BLACK & DECKER BDS200 - Detetor

BDS200 - Detetor BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDS200 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BDS200 - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Detector de fios energizados e conduítes metálicos
Marca Black & Decker
Modelo BDS200
Alimentação 1 pilha 9 V tipo 6LR61
Tensão de funcionamento 9 V
Peso 0,12 kg
Modos de detecção Detecção de cabos energizados (230 Vac) e detecção de conduítes metálicos
Seletor de modo Botão de seleção (símbolo eletricidade ou metal)
Indicadores LED Vermelho para cabos energizados, verde para conduítes metálicos
Aviso sonoro Sim, emite um "ronronar"
Ajuste de sensibilidade Botão rotativo
Segurança Não utilizar em fios expostos ou desencapados; não utilizar como voltímetro; manter fora do alcance de crianças
Manutenção Limpar com um pano seco; retirar a pilha se não for usado por muito tempo
Garantia 24 meses
Normas Conforme CE (89/336/CEE, EN 55014)
Pilhas usadas Reciclar em uma estação apropriada
Conselhos de utilização Testar em uma fonte conhecida antes da utilização; reduzir a sensibilidade para refinar a detecção
Reparabilidade Reparos apenas por um reparador credenciado com peças originais

Perguntas frequentes - BDS200 BLACK & DECKER

Como ligar o detector BDS200 ?
Para ligar o aparelho, gire o seletor de sensibilidade no sentido horário. Para desligar, gire no sentido anti-horário.
Como detectar cabos energizados ?
Selecione o modo eletricidade com o botão de seleção. Ajuste a sensibilidade até ouvir um zumbido e ver o indicador vermelho, depois diminua ligeiramente para parar. Teste em uma tomada energizada, depois percorra a parede lentamente.
Como detectar conduítes metálicos ?
Selecione o modo metal com o botão de seleção. Ajuste a sensibilidade até o zumbido e indicador verde, depois diminua. Teste em um objeto metálico, depois percorra a parede.
O que significam os indicadores LED vermelho e verde?
O indicador vermelho indica a detecção de um cabo energizado. O indicador verde indica a detecção de um conduíte metálico.
Por que o aparelho não detecta corretamente?
Isso pode ser devido a pilha fraca, paredes grossas, conduítes ou fios muito profundos, paredes revestidas de metal, alta umidade ou cabos blindados. Sempre teste em uma fonte conhecida antes da utilização.
Como ajustar a sensibilidade?
Use o seletor de sensibilidade: gire no sentido horário para aumentar, anti-horário para diminuir. Para refinar a detecção, reduza progressivamente a sensibilidade após localizar um objeto.
Qual tipo de pilha usar?
Use uma pilha de 9 V tipo 6LR61. Insira-a conectando o terminal maior ao terminal menor do conector.
Como trocar a pilha?
Deslize a tampa da bateria para fora do aparelho, desconecte a pilha antiga, conecte a nova respeitando as polaridades, depois coloque a tampa de volta até ouvir um clique.
O que fazer se a pilha vazou?
Limpe cuidadosamente o líquido com um pano, evitando contato com a pele. Não armazene pilhas acima de 40°C e não as incinere.
Como limpar o aparelho?
Limpe o aparelho com um pano seco. Não use produtos químicos. Guarde em local seco e fora do alcance de crianças.

Perguntas dos utilizadores sobre BDS200 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Detetor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDS200 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDS200 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BDS200 BLACK & DECKER

Esta ferramenta Black & Decker foi concebida para ajudar a localizar fios eléctricos (230 V AC) e tubos metálicos por trás de paredes interiores. Esta ferramenta destina-se apenas ao doméstico.

Instruções de segurança

  • Aviso! Ao utilizar ferramentas alimentadas por bateria, é preciso seguir sempre as precauções básicas de segurança, incluindo as detalhadas a seguir, para diminuir os riscos de incêndio, corrosão das baterias, ferimentos pessoais e danos materiais.
    ♦ Leia atentamente este manual antes de utilizar a ferramenta.
    ◆ Guarde este manual para futura referência.

Mantenha a área de trabalho arrumada

As mesas e áreas de trabalho desarrumadas podem provocar ferimentos.

Guide do ambiente da área de trabalho

Não exponha a ferramenta à chuva. Não utilize a ferramenta em situações onde haja humidade ou água. Mantenha a área de trabalho bem iluminada. Não utilize a ferramenta onde haja risco de fogo ou explosão, p.ex. em presença de líquidos ou gases inflamáveis.

Mantenha as crianças afastadas

Não permita que crianças, visitantes ou animais cheguem perto da área de trabalho ou toquem na ferramenta.

Verifique a sua posição

Mantenha sempre o equilíbrio.

Esteja atento

Dê atenção ao que vai fazendo. Trabalhe com precaução. Não utilize ferramentas quando estiver cansado.

Utilize a ferramenta apropriada.

Neste manual indicam-se as aplicações da ferramenta..

Aviso! O uso de qualquer acessório ou da própria ferramenta, além do que é recomendado neste manual de instruções pode dar origem a risco de ferimento.

Verifique se existem peças danificadas.

Antes do uso, verifique cuidadosamente se a ferramenta está danificada. Assegure-se de que a ferramenta funciona correctamente e de que esteja a desempenhar as funções para as quais foi projectada. Não utilize a ferramenta se houver alguma peça defeituosa.

Guarde as ferramentas que não estiverem a ser utilizadas.

Quando não estiverem em uso, as ferramentas devem ser armazenadas num local seco, fora do alcance de crianças.

Reparações

Esta ferramenta cumpre os requisitos de segurança pertinentes.

As reparações devem ser realizadas somente por pessoas qualificadas e as peças de reposição devem ser originais.

A não observância disso poderá resultar em perigos consideráveis para os utilizadores.

Instruções de segurança adicionais referentes a baterias não recarregáveis

◆ Nunca tente abrir a bateria seja qual for a razão.
- Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder 40 °C.
- Quando se desfizer das baterias, siga as instruções fornecidas na secção "Protecção do meio ambiente". Não incinere as baterias.
♦ Sob condições extremas, é possível que a bateria apresente vazamentos. Quando notar que há líquido nas baterias, proceda da seguinte maneira:

- Limpe o líquido cuidadosamente utilizando um pano. Evite o contacto com a pele.

Instruções de segurança adicionais para os detectores de tubos e fios

  • Não utilize a ferramenta para detectar voltagem CA em fios não isolados, expostos ou soltos.
  • Não utilize a ferramenta como substituição de um voltímetro.
  • Tenha atenção que a ferramenta nem sempre detecta correctamente todos os tubos e fios. As seguintes condições podem provocar resultados imprecisos:
  • Bateria fraca
  • Paredes espessas com tubos e fios finos
  • Paredes bastante espessas
  • Fios e tubos bastante embutidos
  • Paredes cobertas com metal
  • Condições de grande humidade
  • Cabos revestidos

- Antes de utilizar, teste sempre a ferramenta detectando um tubo ou fio conhecido.

◆ Em caso de dúvidas, contacte um técnico qualificado.

Advertência! Esta ferramenta não detecta fios em circuitos isolados da fonte de alimentação, cabos a operar em corrente contínia (CC) ou fios utilizados para sistemas de telecomunicações ou computadores. Os fios escondidos (por exemplo, luzes de parede) poderão não ser detectados quando os interruptores estiverem desligados.

Advertência! Esta ferramenta não detecta tubos de qualquer outro material para além do metal.

Funções

  1. Interruptor de selecção de modo
  2. Indicador LED
  3. Selector de sensibilidade

Fig. A

  1. Tampa da bateria

Montagem

Colocação da bateria (fig. B)

◆ Retire a tampa da bateria (4) da ferramenta.
◆ Ligue a bateria ao conector. O terminal maior da bateria liga ao terminal menor do conector.
♦ Volte a colocar a tampa, empurrando até ouvir um clique.

Utilização

Como ligar e desligar a ferramenta

Para ligar a ferramenta, rode o selector de sensibilidade (3) no sentido dos ponteiros do relógio.
Para desligar a ferramenta, rode o selector de sensibilidade (3) no sentido contrário aos ponteiros do relógio.

Detecção de fios eléctricos (fig. C)

Advertência! Teste a unidade numa fonte de alimentação CA antes de a utilizar.

  • Mantenha a ferramenta afastada de uma área sob corrente ou qualquer outra fonte de alimentação CA.
  • Coloque o interruptor de seleção de modo (1) no símbolo de electricidade.
  • Rode o selector de sensibilidade no sentido dos ponteiros do relógio até que soe um sinal sonoro e se acenda o LED vermelho.
  • Rode o selector de sensibilidade no sentido contrário aos ponteiros do relógio até que o sinal sonoro pare e se apague o LED vermelho.
  • Teste a unidade segurando-a de forma adjacente à ficha ligada à tomada de corrente. Confirme o funcionamento do indicador LED vermelho e do sinal sonoro.

A unidade está pronta a ser utilizada e está definida na sua sensibilidade máxima.

  • Enquanto segura na unidade com uma mão, coloque a outra na superfície perto da área a ser detectada.
  • Mova lentamente o detector e atravesse a área da superfície, efectuando movimentos a partir de várias direcções.

Quando está presente uma fonte CA, o LED vermelho pisca e soa um sinal sonoro de forma intermitente.

- Após a detecção na área de trabalho, repita o procedimento de teste para confirmar o funcionamento da unidade.

Detecção de tubos metálicos (fig. C)

Advertência! Teste a unidade num objecto metálico conhecido antes de a utilizar.

  • Mantenha a ferramenta afastada de uma área sob corrente ou qualquer outro material metálico aquando da preparação para utilização.
    ♦ Coloque o interruptor de seleção de modo (1) no símbolo de metal.

  • Rode o selector de sensibilidade no sentido dos ponteiros do relógio até que soe um sinal sonoro e se acenda o LED verde.

  • Rode o selector de sensibilidade no sentido contrário aos ponteiros do relógio até que o sinal sonoro pare e se apague o LED verde.
  • Teste a unidade segurando-a de forma adjacente a um objecto metálico exposto. Confirme o funcionamento do indicador LED verde e do sinal sonoro.

A unidade está pronta a ser utilizada e está definida na sua sensibilidade máxima.

- Enquanto segura na unidade com uma mão, coloque a outra na superfície perto da área a ser detectada.

- Mova a ferramenta lentamente ao longo da parede, efectuando movimentos a partir de várias direcções.

Quando é detectado um objecto metálico, soa um sinal sonoro e o LED verde acende-se.

- Após a detecção na área de trabalho, repita o procedimento de teste para confirmar o funcionamento da unidade.

Sugestões para uma melhor utilização

- Depois de detectar um objecto oculto, a sensibilidade da unidade pode diminuir gradualmente até à precisão máxima. Rode ligeiramente o selector de sensibilidade no sentido contrário aos ponteiros do relógio e continue a mover a ferramenta ao longo da área detectada a partir de pontos diferentes até que a área onde se encontra o objecto oculto se torne mais precisa de detectar.

Protecção do meio ambiente

BLACK & DECKER BDS200 - Protecção do meio ambiente - 1

Recolha em separado. Não deve deitar este produto fora juntamente com o lixo doméstico normal.

Caso chegue o momento em que um dos seus produtos Black & Decker precise de ser substituído ou decida desfazer-se do mesmo, não o deite fora juntamente com o lixo doméstico. Torne este produto disponível para uma recolha em separado.

BLACK & DECKER BDS200 - Protecção do meio ambiente - 2

A recolha em separado de produtos e embalagens utilizados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a poluição ambiental e a reduzir a procura de matérias-primas.

Os regulamentos locais poderão providenciar a recolha em separado de produtos eléctricos junto das casas, em lixeiras municipais ou junto dos fornecedores ao adquirir um novo produto.

PORTUGUÊS

A Black & Decker oferece um serviço de recolha e reciclagem de produtos Black & Decker que tenham atingido o fim das suas vidas úteis. Para tirar proveito deste serviço, devolva o seu produto a qualquer técnico autorizado, que se encarregará de recolher o equipamento em nosso nome.

Para verificar a localização do técnico autorizado mais próximo de si, contacte o escritório local da Black & Decker no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulte a lista de técnicos autorizados da Black & Decker e os dados completos dos nossos serviços de atendimento pós-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

Pilha

BLACK & DECKER BDS200 - Pilha - 1

No final da sua vida útil, deite fora as pilhas sempre tendo em mente o cuidado com o meio ambiente:

♦ Remova a pilha conforme descrição acima.
- Coloque a pilha numa embalagem apropriada para garantir que os terminais não possam entrar em curto-circuito.
◆ Leve a pilha a uma estação local de reciclagem.

Dados técnicos

BDS200
Voltagem V 9
Tamanho da bateria 6LR61
Peso kg 0,12

Declaração de conformidade CE

BDS200

A Black & Decker declara que estes produtos estão em conformidade com a: 89/336/CEE, EN 55014

K. Hewitt Direct

Kevin Hewit

A Black & Decker confia na qualidade de seus produtos e oferece um programa de garantia excelente. Esta declaração de garantia soma-se aos seus direitos legais e não os prejudica em nenhum aspecto. A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa.

Caso algum produto da Black & Decker apresente avarias devido a defeitos de material, mão-de-obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra, a Black & Decker garantirá a substituição das peças defeituosas, a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo de inconvenientes ao cliente a menos que:

  • O produto tenha sido utilizado para fins comerciais, profissionais ou aluguer;
  • O produto tenha sido submetido a uso incorrecto ou descuido;
  • O produto tenha sofrido danos causados por objectos estranhos, substâncias ou acidentes;
  • Tenha um histórico de reparações efectuadas por terceiros que não sejam os agentes autorizados ou profissionais de manutenção da Black & Decker.

Para activar a garantia, será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação autorizado.

Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black & Decker no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulte a lista de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completos de nossos serviços de atendimento pós-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

Visite o nosso website www.blackanddecker.eu para registar o seu novo produto Black & Decker e para se manter actualizado sobre novos produtos e ofertas especiais.

Estão disponíveis mais informações sobre a Black & Decker e sobre a nossa gama de produtos em www.blackanddecker.eu

Användningsområde

información. ◆ Por favor, assinale com uma

cruz se não desejar receber informação.

◆ Dealer address ◆ Händleradresse

◆ Cachet du revendeur ◆ Indirizzo del

rivenditore ♦ Adres van de dealer

regalo? ♦ Recebeu esta ferramenta como

◆ Esta ferramenta é a sua primeira compra?

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDS200

Categoria : Detetor