HCG2000D - Chapa de grelha HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCG2000D HISENSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HCG2000D HISENSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chapa de grelha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCG2000D - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCG2000D da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR HCG2000D HISENSE
SMALTIMENTO E RICICLAGGIO

Ao utilizar um aparelho elétrico, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas:
- Leia todas as instruções antes de usar o produto pela primeira vez. • Este produto não se aplica a pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento (incluindo crianças com menos de 8 anos), a menos que estejam sob a supervisão de um adulto com comportamento adequado. • Este produto é um eletrodoméstico e só é adequado para uso interior em casa; qualquer uso no exterior é proibido. • Para evitar choques elétricos, não mergulhe fios, fichas ou aparelhos elétricos em água ou outros líquidos e não utilize aparelhos elétricos com as mãos molhadas. • Quando o cabo de alimentação ou o aparelho avariarem ou estiverem danificados de alguma forma, não utilize o aparelho e devolva-o à agência de assistência técnica autorizada mais próxima para inspeção ou reparação. • Ao utilizar um aparelho elétrico ou ao ligar um aparelho elétrico à fonte de alimentação, é necessário evitar que as crianças o toquem, de modo a evitar ferimentos causados por choque elétrico ou queimaduras. • Não se devem usar acessórios que não sejam fornecidos pela nossa empresa neste aparelho, para evitar causar ferimentos pessoais desnecessários, choques elétricos e incêndios. • Não desmonte, repare ou altere o aparelho sem autorização. • Antes de utilizar o produto, se a embalagem estiver danificada, não a utilize; devolva-a ao revendedor ou distribuidor para eliminação. • Antes de usar o produto, verifique atentamente a placa de identificação na parte inferior do aparelho para confirmar se a respetiva tensão é consistente com a tensão doméstica. • Este produto não é um aparelho elétrico móvel. Quando estiver em utilização, deve ser colocado numa mesa nivelada e estável. • Não coloque o aparelho perto de ou sobre materiais inflamáveis, como toalhas de mesa ou cortinas. Preste atenção ao ambiente de funcionamento circundante e mantenha afastado de materiais explosivos. • Não coloque o produto perto de fogões a gás e elétricos de alta temperatura; também não pode ser colocado num forno em funcionamento. • Não utilize o produto sob o quadro ou armário elétrico para evitar incêndios. • Não coloque o produto encostado à parede ou a outros produtos; deixe, pelo menos, 10 cm de espaço na parte traseira e lateral, bem como 10 cm de espaço acima do produto, e não coloque outros produtos sobre o produto. • Não use este produto para qualquer finalidade diferente das especificadas neste manual. Os fabricantes de aparelhos elétricos não
recomendam o uso de acessórios que não pertençam ao produto para evitar ferimentos. • Não utilize o produto para fins diferentes daquele a que se destina. • Não deixe o produto a funcionar sem supervisão. • Não coloque nenhum dos seguintes materiais na placa de grelhar: papel, papelão, roupas e plástico, etc. • Ao usar o produto, preste atenção à superfície de alta temperatura da placa de grelhar e áreas circundantes, e não toque nas mesmas com os dedos desprotegidos, para evitar queimaduras. • Ao usar o produto, não toque no cabo de alimentação, no painel de controlo e noutras peças sob tensão com partes do corpo molhadas. • Ao usar o produto, não deixe o cabo de alimentação pendurado na borda da mesa ou bancada, a tocar em objetos pontiagudos ou superfícies de alta temperatura, etc., para evitar acidentes elétricos. • Não ligue este produto a um temporizador externo ou a um sistema de controlo remoto separado para evitar situações perigosas. • Desligue a ficha de alimentação quando terminar de usar o produto. • Depois de usar o produto, realize a limpeza necessária primeiro, guarde-o num ambiente seco e ventilado e evite a luz solar direta. • Este produto destina-se apenas a uso doméstico.

Nunca toque em superfícies de aparelhos de aquecimento ou de cocção. Estas ficam quentes durante o funcionamento. Mantenha as crianças a uma distância segura. Existe risco de queimadura!
ESPECIFICAÇÕES
| N.° do modelo | HCG2000D |
| Tensão/frequência | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potência nominal da placa superior | 1000 W |
| Potência nominal da placa inferior | 1000 W |
| Dimensões da placa de grelhar | 281*237 mm |
| Dimensões do produto | 376 mm x 362 mm x 179 mm |
| Tamanho da embalagem | 435 mm x 238 mm x 430 mm |
| Peso líquido | 5,6 kg |
| Peso bruto | 6,9 kg |
CONHEÇA O SEU GRELHADOR

-
Tampa superior – suporta o tubo de aquecimento e a placa de grelhar.
-
Pega – usada para abrir e fechar a tampa superior.
-
Botão de libertação da placa – ao premir o botão, a placa sai da máquina.
-
Bloqueio deslizante – usado para bloquear a tampa superior e ajustar a altura de suspensão.
-
Botão plano – ao premir o botão, pode abrir a tampa superior a 180°.
-
Caixa de recolha de óleo – recolhe gordura.
-
Degraus de altura e bloqueio – define as posições de bloqueio e altura.
-
Orifício para inserir a sonda térmica – usado para ligar a sonda térmica de alimentos.
-
Base – suporta o tubo de aquecimento e a placa de grelhar, bem como a instalação da placa de circuito.
-
Painel de controlo – controlo tátil, tubo digital e visor de luz LED.
-
Caixa para guardar a sonda térmica – usada para guardar a sonda térmica de alimentos.
-
Sonda de alimentos – deteta a temperatura interna do bife, consoante o programa selecionado.
-
Placa de grelhar – ambos os lados da placa de grelhar podem ser usados: grelha ou plano.
MODOS DE GRELHAR
- Modo de bloqueio – feche a tampa (1) e empurre o bloqueio deslizante (4) para trás, para contactar com os degraus de altura e bloqueio (7). Este modo pode ser usado para armazenamento ou transporte de produtos. Ao inverter o procedimento, irá desbloquear o grelhador.
- Modos de abertura – segure a pega (2) e empurre-a para trás para abrir a tampa superior (1) a cerca de 95 graus até parar.
- Modo churrasco a 180° – prima o botão Plano (5) e empurre a pega para a frente ao mesmo tempo.
- Ajuste flutuante ou em altura – empurre o bloqueio deslizante (4) para a posição apropriada, de modo que entre em contacto com os degraus de altura e bloqueio (7). A placa superior será elevada a uma altura fixa neste modo.
REMOÇÃO E MONTAGEM DAS PLACAS DE GRELHAR
- Remoção de placas – abra a tampa superior (1) a 95° ou 180°, prima o botão de libertação da placa (3) e as placas sairão automaticamente. NOTA: quando a tampa superior estiver a 95°, segure a placa manualmente ao retirar a placa superior, para evitar que caia. Quando as placas estiverem quentes após aquecerem, não as retire imediatamente, para evitar queimaduras; retire-as após arrefecerem.
- Montagem das placas – abra o grelhador na posição de 95°ou 180°, insira as duas extremidades da placa com entalhes no suporte de fixação e, em seguida, pressione a placa para baixo. Com um clique, a placa é montada. NOTA: as placas de grelhar são o utensílio necessário deste produto, devem ser instaladas muito antes de ligar a máquina.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- Remova todos os materiais de embalagem deste produto. • Antes de eliminar os materiais de embalagem, verifique todas as peças para evitar que haja componentes em falta e problemas associados. • Leia atentamente o manual do produto e guarde-o adequadamente para usar mais tarde. • Verifique se a máquina está avariada ou danificada; especialmente o cabo de alimentação. Se encontrar danos, contacte o distribuidor. • Use água quente, líquido para lavar louça e uma esponja não abrasiva para limpar as placas de grelhar superior e inferior e a bandeja de gotejamento de óleo, e aguarde que as placas sequem antes de as montar. • Coloque uma quantidade apropriada de água na bandeja de gotejamento de óleo e empurre-a lentamente para o fundo da grelha.
Notas: ao utilizar o produto pela primeira vez, existe um ligeiro cheiro ou um breve período de fumo, o que é normal.
PAINEL DE CONTROLO

text_image
Med Rare Med Med Well Med Done(1) ⏻ – LIGAR/DESLIGAR, (2) ▶ – Iniciar/Enter, (3) ≡ – Selecionar programa, (4) ⓞ – Temporizador, (5) ⚠ – Temperatura, (7) ∧ – Tempo ou Temp. – AUMENTAR, (8) √ – Tempo ou Temp. – BAIXAR
Programa de bifes. Pode aceder ao programa de bifes ao premir Seleccionar programa (3) e confirmar ao premir Iniciar/Enter (2). Agora, pode selecionar a fase de grelha desejada ao premir Seleccionar programa (3). Confirme o programa desejado ao premir Iniciar/Enter (2) e a grelha iniciará o aquecimento (estado do visor H--). Quando o grelhador estiver na temperatura correta, o estado do visor mudará para Add (Adicionar). Agora pode adicionar o seu bife e confirmar com Iniciar/Enter (2). Após a conclusão do programa, a grelha emitirá um sinal sonoro e irá desligar automaticamente. Se for usar a Sonda térmica, retire-a da grelha e da caixa de armazenamento e ligue-a à grelha antes de escolher o programa de bife. Insira a sonda no centro do bife. A seleção do programa de bife é a mesma descrita anteriormente, mas agora a grelha irá funcionar até que a temperatura predefinida seja atingida. Podem ser feitos pequenos ajustes ao Tempo e à Temperatura ao premir Temporizador (4) ou Temperatura (5) após selecionar o programa e antes da confirmação com Iniciar/Enter (2). Os ajustes são mostrados na tabela abaixo. O Tempo (4) só pode ser ajustado sem a Sonda térmica.
Carne de hambúrguer. Pode aceder ao programa ao premir Seleccionar programa (3) e confirmar ao premir Iniciar/Enter (2). Quando o grelhador estiver na temperatura correta, o estado do visor mudará para Add (Adicionar). Agora pode adicionar a sua carne e confirmar com Iniciar/Enter (2). Após a conclusão do programa, a grelha emitirá um sinal sonoro e irá desligar automaticamente. Podem ser feitos pequenos ajustes ao Tempo e à Temperatura ao premir Temporizador (4) ou Temperatura (5) após selecionar o programa e antes da confirmação com Iniciar/Enter (2). Os ajustes são mostrados na tabela abaixo.
O mesmo processo que para carne de Hambúrguer é válido também para:

text_image
Salsichas/Cachorro-quente Frango SanduíchesPrograma DIY (Faça você mesmo). Comece por ligar o grelhador (1). Prima Temperatura (5). Neste momento, ao premir Temperatura (5) pode alternar entre usar ambas as placas, apenas a placa superior ou apenas a placa inferior. A configuração escolhida piscará e agora pode selecionar a Temperatura desejada ao premir AUMENTAR (7) ou BAIXAR (8). Em seguida, prima Temporizador (4) e selecione o tempo pretendido ao premir AUMENTAR (7) ou BAIXAR (8). Quando estiver satisfeito com as suas configurações, prima Iniciar/Enter (2) e aguarde que o grelhador aqueça. Quando o grelhador estiver na temperatura correta, o estado do visor mudará para Add (Adicionar). Agora, pode adicionar a sua refeição. O grelhador iniciará o programa DIY automaticamente após 3 sinais sonoros. Não há necessidade de confirmar como noutros programas predefinidos.
PROGRAMAS PREDEFINIDOS
| N.° | Programa | Temperatura de aquecimento predefinida (°C) | Temperatura de aquecimento | Tempo de aquecimento predefinido (Min) | Intervalo de tempo de aquecimento (Min) | Temperatura da sonda térmica (°C) |
| intervalo (°C) | ||||||
| 1 | Mal passado | 230 | 210-230 | 5 | 3-5 | 55 |
| 2 | No ponto | 230 | 210-230 | 6 | 4-9 | 60 |
| 3 | Méd. a bem passado | 230 | 210-230 | 7 | 5-10 | 65 |
| 4 | Bem passado | 230 | 210-230 | 8 | 6-11 | 73 |
| 5 | Hambúrguer | 200 | 190-210 | 5 | 3-8 | |
| 6 | Cachorro-quente | 180 160-230 3 2-5 | ||||
| 7 | Frango | 230 | 210-230 | 5 | 3-8 | |
| 8 | Sanduíche | 180 | 160-230 | 2 | 2-5 | |
| 9 | Peixe | 220 | 210-230 | 6 | 4-9 | |
| 10 | Legumes | 200 | 170-230 | 3 | 1-4 | |
Perguntas e respostas
| N.° | Problemas comuns | Causa | Métodos |
| 01 | O grelhador não funciona. | O cabo de alimentação não está ligado à tomada. | Insira o cabo de alimentação na tomada elétrica. |
| 02 | Fumo entre as duas placas de grelhar. | Após a última utilização, ficaram resíduos. | Após cada utilização, limpe as placas de grelhar superior e inferior e a caixa de gotejamento de óleo para remover os resíduos. |
| 03 | Os alimentos são grelhados durante muito tempo (ficam queimados) ou ficam crus. | Após ligar, a temperatura não é ajustada de acordo com o alimento a grelhar; o nível de temperatura da máquina é ajustável. | Em função do alimento, ajuste a temperatura correspondente. |
| 04 | Queima ao cozer pão. | Tempos de cozedura diferentes para máquinas frias e quentes; tempos de cozedura mais longos para máquinas frias. | Com a máquina no estado quente, diminua o tempo de cozedura do pão. |
| 05 | Após funcionar durante algum tempo, a máquina desliga-se de repente e ouve-se um sinal sonoro. | O tempo máximo de funcionamento do temporizador deste produto é de 99 minutos; desliga-se automaticamente após atingir o limite de tempo. | Ligar novamente. |
| 06 | Os alimentos são fritos de forma desigual. | 1. Diferentes tamanhos de alimentos.2. Diferentes variedades de alimentos.3. Quando o grelhador é aberto a 95° e 180°, o alimento não é virado durante a fritura. | 1. Os alimentos são do mesmo tamanho.2. O mesmo tipo de alimento.3. Virar os alimentos durante o processo de fritura. |
| 07 | Bife assado, queimado na superfície. | O tempo é demasiado longo. | O tempo indicado no menu de referência. |
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Aviso: • Desligue o cabo de alimentação antes de limpar; aguarde até que a máquina e a placa arrefeçam completamente para evitar queimaduras. • Nunca mergulhe o cabo de alimentação, a ficha ou todo o aparelho em água ou outros líquidos. • Não use objetos de limpeza metálicos, como esferas de limpeza e esfregões, para limpar a placa. • Não use espátulas e raspadores metálicos para limpar a assadeira. • Limpe as superfícies interna e externa com um pano húmido
ou uma esponja após cada utilização; existem partes sob tensão no interior, que não podem ser mergulhadas em água. • A placa pode ser mergulhada em água para fins de limpeza. • Coloque uma quantidade apropriada de líquido de limpeza alcalino para limpar. • Seque todas as peças com um pano limpo para evitar a oxidação e ferrugem após limpar. • Por último, siga os passos corretos para instalar a placa, para a utilização seguinte.
ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM

Cumprimento da Diretiva REEE e Eliminação dos Resíduos: este produto cumpre a Diretiva REEE da UE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos no fim da sua vida útil. O dispositivo usado deve ser devolvido ao ponto de recolha oficial para reciclagem de dispositivos eletrónicos e elétricos. Para encontrar estes sistemas de recolha, contacte as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto. Cada agregado familiar desempenha um papel importante na recuperação e reciclagem de aparelhos antigos. A eliminação adequada de eletrodomésticos usados ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.