IAN 73552 - Iluminação Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 73552 Livarno Lux em formato PDF.
| Tipo de Produto | Luminária para Quadros LED |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | IAN 73552 |
| Tipo de Lâmpada | LED (não substituível) |
| Número de LEDs | 8 |
| Consumo Total de Energia | 0,48 W (8 x 0,06 W) |
| Tensão de Operação (Spotlight) | 4,5 V DC |
| Tipo de Bateria (Spotlight) | 3 x AA (1,5 V cada, não incluídas) |
| Tensão de Operação (Controle Remoto) | 3 V DC |
| Tipo de Bateria (Controle Remoto) | 2 x AAA (1,5 V cada, não incluídas) |
| Alcance do Controle Remoto | Aprox. 4 m |
| Montagem | Montagem na parede (necessita perfuração) |
| Itens Incluídos | Luminária LED para quadros com suporte de parede, controle remoto com suporte de montagem, 4 buchas (∅ 5 mm), 4 parafusos, instruções de instalação |
| Características de Segurança | Nível embutido, cuidado ao perfurar paredes, LEDs não substituíveis, aviso de fluido do nível de bolha |
| Limpeza | Use um pano seco e sem fiapos |
| Descarte | Recicle a embalagem; descarte o produto em uma instalação de resíduos local; as baterias devem ser recicladas de acordo com a Diretiva 2006/66/CE |
| Uso Pretendido | Apenas para interiores, não para uso comercial |
| Certificação | CE, EMC |
Perguntas frequentes - IAN 73552 Livarno Lux
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 73552 Livarno Lux
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 73552 - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 73552 da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 73552 Livarno Lux
ILUMINAÇÃO LED PARA QUADRO
Instruções de utilização e de segurança
GB MT
LED PICTURE LIGHT
Uso adecuado......Página 4
Características técnicas ......Página 5
Utilização adequada .....Página 38
Descrição das peças ......Página 38
Dados técnicos......Página 39
Material fornecido ......Página 40
Indicações de
segurança......Página 41
Indicações de segurança
relativas às pilhas ......Página 45


Colocação em funcionamento
Colocar / substituir
as pilhas ......Página 47
Montar o candeeiro ......Página 48
Montar o comando de
infravermelhos......Página 49
Ligar / desligar
o candeeiro ......Página 51
Limpeza e conservação ..Página 52
Eliminação ......Página 52

Iluminação LED para quadro
- Utilização adequada
Este aplique de LED para iluminação de quadros destina-se ao uso exclusivo no interior. Este produto não se destina à utilização comercial.
- Descrição das peças
1 Painel LED
2 Braço de candeeiro
3 Receptor de infravermelhos
4 Interruptor para ligar / desligar (Foco LED)
5 Fixação para a parede
6 Nível de bolha de ar integrado
7 Tampa do compartimento das pilhas para foco LED
8 Díodo de infravermelhos
9 Comando de infravermelhos
10 Tecla ligar / desligar (comando infravermelhos)

11 Suporte de montagem para comando de infravermelhos
12 Parafuso
13 Tampa do compartimento de pilhas para comando infravermelhos
14 Tecla ligar / desligar (comando infravermelhos)
15 Bucha
• Dados técnicos

Foco LED:
Tensão de
serviço: 4,5 = V
Pilha: 3 x AA, 1,5 V (não incluída no material fornecido)
Potência
Lâmpadas: 8 LED (não substituí- veis)
Comando de infravermelhos:
Tensão de
serviço: 3 = V

Pilha: 2 x AAA, 1,5 V (não incluída no material fornecido)
● Material fornecido
Verifique o material fornecido ao desembalar, para averiguar se este se encontra completo e se o artigo e todas as peças se encontram em bom estado. Não monte o produto caso o material fornecido não esteja completo.
1 Aplique LED para quadros com suporte de parede
4 Buchas (apróx. ø 5 mm)
4 Parafusos
1 Comando de infravermelhos com suporte de montagem
1 Manual de montagem

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)
Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inobservância deste manual de instruções, perde-se o direito à garantia! Não é assumida responsabilidade por danos subsequentes! Não nos responsabilizamos por danos materiais e pessoais, causados por um manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segurança!



PE-! AVISO!
Nunca deixe as crianças sem vigilância com o material da embalagem. Existe perigo de asfixia através do material de embalagem. As crianças subestimam frequentemente os perigos. Mantenha as crianças sempre
afastadas do produto. O produto não é um brinquedo.
Este aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas sem conhecimento ou experiência para o manusear ou que sofram de limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, sem a vigilância ou orientação de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deverão permanecer sob vigilância, de forma a não brincarem com o aparelho.

CUIDADO! PE-

RIGO DE EXPLO-
SÃO! Não utilize o
candeeiro em atmosferas potencialmente explosivas, nas quais se encontrem vapores, gases ou poeiras inflamáveis.

AVISO! PERIGO DE
MORTE! Certifique-se de que não perfura cabos eléctricos ou condutas de gás ou de água ao furar a parede. Se necessário, verifique com um detector de
cabos antes de perfurar uma parede.
AVISO! PERIGO DE VIDA!
Mantenha as crianças afastadas da área de trabalho durante a montagem. No material fornecido encontram-se vários parafusos e outras peças pequenas.
CUIDADO! PERIGO DE FERI-
MENTOS! Deixe o candeeiro arrefecer durante pelo menos 5 minutos antes de tocar no painel LED 1.
■ Nunca utilize o projector se detectar quaisquer danos.
- Não fixe objectos adicionais ao produto.
Os LED não são substituíveis. Se os LED estiverem danificados, o aplique fica inutilizável. Neste caso, elimine-o correctamente.
Se o nível estiver danificado evite qualquer contacto com o líquido contido no nível de bolha. Se todavia houver contacto siga sem falta os seguintes passos.



Medidas de primeiros socorros no caso de:
CONTACTO COM A PELE:
Lave a área afectada imediata- mente por 15 minutos com água e sabão q.b. Procure um médico caso a irritação da pele persistir.
CONTACTO COM OS
OLHOS: Lave o olho afectado imediatamente por 15 minutos com água q.b. Enquanto isso mantenha o olho aberto, utilizando o polegar e o indicador. Procure imediatamente um médico.
INALAÇÃO: Garanta de imediato o acesso a ar fresco q.b. No caso de problemas respiratórios administre oxigénio puro.
Lave a boca abundantemente com água q.b. se a vítima estiver consciente. Contacte imediata-mente um médico.

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)
Indicações de segurança relativas às pilhas

AVISO! PERIGO DE
MORTE! As pilhas não devem
ser manuseadas por crianças.
Não deixe as pilhas espalhadas.
Existe o perigo de serem engolidas por crianças ou animais de estimação. Se isso acontecer, consulte imediatamente um médico.


PERIGO DE EX-
PLOSÃO! Nunca
recarregue pilhas não
recarregáveis, não provoque curto-circuito nem as abra. As consequências poderão ser o sobreaquecimento, perigo de incêndio ou a explosão. Nunca atire as pilhas para o fogo ou a água. As pilhas podem explodir.
■ Retire de imediato as pilhas gas-tas do produto. Caso contrário, existe elevado risco de derrame.
- Utilize apenas pilhas do mesmo tipo e troque as sempre ao mesmo tempo.
Não utilize nenhuns tipos diferentes de pilhas nem misture pilhas velhas com novas.
■ Verifique regularmente as pilhas quanto a derrame.
As pilhas danificadas ou com ácido derramado podem provocar queimaduras ao entrarem em contacto com a pele; por isso, neste caso, deverá utilizar sempre luvas de protecção adequadas! - Caso o aparelho não seja utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas.
Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta! Esta é indicada no compartimento das pilhas. Caso contrário, as pilhas poderão explodir. - Retire as pilhas gastas do aparelho. Pilhas muito antigas ou usadas podem derramar. O líquido químico causa danos no produto.

Colocação em funcionamento
- Colocar / substituir as pilhas
Foco LED:
□ Deslize o candeeiro para fora do suporte de parede 5.
☐ Deslize a tampa do compartimento da pilha 7 e retire-a do mesmo.
Se necessário, retire as pilhas
gastas.
Coloque três pilhas 1,5 V --- (tipo AA) no compartimento de pilhas (ver fig. C).
Aviso: Tenha em atenção a polaridade correcta. Esta é indicada no compartimento das pilhas.
□ Volte a colocar a tampa do compartimento para pilhas. Deslize o candeeiro de novo sobre o suporte de parede.
Comando de infravermelhos:
□ Deslize a tampa do compartimento da pilha 13 e retire-a do mesmo.
Coloque duas pilhas 1,5 V --- (tipo AAA) no compartimento de pilhas (ver fig. E).
Aviso: Tenha em atenção a polaridade correcta. Esta é indicada no compartimento das pilhas.
□ Volte a colocar a tampa do compartimento para pilhas.


- Montar o candeeiro
Nota: Necessita de um berbequim para efectuar a montagem.
CUIDADO! PERIGO DE FERI-
MENTOS! Consulte o manual de instruções do seu berbequim.
☐ Marque a área da parede em que quer montar o suporte 5 com um lápis. Se necessário, utilize o nível de bolha de água in-

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)tegrado 6 como ajuda (ver fig. A).
Nota: ajuste a posição do su- porte de parede com ajuda do nível de forma a que as bolhas do nível estejam exactamente no meio entre os dois sinais de mar- cação.
□ Fure agora os orifícios de fixação.
CUIDADO! Certifique-se de que não danifica quaisquer tubos na parede.
□ Insira as buchas nos orificios perfurados.
□ Afixe o suporte de parede à parede por meio dos parafusos (ver fig. B).
□ Afixe o candeeiro ao suporte de parede (ver fig. C).
- Montar o comando de infravermelhos
Nota: Necessita de um berbequim para efectuar a montagem.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Consulte o manual de instruções do seu berbequim.
□ Encoste o suporte de montagem para o comando de infravermelhos 11 à área pretendida da parede e marque os furos. Se necessário, utilize um nível de bolha de ar como ajuda (ver fig. D).
□ Perfure agora os orifícios.
CUIDADO! Certifique-se de que não danifica quaisquer tubos na parede.
□ Insira as buchas nos orifícios de perfuração.
□ Afixe o suporte de montagem à parede por meio dos parafusos 12 (ver fig. D).
□ Fixe o comando de infravermelhos 9 ao suporte de montagem.

- Ligar / desligar o candeeiro
Coloque o interruptor para LIGAR / DESLIGAR do foco LED 4 ou do comando de infravermelhos 10 na posição "ON" para ligar o candeeiro.
Coloque o interruptor para LIGAR / DESLIGAR do foco LED 4 ou do comando de infravermelhos 10 na posição "OFF" para desligar o candeeiro.
Nota: O comando de infravermelhos 9 tem um alcance de apróx. 4 metros. Mantenha o comando de infravermelhos com o díodo de infravermelhos 8 para cima / frente e aponte directamente ao candeeiro.
□ Accione o interruptor para LIGAR/DESLIGAR do comando de infravermelhos 14 para ligar ou desligar o comando.
- Limpeza e conservação
Para a limpeza, utilize apenas um pano seco, sem fios.
Eliminação

A embalagem é composta por materiais recicláveis, que pode eliminar através dos pontos de reciclagem locais.


As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal.

Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da protecção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de

recolha adequados e o seu período de funcionamento.
As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de acordo com a directiva 2006/66/EC. Entregue as pilhas e / ou o aparelho nos locais específicos destinados à sua recolha.

Danosambientais devido à eliminação incorrecta das pilhas!

As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Podem conter metais pesados nocivos e estão sujeitas à regulação de lixos tóxicos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do seu município.

EMC CE
53 PT

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)Estado das informações