch dem Händler abgegeben werden, wenn ein neues gleichwertiges Gerät gekauft wird. Bei den Händlern von Elektronik-Produkten mit einer Verkaufsoberfläche von mindestens 400 m³ können Elektronik-Produkte mit Abmessungen unter 25 cm gratis und ohne Kaufpflicht abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für Recycling, Behandlung und umweltkompatible Entsorgung des stillgelegten Geräts trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und fördert den Wiedergebrauch und/oder das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät gebaut ist.