SRR 3.7 D5 - Barbeador elétrico SILVERCREST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SRR 3.7 D5 SILVERCREST em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SRR 3.7 D5 SILVERCREST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SRR 3.7 D5 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SRR 3.7 D5 da marca SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZADOR SRR 3.7 D5 SILVERCREST
Manual de instruções
GB IE
ROTARY SHAVER
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Afeitado sin cable....130
Utilização correta .....144
Conteúdo da embalagem....144
Descrição do aparelho .....145
Dados técnicos .....146
Instruções de segurança....147
Carregar o acumulador com a estação de carga ...152
Carregar o acumulador sem a estação de carga ...153
Barbear sem fi os....154
Barbear com adaptador de rede .....155
Aparador/aparador de cabelo comprido .....155
Proteção de viagem....156
Limpeza e conservação ....157
Limpeza com o pincel.... 157
Limpeza sob água corrente 158
Armazenamento ....160
Eliminação ....161
Garantia da Kompernass Handels GmbH .....162
Assistência Técnica 164
Importador 165
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Utilização correta
Este aparelho está previsto exclusivamente para barbear e cortar cabelos humanos.
Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização privada. Não o utilize para fi ns comerciais.
Qualquer outra utilização é considerada indevida e pode conduzir a danos materiais ou até pessoais.
Conteúdo da embalagem
- Máquina de barbear com unidade de corte
- Adaptador de rede
- Unidade de aparador
• Tampa de proteção
• Pincel - Estação de carga
- Cartão de encomenda
- Manual de instruções
NOTA
Ao desembalar, verifi que a integridade do conteúdo da embalagem e a existência de eventuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica.
Descrição do aparelho
Figura A (página desdobrável frontal):
① Eixo de acionamento
② Unidade de corte
3 Cabeças de corte
4 Colarinho de proteção
5 Teclaligar/desligar
6 Unidade de aparador
⑦ Aparador de cabelo comprido
8 Símbolo (indicador do estado de carga do acumulador)
9 Símbolo (carregar)
10 Símbol (bloqueio)
⑪ Tomada de carregamento
Figura B (página desdobrável traseira):
12 Ficha de ligação
13 Adaptador de rede
14 Pincel
15 Tampa de proteção
16 Estação de carga
17 Ficha de ligação (estação de carga)
18 Tomada de carregamento (estação de carga)
Dados técnicos
Aparelho
Tensão de entrada: 5 V

Corrente de entrada: 1000 mA
Accumulador: Acumulador de iões de lítio de 3,7 V 800 mAh
Temperatura ambiente: Entre 5°C e 35 °C
Tempo de carregamento: aprox. 60 minutos
Tempo de funcionamento
com o acumulador
carregado: aprox. 60 minutos
Tipo de proteção: IPX 4
Adaptador de rede (tipo PTB-050100EU)
Tensão de entrada: 100 - 240 V \~, 50/60 Hz
Tensão de saída: 5 V

Tipo de proteção: IP 20
Classe de proteção: II /

Instruções de segurança

PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
- Controle o aparelho antes da utilização no que diz respeito a danos exteriores visíveis. Não coloque em funcionamento um aparelho danifi cado. Existe perigo de choque elétrico.
- Caso se detetem danos no cabo, no adaptador de rede, na caixa ou em outras peças, o aparelho não pode continuar a ser utilizado.
▶ Retire o adaptador de rede da tomada
– se houver uma falha,
- antes de limpar o aparelho,
– se não utilizar o aparelho durante um período prolongado,
- depois de cada utilização.
Puxe diretamente pelo adaptador de rede e não pelo cabo.
▶ Nunca mergulhe o aparelho, bem como, o cabo com o adaptador de rede em água ou noutros líquidos.

PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Se o aparelho tiver caído na água, é estritamente necessário retirar primeiro o adaptador de rede da tomada, antes de introduzir a mão na água.
▶ Nunca toque no adaptador de rede com as mãos molhadas, principalmente, se o for introduzir na tomada ou retirar da mesma. Perigo de choque elétrico!
▶ Verifi que o adaptador de rede e o aparelho regularmente no que diz respeito a event. defeitos mecânicos.
▶ Certifi que-se de que o cabo não fi ca preso nas portas dos armários ou puxado sobre superfícies quentes. Caso contrário, o isolamento do cabo pode fi car danifi cado.
▶ A instalação de um dispositivo de proteção de corrente residual com uma corrente de ativação de dimensionamento não superior a 30 mA oferece mais proteção contra choque elétrico. A instalação deve ser realizada exclusivamente por um eletricista.

PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
▶ ATENÇÃO! Manter o aparelho seco!

AVISO - PERIGO DE FERIMENTOS!
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreen-dam os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
▶ A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas.

AVISO - PERIGO DE FERIMENTOS!
▶ Solicite a reparação do aparelho apenas a empresas autorizadas ou ao Serviço de Assistência ao cliente. Reparações inadequadas podem originar perigos consideráveis para o utilizador. Além disso, a garantia extingue-se.
- Não utilize o aparelho com o conjunto de corte danifi cado ou o aplicador de comprimento de corte danifi cado, pois estes podem ter cantos afi ados. Existe perigo de ferimentos!
Os componentes avariados devem ser substituídos apenas por peças sobresselentes originais. Apenas a utilização destas peças garante o cumprimento dos requisitos de segurança.
▶ Ligue o adaptador de rede apenas a uma tomada acessível, para que em caso de avaria, o adaptador de rede possa ser retirado da tomada rapidamente.
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
▶ Nunca opere o aparelho sem vigilância e apenas segundo os dados na placa de características.
▶ Utilize para o funcionamento com rede apenas o adaptador de rede fornecido (tipo PTB-050100EU).
- Não cubra o adaptador de rede para evitar um aquecimento não permitido.

Utilize o adaptador de rede apenas em espaços interiores.
Carregar o acumulador com a estação de carga
Antes da primeira colocação em funcionamento, o acumulador devia ser carregado, no mínimo, 60 minutos.
NOTA
▶ Certifi que-se de que o aparelho se encontra desligado, antes de carregar o acumulador.
1) Introduza a ficha de ligação ⑫ na tomada de carregamento ⑱ da estação de carga.
Tenha em atenção a polaridade correta: A entrada na tomada de carregamento 18 tem de entrar na calha de guia da fi cha de ligação 12. Caso contrário a ficha de ligação 12 não encaixa.
2) Abra a estação de carga 16 para cima de tal forma que o estribo de fi xação fi que numa posição vertical (ver fi gura).

3) Introduza o adaptador de rede 13 numa tomada adequada aos requisitos do aparelho.
4) Coloque o aparelho na estação de carga 16. O aparelho é segurado pelo estribo de fi xação da estação de carga 16. A carga do acumulador é indicada pelo símbolo vermelho que pisca 9.
Assim que o acumulador estiver completamente carregado, o símbolo vermelho que pisca ✦ 9 apaga-se e o símbolo azul do indicador do estado de carga do acumulador ⑧ acende.
■ Com o acumulador completamente carregado pode utilizar o aparelho, durante aprox. 60 minutos, sem estar ligado à corrente.
Se o acumulador estiver quase vazio, o símbolo vermelho pisca.
Carregar o acumulador sem a estação de carga
NOTA
Certifi que-se de que o aparelho se encontra desligado, antes de carregar o acumulador.
1) Introduza a ficha de ligação ⑫ na tomada de carregamento ⑪ da máquina de barbear. Tenha em atenção a polaridade correta: A entrada na tomada de carregamento ⑪ tem de entrar na calha de guia da fi cha de ligação ⑫. Caso contrário a ficha de ligação ⑫ não encaixa.
2) Introduza o adaptador de rede ⑬ numa tomada adequada aos requisitos do aparelho. A carga do acumulador é indicada pelo símbolo vermelho que pisca ⑨.
Assim que o acumulador estiver completamente carregado, o símbolo vermelho que pisca 9 apaga-se e o símbolo azul do indicador do estado de carga do acumulador 8 acende.
■ Com o acumulador completamente carregado pode utilizar o aparelho, durante aprox. 60 minutos, sem estar ligado à corrente.
Se o acumulador estiver quase vazio, o símbolo vermelho pisca.
Barbear sem fi os
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Este aparelho não é adequado para o barbear húmido!
Pode utilizar a máquina de barbear sem fi os. Neste caso tem de carregar o aparelho antes da primeira utilização (ver capítulo "Carregar o acumulador com/sem a estação de carga").
1) Coloque, se não estiver encaixado, o colarinho de proteção ④ de baixo para cima na unidade de corte ② (ver página desdobrável).
2) Coloque a unidade de corte ② com o colarinho de proteção ④ em cima do eixo de acionamento ①. Verifique se o colarinho de proteção ④ se encontra de forma correta sobre a unidade portátil.
3) Retire a tampa de proteção 15.
4) Prima a tecla ligar/desligar ⑤. O símbolo do indicador do estado de carga do acumulador ⑧ e o logótipo SILVERCREST são indicados, assim que a máquina de barbear entrar em funcionamento.
NOTA
▶ Atinge os melhores resultados com a pele seca.
▶ Pode demorar 2 a 3 semanas até a pele se acostumar ao sistema de corte.
5) Conduza as cabeças de corte ③ com movimentos retos e circulares sobre a pele.
6) Depois de ter tratado de todos os pontos a barbear, carregue na tecla ligar/desligar ⑤. O aparelho para. O visor apaga-se.
7) Limpe a máquina de barbear depois de cada utilização, com o pincel 14 fornecido.
Para uma limpeza minuciosa, leia o capítulo "Limpeza e conservação".
Barbear com adaptador de rede
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Este aparelho não é adequado para o barbear húmido!
Caso pretenda utilizar a máquina de barbear, sem a carregar previamente, poderá utilizá-la diretamente com o adaptador de rede 13:
1) Introduza a ficha de ligação ⑫ na tomada de carregamento ⑪ da máquina de barbear. Tenha em atenção a polaridade correta: A entrada na tomada de carregamento ⑪ tem de entrar na calha de guia da ficha de ligação ⑫. Caso contrário a ficha de ligação ⑫ não encaixa.
2) Ligue a fi cha a uma tomada.
Pode agora utilizar a máquina de barbear.
Aparador/aparador de cabelo comprido
Para dar forma à barba, às patilhas ou para aparar as sobrancelhas, utilize a unidade de aparador 6.
1) Retire a unidade de corte ②, se tiver colocada, da unidade portátil.
2) Encaixe a unidade de aparador ⑥ no eixo de acionamento ① (ver fi gura).

3) Encaixe a unidade de aparador ⑥ de tal forma que as duas entradas da unidade de aparador ⑥ entrem nas calhas de guia do eixo de acionamento ①.
4) Prima a tecla ligar/desligar ⑤. O símbolo do indicador do estado de carga do acumulador ⑧ e o logótipo SILVERCREST são indicados, assim que a máquina de barbear entrar em funcionamento.
5) Concluída a aparagem, prima uma vez mais a tecla ligar/desligar ⑤, para desligar o aparelho.
6) Limpe a unidade de aparador ⑥ com o pincel ⑭ fornecido. Para uma limpeza minuciosa, leia o capítulo "Limpeza e conservação".
Proteção de viagem
Para proteger o aparelho contra a ligação involuntária, pode bloquear a tecla ligar/desligar ⑤. Isto só funciona, no entanto, se o aparelho não estiver ligado à corrente.
Prima e mantenha premida a tecla ligar/desligar ⑤ até aparecer o símbolo 🔒 ⑩ no visor. Se a tecla ligar/desligar ⑤ for premida, aparece brevemente o símbolo 🔒 ⑩. O aparelho, todavia, não se liga.
♦ Se pretender desativar novamente o bloqueio, prima e mantenha premida a tecla ligar/desligar 5:
—O símbolo 🔒 10 aparece e começa a piscar durante 5 segundos. Depois o visor apaga-se e o aparelho pode ser ligado novamente.
Limpeza e conservação

PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Antes de cada limpeza, retire a fi cha da tomada de alimentação elétrica! Perigo de choque elétrico!
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, químicos nem corrosivos, para limpar o aparelho. Isto provoca danos irreparáveis no aparelho!
Limpeza com o pincel
Unidade de corte
Limpe sempre, depois de cada utilização, as 3 cabeças de corte ③ da unidade de corte ② com o pincel ⑭.
1) Retire a unidade de corte ② do aparelho, puxando-a para cima. Segure, para isso, nas superfícies estriadas parte lateral da unidade de corte ②.
2) Bata com a unidade de corte ② cuidadosamente sobre uma superfície plana ou sopre os pelos para fora.
3) Utilize o pincel 14, para retirar os pelos que fi caram.
Unidade de aparador
Limpe a unidade de aparador depois de cada utilização com o pincel 14.
Lubrifique o aparador de cabelo comprido ⑦ aprox. todos os 6 meses com uma gota de óleo para máquinas de costura.
Limpeza sob água corrente

A unidade de corte ② pode ser limpa sob água corrente.
1) Retire a unidade de corte ② da unidade portátil.
2) Mantenha a unidade de corte ② debaixo do jato de água de tal forma que a água circule de dentro para fora através das cabeças de corte ③.
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Certifi que-se de que mantém apenas a unidade de corte ② sob o jato de água! O corpo da máquina de barbear está protegido apenas contra salpicos e pode fi car irreparavelmente danifi cado se o colocar por baixo de água corrente.
3) Deixe a unidade de corte ② secar, antes de voltar a utilizar a máquina de barbear.
Limpeza minuciosa
Para a limpeza minuciosa, retire as cabeças de corte ③:
1) Retire a unidade de corte ② da unidade portátil e vire-a para cima.
2) Aperte as duas teclas de desbloqueio uma contra a outra, num dos fi xadores pretos da cabeça de corte, e puxe o fi xador simultaneamente para cima, retirando-o da unidade de corte ②. Proceda da mesma forma nos outros fi xadores da cabeça de corte. Pode agora desmontar todas as peças (lâmina, cabeça de corte ③).

text_image
Fixador da cabeça de corte Lâmina Cabeça de corte ③3) Limpe todas as peças com água corrente e deixe-as secar completamente.
4) Monte novamente a unidade de corte ②. Preste atenção para que todas as peças voltem a encaixar corretamente umas nas outras:
- Primeiro coloque a cabeça de corte ③ na unidade de corte ②. As saliências da unidade de corte ② têm de encaixar nos pequenos entalhes do rebordo da cabeça de corte ③, para que a cabeça de corte ③ entre corretamente na unidade de corte ②.
- Coloque a lâmina no centro da cabeça de corte ③. -Aperte as duas teclas de desbloqueio no fi xador da cabeça de corte e introduza-o novamente na unidade de corte ②. Certifi que-se de que o fi xador da cabeça de corte está encaixado, quando soltar as teclas de desbloqueio.
5) Retire os cabelos soltos 14 da máquina de barbear com o pincel.
6) Volte a colocar a unidade de corte ② na máquina de barbear. Certifi que-se de que esta encaixa e fi ca bem fi xa.
Limpe o corpo da máquina e o adaptador de rede ⑬ com um pano húmido.
NOTA
Caso...
—... o barbeado fi que nitidamente pior,...
—... tenha de passar com a máquina de barbear várias vezes sobre o mesmo ponto, para alcançar um bom resultado,...
—... o ato de fazer a barba leve nitidamente mais tempo,...
— ... sejam visíveis danos nas cabeças de corte ③,...
... as cabeças de corte ③ têm de ser substituídas.
Por favor, dirija-se ao serviço de assistência técnica, se pretender encomendar cabeças de corte ③.
Armazenamento
Coloque sempre a tampa de proteção 15 sobre a unidade de corte 2, se não estiver a utilizar o aparelho.
■ Guarde tudo num local limpo, seco e sem pó.
Eliminação

text_image
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU.
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Eliminação de pilhas/acumuladores
Para eliminar o aparelho de forma ecológica, deve retirar o acumulador do aparelho:
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Remova o acumulador do aparelho apenas se pretender eliminar/deitar fora o aparelho! O aparelho deixa de funcionar quando desmontar o acumulador!
1) Para retirar o acumulador do aparelho portátil, retire o pequeno parafuso na parte traseira do aparelho portátil com uma chave Philips.
2) Retire a cobertura traseira da unidade portátil.
3) Levante a caixa interior, por exemplo, com uma chave de parafusos. Possivelmente tem de, antes da caixa interior se soltar, retirar mais parafusos, partir ou dobrar para fora os suportes laterais e inferiores. Utilize para isso de preferência uma chave de fendas.
4) Depois de ter retirado a caixa interior: Parta os suportes da cobertura de plástico transparente dos lados.
5) Retire agora tudo para fora até chegar à pilha.
6) Levante o acumulador e retire-o para fora.
As pilhas/os acumuladores não podem ser eliminados no lixo doméstico. Todos os consumidores têm a obrigação legal de entregar as pilhas/os acumuladores num pilhão da sua área de residência/da sua freguesia ou numa loja que venda pilhas/acumuladores. Esta obrigação serve para garantir que as pilhas/os acumuladores são eliminados em conformidade com as normas ambientais. Entregue as pilhas/os acumuladores apenas quando estiverem completamente descarregados.

A embalagem é composta por materiais ecológicos que podem ser depositados nos ecopontos locais.
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra.
Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós – consoante a nossa preferência – gratuitamente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados dentro do prazo de três anos e é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. Com a reparação ou a substituição do produto não é iniciado um novo período de garantia.
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danifi cado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fi ns de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial.
A garantia extinguue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
- O número do artigo consta na placa de características, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
- Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro
o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.
- De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.

Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software.
Assistência Técnica
PT Assistência Portugal
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.