Floorclean 80Pro+ - Aspirador Ulsonix - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Floorclean 80Pro+ Ulsonix em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Floorclean 80Pro+ Ulsonix
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Floorclean 80Pro+ - Ulsonix e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Floorclean 80Pro+ da marca Ulsonix.
MANUAL DE UTILIZADOR Floorclean 80Pro+ Ulsonix
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
POUŽÍVATELSKÁ PRÍRUČKA
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ΟΔΗΓΙΕΣΧΡΗΣΗΣ
UPUTE ZA UPORABU
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
WET AND DRY
VACUUM CLEANER
| DE | Produktname | Industriesauger |
| EN | Product name | Wet and Dry Vacuum Cleaner |
| PL | Nazwa produktu | Odkurzacz przemysłowy |
| CZ | Název výrobku | Mokro-suchý vysavač |
| FR | Nom du produit | Aspirateur eau et poussière |
| IT | Nome del prodotto | Bidone aspiratutto |
| ES | Nombre del producto | Aspiradora en seco y húmedo |
| HU | Termék neve | Száraz-nedves porszívó |
| DA | Produktnavn | Våd-tør-støvsuger |
| FI | Tuotteen nimi | Märkä-kuivaimuri |
| NL | Productnaam | Nat-droogzuiger |
| NO | Produktnavn | Våt- og tørrstøvsuger |
| SE | Produktnamn | Våt- och torrdammsugare |
| PT | Nome do produto | Aspirador de pó seco e húmido |
| SK | Názov produktu | Mokrý a suchý vysávač |
| BG | Име на продукта | Прахосмукачка за мокро и сухо почистване |
| EL | Όνομα προϊόντος | Ηλεκτρική σκούπα υγρού και ξηρού |
| HR | Naziv proizvoda | Usisavač za mokro i suho usisavanje |
| LT | Produkto pavadinimas | Šlapias ir sausas dulkių siurblys |
| RO | Numele produsului | Aspirator umed și uscat |
| SL | Ime izdelka | Sesalnik za mokro in suho sesanje |
| DE Modell | EN Product model | PL Model produktu | CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Movtéλο προϊόντος | HR Model proizvoda | LT: Gaminio modelis | RO: Model de produs | SL: Model izdelka | FLOORCLEAN 80PRO+ | |
| DE Hersteller | EN Manufacturer | PL Producent | CZ Výrobce | FR Fabricant | IT Produttore | ES Fabricante | HU Termelő | DA Producent | FI Valmistaja | NL Producent | NO Produsent | SE Tillverkare | PT Fabricante | SK Výrobca | BG Производител | EL Κατασκευαστής | HR Proizvođač | LT Gamintojas | RO Producător | SL Proizvajalec | expondo Polska sp. z o.o. sp. k. | |
| DE Anschrift des Herstellers | EN Manufacturer Address | PL Adres producenta | CZ Adresa výrobce | FR Adresse du fabricant | IT Indirizzo del produttore | ES Dirección del fabricante | HU A gyártó címe | DA Producentens adresse | FI Valmistajan osoite | NL Adres producent | NO Produsentens adresse | SE Tillverkarens adress | PT Endereço do fabricante | SK Adresa výrobcu | BG Адрес на производителя | EL: Διεύθυνση κατασκευαστή | HR Adresa proizvođača | LT Gamintojo adresas | RO Adresa producătorului | SL Naslov proizvajalca | ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU | |

Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência através de tradução automática. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automática é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em inglês. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na tradução não são vinculativas e não têm efeito legal para fins de conformidade ou consolidação. Se surgirem questões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial.
Dados técnicos
| Descrição do parâmetro Valor do parâmetro | |
| Nome do produto | Aspirador de pó úmido e seco |
| Modelo | FLOORCLEAN 80PRO+ |
| Tensão nominal [V~] / frequência [Hz] | 230/50 |
| Potência nominal [W] | 3000 |
| Grau de proteção IP | IPX4 |
| Capacidade [L] | 80 |
| Dimensões [largura x profundidade x altura; mm] | 540 x 495 x 1025 |
| Peso [kg] | 24 |
DECLARAÇÃO IMPORTANTE
- O conteúdo deste manual é para todos os usuários. Por favor, leia este manual com atenção.
- O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados pela operação da máquina sem seguir este manual.
- O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por modificações, desmontagens ou quaisquer outras operações na máquina.
- Este manual fornece instruções importantes sobre a operação do produto. O fabricante reserva-se o direito de atualizá-lo e revisá-lo. Se houver alguma diferença, o produto real prevalecerá.
Atenção
- Este manual inclui instruções sobre operação e manutenção.
• Leia este manual cuidadosamente antes de operar e fazer a manutenção da máquina.
Descrição dos símbolos

Aviso . Textos que começam com este símbolo estão intimamente relacionados à segurança, o que indica possíveis acidentes e ferimentos humanos. Se o símbolo aparecer em um capítulo, o texto que começa com um símbolo de "aviso" no capítulo deve ser lido.

Textos que começam com este símbolo indicam o que causará danos à máquina. Se o símbolo aparecer em um capítulo, leia o texto começando com o símbolo de “cuidado” no capítulo.

Siga as notas durante a operação.
Mantenha-o longe de materiais inflamáveis ou explosivos e de soluções corrosivas.
Leia o manual de operação e as instruções antes de ligar a máquina.
Mantenha longe do fogo.
Indicação para correnteza forte e evitar água.
Informações de manutenção
Observe que os seguintes casos invalidarão a garantia:
- Qualquer dano causado à máquina por remontagem não autorizada.
- Qualquer dano causado pela instalação de componentes ou acessórios não autorizados.
- Qualquer dano causado pela operação em desacordo com o manual do produto.
- Qualquer dano que não seja devido a razões relacionadas à qualidade.
Manutenção diária
Quando o trabalho de limpeza estiver concluído:
- Limpe os resíduos do cano após o uso. Limpe as conexões periodicamente e verifique se há perfuração ou vazamento de ar.
- Verifique se o cabo de alimentação e o plugue estão intactos. Enrole o cabo de alimentação e pendure-o na tampa superior.
- Após aspirar, certifique-se de que o ar que entra esteja limpo. Remova os entupimentos e certifique-se de que a capa da bóia esteja instalada corretamente.
- Verifique se o cilindro está limpo e se as conexões estão entupidas, como a mangueira, os bicos e o filtro de pano.
- Verifique se o poder de sucção da máquina está normal. Caso contrário, verifique se os encaixes estão bem conectados e se a vedação da base do motor está em boas condições.
- Verifique o trabalho de limpeza. Se for uma aspiração de pó, coloque o filtro de pano. Se for um trabalho úmido, remova o filtro de pano. Entretanto, a máquina não pode ser usada para limpar áreas com muitos detritos e lama.
Solução de problemas por meio de verificações regulares
- Se houver sujeira no filtro de pano, limpe-o completamente.
- Se houver muito lixo no barril, limpe-o.
- Se a mangueira e os bicos estiverem entupidos, limpe-os.
Nos seguintes casos, nossa empresa não se responsabiliza.
- Verifique a voltagem na placa de identificação e certifique-se de que a voltagem que você está usando é adequada para a máquina. Nossa empresa não se responsabiliza por danos ou ferimentos humanos causados pelo uso de fontes de energia erradas.
- Não utilize a máquina sobrecarregada. Nossa empresa não se responsabiliza por danos a quaisquer componentes causados pelo uso da máquina sobre sua carga.
- Não utilize a máquina em ambientes adversos, como ácidos, alcalinos e com temperaturas muito altas ou muito baixas. Nossa empresa não se responsabiliza por danos, acidentes ou ferimentos humanos causados pelo uso da máquina neste tipo de ambiente.
-
Utilize e faça a manutenção da máquina de acordo com o manual do produto. Nossa empresa não se responsabiliza por problemas ou danos causados pela não observância do manual do produto.
-
Nossa empresa não se responsabiliza por danos ou ferimentos humanos causados pela remontagem da máquina sem permissão
Precauções de segurança
Este manual contém informações importantes sobre o uso seguro da máquina, guia de operação, recomendações e coisas que requerem atenção. Por favor, leia com atenção.
Não faça:
- Não bloqueie o local de ventilação e o local de descarga de calor;
- Não mova, altere ou cubra a placa de informações de segurança;
- Para garantir a segurança pessoal, a máquina deve ser operada por um técnico treinado.
(Novos usuários podem ser treinados na operação básica em campo pelo agente de vendas.)
Precauções de segurança
Precauções antes de ligar a máquina:
- Verifique a voltagem na placa de identificação e certifique-se de que a voltagem que você está usando é adequada para a máquina. Caso contrário, não o utilize.
- Verifique se o cabo de alimentação, o plugue e o interruptor estão intactos.
- Verifique se o interruptor da máquina está alinhado com o conector quadrado. Caso contrário, ajuste-o para alinhá-lo com o conector quadrado, caso contrário, alguns outros encaixes podem ser facilmente quebrados.
- Verifique se o barril está limpo e se as conexões estão entupidas, como a mangueira, os bicos e o filtro de pano.
- Verifique se o poder de sucção da máquina está normal. Caso contrário, verifique se os encaixes estão bem conectados e se a vedação da base do motor está em boas condições.
- Verifique o trabalho de limpeza. Se for uma aspiração de pó, coloque o filtro de pano. Se for um trabalho úmido, remova o filtro de pano. Entretanto, a máquina não pode ser usada para limpar áreas com muitos detritos e lama.
Precauções ao operar a máquina
- Verifique se o plugue do cabo de alimentação está bem conectado e estável. Caso contrário, a máquina funcionará de forma intermitente e a potência de sucção do motor não será suficiente, o que afetará a vida útil do motor.
- Se houver muita espuma de limpeza na água durante a sucção, é necessário colocar uma quantidade adequada de solução antiespumante no cilindro, caso contrário, a espuma pode facilmente entrar no motor e danificá-lo.
- Enquanto a máquina estiver funcionando, o cabo de alimentação não deve ser muito longo, portanto, não o prolongue sem permissão. E o diâmetro do cabo não pode ser menor que o diâmetro especificado. Não enrole o cabo, pois isso gerará um campo magnético e resultará em baixa voltagem da máquina.
- Preste atenção ao som da máquina. Se o som ficar grave, verifique se a mangueira e o cano estão cheios de detritos. Se estiverem, limpe a mangueira e o cano.
- Não vire o cilindro de cabeça para baixo para evitar que líquidos, incluindo líquidos corrosivos, entrem no motor. Remova a cabeça da máquina antes de manusear o líquido no cano.
- Não utilize a máquina por muito tempo continuamente. E mantenha o tempo de trabalho contínuo dentro de 2 horas para prolongar a vida útil.
Precauções de segurança
Regulamentação de uso seguro
Siga as seguintes precauções básicas antes de usar a máquina:
- Antes de convertar os componentes, desligue a máquina e retire o plugue da tomada.
-
Antes de desmontar qualquer parte conectada da máquina, desligue-a e retire o plugue da tomada.
-
Crianças não estão autorizadas a usar esta máquina.
- Se o cabo de alimentação estiver quebrado, para evitar perigos, entre em contato com o fabricante, o serviço pós-venda ou um profissional para substituí-lo.
Acessórios
1
2

1 Mangueira de sucção
2 Tubo metálico A/B
3 Bocal para piso seco
4 Bocal para piso molhado
5 Ferramenta para fendas
6 Escova de pó

Interruptores de motor individuais - escolha de 3 níveis de potência (1000/2000/3000 W)
Instruções de operação
Etapas operacionais
- Fixe os acessórios de acordo com o trabalho de limpeza. Se for uma aspiração de pó, o filtro de pano deve ser fixado; se for um trabalho úmido, o filtro de pano deve ser removido. (Figura 1).

- Coloque o cabeçote da máquina no corpo da máquina e certifique-se de que o centro do interruptor de energia no cabeçote da máquina esteja alinhado com o centro do conector quadrado. Em seguida, aperte as duas fivelas para fixar o corpo da máquina. (Figura 2).

- Coloque a extremidade da mangueira com o conector curto no conector quadrado e insira o interruptor do conector quadrado na ranhura do conector curto. A outra extremidade da mangueira deve ser conectada com diferentes conexões de acordo com o trabalho de limpeza, como o conjunto do bico para piso seco, o conjunto do bico para piso molhado. (Figura 3).

- Depois que todos os acessórios necessários para o trabalho forem fixados, a máquina pode ser operada.
Atenção
Certifique-se de que o protetor contra vazamentos esteja disponível antes do uso. Verifique a voltagem na placa de identificação e certifique-se de que a voltagem que você está usando é adequada para a máquina. Verifique se o cabo de alimentação, o plugue e o interruptor estão intactos. Enquanto a máquina estiver funcionando, o cabo de alimentação deve ser colocado atrás do cilindro e do bico. (Figura 4).

- Em pisos estreitos e ásperos, conecte a ferramenta para fendas ou a escova de pó diretamente à mangueira para fazer o trabalho de limpeza
Diagrama da máquina
