K20 - Aspirador MOVA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho K20 MOVA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre K20 MOVA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K20 - MOVA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K20 da marca MOVA.
MANUAL DE UTILIZADOR K20 MOVA
| Adaptador de corrente | |||
| Modelo YLS02 | 51B-E300080 | 88,53% | |
| Entrada | 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Max | Salida 30 V | = = 0,8 A |
| Eficiência a boaemia (10%) | 80,72% | Consumo de energia sinha | 0,09 W |
Instruções de segurarça importantes Instruções de segurarça importantes
Leia atentamente este manual antes de outilizar e guarde-o para referencia futura.
Quando'utilizar um aparelho eletrico, deve seguir sempre as precauçõesbasicas, incluindo as seguides:
LEIA TODAS AS INSTRUÇOES ANTI ES UTILizar (ESTE APARELHO). O não cumprimento dos avis e instruções podem resultar emCHOque elétrico, incendio e/ou ferimentos graves.
AVISO - Para reduzir o risco de incendio,CHOque eltrico ou ferimentos:
Restrições de'utilisation
- Este produit não vece serutilado porcriançascommenosde8anosnem por pessoas comdefinienciasfisicas,sensorialis,inelectuais,oucomexperiencia,ou reconhecimentos limitadossemasupervisao deumprogenitor,oucarregado de educatedao para garantir umfunicamento seguroe para evitrarquisqueirosicos.A limpeza e amutencao nao devemsefectuadasporcriançassemsuperviso.
- As pellicules de plácico podamos ser perigosas. Para fazer o perigo de asfixia, melhorha-as afastadas dasrianças.
- As crianças não devem brincar com este aparelho.
- Utilize開放es en interiores, em superficies de Parkingo não alcatifadas, como vinil, azulejo, madeira impermeabilizada, etc. Tenha cuidado para não passar por cima de objetos saltos ou das extremidades de tapetes. O bloqueio da escova pode resultar numa falha prematura da correia.
- Utilize開放es como descrito este manual do utiliser. Utilize開放es os accesórios recommendados pelo fabricante.
- Não exponha o aparecido ao fogo ou a temperaturas excessivas. A exposuição ao fogo ou a temperatura excessivas pode provocar uma explosão.
- Não utilize em ambientes extremamente quentes ou frios (abaixo de 5^ / 41^ ou acima de 40^ / 104^ ). Carregue o aparelho a uma temperatura superior a 5^ / 41^ e inferior a 40^ / 104^ .
- Não mer格尔 o aparecido em liquidos.
- Não utilize para recolher liquidos inflamíveis ou combustíveis, como gasolina. Não utilize em和地区 quando posam estar presentes liquidos inflamíveis ou combustíveis.
- Não colocque nenhum objerto nas aberturas. Não utilize o aparecido quando qualquer abertura estiver broqueada. Mantenha-o livre de pó, cotão,@cabelos e tudo o que possa inibir o fluxo de ar.
- Nãoapanhe materiais tóxicos (lixvia com cloro, amoniaco, descentupidor de canos, etc.). Nãoapanhe objetivos ou aíados, como vidros, pregos, parafusos, moedas, etc.
- Não utilize o aparelho num esqueço fechado cheio de vapores libertados por tintas à base de oleo, diluente, algumas substancias à prova detraça, poeiras inflamáveis ou outros vapores explosivos ou tóxicos. Não pegue em nada que esteja a arder ou a deitar fumo, como cigarros, fósforos ou cinzas quentes.
- Não utilize o aparelho sem os filtros colocados.
- Mantenho o Cableo, a roupa larga, os dedos e todas as partes do corpo afastados das aberturas e das peças molestos do aparelho e dos seuas acessórios.
- Mantenha os cabos que está no chão afastados do aparelho durante a sua'utilisation. Pode ocorrer um perigo se o aparelho passar por cima de um cabo de alimentação.
- Tenha muito cuidado ao limpar escalas.
Manutenção e armazenamento
- Evite um arranque involuntario. Certifique-se de que o interruptor está na posicao OFF (Desligado) antes de pegar ou transporte o aparelho. Transportar o aparelho com o dedo no interruptor ou ligar o aparelho quando em movimento pode provocar um acidente.
- Certificque-se de que o aparelho é colocado numa superficie horizontal. Não utilize o aparelho na mesma posicao se este estiver equipado com um rolo de escova e se a pega não estiver completeness na vertical. Não guarde o aparelho num local onde possa congelear.
- Desigues e retire a ficha da tomada quando não estiver a ser'utilizzato, antes de procedar à limpeza, manutençao ou conservacao do aparelho e antes de o ligar ou deslaggar com uma escova em movimento.
- Não utilizez um aparecido que esta danificado ou que tenha sido modificado. Um aparecido danificado ou modificado pode estar um comportamento imprevisivel, resultando em incério, explosão ou risco de ferimentos.
- Não modifique nem太久 reparar o aparecido, exceto nos casos indicados na instruções de'utilisation e de manutenção.
- Não utilize o aparecido com um acessório danificado (por exemplo: base de correamento, cabo de alimentação, etc.). Se o aparecido ou acessó tiver caido, se tiver sido danificado, deletao ao ar livre, se tiver caido na agua ou não estiver a功能性 como deveria, nunca o tente usar. Mande-o reparar num centro de assistência autorizzato.
- Mando efetuar a manutenao por um techniciano qualificado, aplicandoapanas peças de substituicao identicas. Desta forma, garantar a seguracao do aparelho.
Bateria e carregamento
- Para recarregar a bateria, utilize apis no adaptoram ovamivol fornecido com este aparelho. Utilize apis com o adaptoram
- Siga todas as instruções de carregamento e não corregue o aparecido para do intervalo de temperatura especificado na bateria, uma vez que thisa augente o risco de incério.
- Mantenha os cabos de alimentacao afastados do aparelho durante a sua utilização,PGA, pois pode ocorro um perigo se o aparelho passar por cima de um desses cabos de alimentacao.
- Não puxe nem transporte o adaptador pelo cabo, não utilize o cabo como pegao, não feche a porta entalando o cabo nen puxe o cabo à voita de arestas ou cantos afiados.
- Este produit contente baterias que são poder ser substituções para tecnicos qualificados ou pelo serviceo pós-enda.
- A bateria de ióes de lito contentesubestancias que sào perigosas para o ambiente. Antes de eliminar oapseslro,retire primeiroa bateria,depos descarte-a ou recicle-a de accordocomas leis e regulamentos locaisdo pals ou regioa enque éutilizada.
Para retiring a bateria, delve desligar o aparelho da rede elétrica. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças. Nunca ponha as baterias na boca. Em caso de ingestão, contacte o seumedicalo ou aunitiesde controlo de envenamenamento local. - Em condições de'utilisation abusiva, nunca toque na bateria da qual pode ser expelled liquido. Se occurs um contacto acidental, lave com agua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure immediamente ajudamedicala. O liquido projetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
Instruções de segurarça importantes
Simbolos

Lela o manual do operador

Unidade de alimentacao amovivel

Informação sobre o REEEL
Todo os produits com este símbalo são residuos de equipments electrolycos e electrolynicos (REEE, como especified na Direitiva 2012/19/UE) que não devem ser misturados com residuos domesticos não selecionados. Em vez disso, deve proteger a Saúde humana e o ambiente, entrega os seures residuos de equipments num ponto de recolha designado para a reciclagem de residuos de equipments electrolycos e electrolynicos, designado pelo governo ou pelas autoridades locais. A eliminação e recicagem corretas ajudarão a prevenir potenciáis consequências negativas para o ambiente e a saude humana. Por favor, contacte o instalador ou as autoridades locais para mais informações sobre o local, bem como sobre os termos e condições desses pontos de recolha.
Visão geral do produits
Lista da Embalagem

Pega

Corpo principal



Base de carregamento Escova de limpeza Adaptador de
alimentação
Nós, a Drame Trading (Tianjin) Co., Ltd., declaramos que este equipoamento está em conformidade com as Direitivas, Normas Europeias e alterações aplicáceis. O texto completeness da declaração de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet:
https://global.dreametech.com
Para obter o manual eletronico detalhado, va, por favor, a
https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
111112111112111112
Aspiração


当

ão de autolimpeza

Interruptor de modo

Interruptor de alimentação
4 Visor
5 Botao de libertacao do deposito de agua limpa
6 Deposito de agua limpa
7 Botao de libertacao do deposito de aqua usada
8 Deposito de agua usual
9 Botoes de libertação da tampa do rolto de escova
Visão geral do produits Visão geral
Base de carregamento

Visor

1 Mindingoldrofo nivel da bateria
Modo automatico2
Modo de aspiracao3
Mensagens deerro4
Indicador de concentração de po5
A cor do indicator muda com a quantidade de sujida em tempo real.
Note: Se o aparecido não estiver a functionar correctamente, o ocra acontecara uma mensagem deerro. Consulte aabela de ativos de erro ou soluções para encontrar a sua.
PT Instalação
Introduza a extremidade do cabo verticalmente no orificio situado na parte superior do aparelho, como indicado, até ouvir um clique.

Note: para descintar, introduza um objerto duro no orifico de aparemho, como indica, para presionar os contactos e puxe a pegu para cima ao mesmo tempo.
175 116115 116115 116
Carregamento
- Colque a base de correamento contra uma parede num terreno plano e lique-à-a uma fonte de alimentação. Carregue totalmente o aparecido antes da primeirautilização.
- Coloque o aparecido sobre a base de corregamento. quando está a correbar, o指示or do nival da bateria passa de luz pulsante a luz fixa, consoante o nival da bateria. quando o指示or permanece fixo, a bateria está totalmente correada.
- Quando está a serutilizando, a primarya luz indicadora fica vermeha fixa: nivel da bateria < 15%
- Quando está a serutilizando, o indicatorica fica verde fixa: nivel da bateria ≥ 15%.
- Quando está a carregar, a primaira luz indicadora fica vermelha pulsante: nivel da bateria <15%

Note:
- Se não houver qualier opération durante 10关键时刻 ocorrarammente completeness, a aspirador entra na mesma do suspensão. Reinice o aparecido se precisar de usar.
- Para prolongar a vidaCTL da bateria, esta arrefece automaticamente depos de terutilizado o aparecido durante um longo periodo deltempo.
PTI
ComoutilizarComoutilizar
Enchimento do deposito de agua limpa
-
Prima o botan de libertacion do deposito de agua limpa para retrar o deposito, Ahra a tampa do deposito e encha-o con agua limpa.
-
Instale o deposto de agua limpe certifique-se de que encaixa no lugar.


Iniciar a limpeza
Pise suavente a tampa da escova e recline o aparelho paraTRS. Prima o botao de alimentacion para iniciaar/parar o funcaoamento.

Note:
- Nāo aspire liquidos com espuma.
- Certificado-se de que o aparecido está na posicao vertical antes de o desiguar quando o aparecido está debitado.
- Nán reclíne o aparélo para tíros mais de 160° para fazer fagas de água.
O aparelho e adequado para a limpeza de pavementos, marmore, azulejos e outras superficies duras. - Quando o aparelho造血er em funamento, não vale dar chân, não o deslouque nen o incline. Caso contrario, a agua usada pode esccorre para o motor.
117118117118117118
Mudanca de modo
Prima o interruptor de todo

paraularde modu de acurdo comasusnas necessidades.

Modo automatico
O aparenha hjua autmatricamente a poicencia de aspiracao en funcao das manchinas no solo.

Modo Turbo
Se的选择器或moto Turbo, o aparelho aspirarre as manchas mais difices no chão.

Modo de aspiracao
-
Prima o botão de libertação do deposito de água usada e retire o deposito.
-
Puxe a tampa do deposito para cima e retire-a para delatar fora agua usuala.



- Fecha a hora do depessoo e volta a instalar o mesmo antes de outilizar.

Comoutilizar
Autolimpeza com um clique
- Volte a colocar o aparelho na base. Certifique-se de que a agua no deposto de agua limpa e suficiente para a autolimpeza.
- Prima brevemente o botão de autolimpeza na parte superior da pega para inclar/parar a autolimpeza.
- Esvazie o deposito de agua usada quando a autolimpeza estiver conclusida.

Note: a fanguo de autolimpezo so pode ser ativada quando o aparelho estiver a ser carragado e o指示or do nivel da bateria estiver verde. Se o nivel da bateria estiver baixo, carrgue o aparelho antles de iniciar a autolimpezo;
119120119120119120
Cuidados e manutençao
Sugestoes:
Desligue o apareiho antes da manutencao. Nao toque no interruptor de alimentacao.
- Substitua as peças, se necessario. As peças devem ser substituidas pelas que se entrainam disponveis no fabricante ou no seu agente de assistencia.
- Se o aparecido não para utilizes durante um longo periodo de tempo, corregue-o Completely,DSLigue a fiche de alimentação e guarde-o num ambiente fresco e com pouca humididade, longa da luz solar direta. Para fazer uma descarga excessiva da bateria, corregue o aparecido pelo menos uma vez de 3 em 3 vezes.
-
Enxague o deposto de agua usada; a escova de limpeza fornecida pode ser'utilizada para limpar a parede interior do deposto.
-
Volte a instalar o filtro e a tampa do deposito de agua usada. Em seguida, voltar a instalar o deposito de agua usada ate ouvir um clique.


Notar: a tampa do reservatorio de agua usada contentem componentes electronicos. Não lave a tampa com agua.
Notas: recommenda-se que limpe o tieposito de agua usada atempoamente après cada'utilisation, bem como antes e(before da autolimpeza.
Limpar o filtro
-
Retire o fazer e Elimine com cuidado o po que flutua a superficie.
-
Quando o filtro estiver sue oPRECISAR de ser lavado, passo-o para agua. Deve estar Completely seco antes de outilizar.

Note: recomenda-se a substituição do filtro a cada 3 a 6 meSES.
Limpeza do tubo e do sensor de sujidade
Retire o deposito de agua usada. Limpe o tubo e o sensor de sujidade com um pano humido antes de o utiliser.

Nola: não lave o tubo ou o sensor de sujidae.
121 122121 122121 122
Cuidados e manutençaoCuidados e
Limpeza do Conjunto da escova
-
Prima o botao de libertacao da tampa do rolo de escova para retirar a tampa do mesmo. Em seguida, prima o botao de libertacao do rolo de escova e puxe a pega para retirar o rolo.
-
Limpe os@cabelos e os detritos presos no rolo de escova com a escova de limpeza fornecida.Lave o rolo de escova e a tampa com agua limpa e seque-os completeness.

-
Limpe a entrada de succao com um pano seco ou um pano humido.
-
Depois de limpar o rolde escova, volta a instalar o mesmo e a tampa correspondente. Ouvirá um clique para indicar que está instalados no local.

Note:
- Não lave o Conjunto da escova com agua.
Limpse ne necessario. Recomenda-se a substituicao do rolo de escova a cada 3 a 6 meSES.
Resolução de problemas Resolução de problemas
Se ocorrre umerro, oaparelho deixaradefuncionar.Consultaatabela seguntepara a resolutiondeproblemas.Seoproblemapersistir,contactooservicopos-venda.
| Erro Possivel Causa | Solução | |
| O aparelho não funciona. | O aparelho está sem bateria ou o;nível da bateria está baixo. | Carregue totalmente a bateria antes de utilizesc. |
| O aparelho está na posicçao vertical. | Recline o aparelho para trás. | |
| Modo de proteção contra sobreaquecido ativado por bloqueio. | Elimine o entupimento e aguarde até que a temperatura volta ao normal. | |
| Depósito de água usada cheio | Esvazie o depósito de agua usada. | |
| O depósito de água limpa está vazio. | Encha o depósito de agua limpa com água suficiente. | |
| As peças não está instaladas no seu lugar. | Certifique-se de que todas as peças estao corretramente colocadas. | |
| O reparamento do aparelho é lento. | A temperatura da bateria é demasiado baixa ou demasiado alta. | Aguarde até que a temperatura da bateria volta ao normal. |
| O poder de sução do aparelho é fraco. | O filtró está entupido. Limpe o filtró. | |
| A entrada ou o tubo de aspiração estábloqueado por um objecto estranho. | Limpe o tubo e a entrada de aspiração. | |
| O motor está afazer um ruido estranho. | Há demasiada água suja no depósito de água usada. | Esvazie o depósito de agua usada. |
| A entrada de aspiração estábloqueada. | Elimine qualquer obstruição na entrada de aspiração. | |
| O indicator do;nível da bateria no érdo visor não se acende durante o reparamento. | A ficha da base de reparamento não está corretramente inserida na tomada eletrica. | Certificque-se de que a ficha da base de reparamento está inserida no lugar. |
| O aparelho não está corretramente colocado na base de reparamento. | Certificque-se de que o aparelho está corretramente colocado na base de reparamento. |
| Não sai água do aparecido. | O depósito de água limpa não está corretramente instalado no local, ou a agua contida às vezes depósito é insufiente. | Volte a instalar ou encha o depósito de água limpa. |
| Demora 30 segundões a humedecer o rolo de escova. | Ligue o aparecido e verifique novamente quando está muito tempo. | |
| O respiradouro tem uma fuga de água. | Uma colisão ou um puxão brusco provoca a entrada de água no motor. | Mova o aparecido suavamente para arente e para quando está ligado. |
| O FILTER não ficou completenessse seco antes de ter sido limpo. | Seque completenesse o filtering antes de outilizar. | |
| A autolimpeza falha. | O rolto de escova pode estar encravado com detritos grandes. | Retire a tampa do rolto de escova para verficar e limpar o mesmo. |
| O aparecido não está corretramente colocado na base de carregamento. | Certífique-se de que o aparecido está a ser carregado antes de ativar a funcção de autolimpeza. | |
| A autolimpeza não pode ser ativada se o;nível da bateria estiver baixo. | A autolimpeza sé pode ser ativada quando o aparecido estiver a ser carregado e o指示or do;nível da bateria estiver verde. | |
| O depósito de água usada não está instalado no local, ou está cheio. | Volte a instalar ou esvazie o depósito de água usada. | |
| O depósito de água limpa não está instalado no local, ou a报告显示nisse depósito é insufiente. | Volte a instalar ou encha o depósito de água limpa. |
Para serviços adcionais,contacte-nos atraves do endereço eletronico aftersales@ dreame.tech Site: https://global.dreametech.com
Avisos deerroesoluções
Se o aparecido não estiver a funciona corretamente, o eça apareça uma mensagem deerro.Consulta atabela abaixo para encontrar a sua solucao.
| ícone deerro | Possível Causa Solutação | |
| Água insufficiente no depôt oágua limpa | Encha o depôt de água limpa. | |
| DepoSito de água usada cheio | Esvazie o depôt oágua usada. | |
| Rolo de escova preso | Limpe o rolo de escova com a escova de limpeza fornecida. | |
| O rolo de escova e o tubo está sujos. | Volte a colocar o aparecido na base para a autolimpeza. |
Especificações
| Aspiração | |||
| Modelo HMH1 | 0A | Potência nominal | 200 W |
| Tensão nominal 25,2 V | --- | ||
| Capacidade do depessoo de água limpa | 600 ml | Capacidade do depessoo de agua usada | 500 ml |
| Tempo de carregamento | Aproximamente 5 horas | ||
| Adaptador de alimentação | |||
| Modelo KL-WE300080-S1 | 87,85% | ||
| Entrada | 100-240 V~50/60 Hz 0,8 A | Saida 30 V | --- 0,8 A |
| Eficiência com conta boa (10%) | 81,02% | Consumo de energia sem conta | 0,08 W |
Especificações
| Adaptador de alimentação | |||
| Modelo YLS02 | 51B-E300080 | 88,53% | |
| Entrada | 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Max. | Saida 30 V | --- 0,8 A |
| Eficiência com cargo baixa (10%) | 80,72% | Consumo de energia sem cargo | 0,09 W |
Eliminação e remoçao da bateria
A bateria de ies de litio incorpora contente substanias que sao perigosas para o ambiente. Antes de eliminar a bateria, certificque-se de que a bateria é removada por tecnicos qualificados e eliminada numa instalacao de reciclagem apropriada.
-
a bateria tem de ser removida do aparelho antes de este ser desmantelado;
-
o aparelho deve ser desligado da rede de alimentacao ao retiring
a bateria;
a bateria deve ser eliminada de forma segura.
Guia de remoção
- Retire os parafudos da parte deTRS do aparelho com uma chave de fendas e retire a tampa traseira.
- Retire os cabos de ambas as extremidades do Conjunto de baterias.
- Retire os parafusos do modulo da bateria com uma chave de fendas e retire a bateria.
CUIDADO:
- Antes de remover a bateria, desluge a alimentacao e esgote a bateria o mais possivel.
- As baterias que não são necessarias devem ser descartadas numa instalação de reciclagem apropriadna.
- Não exponha a ambientes com altas temperativas para evitar riscos de explosão.
- Em condições de uso abusivo, pode ser ejetado liquido da bateria. Se ocurre a contacto, enxague com a agua e procure ajuda médica.
Instruções de segurarça importantes Instruções de segurarça importantes
Leia atentamente este manual antes de utilizes o guarde-a para futuras consultas. Ao utilizear um�除alho elétrico, é fundamental seguir precauções BASicas, incluindo as seguients:
LEIA TODAS INSTRUÇOES ANTÉ DE UTILizar ESTE APARELHO. O não cumprimento das食欲es e instruções pode resultar em chocé elétrico, inclendia e/ou ferimentos graves.
AVISO -Para reduzir o risco de incendio,choque eltrico ou ferimentos:
Restricções de uso
- Este produit nao deve serutilzado por crianças com menos de 8 anos nem por pessoas com deficiencias fisicas, sensoriais, inlectuais, falta de experiencia ou acontecimiento, sem a supervisao de um responsavel maior de idade ou dos pais, para garantir um functionamento seguro e para fazer quasisequer riscos. A limpeza e a manutenacao nao devem ser efetuidas por crianças sem supervisao.
- Sacos plácicos podem ser perigosos. Para evilar o risco de asfisia, mantenha-os para do alcance das crrias.
- Este aparecido não é um brinquedo. As crianças não devem brincar com ele.
- Utilize abenas en ambientes internos, superficies de piso no aveludadas, como tapetes e carpetes de tecidos, piso vinilico ou ceramico, MADEira impermeabilizada, etc. Tenha cuidado para não passar por cima de objetivos soltos ou das extremidades de tapetes. O bloqueio da escova pode resultar numa falha prematura da correia interna.
- Utilize開放 como descripto nuevo manual do usuario. Utilize開放 os acessórios recommendados pelo fabricante.
- Não exponha o aparecido ao fogo ou a temperatura excessivas. A exposção ao fogo ou a temperatura excessivas pode provocar uma explosão.
- Não utilize o produto em ambientes extremamentequentes ou frios (abaixo de 5^ / 41^ ou acima de 40^ / 104^ ). Carregue o aparecido a uma temperatura superior a 5^ / 41^ e inferior a 40^ / 104^ .
- Não mergerluhe o aparelho em liquidos.
- Não utilize o aparecido para aspirar liquidos inflamáveis ou combustíveis, como gasolina. Não utilize em和地区 ode passam estar presentes liquidos inflamáveis ou combustíveis.
- Não colocque nenhum objeto nas abertas. Não utilize o aparecido quando qualquer abertura estiver broqueada. Mantenha-a livre de pó, tecidos, cabelos e todo o que possa inibir o fluxo de ar.
- Que aspire materiais tóxicos (água sanitária con cloro, amonácio, descentupidero de canos, etc.), nen objuntos duros ou afiados (vidros, pregos, parafusos, medas, etc).
- Não utilize o aparecido num esqueço fechado cheio de vapeores liberados por tintas à base de oleo, diluente, algumas substancias à prova detraça, poira inflamçavel ou outros vapeores explosivos ou tóxicos. Não pegue em nada que cabestja queimando ou a soltando fumça, como cigarros, fósforos ou cinzas quentes.
- Não utilize o aparelho sem os filtros colocados.
- Mantenha o cabelo, a roupa solta do corpo, dedos e todas as partes do corpo afastados das abperturas e das peças meveis do aparelho e dos seuas necessórios.
- Mantenha os cabos que está no chão afastados do aparecido durante a sua'utilisation. Pode occurrer risco ao uso é o aparecido passar por cima de um cabo de alimentação.
- Tenha muito cuidado ao limpar escalas.
Manutenção e armazenamento
- Evite ligar o aparelho accidentalmente. Certifique-se de que o botao de ligar/desligar está na posicao OFF (Desligado) antes de manusear ou transporte o aparelho. Transportar o aparelho com o dedo no interruptor ou ligar o aparelho quando em movimento pode provocar um accidente.
- Certifique-se de que o aparecido está em uma superficie horizontal. Não utilize o aparecido na mesma posicao se este estiver equipado com um rolto de escova e se o manete não estiver completeness na vertical. Não garde o aparecido num local ond e possa congelar.
- Desigues e retire o plague da��omada quando nao estiver sendo Utilizado, antes de partirar a limpeza, manutencao ou conservacao do aparelho e antes de o ligar ou desiguar com uma escova em movimento.
- Não utilize o aparelho se estiver danificado ou que tenha sido modificado. Um aparelho danificado ou modificado pode aparecer um comportamento imprevisível, resultando em incério, explosão ou risco de ferimentos.
- Não modifique nem tente reparar o aparecido, exceto nos casos indicados na instruções de'utilisation e de manutenção.
- Não utilize o aparecido com um acessório danificado (por exemplo: base de recarga, cabo de alimentação, etc.). Se o aparecido ou acessó o tiver caido, sido danificado, deixaçao ao livre, caido na agua ou não estiver funzonando como deveria, nunca tente'utilizando. Mande reparar o num centro de assistência Tecnica autorizada.
- Mande etuaturamanutieno por um tncico qualificado,utilizing apenas peas de substituicao identicas.Desta forma,garante a segurance do aparelho.
Bateriae recarga
- Para recarregar a bateria, utilize開放 o adaptador removal fornelecido com este aparenho. Utilize-a开放式 o adaptorado.
- Siga todas as instruetóres de recarga e não corregué o aparecido para期内o detempaturapecified na bateria,posalis aussiumento o risco de incendió.
- Mantenhao os cabos de alimentacao afastados do aparelho durante a sua utilizacao, aois poude ocorrer uma situacao de risco se o aparelho passar por cima de um desses cabos de alimentacao.
- Não puxe nem transporte o adaptador pelo cabo, não utilize o cabo como manete, não feche a porta entalando o cabo nen puxe o cabo à volta de arestas ou cantos aflados.
- Este produit contém baterias que são poder ser substituções por tecnicos especializados ou pelo serviceo性疾病。
A bateria de ion-litio contentesubstantias nocivas ao ambiente. Antes de eliminar o aparelho, retire primeiroa bateria, deposescarte-a ou recile-a de acordo com as leis e regulamentos locaisdoispoisaouregiao emqueetutilizada. - Parautarabateria,devesligoraparalho da redelettrica.Mantenhaasbaterias fora do alcance dascrianias.Nunponhaasbateriasna Boca.Emcasode ingestao, conteo seu medico ou unuidade de controde envenenamento local.
- Em condições de utilizesçao extrema, nunca toque na bateria da qual pode ser expelled liquido. Se ocorro um contacto acidental, lave com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure immediamente ajuda medica. O liquido vazado da bateria pode causar irritacao ou queimaduras.
Instruções de segurarça importantes
Visão geral do produits
Lista da embalagem Simbolos

Lela o manual do operador

Unidade de alimentacao removevel

Informação sobre o REEE
Todo os produits com este símbalo são residuos de equipamentos eletricos e eletrónicos (REEE, como específico na Direitiva 2012/19/UE) que não devem ser misturados com residuos domesticos não selecionados. É importante proteger a Saúde humana e o ambiente, entrega dos seures residuos de equipamentos num ponto de recolha designado para a reciclagem de residuos de equipamentos eletricos e eletrónicos, designado pelo governo ou pelas autoridades locais. A eliminação e reciclagem corretas ajudarão a prevenir potenciços consequências negativas para o ambiente e a saude humana. Entre em contato com o instalador ou as autoridades locais para mais informações sobre o local, bem como sobre os termos e condições dessesPontos de coleta.

Manele

Corpo principal



Nós, a Drame Trading (Tianjin) Co., Ltd., declares que este equipoamento está em conformidade com Direitas, Normas Europeias e alterações aplicáveis. O texto completeness da declariação de conformidade da UE está disponível no segunte endereço de Internet: https://global.dreametech.com. Para obter o manual de electrónica detailhado, às, por favor, a https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqx
129130129130129130
6 Reservatório de agua limpa
8 Reservatório de água suja
9 Botoes de liberacao da tampa do rolto de escova
11 Botao de liberacao do rolo de escova
Visão geral do produits Visão geral
Base de recarga

Visor

1 Modicldodnol nivel
da bateria
Modo automatico2
Modo de aspiracao3
Mensagens deerro4
Indicador de concentração de pó5
A cor do indicator muda com
a quantidade de sujeira em
temporal.
Note: Se o aparecido não estiver a functional corretemente, a ta lapearlado uma mensagem deerro. Consulte aabela de avios de erro e soluções para encontrar o)codido correspondiente.
Instalacao
Introduza a extremidade do cabo verticalmente no orificio situado na parte superior do aparecido como indicado atouvir um clique.

Note: para desmontar, introduza um objerto duro no orificio do aparelho como indicaçado para pressionar os contalos. Puxe a manejo para cima simultaneamente.
Recarga
- Coloque a base de recarga contra una parede num terreno plano e lique-a a uma fonte de alimentacao. Carregue totalmente o aparelho antes da primeira utilização.
- Coloque o aparelho sobre a base de recarga. Ao carregar, a luz do indicator do nível da bateria muda pulsante para cor solida, de acordo com o nível da bateria. quando o indicator parar de piscar, a bateria estara totalmente corregada.
Quando o dispositova esta sentido'utilizado, a primarya luz indicatora sua vermeiha fixa; nivel da pateria < 15%
- Quando o dispositivo está sentidoutilizzato, oindicador fica verde fixo; nivel de bateria ≥ 15%
- Quando a disposicao está correngando, a primarya luz indicadora fica vermelha pulsante: nivel da bateria < 15%

Note:
- Se não fazer任何相对较ção运作達止10minos après a recarga completeness, a atividade do aspirador sera suspensa. Reinicice o aparecido se precisar utilizeso.
- Para prolongar a vidautilda bateria,ela resfiirare automaticamente depuis que o aparecido forutilizzato um longo periodo.
ComoutilizarComoutilizar
Enchimento do reservatório de água limpa
-
Pressione o botao de liberacao do reservoiro de agua limpa para retirar o deposito. Abra a tampa do reservoiro e encha-o com agua limpa.
-
Instale o reservatorio de agua limpa e certifique-se de que encaixa no lugar.


Iniciar a limpeza
Pise suavamente a tampa da escova e recline o aparelho para这只是. Pressione o botao de alimentacao para iniciar/parar o functiomento.

Nota:
- Nān aspire liquidos com espuma.
- Certificque-se de que o aparecido está na posicao vertical antes de o destigur quando o aparecido está deqado.
- Não recline o aparecido para quando mais de 160^ para fazer fugas de água.
O aparelho e adequado para a limpeza de pavimentos, marmore, azulejos e otheras superficies duras. - Quando o aparecido esver em funzioniamento, não o levante do chao, não o desloque nem o incline. Caso contrão, a agua suja pode escerpior para o motor.
135 136135 136135 136
Mudança de modo
Pressione o Interruption de mode para mudar de modo de acordo com as suas necessidades.

Modo automatico
O aparelho ajusta automaticamente a potência de aspiração em função das manches no solo.

Modo Turbo
Se selecionar o modo Turbo, o aparelho aspirará as manchas mais dificés do chão.

Modo de aspiracao
Se的选择ar o Modo de aspiracao, o aparelho aspira apenas agua e o rolo de escova não sera umedecido, nem sairá agua do reservatório de agua limpa.
Esvaziar o reservatorio de agua suja
-
Pressione o botao de liberacao do
-
Puxe a tampa do reservatório para cima
e retire-a para deitar fora a agua suja,



- Feche a tampa do reservatorio e volta a
instalà-lo antes de utiliserà-lo.

Comoutilizar
Autolimpeza com um clique
- Volte a colocar o aparecido na base. Certifiche-se de que a agua no reservatorio de agua limpa e sufficiente para a autolimpeza.
- Pressione brevemente o botao de autolimpeza na parte superior da manete para iniciar/ parar a autolimpeza.
- Esvazie o reservatorio de agua suja quando a autolimpeza estiver concludes.

Nota: a funcao de autolimpeza so pode ser ativada quando o aparecido estiver a ser carregado e o指示or do niven da bateria estiver verde. Se o niven da bateria estiver baixo, carrgue o aparecido antes de inciar a autolimpeza.
137138137138137138
Cuidados e manutenção
Sugestoes:
- Desligue o aparelho antes da manutencao. Não toque no interruptor de alimentacao.
- Substitua as peças, se necessario. As peças devem ser substituidas pelas que se entrainam disponveis no fabricante ou no seu agente de assistencia.
- Se o aparecido não para utiliser durante um longo periodo de tempo, correque-o Completely,DSLigues a fiche de alimentação e guarde-o num ambiente fresco e com pouca umidade, longe da luz solar direta. Para fazer uma descarga excessiva da bateria, correque o aparecido quando meus vezes de 3 em 3 vezes.
-
Pressione o botao de liberacao do reservatorio de agua suja e retire o deposito.
-
Puxe a tampa do reservatório para cima e retire o fazer da tampa do reservatório de água àsuja.


-
Enigma o resinario de agua suja;
a escova de limpeza fornecida para ser正常使用 para limpar a parede interior do deposito. -
Volte a instalar o filtro e a tampa do reservatório de agua suja. Em seguida, voltare a instalar o reservatório de agua suja até ouvir um clique.


Nota: a tampa do reservatorio de agua usada contentem componentes eletronicos. Não lave atempo com agua.
Nota: recomenda-se que limpe o reservatorio de agua suja atempoamente antes cadautilização, bem como antes e depois da autolimpeze.
Limpar o filtro
-
Retire o fazer e Elimine com cuidado o po que flutua a superficie.
-
quando o filtro estiver sujo e precisar de ser lavado, enxagua-o na agua. Eldeve estar completenessecco antes dautilização.

Nota: recomenda-se a substituicao do filtrlo a caia 3 a 6 meses.
Limpeza do tubo e do sensor de sujeira
Retire o reservatorio de agua suja. Limpe o tubo e o sensor de sujeira com um pano umbida antes deutiliz-à-la.

Note: não lave o lubo ou o sensor de sujeira.
139140139140139140
Cuidados e manutençaoCuidados e
Limpeza do Conjunto da escova
-
Pressione o botao de liberacao da tampa do rolo de escova para retirar a tampa do mesmo. Em seguida, pressione o botao de liberacao do rolo de escova e puxe a manete para retirar o rolo.
-
Limpe os@cabelos e os detritos presos no rolo de escova com a escova de limpeza fornecida.Lave o rolo de escova e a tampa com agua limpa e seque-os completeness.

-
Limpe a entrada de succao com um pano seco ou um pano umido.
-
Depois de limpar o rolde escova, volt a instalar o mesmo e a tampa correspondente. Você ouvirá um clique para indicar que está instalados no local.

Note:
- Não lave o Conjunto da escova com agua.
- Limpe se necessario, Recomenda-se a substituicao do rolto de escova a cada 3 a 6 meSES.
Resolução de problemas Resolução de problemas
Se ocorrre umerro, oaparelho deixaradefuncionar.Consulta a tabela segunte para a resolutiondeproblemas.Seoproblemapersistir,contateo serviceoPOS-venda.
| Erro Possivel Cause | Solução | |
| O aparecido não está funcional. | O aparecido está sem bateria ou o;nvel da bateria está boa. | Carregue totalmente a bateria antes de'utilização-la. |
| O aparecido está na posicao vertical. | Recline o aparecido paraTRS. | |
| Modo de proteção contra superaquecidoamentoativado por bloqueio. | Elimine o entupimento e aguarde até que a temperatura volta ao normal. | |
| O reservatório de água suja está cheio | Esvazie o reservatório de água suja. | |
| O reservatório de água limpa está vazio. | Encha o reservatório de água limpa com água suficiente. | |
| As peças não está instaladas no seu lugar. | Certifique-se de que todas as peças estao corretramente colocadas. | |
| A recarga do aparecido está lenta. | A temperatura da bateria está muito boa ou muito alta. | Aguarde até que a temperatura da bateria volta ao normal. |
| O aparecido está com a)sucão refraca. | O FILTER está entupido. Limpe o FILTER. | |
| A entrada ou o tubo de aspiração estábloqueado(a)por um corpo estranho. | Limpe o tubo e a entrada de aspiração. | |
| O motor fazendo um ruido estranho. | Hà muitoágua suja no reservatório de água suja. | Esvazie o reservatório de água suja. |
| A entrada de aspiração estábloqueada. | Elimine qualquer obstruição na entrada de aspiração. | |
| O indicator do;nível da bateria no visor não está acendendo durante arecarga. | O conector da base de recarga não está corretramente inserida na tomada. | Certificque-se de que o conector da base de recarga está inserida no lugar. |
| O aparecido não está corretramente colocado na base de recarga. | Certificque-se de que o aparecido está corretramente colocado na base de recarga. | |
| Não está sindoágua do aparecido. | O reservatório de água limpa não está corretramente instalado no local, ou a água contida não está reservatório é insufiente. | Volte a instalar ou encha o deposito de água limpa. |
| Demora 30 segundos para umedecer o ralo de escova. | Ligue o aparecido e verifique novamente antes de algum tempo. | |
| O respiradouro está com um fuga de água. | Uma colisão ou um puxo brusco provoca a entrada de água no motor. | Mova o aparecido suavamente para arente e para tão esqueço está ligado. |
| O FILTER não ficou completenessmente seco(before de ter sido limpo. | Seque completeness o FILTER antes de outilizar. | |
| A autolimpeza falha. | O roló de escova pode estar encravado com detritos grandes. | Retire a tampa do roló de escova para verficar e limpar o mesmo. |
| O aparecido não está corretramente colocado na base de recarga. | Certifique-se de que o aparecido está a ser carregado antes de ativar a função de autolimpeza. | |
| A autolimpeza não pode ser ativada se o;nível da bateria estiver baixo. | A autolimpeza está pode ser ativada quando o aparecido estiver a ser carregado o or indicador do;nível da bateria estiver verde. | |
| O reservatório de água subpoena está instalado no local ou está cheio. | Volte a instalar ou esvazie o deposito de água usada. | |
| O reservatório de água limpa não está instalado no local, ou a agua contida)nisse reservatório é insufiente. | Volte a instalar ou encha o deposito de água limpa. |
Para serviços adcionais, contate-nos'utilizaro o endereço eletrônico aftersales@ dreame.tech Páginha: https://global.dreametech.com
Avisos deerroesoluções
Se o aparecido não estiver的功能ando corretemente, aanela vais做不到 uma mensagem de erró. Consulta aanela abaixo para encontrar a sua solução.
| ícone deerro | Possível Causa Solutação | |
| Água insufficiente noreservatório deágualimpa | Encha o reservatório deágua limpa. | |
| Reservatório deágua sujacheio | Esvazie o reservatório deágua suja. | |
| Rolo de escova preso | Limpe o rolo de escova com a escovade limpeza fornecida. | |
| O rolo de escova e o tuboestão sujos. | Volte a colocar o aparecido na basepara a autolimpeza. |
Especificações
| Aspiração | |||
| Modelo HMH1 | 0A | Potência nominal | 200 W |
| Tensão nominal 25,2 V --- | |||
| Capacidade do reservatório de água limpa | 600 ml | Capacidade do reservatório de água suja | 500 ml |
| Tempo de recarga | Aproximamente 5 horas | ||
| Adaptador da alimentação | |||
| Modelo KL-WE300080-S1 | 87,85% | ||
| Entrada | 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A | Saida 30 V | --- 0,8 A |
| Eficiência com conta boa (10%) | 81,02% | Consumo de energia sem conta | 0,08 W |
Especificações
| Adaptador da alimentação | |||
| Modelo YLS02 | 51B-E300080 | 88,53% | |
| Entrada | 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Max. | Saida 30 V | --- 0,8 A |
| Eficiência com cargo baixa (10%) | 80,72% | Consumo de energia sem cargo | 0,09 W |
Descarte e remoçao da bateria
A bateria de ion-litio embutida contentesubstantias que sao perigosas para o ambiente. Antes de descartar a bateria, certificque-se de ea sido removada por tecnicos qualificados e descartada numa instalacao de reciclagem apropiada.
- A bateria tem de ser removida do aparelho antes de este ser desmontada;
- O aparelho deve ser desligado da rede de alimentacao ao retiring a bateria;
- A bateria deve ser descartada de forma segura.
Guia de remoção
- Retire os parafusos da parte de trás do aparelho com uma chave de fendas e retire a tampa traseira.
- Retire os cabos de ambas as extremidades do Conjunto de baterias.
- Retire os parafusos do modulo da bateria com uma chave de fendas e retire a bateria.
CUIDADO:
- Antes de remover a bateria, desligue a alimentacao e esgote a bateria o maior possivel.
- As baterias que ja não são necessarias devem ser descartadas numa instalação de reciclagem apropriadna.
- Não exponha a ambientes com altas temperativas para evitar riscos de explosão.
- Em condições de uso extremo, pode fazer liquido da bateria. Se ocorro contato, enxague com água e procure ajuda médica.