BDS200 - Detektor BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDS200 BLACK & DECKER als PDF.
| Produkttyp | Spannungsführender Leiter- und Metallrohrdetektor |
| Marke | Black & Decker |
| Modell | BDS200 |
| Stromversorgung | 1 9V-Batterie Typ 6LR61 |
| Betriebsspannung | 9 V |
| Gewicht | 0,12 kg |
| Erkennungsmodi | Erkennung spannungsführender Kabel (230 V Wechselspannung) und Erkennung von Metallrohren |
| Moduswahl | Auswahltaste (Symbol für Strom oder Metall) |
| LED-Anzeigen | Rot für spannungsführende Kabel, grün für Metallrohre |
| Akustischer Signalgeber | Ja, gibt ein „Brummen“ ab |
| Empfindlichkeitseinstellung | Drehregler |
| Sicherheit | Nicht an freiliegenden oder abisolierten Drähten verwenden; nicht als Voltmeter verwenden; außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen; Batterie entfernen, wenn längere Zeit nicht benutzt |
| Garantie | 24 Monate |
| Normen | CE-konform (89/336/EWG, EN 55014) |
| Verbrauchte Batterien | In einer geeigneten Sammelstelle recyceln |
| Anwendungshinweise | Vor der Verwendung an einer bekannten Quelle testen; die Empfindlichkeit reduzieren, um die Erkennung zu verfeinern |
| Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch einen autorisierten Reparaturdienst mit Originalteilen |
Häufig gestellte Fragen - BDS200 BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu BDS200 BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Detektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDS200 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDS200 von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDS200 BLACK & DECKER
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Black & Decker Werkzeug wurde konstruiert, um netzspannungsführende Leitungen (230 Volt Wechselspannung) und Metallrohre hinter Wänden zu orten. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
- Warnung! Bei der Verwendung von batteriebetriebenen Geräten sind zum Schutz gegen Feuergefahr sowie gegen Körper- und Sachschaden grundlegende Sicherheitsmaßnahmen, einschließlich der folgenden Vorschriften, zu beachten.
- Lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
◆ Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung!
Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallgefahren.
Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse!
Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung. Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches. Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z.B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Halten Sie Kinder fern!
Halten Sie Kinder, Besucher und Tiere dem Arbeitsbereich fern und sorgen Sie dafür, daß sie das Gerät nicht berühren.
Achten Sie auf einen sicheren Stand!
Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten.
Seien Sie stets aufmerksam!
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit. Gehen Sie vernünftig vor. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind.
Benutzen Sie das richtige Gerät!
Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung beschrieben. Warnung! Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit diesem Gerät, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen.
Kontrollieren Sie Ihr Gerät auf Beschädigungen!
Überprüfen Sie das Gerät vor der Arbeit auf Beschädigungen. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät ordnungsgemäß funktionieren wird. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn irgendein Teil defekt ist.
Bewahren Sie Ihre Geräte sicher auf!
Unbenutzte Geräte und Batterien sind an einem trockenen, für Kinder nicht erreichbaren Ort aufzubewahren.
Reparaturen:
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsvorschriften. Reparaturen sind nur von autorisierten Fachkräften und mit Original-Ersatzteilen vorzunehmen; andernfalls kann Unfallgefahr für den Betreiber entstehen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für nicht wiederaufladbare Batterien
♦ Versuchen Sie auf keinen Fall, eine Batterie zu öffnen.
♦ Lagern Sie Batterien nicht an einem Ort, wo die Temperatur 40 °C erreichen kann.
Befolgen Sie bei der Entsorgung von Batterien die Anweisungen im Abschnitt "Umweltschutz". Verbrennen Sie die Batterien nicht!
- Unter extremen Einsatzbedingungen kann Flüssigkeit aus den Batterien austreten. Wenn sich Flüssigkeit auf den Batterien befindet, gehen Sie folgendermaßen vor:
- Wischen Sie die Flüssigkeit mit Hilfe eines Tuches vorsichtig von der Batterie. Vermeiden Sie eine Berührung mit der Haut.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Rohr- und Stromkabel-Detektoren
◆ Verwenden Sie das Werkzeug nicht, um Wechselspannung in nicht isolierten bzw. freiliegenden Leitungen festzustellen.
◆ Verwenden Sie das Gerät nicht als Ersatz für ein Voltmeter.
Seien Sie sich darüber im klaren, daß das Gerät möglicherweise nicht immer alle Rohre und Leitungen richtig erkennt. Folgende Bedingungen können ungenaue Ergebnisse verursachen:
- Schwache Batterie
- Dicke Wände mit dünnen Rohren oder Stromleitungen
- Sehr dicke Wände
- Sehr tiefliegende Stromleitungen oder Rohre
- Mit Metall verkleidete Wände
- Sehr feuchte Bedingungen
- Abgeschirmte Kabel
- Testen Sie das Gerät vor dem Gebrauch stets dadurch, daß Sie ein bekanntes Rohr bzw. eine bekannte Stromleitung erkennen lassen.
- Fragen Sie in Zweifelsfällen einen qualifizierten Bauunternehmer.
Achtung! Mit diesem Werkzeug lassen sich keine Leitungen in Stromkreisen feststellen, die von der Netzspannungsversorgung isoliert sind, des weiteren keine Kabel, die von Gleichstrom durchflossen werden und keine Kabel, die für Telekommunikations- oder Computersysteme verwendet werden. Versteckte Leitungen (z.B. Wandlampen) werden eventuell nicht erkannt, wenn die Schalter ausgeschaltet sind.
Achtung! Mit diesem Werkzeug lassen sich ausschließlich Rohre aus Metall orten.
Merkmale
- Betriebsart-Wahlschalter
- LED-Anzeige
- Empfindlichkeitseinstellung
Abb. A
- Batteriedeckel
Zusammenbau
Einsetzen der Batterie (Abb. B)
♦ Schieben Sie die Batterieabdeckung (4) vom Gerät herunter.
- Verbinden Sie die Batterie mit dem Anschluß. Der größere Batterieanschluß wird mit dem kleineren Anschluß an der Verbindung verbunden.
- Bringen Sie den Deckel wieder an und lassen Sie ihn in seiner Lage einrasten.
Gebrauch
Ein- und Ausschalten
Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie die Empfindlichkeitseinstellung (3) im Uhrzeigersinn.
Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie die Empfindlichkeitseinstellung gegen den Uhrzeigersinn.
Ortung von spannungsführenden Leitungen (Abb. C)
Achtung! Testen Sie das Gerät vor dem Gebrauch an einer Ihnen bekannten Wechselstromquelle.
♦ Vergewissern Sie sich, daß das Gerät vom zu untersuchenden Bereich sowie von anderen Wechselstromquellen ferngehalten wird.
- Stellen Sie den Betriebsart-Wahlschalter (1) auf das Elektrizitätssymbol.
Drehen Sie die Empfindlichkeitseinstellung im Uhrzeigersinn, bis der Summer ertönt und die rote LED-Anzeige aufleuchtet.
Drehen Sie die Empfindlichkeitseinstellung langsam gegen den Uhrzeigersinn, bis der Summer nicht mehr ertönt und die rote LED-Anzeige erlischt.
- Testen Sie das Werkzeug, indem Sie es in die Nähe eines mit einer spannungsführenden Steckdose verbundenen Steckers bringen. Vergewissern Sie sich über die Funktion der roten LED-Anzeige und des Summers.
Das Gerät ist nun betriebsbereit und auf die maximale Empfindlichkeit eingestellt.
- Während Sie das Gerät mit der einen Hand halten, legen Sie die andere Hand auf die Fläche in der Nähe des abzutastenden Bereiches.
- Bewegen Sie den Detektor langsam und gleichmäßig über die Oberfläche, wobei Sie sich von unterschiedlichen Richtungen aus annähern.
Wird die Wechselspannungsquelle erkannt, so blinkt die rote LED-Anzeige und der Summer ertönt in Abständen.
- Nach der Ortung des Arbeitsbereiches wiederholen Sie den Test, um die einwandfreie Funktion des Werkzeugs sicherzustellen.
Ortung von Metallrohren (Abb. C)
Achtung! Testen Sie das Gerät vor dem Gebrauch an einem Ihnen bekannten Metallgegenstand.
- Vergewissern Sie sich bei der Vorbereitung für den Gebrauch, daß das Gerät vom zu untersuchenden Bereich sowie von anderen Metallgegenständen ferngehalten wird.
- Stellen Sie den Betriebsart-Wahlschalter (1) auf das Metallsymbol.
Drehen Sie die Empfindlichkeitseinstellung im Uhrzeigersinn, bis der Summer ertönt und die grüne LED-Anzeige aufleuchtet.
Drehen Sie die Empfindlichkeitseinstellung langsam gegen den Uhrzeigersinn, bis der Summer nicht mehr ertönt und die grüne LED-Anzeige erlischt. - Testen Sie das Werkzeug, indem Sie es in die Nähe eines freiliegenden Metallgegenstandes bringen. Vergewissern Sie sich über die Funktion der grünen LED-Anzeige und des Summers.
Das Gerät ist nun betriebsbereit und auf die maximale Empfindlichkeit eingestellt.
- Während Sie das Gerät mit der einen Hand halten, legen Sie die andere Hand auf die Fläche in der Nähe des abzutastenden Bereiches.
- Bewegen Sie das Werkzeug langsam über die Wand, wobei Sie sich von unterschiedlichen Richtungen aus annähern.
Wird ein Metallgegenstand erkannt, so ertönt der Summer und die grüne LED-Anzeige leuchtet auf.
- Nach der Ortung des Arbeitsbereiches wiederholen Sie den Test, um die einwandfreie Funktion des Werkzeugs sicherzustellen.
Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse
Nachdem ein verborgener Gegenstand entdeckt wurde, kann die Empfindlichkeit des Geräts allmählich verringert werden, um die Genauigkeit zu erhöhen. Drehen Sie den Empfindlichkeitswähler etwas gegen den Uhrzeigersinn und bewegen Sie das Werkzeug weiter über den erkannten Bereich, und zwar aus unterschiedlichen Richtungen, bis die Lage des versteckten Gegenstandes genauer ermittelt wird.
Umweltschutz

Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit.

Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt.
Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Batterie

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien auf umweltgerechte Weise.
◆ Entfernen Sie die Batterie wie oben beschrieben.
- Legen Sie die Batterie in eine geeignete Verpackung, um sicherzustellen, daß die Anschlüsse nicht kurzgeschlossen werden können.
- Bringen Sie die Batterie zu einer regionalen Recyclingstation.
Technische Daten
BDS200
Spannung V 9
Batteriegröße 6LR61
Gewicht kg 0,12
EG-Konformitätserklärung
BDS200
Black & Decker erklärt, daß diese Produkte folgende
Konformität erfüllen:
89/336/EWG, EN 55014

Kevin Hewitt
Vereinigtes Königreich
1-11-2006
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
- wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
- wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
- wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
- wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker-Kundendienstes unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter:
www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite www.blackanddecker.de, um Ihr neues Black & Decker Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote aktuell informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.H Tel. 01 66116-0 Oberlaerstraße 246, A1100 Wien Fax 01 66116-14
Portugal Black & Decker Tel. 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667580 S. João do Estoril 2766-651 Estoril
Suomi Black & Decker Oy Puh. 010 400 430 Keilasatama 3, 02150 Espoo Faksi (09) 2510 7100 Black & Decker Oy, Tel. 010 400 430 Kägelhamnen 3, 02150 Esbo Fax (09) 2510 7100
Sverige Black & Decker AB Tel. 031-68 60 60 Fabriksg. 7, 412 50 Göteborg Fax 031-68 60 80
United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277
Middle East & Africa Black & Decker (Overseas) A.G. Tel. +971 4 2826464 PB 5420, Dubai, United Arab Emirates Fax +971 4 2826466
◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten. ◆ Si vo
◆ Is this tool a gift? ◆ Ist dieses Gerät ein
◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist dieses Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat?