FOCAL Bathys MG - Fone de ouvido

Bathys MG - Fone de ouvido FOCAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bathys MG FOCAL em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice FOCAL Bathys MG - page 54
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Bathys MG FOCAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bathys MG - FOCAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bathys MG da marca FOCAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Bathys MG FOCAL

CONDICIONES ÓPTIMAS DE USO DE LA BATERÍA

FOCAL Bathys MG - CONDICIONES ÓPTIMAS DE USO DE LA BATERÍA - 1Símbolo de advertência. Este símbolo destina-se a informar o utilizador da presença de instruções importantes mencionadas no manual de utilização e relativas ao manuseamento, à instalação e manutenção do dispositivo.
Antes de utilizar o produto, leia as instruções e conserve-as cuidadosamente para futura referência se necessário.1) Leia estas instruções.2) Conserve estas instruções.3) Respeite todos os avisos incluídos nestas instruções.4) Siga todas as instruções.5) A utilização de auscultadores com potências elevadas pode provocar lesões nos ouvidos do utilizador e causar problemas auditivos (surdez temporária ou definitiva, zumbido nos ouvidos, acufeno, hiperacusia).FOCAL Bathys MG - CONDICIONES ÓPTIMAS DE USO DE LA BATERÍA - 2A exposição dos ouvidos a volumes excessivos (superiores a 85 dB) durante mais de uma hora pode provocar danos irreversíveis na audição. Por isso, é importante ligar os auscultadores antes de os colocar e é sempre recomendado não utilizar os auscultadores no volume máximo, nem mais do que uma hora por dia no volume médio.Não utilize os auscultadores de modo contínuo; faça pausas. Em caso de aparecimento de zumbido ou de silvos (acufeno) nos ouvidos, de redução da audição ou de sensação de «algodão», deixe imediatamente de utilizar os auscultadores. Se os sintomas se mantiverem após algumas horas, consulte imediatamente o seu médico que o encaminhará, se necessário, para um especialista (ORL). Em determinados casos, um tratamento imediato pode evitar lesões irreversíveis.6) Ligue sempre os auscultadores antes de os colocar, coloque o volume do dispositivo no mínimo antes de o ligar aos seus auscultadores e de aumentar o volume. Depois de colocar os auscultadores, aumente o volume progressivamente até um nível razoável e agradável.7) Nunca utilize os auscultadores sem as almofadas ou as capas de proteção.8) Certifique-se de que utiliza os auscultadores de modo a poder ouvir sempre os sons envolventes; em particular, o cancelamento ativo de ruído do produto pode tornar o ruído ambiente inaudível ou alterar radicalmente a percepção dos sinais de aviso acústicos, sendo que a redução da possibilidade de ouvir os ruídos no ambiente constitui um risco para si e para as pessoas que o rodeiam.Não utilize os auscultadores em situações que exigem especial atenção (no exterior em caso de circulação significativa, perto de um estaleiro de obras ou de uma via férrea, etc.).Nunca conduza um veículo (carro, moto, barco, trotineta elétrica, etc.), nem se desloque em bicicleta, skate, patins, hoverboard, etc. enquanto utiliza os auscultadores. Todo o tipo de utilização nessas circunstâncias é perigoso e, em determinados países, também é ilegal.9) Pelo mesmo motivo, não se recomenda utilizar os auscultadores para correr, caminhar ou praticar qualquer outra atividade em locais frequentados. Se utilizar os auscultadores nestas circunstâncias, regule o volume para um nível reduzido a fim de poder ouvir os ruídos no ambiente, incluindo as buzinas, alarmes e sinais de aviso.10) Certifique-se de que as crianças e os adolescentes com menos de 14 anos nunca utilizam os auscultadores sem vigilância. Seja especialmente cuidadoso com crianças e adolescentes que utilizam muitas vezes os seus dispositivos com o volume no máximo.11) Não desvie os auscultadores da sua função inicial. Não utilize os auscultadores como uma proteção antirruído. Não utilize os auscultadores para comunicação em aviação.12) Utilize adaptadores em conformidade para ligar os seus auscultadores às tomadas dos assentos de avião. Caso contrário, pode ficar exposto a lesões corporais ou a danos materiais provocados por um sobreaquecimento.13) Se sentir calor ou uma perda de sinal áudio, retire e desligue os auscultadores imediatamente.14) Não coloque objetos inflamáveis perto de e/ou sobre os auscultadores, como velas acesas, isqueiros, etc.15) Não aplique nenhum tipo de peso ou pressão sobre os auscultadores durante um período significativo, incluindo quando está desligado ou não está a ser utilizado.16) Não exponha os seus auscultadores à humidade e não os mergulhe em água.17) Os auscultadores de áudio não precisam de uma limpeza específica. Se for necessário, utilize um pano seco e macio. Não utilize produtos de limpeza com solventes.18) Peça qualquer reparação ou manutenção a um técnico qualificado. Esse tipo de tarefas é necessário em caso de danos, independentemente da origem (derramamento de líquidos, deterioração do cabo, exposição à chuva, queda do dispositivo, etc.). Não faça alterações ao sistema ou aos respetivos acessórios. Qualquer alteração não autorizada pode comprometer a sua segurança, o cumprimento da regulamentação e o desempenho do seu dispositivo. Em caso de substituição das almofadas, certifique-se de que as substitui apenas pelo modelo de almofadas específico previsto pelo fabricante para não alterar a qualidade do som e do cancelamento ativo de ruído.19) Este produto pode implicar riscos de:• asfixia;• incêndio ou eletrocussão (não expor o dispositivo à chuva ou à humidade, nem a qualquer tipo de líquido).20) Este produto contém componentes magnéticos e produz campos magnéticos que podem provocar interferências com os estimuladores cardiacos e os desfibrilhadores implantados. Antes de utilizar os auscultadores, contacte o seu médico para qualquer pergunta relativa ao efeito destes componentes sobre o funcionamento de um dispositivo médico implantado.21)[IMAGE]Este produto cumpre toda a regulamentação europeias aplicáveis. Este símbolo significa que o produto (incluindo a sua bateria, se for o caso) não deve ser eliminado com o lixo doméstico, mas sim depositado num centro de recolha adequado para reciclagem. Uma eliminação e uma reciclagem adequadas permitem proteger os recursos naturais, a saúde humana e o ambiente. Para obter mais informações sobre a eliminação e a reciclagem deste produto, contacte a sua Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo ou a loja onde comprou este produto.

FOCAL Bathys MG - CONDICIONES ÓPTIMAS DE USO DE LA BATERÍA - 3

22)

FOCAL Bathys MG - 22) - 1

Este produto contém uma bateria de iões de lítio que deve ser manuseada com cuidado. As baterias de

lítio podem ser perigosas se não forem utilizadas e manuseadas corretamente.

Em casos extremos, uma utilização anormal das baterias de lítio pode provocar:

- uma explosão;

- um incêndio;

- uma libertação de calor;

- uma libertação de fumo ou de gás.

23) Atenção: Não abra o dispositivo. É proibido desmontar, abrir, furar ou fazer quaisquer outras ações na bateria.

É preciso ter em atenção que há um risco de explosão se a bateria não for substituída corretamente.

A substituição e/ou a remoção da bateria do seu produto Focal deve ser efetuada obrigatoriamente por um técnico qualificado. A bateria deve ser substituída por uma bateria semelhante à bateria original e ser obtida através de um revendedor Focal.

A Focal não pode garantir a segurança e a compatibilidade das baterias provenientes de outros fabricantes, nem o seu funcionamento adequado com o dispositivo.

Não provoque um curto-circuito dos terminais (+) e (-) da bateria através de elementos condutores (em contacto com objetos metálicos, por exemplo), nem através de qualquer outro meio. Não inverta as polaridades.

Não coloque objetos inflamáveis perto de e/ou sobre a bateria integrada dos auscultadores. De um modo geral, a bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como o sol, o fogo ou outros (superior a 70°C), e/ou a um nível de humidade superior a 90%.

Não exponha a bateria e o carregador à água (não deixar submerso, não derramar líquidos, não expor à condensação e não molhar). Não exponha à chuva.

Nunca utilize uma bateria danificada. Não sujeite a bateria a choques ou a vibrações. Em caso de choque significativo, deixe de utilizar a bateria. Não destrua, nem queime a bateria.

Símbolo de advertência. Este símbolo destina-se a informar o utilizador da presença de instruções importantes mencionadas no manual de utilização e relativas ao manuseamento, à instalação e manutenção do dispositivo.

Todo o tipo de exposição aos componentes internos das baterias ou aos produtos da respetiva combustão pode ser perigoso. Se isso acontecer, contacte o seu médico.

Se, durante a respetiva utilização, a bateria libertar um odor estranho, aquecer demasiado ou se deformar, desligue imediatamente o dispositivo e contacte o seu revendedor Focal.

Utilize este produto apenas com uma alimentação elétrica de potência limitada (LPS) aprovada pela entidade que dá resposta às exigências regulamentares locais (por exemplo, UL, CSA, VDE, CCC e CE).

Recarregue a bateria sempre a uma temperatura ambiente entre 0°C e 45°C.

Nunca recarregue uma bateria inchada, que apresente derrames ou que possa estar danificada.

Nunca utilize um carregador alterado ou danificado. Carregue a bateria apenas sobre superfícies não inflamáveis (não a carregue sobre uma superfície inflamável como uma carpete ou soalho) e não a carregue perto de materiais inflamáveis. Carregue a bateria sobre uma superfície não condutora de corrente para evitar qualquer dano relacionado com um curto-circuito, por exemplo.

Mantenha a bateria e o carregador fora do alcance de crianças com menos de 14 anos.

Não utilize os auscultadores quando a bateria estiver a carregar.

Nenhuma bateria (original ou de substituição) deve ser exposta a fontes de calor como o sol, o fogo ou algo equivalente.

CONDIÇÕES IDEAIS DE UTILIZAÇÃO DA BATERIA

Para a bateria dos seus auscultadores conservar uma autonomia ideal, e em caso de não utilização prolongada, recarregue-a regularmente e pelo menos de três em três meses.

Desligue os produtos alimentados por baterias quando não estão a ser utilizados.

Para uma utilização ideal, não use os auscultadores com a bateria em locais com uma temperatura muito elevada (superior a 40°C) ou com frio demasiado extremo (inferior a -5°C).

Caso ocorra algum problema, entre em contacto com o seu revendedor especializado.

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para mais informações, consulte o site da ANATEL - https://www.gov.br/anatel/pt-br.

Atenção: conforme lei brasileira n° 11.291, a exposição prolongada a ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema auditivo.

Para validar a garantia FOCAL JMLab, agora é possível registar o seu produto online: www.focal.com/warranty

FOCAL Bathys MG - CONDIÇÕES IDEAIS DE UTILIZAÇÃO DA BATERIA - 1

Acabou de adquirir um produto Focal e agradecemos a sua preferência. Seja bem-vindo ao nosso universo, o da alta-fidelidade. Inovação, tradição, excelência e prazer são os nossos valores; o nosso objetivo é proporcionar-lhe um som puro, fiel e rico. Para aproveitar todo o desempenho deste produto, recomendamos que leia as instruções neste manual e, em seguida, o conserve cuidadosamente para futura referência.

1. Conteúdo da embalagem

• 1 x par de auscultadores Bathys MG
- 1 x mala de transporte
- 1 x cabo de alimentação
- 1 x cabo USB-C ^
- 1 x Quick Start
• 1 brand content (conteúdo da marca)

FOCAL Bathys MG - Conteúdo da embalagem - 1

A aplicação Focal permite configurar e controlar os auscultadores a partir do seu periférico, nomeadamente do smartphone.

Através da aplicação, pode gerir as ligações Bluetooth ^® , as definições dos auscultadores e aceder a novas funções introduzidas pelas atualizações (equalizador).

FOCAL Bathys MG - Conteúdo da embalagem - 2

- Transferir a aplicação

App Store

Google Store

- Seguir as instruções da aplicação

3. Colocar em funcionamento - Desligar - Emparelhar

FOCAL Bathys MG - Colocar em funcionamento - Desligar - Emparelhar - 1

Para acender os auscultadores, posicione o botão de ligação na posição ON.

Para desligar, coloque o botão na posição OFF. Ao fim de 15 minutos de inatividade em modo Bluetooth ^® , os auscultadores entram automaticamente em suspensão. Para ligar novamente após a suspensão, carregue no botão multifunções.

Os auscultadores podem memorizar até 8 dispositivos. Ao acender, tentam efetuar a ligação a um desses dispositivos. Para iniciar o emparelhamento com outro dispositivo, carregue no botão multifunções durante 4 segundos. O logótipo fica intermitente e é emitido um sinal de som. Aceda às definições Bluetooth® do dispositivo para o ligar aos auscultadores. Quando o emparelhamento estiver concluído, os auscultadores estão prontos para serem utilizados.

4. Funcionamento dos modos Bluetooth®, jack e USB DAC

a. Bluetooth®

FOCAL Bathys MG - a. Bluetooth® - 1

text_image 4s OFF OK

Para utilizar os auscultadores em modo Bluetooth®, o interruptor deve estar na posição ON. Na primeira utilização dos auscultadores, o modo de emparelhamento é ativado automaticamente. Para estabelecer ligação com o dispositivo, aceda às definições Bluetooth® e ligue-o aos auscultadores «Focal Bathys MG». Quando o emparelhamento estiver concluído, os auscultadores estão prontos para serem utilizados.

Para ligar outro dispositivo, ative o modo de emparelhamento nos auscultadores carregando no botão multifunções durante 4 segundos. O logótipo fica intermitente e é emitido um sinal de som. Aceda às definições Bluetooth® do dispositivo para o ligar aos auscultadores. Em espaço aberto, o Bluetooth® tem um alcance de 15 metros. Se a distância for superior, os auscultadores desligam-se da fonte.

b. Jack

FOCAL Bathys MG - b. Jack - 1

Para utilizar os auscultadores com o modo jack deve utilizar o cabo jack incluído na embalagem. Ligue o cabo na entrada jack do auricular direito dos auscultadores. O interruptor deve estar na posição ON. Quando ligar o cabo jack, a função Bluetooth® é desativada.

Se o cabo estiver danificado, contacte o revendedor que lhe poderá fornecer as peças sobresselentes necessárias.

c. USB DAC

FOCAL Bathys MG - c. USB DAC - 1

Para utilizar o modo USB DAC, utilize o cabo USB-C® fornecido com o produto e coloque o interruptor na posição DAC.

Se o cabo estiver danificado, contacte o revendedor que lhe poderá fornecer as peças sobresselentes necessárias.

5. Leitura multimédia - Volume

Leitura/pausa Carregar na tecla multifunções
Seguinte Carregar duas vezes na tecla multifunções
Anterior Carregar três vezes na tecla multifunções
Aumentar o volume Carregar na tecla +
Reduzir o volume Carregar na tecla -

FOCAL Bathys MG - Leitura multimédia - Volume - 1

Para carregar os auscultadores, utilize o cabo USB-C® fornecido e introduza-o na entrada USB-C® do auricular direito dos auscultadores. O interruptor apenas pode estar na posição OFF ou ON. Os auscultadores devem estar desligados durante o carregamento.

Se utilizar um adaptador de alimentação de conversão USB, este deve ter uma tensão de saída de 5 Volts e uma intensidade mínima de 300 mA.

Os auscultadores estão equipados com a função de carregamento rápido. Para a utilizar, ligue o dispositivo a um adaptador com uma intensidade de 2 amperes (2000 mA).

15 minutos de carregamento rápido permitem-lhe usufruir de cerca de 5 horas de audição. O tempo de carregamento completo é cerca de uma hora e meia (com 2 amperes). Com um carregamento completo, dispõe de cerca de 30 horas de autonomia.

O desempenho da bateria diminui com o tempo e o número de carregamentos. Assim, a duração da autonomia, da carga e do carregamento rápido indicados podem alterar-se.

Durante o carregamento, o indicador da bateria fica intermitente a branco. Quando a bateria estiver totalmente carregada, o indicador fica aceso a branco.

7. Redução de ruído ativa - Modo de transparência

FOCAL Bathys MG - Redução de ruído ativa - Modo de transparência - 1

text_image ANC SILENT TRANSPARENCY ×1 ANC SOFT ANC SILENT → 2s L

FOCAL Bathys MG - Redução de ruído ativa - Modo de transparência - 2

Para alterar o modo de redução de ruído ou ativar o modo de transparência, carregue no botão no auricular esquerdo dos auscultadores. Um toque curto permite escolher entre a redução de ruído e o modo de transparência. Um toque contínuo de 2 segundos altera o modo de redução de ruído.

Estes modos podem ser alterados através da aplicação.

Existem 2 modos de redução de ruído e um modo de transparência.

  • Silent: oferece a redução de ruído mais elevada.
  • Soft: reduz os ruídos mais graves permitindo ouvir o ambiente.
  • Transparência: permite ouvir o ruído ambiente e ter uma conversa sem retirar os auscultadores e continuando a ouvir a sua música.

Se os auscultadores forem utilizados sem música na posição DAC, a função de redução de ruído ativa atenua o ruído ambiente. A redução de ruído funciona enquanto dispuser de bateria. Se for utilizada a posição ON, os auscultadores entram automaticamente em suspensão ao fim de 15 minutos, parando a redução de ruído ativa. Devem ser respeitadas as mesmas precauções em matéria de redução de ruído quando esta função é utilizada com música.

Os auscultadores são compatíveis com os assistentes de voz dos seus dispositivos.

Para o acionar, prima o botão no auricular direito dos auscultadores e fale.

9. Comunicações telefónicas

FOCAL Bathys MG - Comunicações telefónicas - 1

text_image x1 2s OFF DAC ON

Se receber uma chamada enquanto está a ouvir música, a reprodução fica em pausa e soa um tom de toque nos auscultadores. Estes estão equipados com microfones com a tecnologia Clear Voice®.

Para atender, carregue no botão multifunções. Para desligar, carregue no mesmo botão. Para rejeitar a chamada, carregue no botão multifunções durante 2 segundos.

10. Iluminação do produto

Os auscultadores estão equipados com LEDs nos auriculares. Pode desativar a iluminação através da aplicação em modo Bluetooth®.

Função Comportamento da luz
Pesquisa de dispositivos LEDs intermitentes
Modo de emparelhamento LEDs intermitentes lentos
Ligado LEDs acesos
A carregar a bateria LED USB intermitente
Bateria carregada LED USB aceso
Modo jack LEDs acesos a 50%
Modo USB-C® LEDs acesos a 50%
OFF LEDs desligados

11. Ligação simultânea a diversos dispositivos

Os auscultadores estão equipados com a tecnologia Bluetooth® multiponto para se ligarem a dois dispositivos em simultâneo. Deste modo, os auscultadores podem alternar facilmente entre duas fontes de áudio sem recorrer ao processo normal de nova ligação Bluetooth®. Os auscultadores também podem atender automaticamente uma chamada no telemóvel enquanto ouve conteúdos áudio de outra fonte (por exemplo, computador ou tablet).

Os auscultadores podem memorizar até 8 dispositivos. Se estiverem ligados mais de 8 dispositivos diferentes, o primeiro dispositivo emparelhado é eliminado. É necessário um novo emparelhamento. Para tal, carregue no botão multifunções durante 4 segundos.

12. Substituição de almofadas

FOCAL Bathys MG - Substituição de almofadas - 1

Se as almofadas apresentarem sinais de desgaste, podem ser substituídas facilmente: puxe cuidadosamente as almofadas para libertar os 6 clipes.

Ao colocar novamente as almofadas, certifique-se de que todos os clipes estão fixados corretamente para não alterar a qualidade do som e da redução de ruído ativa. As almofadas têm de ser substituídas por outras do mesmo modelo. Contacte o revendedor que lhe poderá fornecer as peças sobresselentes necessárias.

A limpeza dos auscultadores consiste apenas em remover o pó com um pano macio e seco. Caso existam manchas ou vestígios nas peças em couro, consulte um especialista; não aconselhamos que efetue a limpeza de forma autónoma.

14. Arrumação dos auscultadores

FOCAL Bathys MG - Arrumação dos auscultadores - 1

Quando não estiver a utilizar os auscultadores, recomendamos que os desligue e arrume de forma plana na respetiva mala de transporte, fazendo rodar os auriculares para dentro.

É recomendado carregar totalmente a bateria após diversos meses sem utilizar os auscultadores. Quando os auscultadores não são utilizados durante um período prolongado, deve carregar totalmente a bateria a cada 3 meses para manter o desempenho do dispositivo.

15. Atualização do microsoftware

Através da aplicação, pode atualizar o microsoftware dos auscultadores, sem o qual determinadas funcionalidades do dispositivo não estão disponíveis.

16. Reposição das definições de fábrica - Paragem forçada

Para repor as definições de fábrica dos auscultadores, carregue simultaneamente nos botões «-» e «ANC» durante 8 segundos. Tudo o que estiver guardado nos auscultadores será eliminado.

Para efetuar uma paragem forçada dos auscultadores, carregue simultaneamente nos botões «+» e «ANC». As últimas definições dos auscultadores serão guardadas.

17. Resolução de problemas

Se tiver dificuldades na utilização do produto, consulte as perguntas frequentes (FAQ) no nosso site. Se o problema persistir, contacte o serviço ao cliente.

18. Condições de garantia

Fora de França, o equipamento da Focal está coberto por uma garantia cujas condições são estabelecidas localmente pelo distribuidor oficial da Focal de cada país, de acordo com a legislação em vigor no território relevante.

LUE TÄMÄ ENSIN!

Atenção: conforme lei brasileira n° 11.291, a exposição prolongada a ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema auditivo. IFT ID: EUFOBA22-16584 - Véase instructivo anexo

Imported in Mexico by EUROTRONICS SA DE CV, GENERAL MARIANO ARISTA 54 INT. NAVE 10 col. argentina poniente MIGUEL HIDALGO, CIUDAD DE MÉXICO C.P.11230 - R.F.C. EUR100525NRA

FOCAL Bathys MG - LUE TÄMÄ ENSIN! - 1

Eliminação correta deste produto.

Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.

FOCAL Bathys MG - Eliminação correta deste produto. - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FOCAL

Modelo : Bathys MG

Categoria : Fone de ouvido