Andris Lux ECO - Tējkanna Ariston Thermo - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Andris Lux ECO Ariston Thermo PDF formātā.
| Produkta veids | Elektriskais akumulācijas ūdens sildītājs |
| Zīmols | Ariston Thermo |
| Modelis | Andris Lux ECO |
| Tilpums (L) | 10, 15 vai 30 atkarībā no varianta |
| Tukšsvars (kg) | 6,6 (10 L), 7,41 (15 L), 2,8 (30 L ?) - skatīt etiķeti |
| Elektropadeve | Vienfāze 230 V ~ 50 Hz |
| Patērētā jauda (W) | Atkarībā no modeļa, skatīt datu plāksnīti |
| Aizsardzības indekss | IPX4 (aizsardzība pret ūdens šļakatām) |
| Iestatītā temperatūra | 40°C līdz 80°C, lietotāja regulējama |
| Pretsalmonellas funkcija | Jā, cikls 60°C 1 stundu, aktivizēts pēc noklusējuma |
| ECO EVO funkcija | Automātiska patēriņa paradumu apgūšana enerģijas taupīšanai |
| Uzstādīšanas veids | Vertikāla, virs izlietnes vai zem izlietnes |
| Hidrauliskais pieslēgums | Aukstā ūdens ieeja (zilā skava) ar drošības grupu atbilstoši EN 1487 |
| Magnija anods | Ieteicams mainīt ik pēc 2 gadiem |
| Apkope | Pretkaļķošana ik pēc 2 gadiem, iztukšošana, ja sasalšanas risks |
| Remontējamības indekss | Rezerves daļas pieejamas pilnvarotos servisa centros |
| Drošība | Drošības vārsts, aizsardzība pret pārspiedienu, obligāta bipolāra atslēgšana |
| Tvertnes materiāls | Emaljēts tērauds |
| Standarti | CE, atbilstība BT, CEM, RoHS, ErP direktīvām |
Bieži uzdotie jautājumi - Andris Lux ECO Ariston Thermo
Lietotāju jautājumi par Andris Lux ECO Ariston Thermo
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Tējkanna PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Andris Lux ECO - Ariston Thermo un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Andris Lux ECO zīmola Ariston Thermo.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Andris Lux ECO Ariston Thermo
- Uzmanīgi izlasiet instrukcijas un brīdinājumus, kas ietverti šajā bukletā, jo tie sniedz svarīgu informāciju attiecībā uz drošu uzstādīšanu, lietošanu un apkopi.
Šis buklets ir neatņemama un būtiska ražojuma daļa. Noteikti jāsaglabā kopā ar ierīci pat gadījumā, ja tā tiek nodo-ta citam īpašniekam vai lietotājam, un/vai pārvietota uz citu iekārtu.
-
Ražotājs nav atbildīgs par jebkuru kaitējumu cilvēkiem, dzīvnie-kiem vai lietām, kurš radies nepareizas, klūdīgas vai nepamatotas izmantošanas dēl, kā arī vai, neievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.
-
lerīces uzstādīšanu un apkopi jāveic profesionāli kvalificētiem darbiniekiem, kā norādīts atbilstošajās sadaļās. Izmantot tikai oriģinālās rezerves daļas. Neievērojot iepriekšminēto, var tikt ap-draudēta drošība un atcelta ražotāja jebkāda atbildība.
-
lepakojuma elementi (skavas, plastmasas maisini, putu polisti- rols, u.c.) kā apdraudējuma avots jāglabā bērniem nepieejamā vietā.
-
Šo aparātu drīkst izmantot bērni, kas sasnieguši vismaz 8 gadu vecumu, un personas ar ierobežotām fiziskām, maņu vai garī-gām spējām vai ari bez pieredzes un nepieciešamajām zināša-nām, ja tiek uzraudzītas vai ir saņēmušas norādījumus par iekār-tas drošu izmantošanu un izpratušas ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst rotaļāties ar aparātu. Tīrīšanas darbi un apkope jāveic lietotājam un to nedrīkst veikt bērni, ja netiek uzraudzīti.
-
Aizliegts pieskarties aparātam, ja jums ir basas kājas vai, ar mitrām kermana dalām.
-
Pirms ierīces izmantošanas un pēc kārtējās vai ārkārtas apkopes darbības ieteicams piepildīt ierīces tilpni ar ūdeni un pēc tam to pilnīgi iztukšot, lai likvidētu visus atlikušos piemaisījumus.
-
Ja ierīce ir aprīkota ar elektriskās strāvas kabeli un tas ir jānomai-na, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai kvalificētu personā-lu.
-
Ierīces ūdens ieplūdes caurule noteikti jāaprīko ar drošības vārstu, kas atbilst valsts tiesību aktiem. Attiecībā uz valstīm, kuras ir ieviesušas standartu EN 1487, Attiecībā uz valstīm, kurās ir ieviests standarts EN 1487, drošības grupai jābūt ar maksimā-lo spiedienu 0,7 MPa, un jāiekļauj vismaz viens noslēgvārsts, pretvārsts, drošības vārsts, ierīces hidrauliskās padeves atslēg-
LV
šanas ietaise.
- Pretpārspiediena ietaise (vārsts vai drošības grupa) nedrīkst pārveidot, un tā periodiski jādarbina, lai pārliecinātos, ka tā nav blokēta un nonemtu visas kalqakmens nogulsnes.
- Pilēšana no pretpārspiediena ietaises pilēšana ir normāla parādība ūdens sildīšanas fāzē. Šā iemesla dēļ, ar drenāžas cau-rules palīdzību, kas uzstādīta slīpi virzienā uz leju un vietā bez apledojuma, ir nepieciešams izveidot aizplūšanas savienojumu, vienmēr ar izeju atmosfērā.
- Ir svarīgi iztukšot ierīci un atvienot to no strāvas, ja tā tiek atstāta neizmantota vietā, kas pakļauta sala iedarbībai.
- Karstā ūdens, kas uz krāniem tiek piegādāts ar temperatūru virs 50° C lietošana var izraisīt tūlītējus smagus apdegumus. Bērniem, invalīdi un vecāka gadagājuma cilvēki ir visvairāk pakļauti šim riskam. Tāpēc mēs iesakām izmantot termostata maisīšanas vārstu, kas pieskrūvēts aparāta ūdens izplūdes caurulei un iezīmēts ar sarkanu apkakli.
- Neviens viegli uzliesmojošs priekšmets nedrīkst nonākt saskarē un/vai atrasties ierīces tuvumā.
- Nedrīkst novietoties zem ierīces, kā arī likt priekšmetus, kas, pie-mēram, var sabojāties no iespējama ūdens zuduma.
LEGIONELLU FUNKCIJA
Legionellas ir sīkas, nūjīnveidīgas baktērijas un saldūdeņu dabīgas iemītnieces. Legionāru slimība ir pneimonijas paveids, ko izraisa legionellu sugu ieelpošana. Nedrīkst ľaut ūdenim ilgstoši atrasties boilerā. Tas nozīmē, ka boilers ir jāizmanto vai jāizskalo vismaz reizi nedēļā.
Eiropas standartā ĆEN/TR 16355 ir sniegti labas prakses ieteikumi legionellu augšanas novēršanai dzeramā ūdens rezervuāros, taču esošie nacionālie noteikumi paliek spēkā.
Šis elektromehāniskais termoakumulācijas ūdenssildītājs tiek pārdots kopā ar termostatu, kurā ir iestatīta temperatūra, kas pārsniedz 60°C. Tādējādi tas var veikt “termiskās dezinfekcijas ciklu”, lai ierobežotu baktēriju (legionellu) vairošanos tvertnē.
Brīdinājums: kad šī programma veic termisko dezinfekciju, ūdens temperatūra var izraisīt apdegumus. Pārbau-diet ūdens temperatūru pirms mazgāšanās vannā vai dušā.
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
Tehniskajām specifikācijām skatiet datu plāksnīti (etikete, kas piestiprināta blakus ieplūdes un izplūdes ūdens caurulēm).
| Informacija par ražojumu | |||||
| Ražojuma diapazons | 10 15 30 | ||||
| Svars (kg) 6,6 7,412,8 | |||||
| Uzstādīšana | Virs izlietnes | Zem izlietnes | Virs izlietnes | Zem izlietnes | Virs izlietnes |
| Modelis Skatiet datu plāksnīti | |||||
| Energ. pat. Qelec (kWh) | 2,548 3,131 | 2,634 3,130 2,842 | |||
| Qelec, week, smart (kWh) | 9,930 | 11,272 | 10,199 | 11,486 | 12,106 |
| Qelec, week (kWh) | 11,436 | 14,999 | 11,878 | 15,829 | 15,979 |
| Slodzes profils | XXS | S | |||
| Lwa | 15 dB | ||||
| _wh | 38,4% | 36,6% | 37,8% | 37,6% | 39,2% |
| Tilpums (L) | 10 | 15 | 30 | ||
Enerğijas dati tabulā un tie, kas sniegti ražojuma datu lapā (Pielikums A, kas ir šī bukleta neatņemama sastāvda-la), ir noteikti saskaņa ar ES direktīvām 812/2013 un 814/2013.
Produkti bez etiketes un attiecīgās datu lapas sildītāju komplektiem un saules ierīcēm, kas paredzēti Regulā 812/2013, nav paredzēti izmantošanai šādos komplektos.
lekārta ir aprīkōta ar funkciju „Smart“, kas lauj pielāgot patēriņu lietotāja profilam.
Ja iekārta darbojas pareizi, ikdienas patērinš sasniedz vērtību "Qelec* (Qelec,week,smart/Qelec,week) "zemāku nekā ar salīdzināmu izstrādājumu, kam nav funkcijas smart".
Izstrādājumi tiek pārdoti ar darba temperatūrā iestatītu termostatu, kas nodrošina labāko energoefektivitāti saska nā ar izstrādājuma tehniskajā lapā doto 3. tabulu.
Šis aparāts atbilst starptautiskajiem elektrības drošības standartiem IEC 60335-1; IEC 60335-2-21. CE marķējuma novietošana, lai pārbaudītu atbilstību šādām EEK direktīvām, apstiprinot šādas pamatpra - sības:
- LVD - Zemsprieguma direktīva: EN 60335-1, EN 60335-2-21, EN 60529, EN 62233, EN 50106.
- EMC Elektromagnētiskā saderība: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
- RoHS2 Kaitīgo vielu risks: EN 50581.
- ErP energijas saistitie ražojumi: EN 50440.
Šis ražojums atbilst REACH regulai.
INSTOLĀCIJAS NORMAS (uzstādītājam)
Lai šis izstrādājums darbotos pareizi, tas ir jāuzstāda vertikālā stāvoklī. Kad uzstādīšana ir pabeigta, pirms ūdens pievienošanas un strāvas padeves pieslēgšanas izmantojiet mērinstrumentu (piemēram, spirta līmeņrādi), lai pārbaudītu, vai ierīce ir uzstādīta pilnīgi vertikāli.
Ierīce uzkarsē ūdeni līdz temperatūrai, kas zemāka par vārīšanās punktu. Tā jāpievieno pie centralizētās ūdens padeves, ṣemot vērā ierīces darba līmenus un jaudu.
Pirms ierīces pievienošanas vispirms:
- pārbaudiet, vai raksturlielumi (skatiet informācijas plāksnīti) atbilst klienta prasībām;
- pārliecinieties, ka uzstādīšana atbilst ierīces IP pakāpei (drōsībai pret š‘idrumu iekļūšanu), ṣemot vērā piemē - rojamās
- spēkā esošās normas;
- izlasiet instrukciju uz komplektācijā iekļautās iepakojuma uzlīmes un ierīces datu plāksnītes.
Šo ierīci ir paredzēts ierīkot tikai telpās, ṣemot vērā piemērojamās spēkā esošās normas. Turklāt ierīkotājiem attiecīgajos apstāklos jānem vērā šādi ieteikumi:
- mitrs: neuzstādiet ierīci slēgtās (nevēdinātās) un mitrās telpās.
- sals: neuzstādiet ierīci telpās, kur temperatūra var būtiski pazemināties un iespējama ledus veidošanās;
- saules gaisma: nepaklaujiet ierīci tiešai saules staru iedarbībai pat logu tuvumā;
- putekli/tvaiki/gāze: neuzstādiet ierīci īpaši bīstamu vielu, piemēram, škābes tvaiku, putekļu vai gāzes izgaro - jumu, tuvumā;
- elektriskā izlāde: neuzstādiet ierīci tieši uz elektroenerģijas avotiem, kas nav aizsargāti pret pēkšņām sprie - guma mainām.
Ja sienas ir veidotas no kieğeliem vai perforētiem blokiem, starpsienām ir ierobežotas statiskās īpašības vai mūrnieka darbi kaut kādā veidā atš'iras no šeit aprakstītajiem, vispirms jāveic atbalsta sistēmas priekšdarbu statisko īpašību pārbaude.
Sienai piemontētie stiprināšanas ā’i jāizvieto tā, lai noturētu svaru, kas trīs reizes pārsniedz ūdens sildītāja svaru, kad tas ir piepildīts ar ūdeni.
Lesakām uzstādīt ierīci pēc iespējas tuvu lietošanas punktiem, lai ierobežotu siltuma izkliedi gar cauruļvadiem. Vietējās normas var ierobežot ierīces instalāciju vannas istabā un tāpēc pieturēties pie minimāliem attālumiem noradītiem spēkā esošās normās.
Lai atvieglotu dažāda veida apkopes darbus, pārsega iekšpusē jāparedz vismaz 50 cm brīva telpa, lai pieklūtu elektriskajām dalām.
Hidrosavienošana
Üdens ieplüdi un izplüdi silditājam pievienojiet ar caurulēm vai savienojumiem, kas iztur darba spiedienu un karstā üdens temperatūru, kas parasti var sasniegt un pat pārsniegt 90° C. Tāpēc nav ieteicami materiāli, kas neiztur šādas temperatūras.
Aparātu nedrīkst darbināt arūdeni ar cietību zem 12°F, un otrādi, ar īpaši augstu ūdens cietību (virs 25°F), mēs iesakām izmantot ūdens mīkstinātāju, pienācīgi kalibrētu un uzraudzītu; šajā gadījumā atlikusī cietība nedrīkst būt zemāka par 15°F.
Pieskrūvējiet aparāta ūdens ieplūdes šļūtenei, kas atšķiras ar zilas krāsas apkakli, savienojumu “T”. Šī savienojuma vienā pusē pieskrūvējiet krānu sildītāja ūdens iztukšošanai (B 1.att.), kas darbināms, lietojot tikai instrumentu, un otrā pusē pretpārspiediena ierīci (A 1.att.).
Drošības grupa, kas atbilst Eiropas standarta EN 1487
Dažas valstis var pieprasīt izmantot īpašas hidrauliskās drošības ierīces saskaņā ar vietējo likumu prasībām; par to ir atbildīgs kvalificēts uzstādītājs, kas atbild par ražojuma uzstādīšanu un izvērtē izmantojamās drošības ietaises piemērotību.
Aizliegts ievietot jebkādā veida izpildmehānisma ierīci (vārsti, krāni, u.c.) starp drošības ierīci un ūdenssildītāju. letaises izplūdes izvads jāpieslēdz drenāžas caurulei, kuras diametrs ir vismaz vienāds ar ierīces caurules dia - metru, izmantojot piltuvi, kas ľauj atstāt vismaz 20 mm gaisa attālumu ar iespēju vizuālai pārbaudei. Izmantojot elastīgu savienotāju, ja nepieciešams, pieslēdziet aukstā ūdens tīkla caurulvadam drošības grupas ievadu, iz - mantojot noslēgvārstu (D 1.att.). Turklāt, noteces vārsta atvēršanas gadījumā jāparedz ūdens drenāžas caurule izvadā C 1.att.
Uzskrūvējot drošības grupu, nepievelciet to līdz galam un nepielietojiet spēku.
Ja neto spiediens ir tuvu vārsta kalibrēšanas vērtībām, jālieto spiediena reduktors, cik tālu vien iespējams no aparāta. Gadījumā, ja izvēlaties uzstādīt maisītāju mezglus (krāna vai dušas), drenāžas cauruļvadi jāaizsargā no jebkādiem piemaisījumiem, kas tos var bojāt.
Savienojums ar "atvērto aizplūšanu"
Šāda veida uzstādīšanai jāizmanto īpaši krānu mezgli un jāizveido savienojums, kā parādīts zīmējumā 1. att. Ar šo
risinājumu üdenssildītāju var darbināt pie jebkura spiediena tīklā, un uz izplūdes caurules, kurā ir ventilācijas funkcija, nedrīkst uzstādīt nekāda veida krānu.
Elektriskie savienojumi
Pirms ierīces uzstādīšanas noteikti jāveic rūpīga elektriskās sistēmas pārbaude, pārbaudot atbilstību pašreizējiem drošības standartiem, kas tiek piemērojami attiecībā uz maksimālo jaudu, kuru absorbē ūdens sildītāji (skatiet teh - nisko datu plāksnes), kā arī elektroinstalācijas kabelu piemērotību un atbilstību esošajiem noteikumiem.
Ražotājs nav atbildīgs par jebkādiem zaudējumiem, ko izraisījis ierīces iezemēšanas trūkums vai elektropadeves novirzes.
Pirms ierīces iedarbināšanas pārliecinieties, ka elektroapgādes spriegums atbilst datu plāksnītē norādītajai vērtībai.
Aizliegts izmantot daudzvietīgas kontaktligzdas, pagarinātājus vai adapterus.
Aizliegts izmantot santehnikas, apkures un gāzes caurules aparāta zemējumam.
Ja aparāts ir aprīkots ar strāvas vadu un ir nepieciešams to aizstāt, jāizmanto tās pašas funkcijas strāvas vads (H05VV-F 3x1,5 mm², ar diametru 8,5 mm). Barošanas vads (tips H05VV-F 3x1,5 mm) diametr 8,5 mm) jāiesprauž atverē (F 3.att.), kas atrodas ierīces aizmugurē, un jābīda, līdz tas sasniedz spaili (M 6.att.).
Lai aparātu atslēgtu no elektrotikla, jāizmanto dubultais polu slēdzis, kas atbilst pašreizējo valsts standartu prasībām (kontaktu atvere vismaz 3 mm, vēlams ar drošinātāju).
lerīcei jābūt iezemētai, un zemējumļa kabelis (tam jābūt dzelteni zaļam un garākam par fālu kabeli) jāpiestiprina spailei, kas atzīmēta ar simbolu ⏻ (G 6.att.).
Blo ʿējiet strāvas padeves kabeli uz mazā uzgaļa, izmantojot īpašo, komplektācijā iekļauto vadu skavu.
Ja ierīces komplektācijā neietilpst elektriskais vads, izvēlieties kādu no šādiem uzstādīšanas veidiem:
- fiksētais savienojums cietā caurulē (ja kabelis nav aprīkots ar fiksatoriem), izmantojiet kabeli ar minimālu škērs - griezumu 3x1,5 mm²;
- ar elastīgu kabeli (H05VV-F 3x1,5 mm ^2 tipa, ar diamets 8,5 mm), ja aparāts ir aprīkots ar kabeļa skavu.
lerīces aizdedzes testēšana
Pirms strāvas padeves uzpildiet ierīci ar ūdeni no ūdensvada.
Šī uzpildišana tiek veikta, atverot mājsaimniecības sistēmas galveno krānu un karstā ūdens krānu, līdz no tilpnes izplūst viss gaiss. Vizuāli pārbaudiet, lai ūdens netek no atloka un nedaudz savelciet to, ja nepieciešams.
Pieslēdziet ierīci pie elektroenerģijas ar slēdzi.
UZTURĒŠANAS NOTEIKUMI (kvalificētam personālam)
Pirms zvaniet uz Apkalpošanas Centru, pārbaudiet, ka bojājums nav no ūdens padeves trūkuma vai elektroenerģijas padeves trūkuma.
Uzmanību: pirms jebkuras darbības veikšanas atvienojiet ierīci no strāvas padeves.
lerīces iztukšošana
Aparāts jāiztukšo, ja tas uz ilgāku laika periodu netiek izmantots, un/vai atrodas telpā, kas pakļauta sala iedarbībai. Iztukšojiet ierīci, rīkojieties šādi:
- aizveriet noslēgvārstu, ja tāds uzstādīts (D 1. attēlā), ja nav, tad mājas sistēmas centrālo vārstu;
- ieslēdziet karsta ūdens krānu (izmazgāt rezervuāru vai vannu);
- atveriet novadcaurules ventili B (1. attēlā).
Detalu nomaina
Nonemiet pārsegu, lai darbotos ar elektriskajām dalām.
Lai darbotos ar elektronisko termostatu (T 6. att.) ir nepieciešams atvienot strāvas vadu (C. 6. att.) un vadības panela kabeli (Y 6. att.). Pēc tam termostats jāizņem no korpusa, uzmanoties, lai pārmērīgi nesaliektu sensoru stieni (K 6. att.). Lai darbotos ar vadības paneli (W 6. att.) atvienojiet vadu (Y 6. att.) un atskrūvējiet skrūves.
Pārbūves fāzes laikā pārliecinieties, vai visu sastāvdaļu atrašanās vieta ir sākotnējā.
Lai varētu iejaukties attiecībā uz pretestību un anodu, vispirms aparāts jāiztukšo.
Atskrūvējiet 4 skrūves (A 4. att.) un nonemiet atloku. Atkārtotas montēšanas laikā nodrošiniet, lai atloka paplāksne, termostats un sildīšanas elements tiktu salikti atpakaj savā sākotnējā pozīcijā. leteicams atloka paplāksni (Z, 5. att.) nomainīt katru reizi, kad to nonemat.
Izmantojiet tikai oriğinālās detaļas no ražotāja pilnvarotajiem servisa centriem.
Periodiska uzturēšana
Lai uzturētu ierīces lietderīgu izmantošanu, nepieciešams veikt nogulšņu notīrīšanu (R 5. att.) ik pēc diviem ga-
diem (ja tiek izmantots ciets ūdens, tad tūrīšanas biežumam jābūt lielākam).
Ja šim nolūkam nevēlaties izmantot tam piemērotu šķidrumu (šajā gadījumā izlasiet informāciju drošības datu la pās attiecībā uz atkaļkošanas līdzekliem), varat uzmanīgi noņemt kaļkakmens garozu, uzmanoties, lai nesabojātu pretestības aizsargkārtu.
Magnija anods (N 5. att.) ir jānomaina ik pēc diviem gadiem, lai nezaudētu garantiju. Agresīva vai ar hlorīdu bagā ta ūdens gadījumā ieteicams pārbaudīt anoda stāvokli katru gadu.
Anoda nomaiṇai ir jānoņem sildīšanas elementu un atskrūvējot palīg kastīti.
LIETOTĀJA INSTRUKCIJĀS
Atiestatīšana/diagnostika
Ja tiek novērots kāds no tālāk aprakstītajiem defektiem, iekārta pāriet klūmes stāvoklī, un visas LED lampiņas uz vadības panela sāk mirgot vienlaicīgi.
Atiestatišanā: lai atiestatītu, iekārta jāizslēdz un jāieslēdz no jauna, izmantojot taustinu (A 6. att.). Ja bojājuma iemesls atiestatīšanas brīdī ir pazudis, iekārta turpina darboties normāli. Pretējā gadījuma, visas LED lampiņas sāk mirgot no jauna, un jāpieprasa tehniskās palīdzības dienesta iejaukšanās.
Diagnostika: lai aktivizētu diagnostiku, jānospiež taustiņš (A 6. att.) 5 sekundes.
Atteices veids tiek norādīts ar 5 LED lampiņām (1→5 6. att.) saskaņā ar šādu gra ku:
Led lamp. 1- Kartes iekšēja atteice;
Led lamp. 2 - Anoda atteice (modelos ar aktivu anodu);
Led lamp. 3 - Bojāti temperatūras šensori NTC 1/NTC 2 (atvērti vai īsslēgums);
Led lamp. 5 -Ar vienu sensoru atklāta ūdens pārkāršana;
Led lamp. 4 un 5 - Vispārēja ūdens pārkāršana (bojāta karte);
Led lamp. 3 un 5 - Zondes diferencāla klūme;
Lai izietu no diagnostikas, jānospiež taustiņš ⏻ (A 6.att.) vai jāuzgaida 25 sek.
Atiestatītklūdu: lai atiestatītu iekārtu, izslēdziet izstrādājumu un ieslēdziet to no jauna, izmantojot taustinų IESL/IZSL (A 6. att.). Ja darbības traucējumu iemesls pazūd uzreiz pēc atiestates, iekārta atsāk normālu darbību. Pretē jā gadījumā, ja klūdas kods turpina parādīties displejā, sazinieties ar tehniskās palīdzības centru.
"Termiskās dezinfekcijas funkcija" (legionellu iznīcināšana)
Legionellu iznīcināšanas funkcija tiek aktivēta pēc noklusējuma. Tā nodrošina ūdens uzkarsēšanas/60°C temperatūras uzturēšanas ciklu 1 stundu, kas nodrošina termiski dezin cējošu iedarbību uz attiecīgajām baktērijām. Cikls sākas, kad produkts tiek ieslēgts vai ieslēgts no jauna pēc strāvas zuduma. Ja produkts vienmēr darbojas temperatūrā, kas ir zemāka nekā 55°C, cikls tiek atkārtos pēc 30 dienām. Kad produkts tiek izslēgts, legionellu iznīcināšanas funkcija tiek atslēgta. Ja aprīkojums tiek izslēgts legionellu iznīcināšanas cikla laikā, produkts izslē dzas un funkcija tiek deaktivēta. Cikla beigās temperatūra atgriežas lietotāja iepriekš iestatītājā līmenī. Legionellu iznīcināšanas cikla aktivācija tiek attēlota kā normāls 60°C temperatūras iestatījums. Lai deaktivētu legionellu iznīcināšanas funkciju pavisam, vienlaikus nospiediet un turiet nospiestas pogas “ECO” un V 4 sekundes; diode “40°C” strauji nozibsnī 4 sekundes, lai apstiprinātu deaktivāciju. Lai atkal aktivētu legionellu iznīcināšanas funk ciju, atkārtojiet iepriekš aprakstīto darbību; diode “60°C” strauji nozibsnī 4 sekundes, lai apstiprinātu reaktivāciju.
lekārtas temperatūras regulēšanas un aktivizācijas funkcijas
Lai iekārtu ieslēgtu, jānospiež taustiņš (A 6.att.). Jāiestata vēlamā temperatūra, atlasot līmeni starp 40°C un 80°C, izmantojot pogas V un Sildīšanas fāzē LED lampiņas (1→5 6.att.), kas attiecas uz ūdens sasniegto temperatūru, deg nepārtraukti; turpmākās lampiņas, līdz tiek sasniegta iestatītā temperatūra, pakāpeniski sāk mirgot. Ja tempe ratūra pazeminās, piemēram, sakarā ar ūdens iztukšošanu, sildīšana tiek aktivizēta automātiski, un LED lampiņas starp pēdējo pastāvīgo un to, kas attiecas uz iestatīto temperatūru, pakāpeniski atsākt mirgot.
Pirmo reizi ieslēdzot, izstrādājums pozicionējas pie temperatūras 70°C.
Gadijumā, ja tiek pārtraukta strāvas padeve, vai arī tad, ja iekārta tiek izslēgta, izmantojot pogu (A 6.att.), tiek saglabāta pēdējā iestatitā temperatūra.
Karsēšanas posma laikā dzirdams neliels troksnis sakarā ar ūdens sasilšanu.
Funkcija ECO EVO
Funkcija "ECO EVO" sastāv no pašmācības patēriņa programmatūras, kas ľauj lietotājam samazināt siltuma zudumu un palielināt energijas ietaupījumu. Šī funkcija ir iespējota pēc noklusējuma.
Programmatūras "ECO EVO" darbība iekļauj vienas nedēļas sākotnējo mācību periodu, kurā izstrādājums sāk dar boties pie temperatūras, kas norādīta produkta plāksnītē (A pielikums) un registrē lietotāja enerģijas vajadzības.
Otrajā nedēlā turpinās mācīšanās, lai uzzinātu detalizētāki lietotāja vajadzības, un, lai mainītu temperatūru ka tru stundu, pielāgojoties enerģētikas vajadzībām, uzlabojot enerģijas ietaupījumu. Programmatūra "ECO EVO" aktivizē ūdens sildīšanu attiecībā uz laiku un daudzumu, ko izstrādājums nosaka automatiski atkarībā lietotāja
patēriņa. Dienas laika periodos, kad nav paredzēta iztukšošana, izstrādājums joprojām garantē karsta ūdens rezervi. Lai aktivizētu funkciju "ECO", nospiediet atbilstošo taustinų, kas iedeģas zaļā krāsā.
Ir iespējami divi darbības režīmi:
1) Temperatūras manuālā regulēšana (skatiet sadaju "lekārtas temperatūras regulēšanas un aktivizācijas funkcijas"): ar ECO taustiņu izslēgtu, tiek ievadīts "manuālais" režīms. Šajā režīmā izstrādājums ievēro lietotāja energijas vajadzības, nemainot lietotāja atlasīto temperatūru. Nospiežot taustiņu "ECO", funkcija "ECO EVO" ieslēdzas un sāk darboties, kas šajā gadījuma ir spēkā no paša sākuma, jo "mācīšanas" jau ir notikusi;
2) ECO EVO:
- Pēc pirmās nedēļas nepārtrauktas mācīšanās, jebkurā laikā ūdens sildītājs sagatavo karstā ūdens daudzumu saskaņā ar padeves laika pieprasījuma statistisko prognozēšanu: lai to izdarītu, automātiski, tiek noteikta temperatūra, kas vienmēr ir starp T minimālo = 40°C un maksimālo temperatūru, ko iestātā lietotājs (pēc noklusējuma vērtības maksimālā temperatūra ir vienāda ar vērtību datu lapā [A pielikums])
- Nospiežot taustinu.ECO ilgāku laiku, LED lampiņa Eko mirgo aptuveni 4 sekundes un mācīšanās atsākās no jauna (pirmajā nedēļā)'. Šī darbība kalpo, lai izdzēstu'no atmiņas lietotāja vajadzības, un varētu veikt atsākšanu (hard reset (pilnīga atiestatīšana)).
- Uzmanību: ja taustiņš ECO tiek ieslēgts, nospiežot taustiņus"+/-" (6.att.) vai pogu (6. att.) vai taustiņu "ECO", tiek ievadīts iepriekš aprakstītais režīms Eco soft (ko izslēdz ar pogu ECO)
Lai nodrošinātu funkcijas ECO pareizu darbību, ieteicams neatvienot iekārtu no elektrotikla.
NODERĪGA INFORMĀCIJA (lietotājam)
Pirms jebkuras iekārtas tīrīšanas, nodrošiniet izstrādājuma izslēgšanu, liekot ārējo slēdzi izslēgtā stāvoklī.
Nedr;ikst izmantot insekticīdus, škīdinātājus vai agresīvus mazgāšanas līdzekļus, kas varētu sabojāt krāsotās vai plastmasas detaļas.
Ja ūdens ir auksts, pārbaudiet:
- vai ierīce ir pievienota strāvas avotam un ārējais slēdzis ir ieslēgtā stāvoklī;
- lai iedegtos vismaz 40 °C (6. att. 1→5) gaismas diode.
Ja redzams, ka tvaiks nāk no krāniem:
Atvienojiet aparāta strāvas padevi un sazinieties ar tehniskā atbalsta dienestu.
Ja redzams, ka ir nepietiekama karsta ūdens plūsma, jāpārbauda:
- ūdensapgādes spiedienu;
- gan ūdens ieplūdes, gan izplūdes cauruļu (deformācijas vai nogulšņu izraisītu) iespējamo aizsērēšanu.
Spiediena drošības ierīce tek
Sildīšanas fāzes laikā, neliels ūdens daudzums var pilināt no krāna. Tas ir normāli. Lai novērstu ūdens pilināšanu, atbilstošam paplašināšanas traukam jābūt uzstādītam un caurteces sistēmas.
Ja izplūde turpinās laikā, kad nenotiek sildīšana, jāpārbauda:
- ietaises kalibrēšana;
- ūdens padeves spiediens.
Uzmanību! Nekad nenoblokējiet ierīces evakuācijas atveri!
JEBKURAS PROBLÉMAS GADÍJUMÁ NEMĚĞINIET APARĀTU LABOT, BET VIENM ěR UZTICIET TO KVA LIFICĖTAM PERSONĀLM.
Šeit sniegtie dati un informācija neuzliek saistības ražotāja uznēmumam, kas patur tiesības veikt izmaiņas, kuras uzskata par atbilstīgām, bez iepriekšēja brīdinājuma vai nomaiņas.

Atbilst Likumdošanas dekrēta, kas datēts ar 2014. gada 14. martu, NR 49 "Direktīvas 2012/19/ES īstenošana par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE)" EKL 26
Pārsvītrotās urnas simbols uz aparāta vai tā iepakojuma norāda, ka nolietotais ražojums jāsavāc, atškirojot to no citiem atkritumiem. Tādējādi, lietotājam nolietotais aparāts jānodod attiecīgajos sadzīves atkritumu centros, kur tiek atdalīti elektronikas un elektrotehnikas atkritumi. Kā pašpārvaldes alternatīva var būt aparāta, no kuru vēlaties atbrīvotos, piegāde mazumtirgotājam, pērkot jaunu līdzvērtīgu aparātu. Elektronisko preču mazumtirgotājiem, kuru tirdzniecības platība ir vismaz 400 m2 ,arī var nodot bez maksas, bez pienākuma pirkt, elektronisko izstrādājumu, no kura jāatbrīvojas, ar izmēriem, kas ir mazāki par 25 cm. Atbilstoša dalīta savākšana turpmākai nosūtīšanai pārstrādei, apstrādei un videi nekaitīgai apglabāšanai palīdz novērst negatīvu ietekmi uz vidi un veselību un veicina atkārtotu izmantošanu un/vai materiālu, kas veido aparātu, otreizēju izmantošanu.