IAN 73552 - Illuminazione Livarno Lux - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 73552 Livarno Lux in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lampada per quadri a LED |
| Marca | Livarno Lux |
| Modello | IAN 73552 |
| Tipo di lampada | LED (non sostituibile) |
| Numero di LED | 8 |
| Consumo energetico totale | 0,48 W (8 x 0,06 W) |
| Tensione di esercizio (faretto) | 4,5 V CC |
| Tipo di batteria (faretto) | 3 x AA (1,5 V ciascuna, non incluse) |
| Tensione di esercizio (telecomando) | 3 V CC |
| Tipo di batteria (telecomando) | 2 x AAA (1,5 V ciascuna, non incluse) |
| Portata del telecomando | Circa 4 m |
| Montaggio | A parete (necessita foratura) |
| Articoli inclusi | Lampada per quadri a LED con staffa a parete, telecomando con staffa di montaggio, 4 tasselli (∅ 5 mm), 4 viti, istruzioni di installazione |
| Caratteristiche di sicurezza | Livella incorporata, attenzione per foratura nelle pareti, LED non sostituibili, avvertenza liquido livella |
| Pulizia | Utilizzare un panno asciutto e privo di lanugine |
| Smaltimento | Riciclare l'imballaggio; smaltire il prodotto presso l'impianto di smaltimento locale; le batterie devono essere riciclate secondo la Direttiva 2006/66/CE |
| Uso previsto | Solo per interni, non per uso commerciale |
| Certificazione | CE, EMC |
Domande frequenti - IAN 73552 Livarno Lux
Domande degli utenti su IAN 73552 Livarno Lux
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 73552 - Livarno Lux e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 73552 del marchio Livarno Lux.
MANUALE UTENTE IAN 73552 Livarno Lux
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
PT
IT/MT Indicazioni per l'uso
e per la sicurezza Pagina 20
PT Instruções de
utilização e de
segurança Página
37
GB/MT Operation and
Safety Notes Page 54
Utilizzo secondo la destinazione d'uso ...... Pagina 21
Descrizione dei componenti ...... Pagina 21
Dati tecnici ...... Pagina 22
Fornitura.... Pagina 23
Avvertenze di sicurezza ...... Pagina 24 Indicazioni di sicurezza per le batterie ...... Pagina 28
Messa in funzione Inserimento / sostituzione delle batterie ....... Pagina 30 Montaggio della lampada.......Pagina 31 Montaggio del telecomando a infrarossi .... Pagina 32 Accensione / Spegnimento della lampada ....... Pagina 33
Pulizia e cura......Pagina 34
Smaltimento ...... Pagina 34

Lampada a LED per quadri
- Utilizzo secondo la destinazione d'uso
Questa lampada da quadro a LED è adatta soltanto per l'uso in locali interni. Il prodotto non è destinato all'uso professionale.

- Descrizione dei componenti
1 Pannello a LED
2 Braccio estensibile
3 Ricevitore infrarossi
4 Interruttore ON/OFF (lampadina spot a LED)
5 Supporto a parete
6 Livella integrata
7 Coperchio vano batterie per spot a LED
8 Diodo a infrarossi
9 Telecomando a infrarossi

Tensione di esercizio: 4,5 V---
Batteria: 3 x AA,
$$ 1, 5 \mathrm{V} = - (\text { non } $$
inclusa nella
fornitura)
Potenza
nominale massima: 8 x 0,06 W
Lampada: 8 x LED (non
sostituibile)
22 IT/MT

Tensione di esercizio: 3 V---
Batteria: 2 × AAA,
1,5V=---(non
inclusa nella
fornitura)
Fornitura
Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e verificate che il volume della fornitura sia completo e la condizione del prodotto e di tutti gli altri pezzi sia impeccabile. Non montare il prodotto se il contenuto della fornitura non è completo.


1 Lampada da quadro a LED con supporto a parete
4 Tasselli (ca 5 mm)
4 Viti
1 Telecomando con staffa di montaggio
1 Manuale di istruzioni di montaggio
23 IT/MT

Avvertenzedi sicurezza
In caso di danni causati dalla non osservanza di questo manuale d'uso, il diritto di garanzia decade! Si esclude ogni responsabilità per danni conseguenti! Altresì si esclude la garanzia in caso di danni a persone o cose, causati dall'uso non corretto oppure dall'inosservanza delle avvertenze di sicurezza!


ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE E INFOR-

TUNIO PER BAMBINI E IN-
FANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste pericolo di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso, i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a dovuta distanza dal prodotto. Il prodotto non è un giocattolo.
24 IT/MT

Bambini o persone che non dispongono di conoscenze o esperienza sufficienti nel maneggio di quest'apparecchiatura, o le cui capacità fisiche, sensoriali o intellettive siano ridotte, non possono utilizzare quest'apparecchiatura senza la sorveglianza da parte di una persona adulta che dà loro le istruzioni per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati, in modo che non giochino con l'apparecchio.


ATTENZIONE! PE-
RICOLO DI ESPLO-
SIONE! Non
utilizzare la lampada in zone con pericolo di esplosione in cui sono presenti vapori, gas o pol- veri.

ATTENZIONE! PERICOLO
DI MORTE! Quando si ese-
guono fori nella parete, assicurarsi di non entrare in contatto con condutture elettriche, idriche o del gas. Controllare con l'ausi-
lio di un cercafase prima di trapanare una parete.
ATTENZIONE! PERICOLO
DI MORTE! Temere i bambini
lontano durante il montaggio. Il volume di consegna comprende un gran numero di viti e piccoli pezzi.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! Fare raffreddare la lampada per almeno 5 minuti prima di toccare il pannello a LED 1.
■ Non utilizzare mai la lampada se si rilevano eventuali danni.
■ Non fissare altri oggetti sul prodotto.
■ I LED non sono sostituibili. Se i LED sono difettosi, la lampada non è più utilizzabile. Smaltire la lampada in tal caso in modo conforme.
Se la livella è danneggiata, evitare il contatto con il liquido presente nella livella. In caso di contatto, prestare attenzione alle

seguenti indicazioni. Misure di primo soccorso:
CONTATTO CON LA PELLE:
pulire la zona interessata per al- meno 15 minuti con acqua e sa- pone. Rivolgersi a un medico in caso di irritazione della pelle.
CONTATTO CON GLI OCCHI:
pulire l'occhio interessato per al- meno 15 minuti con acqua. Mentre si esegue il risciacquo tenere l'occhio aperto con il pollice e il dito medio. Chiedere subito l'intervento di un medico.
INALAZIONE: cercare di respirare immediatamente aria fresca. In caso di difficoltà respiratorie inspirare ossigeno puro.
CONTATTO CON LE MU-
COSE: pulire con acqua se l'in- teressato è cosciente. Cercare subito un medico.

Indicazionidi sicurezza per le batterie
ATTENZIONE! PERICOLO
tenute fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici le ingoino. In tal caso, consultare subito un medico.


PERICOLO DI
ESPLOSIONE! Non
non ricaricabili, non cortocircu- tarle e / o aprirle. In caso contrario, sussiste il pericolo di incendio, surriscaldamento o scoppio. Non buttare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie potrebbero esplodere.
Rimuovere le batterie usate dal prodotto. In caso contrario sussiste il pericolo di perdite.
■ Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente e
28 IT/MT

inserire solo batterie dello stesso tipo.
Non utilizzare tipi diversi di batterie e non inserire assieme batterie nuove e batterie usate.
■ Controllare regolarmente che le batterie non abbiano perdite.
Le batterie umide o danneggiate possono corrodere la pelle; in questi casi quindi utilizzate assolutamente degli guanti di protezione adeguati!
■ Rimuovere le batterie dall'apparecchio in caso di suo mancato utilizzo per lungo tempo.
■ Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie! Questa viene indicata nel vano portabatteria. In caso contrario, le batterie potrebbero esplodere.
Rimuovere dall'apparecchio le batterie usate. Le batterie vecchie o usurate possono avere perdite. Il liquido chimico danneggia il prodotto.



- Inserimento / sostituzione delle batterie
□ Rimuovere la lampada dal supporto a parete 5.
□ Togliere il coperchio del vano batterie 7 dal vano batterie.
□ Rimuovere le batterie usurate.
□ Inserire tre batterie da 1,5 V === (Tipo AA) nel vano batterie (vedi fig. C).
Nota: fare attenzione alla pola- rità corretta. Questa viene indi- cata nel vano portabatteria.
□ Mettere nuovamente il coperchio del vano batterie sul vano batterie. Mettere nuovamente la lampada sul supporto a parete.
Telecomando a infrarossi:
□ Rimuovere il coperchio del vano batterie 13 dal vano batterie.

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)□ Inserie due batterie da 1,5 V --- (tipo AAA) nel vano batterie (vedi fig. E).
Nota: Fare attenzione alla polarità corretta. Questa viene indicata nel vano portabatteria.
□ Porre nuovamente il coperchio del vano batterie sul vano batterie.
• Montaggio della lampada

Nota: per il montaggio, utilizzare un trapano.

ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Consultare le istruzioni d'uso del trapano.
□ Segnare con una matita la posizione in cui desiderate mettere il supporto a parte 5. Eseguite l'operazione con l'aiuto della livella integrata 6 (vedi fig. A).
Nota: orientare il supporto a parete con la livella in modo tale che le bolle d'aria della livella si
31 IT/MT

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)trovino esattamente in mezzo a entrambe le linee di marcatura.
□ Trapanare i fori di fissaggio.
ATTENZIONE! Fare attenzione a non danneggiare alcuna condotta o linea poste nella muratura.
□ Inserire i tasselli nei fori.
□ Fissare il supporto alla parete con le viti (vedi fig. B).
□ Fissare la lampada al supporto a parete (vedi fig. C).


- Montaggio del telecomando a infrarossi
Nota: per il montaggio, utilizzare un trapano.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Consultare le istruzioni d'uso del trapano.
□ Tenere la staffa di montaggio per il telecomando a infrarossi 11 nella posizione desiderata della parete e marcare i fori. Eseguire
32 IT/MT

l'operazione con l'aiuto della livella (vedi fig. D).
□ Trapanare i fori.
ATTENZIONE! Fare attenzione a non danneggiare alcuna condotta o linea poste nella muratura.
□ Inserire i tasselli nei fori.
☐ Fissare la staffa di montaggio alla parete con le viti 12 (vedi fig. D).
☐ Fissare il telecomando a infra-rossi 9 alla staffa di montaggio.


- Accensione / Spegnimento della lampada
□ Posizionare l'interruttore ON / OFF della lampada spot a LED 4 o del telecomando a infrarossi 10 nella posizione ON; per accendere la lampada.
□ Posizionare l'interruttore ON / OFF della lampada spot a LED 4 o del teelecomando a infrarossi 10

nella posizione OFF per spegnere la lampada.
Nota: il telecomando a infra- rossi 9 ha una portata di 4 metri. Tenere il telecomando a infra- rossi con il diodo a infrarossi 8 verso l'alto / davanti e puntare direttamente sulla lampada.
□ Utilizzare l'interruttore ON / OFF del telecomando a infrarossi 14 per spegnere il telecomando o per accenderlo..


- Pulizia e cura
□ Per la pulizia utilizzare sola- mente un panno asciutto e privo di peli.
Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti
34 IT/MT

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)presso i siti di riciclaggio locali.
Informarsi presso l'amministrazione comunale o locale circa le possibilità di uno smaltimento non dannoso per l'ambiente.

Non gettare il prodotto usurato tra i rifiuti dome- stici ma, per motivi di tutela dell'ambiente, prov- vedere al suo corretto smaltimento. Per cono- scere gli orari di accesso e i centri di raccolta rivol- gersi all'amministrazione locale competente in materia.

Le batterie difettose o consumate devono essere riciclate secondo la direttiva CE 2006 / 66. Smaltire le batterie e / o l'apparecchio presso i punti di raccolta indicati.
35 IT/MT

natural_image
Color palette bar and a target symbol on a white background (no text or labels)
Vi possono essere conseguenze nega- tive per l'ambiente a seguito di uno smalti- mento non corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Esse possono contenere una varietà di metalli pesanti tossici da smaltire come rifiuti tossici. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate presso un punto di raccolta comunale.


EMC CE

Versione delle informazioni