IAN 292039 - Iluminação Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 292039 Livarno Lux em formato PDF.
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | IAN 292039 |
| Tipo de produto | Lâmpada LED para montagem saliente com driver LED |
| Potência total absorvida | Aproximadamente 4,8 W |
| Tensão nominal primária | 220-240 V~, 50 Hz, 0,035 A |
| Tensão nominal secundária | 12 V, 300 mA |
| Classe de proteção | II |
| Tipos de LED | LED integradas não substituíveis |
| Utilização | Interior, ambientes fechados e secos |
| Funções principais | Braço flexível ajustável, interruptor ON/OFF, montagem na parede |
| Conteúdo da entrega | Lâmpada LED, driver LED com plugue, suporte de montagem, parafusos (3 tipos), buchas, manual de instruções |
| Instalação | Em parede de madeira (parafusos ⌀3,5x20mm) ou concreto (parafusos ⌀3,5x25mm e buchas ⌀6mm) |
| Manutenção e limpeza | Pano seco sem fiapos, não usar água nem solventes |
| Segurança | Não olhar para o feixe de luz, usar apenas o driver fornecido, desconectar antes da limpeza |
| Garantia | 3 anos a partir da data de compra |
| Certificações | TÜV SÜD |
| Reparabilidade | LED não substituíveis, nenhuma manutenção necessária |
Perguntas frequentes - IAN 292039 Livarno Lux
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 292039 Livarno Lux
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 292039 - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 292039 da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 292039 Livarno Lux
Indicações de montagem, utilização e segurança
PT Indicações de montagem, utilização e segurança Página 50



Contenido......Página 44
por LED: aprox. 0,5 W
Introdução...... Página 51
Utilização adequada....Página 51
Descrição das peças ...... Página 51
Dados técnicos....Página 52
Material fornecido....Página 52
Segurança...... Página 52
Indicações de segurança.... Página 52
Antes da utilização ...... Página 54
Montagem.... Página 54
Fixar o produto em uma
parede de madeira....Página 54
Fixar o produto em uma
funcionamento......Página 55
Manutenção e limpeza......Página 55
Eliminação ...... Página 56
| Legenda dos pictogramas utilizados | |
![]() | Durabilidade LED |
![]() | Janela de curto circuitoTransformador de segurança |
![]() | Aparelho de operação independente |
![]() | Utilizar em quartos fechados |
![]() | Corrente alternada |
![]() | Classe de proteção II |
![]() | Corrente contínua |
Lâmpada de montagem LED
- Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do produto. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Utilização adequada
Este produto destina-se exclusivamente a ser operado no interior e em espaços secos e fechados. O produto não é indicado para uma utilização comercial.
- Descrição das peças
1 Focos LED
2 Braço do candeeiro flexível
3 Cobertura
4 Suporte de montagem
5 Parafusos (ø 3,5 x 20 mm)
6 Parafuso de bloqueio
7 Bucha (ø 6 mm)
8 Parafusos (ø 3,5 x 25 mm)
9 Conetor de baixa tensão
10 Controlador LED
11 Parafusos (ø 3 x 15 mm)
12 Interruptor LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF)
13 Ficha de rede
Dados técnicos
Lâmpada de montagem LED + Controlador LED
Consumo de
energia total: cerca de 4,8 W
Lâmpada de montagem LED:
Tensão de serviço: 12 V = 3,6 W
Tensão de serviço
A lâmpada não pode ser substituída.
Certificado pelo TÜV SÜD.
Controlador LED:
Tensão nominal,
primária: 220-240V\~50Hz, 0,035A
Tensão nominal,
secundária: 12 V = 300 mA
Classe de proteção: II / ☐
Modelo n°.: GY-CC12V300mA-L-003
Certificado pelo TÜV SÜD.
Material fornecido
1 lâmpada de montagem LED
1 controlador LED com ficha de rede
4 parafusos (ø 3,5 x 25 mm)
4 parafusos (ø 3,5 x 20 mm)
2 parafusos (ø 3 x 15 mm)
4 buchas (ø 6 mm)
1 manual de instruções
Segurança

Indicações de segurança
LEIA O MANUAL ANTES DE UTILIZAR O ARTIGO! GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA FUTURAS UTILIZAÇÕES!


PERGAVESORTE
E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Não utilize outras lâm-
padas do que aquelas indicadas. Existe perigo de asfixia através do material de embalagem. As crianças subestimam frequentemente os perigos. Mantenha as crianças sempre afastadas do produto.

Este produto não é um brinquedo e deve ser mantido fora do alcance de crianças. As crianças podem não ser capazes de reconhecer os perigos que advêm do manuseamento deste produto.

Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do
produto e se compreenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não podem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.

produto destina-se exclusivamente a ser utilizado no interior e em espaços secos e fechados.
O produto não é adequado para fixação em objetos tubulares. Caso contrário, o produto pode cair. As consequências podem ser danos no produto e / ou ferimentos.

Evite perigo de morte por choque elétrico!
Antes da utilização, assegure-se de que a tensão de rede disponível coincide com a tensão de serviço necessária do produto (220-240 V\~).
Antes de cada ligação à rede, verifique o produto e o cabo de ligação à rede quanto a eventuais danos. Um produto danificado significa perigo de morte devido a choque elétrico.
Não utilize o produto, se detetar qualquer dano.
Em caso de danos, reparações ou outros problemas com o produto, contacte um electricista.
Nunca abra nenhum dos equipamentos elétricos, nem insira quaisquer objetos nos mesmos. Este tipo de intervenção resulta em perigo de morte por choque elétrico.
Evite sempre o contacto do produto com água ou outros líquidos.
Proteja o cabo de ligação elétrica de arestas vivas, esforços mecânicos e superfícies quentes.
Nunca utilize o produto na proximidade de uma banheira, duche ou piscina.
Não olhe diretamente ou na reflexão da luz do produto. Não direccione o raio de luz do produto directamente para outras pessoas. Isto pode provocar encadeamento através do qual podem ocorrer acidentes.
- Caso o raio de luz do produto atinja diretamente ou refletidamente o seu olho feche os olhos e movimente a cabeça imediatamente para fora do raio.
Utilize o produto apenas com o controlador LED fornecido (GY-CC12V300mA-L-003). Tenha em atenção que danos provocados pela utilização de um outro controlador LED não são abrangidos pela garantia.
Nunca toque na ficha de alimentação com as mãos húmidas ou molhadas.
Se não utilizar o produto durante um longo período (p. ex. durante as férias), retire a ficha de rede 13 da tomada.
Os LEDs ficam quentes durante a operação. Deixe o produto e os LEDs arrefecer antes de tocar em ambos.
Observe que o controlador de LED sem funcionamento do produto ainda recebe baixa potência enquanto a ficha de rede estiver introduzida na tomada. Para desligar completamente o produto, retire a ficha de rede da tomada.
Os LED não são substituíveis.
- Caso os LED no final da sua vida útil deixem de funcionar, o produto completo tem de ser reposto.
- Antes da utilização
Nota: remova todo o material da embalagem do produto.
- Montagem
- Fixar o produto em uma parede de madeira
Move a cobertura para cima (fig. A).
Para montar o produto utilize o suporte de montagem 4 e os parafusos 5.
Coloque o suporte de montagem na superfície desejada e marque os furos de perfuração (fig. A). Proceda agora à perfuração dos orifícios de fixação (o cerca de 2 mm, cerca de 17 mm de profundidade)
Posicione o suporte de montage 4 de acordo com os furos perfurados e aperte os parafusos 5 com ajuda da chave de fenda em cruz (fig. A).
Em caso de necessidade, o braço do candeeiro pode ser fixado. Para isso, rode os dois parafusos de fixação 6 na articulação giratória.
□ Desloque a cobertura 3 para baixo.
Ligue o conetor de baixa tensão ao controlador LED 10 (fig. C).
Monte o controlador LED com os parafusos fornecidos 11 (fig. C).
Ligue a ficha de rede à tomada.
O seu produto está agora pronto a ser utilizado.
- Fixar o produto em uma parede de concreto
Move a cobertura para cima (fig. B).
Utilize para a montagem na parede o suporte de montagem 4, os parafusos 8 e as buchas 7
Coloque o suporte de montagem na superfície desejada e marque os furos de perfuração (fig. B). Proceda agora à perfuração dos orifícios de fixação (ø 6mm, cerca de 30 mm de profundidade).
CUIDADO! Ao fazer os orifícios certifique-se de que não danifica nenhum cabo elétrico, conduta de gás ou água.
Insira as buchas fornecidas nas perfurações.
Posicione o suporte de montagem de acordo com os furos perfurados, coloque os parafusos nas buchas e aperte os parafusos com ajuda da chave de fenda em cruz (fig. B).
Em caso de necessidade, o braço do candeeiro pode ser fixado. Para isso, rode os dois parafusos de fixação 6 na articulação giratória.
□ Desloque a cobertura 3 para baixo.
Ligue o conetor de baixa tensão ao controlador LED 10 (fig. C).
Monte o controlador LED com os parafusos fornecidos 11 (fig. C).
Ligue a ficha de rede na tomada.
Agora, o produto está pronto para operar.
Colocação em funcionamento
Nunca oriente a radiação LED para superfícies refletoras, pessoas ou animais. Caso contrário, podem ocorrer irritações oculares e / ou cegueira em pessoas e animais. Mesmo uma radiação LED fraca pode originar lesões oculares.
Ligue e desligue o produto com o interruptor para LIGAR/DESLIGAR 12
☐ Regule o ângulo do candeeiro LED e curve o braço do candeeiro flexível 2, colocando o produto na posição desejada.
Aviso: não dobre o braço flexível do candeiro completamente sobre si mesmo. Caso contrário, o cabo de ligação elétrica no interior do braço flexível do candeiro 2 pode ficar danificado.
- Manutenção e limpeza
Aviso: O produto não necessita de manutenção.
Os LED não podem ser substituídos.
Não use solventes, gasolina ou semelhantes. O produto ficaria danificado.
□ Desligue a ficha de rede da tomada.
CUIDADO! PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!
Por razões de segurança elétrica, o produto nunca deve ser limpo com água ou outros líquidos nem deve ser mergulhado em água.
Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, sem fios.
Nunca oriente a radiação LED para superfícies refletoras, pessoas ou animais. Caso contrário, podem ocorrer irritações oculares e / ou cegueira em pessoas e animais. Mesmo uma radiação LED fraca pode originar lesões oculares.
- Eliminação

A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. O ponto verde não vale para a Alemanha.

Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1-7: Plásticos / 20-22: Papel e papelão / 80-98: Materiais compostos.

O produto e materiais de embalagem são recicláveis, elimine-os separadamente para uma melhor reciclagem. O logotipo Triman somente vale para a França.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal.

Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento.
Garantia
O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós - segundo a nossa escolha - e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o producto estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por
ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG00301A
Version: 09/2017
Estado das informações: 10 / 2017
Ident.-No.: HG00301A102017-OS






