CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - Aspirador robô

Windroid 880 SprayWater Connected T - Aspirador robô CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Windroid 880 SprayWater Connected T CECOTEC em formato PDF.

📄 126 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Windroid 880 SprayWater Connected T CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Windroid 880 SprayWater Connected T - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Windroid 880 SprayWater Connected T da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Windroid 880 SprayWater Connected T CECOTEC

Manual de instruções

Instruções de segurança 22

  1. Peças e componentes 85

  2. Antes de usar 85

  3. Funcionamento 86

  4. Limpeza e manutenção 90

  5. Resolução de problemas 91

  6. Especificações técnicas 92

  7. Reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos 93

  8. Garantia e SAT 93

  9. Copyright 93

  10. Declaração de conformidade 94

INHOUD

Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produto. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada tenha ligação à terra.
  • Este produto está desenhado exclusivamente para uso doméstico.
  • Não utilize o produto para fins comerciais ou industriais.
  • Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
  • O produto só poderá ser montado, desmontado e reparado por pessoas qualificadas.
  • Não toque no cabo, na ficha nem no carregador com as mãos molhadas.
  • Mantenha o robot longe de roupa, cortinas e outros objetos e materiais similares. Mantenha o cabelo, dedos e outras partes do corpo longe das aberturas do robot.
  • Não se sente nem coloque objetos pesados ou afiados em cima do produto nem do cabo.
  • Não utilize o produto perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis, superfícies molhadas onde possa cair ou ser atirado à água, nem permita que entre em contacto com água ou outros líquidos.
  • O dispositivo unicamente funciona com a bateria e o carregador proporcionados. O uso de outros componentes ou acessórios poderá levar ao risco de incêndio, eletrocussão ou danificar o produto. O carregador incluído com o produto é o modelo WT120-2403750-T.

- Não exponha o dispositivo a demasiada humidade nem à chuva, e mantenha longe de líquidos.

- Não exponha o dispositivo à luz solar directa, à luz intensa nem a campos magnéticos fortes.

- Deixe suficiente ventilação à volta do adaptador quando utilizar o dispositivo. Não cubra o adaptador de corrente com objetos que possam reduzir ou dificultar o processo de arrefecimento.

- Para evitar riscos, não desmonte, queime nem aqueça a bateria a mais de 60 °C.

- Certifique-se de que o produto é desligado da tomada e desligado após a utilização e antes da limpeza ou manutenção. Puxe pela ficha para desconectar, não puxe pelo cabo. Puxe pelo adaptador.

- Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Não coloque objetos pesados nem afiados sobre o cabo, já que poderia causar incêncios ou descargas elétricas.

- O aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto estiver ligado à fonte de alimentação.

- O orifício de enchimento não deve ser aberto durante a utilização.

- O aparelho não deve ser utilizado se tiver caido, se houver sinais visíveis de danos ou se estiver a pingar.

- Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças quando está a funcionar ou a arrefecer.

- Não utilize o robot em janelas sem molduras.

- Não utilize o produto sobre vidros ou janelas partidas. O vidro ou revestimento reflector podem riscar levemente devido à sujidade do vidro ao utilizar o robot..

- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do

aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o dispositivo.

  • Supervisione as crianças de que não brinquem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.
  • É recomendável não o utilizar sobre vidro com espessura inferior a 3 mm.
  • IMPORTANTE: Não pode operar o robot sem o fixar com a corda de segurança a uma superfície robusta e sólida na sua casa. Antes e depois de cada utilização, verifique se a corda de segurança não está danificada ou defeituosa e certifique-se de que está bem fixada e a uma altura adequada para parar o robot em caso de queda.

Instruções sobre a bateria

  • Em caso de fuga de líquido da bateria, evite o seu contacto com a pele, os olhos e nariz.
  • ADVERTÊNCIA: em caso de contacto com o ácido, lave imediatamente e com água abundante as zonas afetadas e entre em contacto com um médico o mais rápido possível.
  • Certifique-se de que os contactos da bateria dentro do dispositivo estão limpos antes de a inserir. Limpe-os se for necessário.
  • Tenha em conta a polaridade da bateria antes de as usar (+/-).
  • Remova a bateria do dispositivo quando este estiver descarregado ou quando o robot limpa vidros não for utilizado durante algum tempo.
  • A bateria não deve ser removida, atirada para um incêndio ou curto-circuitada.
  • Mantenha as pilhas que podem ser engolidas fora do alcance das crianças.

  • A ingestão de pilhas e baterias podem causar queimaduras, perfuração de tecido mole e morte. Podem ocorrer queimaduras graves no espaço de duas horas após a ingestão.

  • Se as pilhas ou a bateria forem engolidas, procure prontamente cuidados médicos nas instalações médicas mais próximas.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

  1. Indicadores luminosos
  2. Vermelho: erro
  3. Azul fixo: modo manual
  4. Azul intermitente: modo automático
  5. Verde: carregamento completado
  6. Cor de laranja: bateria baixa/a carregar
  7. Branco: conectado à corrente elétrica
  8. Ligado/Desligado
  9. Conetor de alimentação
  10. Saída de ar
  11. Orifício para enchimento
  12. Pulverizador
  13. Orifício de fixação da corda de segurança
  14. Indicador azul Funcionamento normal
  15. Indicador vermelho Funcionamento anormal

NOTA:

Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao produto.

2. ANTES DE USAR

Conteúdo da caixa:

  • Robot Conga WinDroid 880 SprayWater Connected T.
  • Carregador
  • Cabo
  • Corda de segurança
  • 12 mopas
  • 1 par de rodas de limpeza
  • 4 aros
  • Manual de instruções.

  • Tire o produto da caixa e retire todo o material de embalagem.

  • Certifique-se de que todas as partes e acessórios estão incluídos e em bom estado. Se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec.
  • Verifique que a corda de segurança não está estragada e de que o nó não está solto.

PORTUGUÊS

  • Fixe a corda de segurança e fixe a algum elemento no interior da casa antes de pôr o dispositivo em funcionamento.
  • Certifique-se de que a bateria está completamente carregada (indicador luminoso verde aceso).
  • Ligue o robot antes de o colocar na janela. Uma vez na janela, certifique-se de que se mantém aderido antes de o soltar.
  • Retire qualquer elemento que possa ter no vidro.

Advertências

  • É recomendável monitorar o robot durante a sua primeira utilização para garantir que o funcionamento sobre a superfície que deseja limpar seja correto.
  • O aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto estiver ligado à fonte de alimentação.
  • Utilize sempre a corda de segurança e assegure o seu correcto posicionamento e condição.

Se deseja limpar uma superfície com uma certa peculiaridade e não sabe se o robot vai funcionar corretamente, extreme as precauções.

Aviso

Lembre que deve sempre usar a corda de segurança.

  • Conga WinDroid 880 foi desenhado para limpar todos os tipos de janelas, vitrinas e superfícies planas verticais normalizadas.
  • É recomendável não usar o produto sob as seguintes circunstâncias por razões de segurança:
  • Não utilize o robot em vidros sem bordas.
  • Não utilize o robot em vidros curvos, sejam côncavos ou convexos.
  • Não utilize o robot em vidros de espessura inferior a 3 mm.
  • Não utilize o robot em vidros que tenham uma junta de vedação (silicone ou borracha) entre a borda e o vidro com as seguintes características: se a junta tiver um ângulo (a) inferior a 45º e a sua distância à borda (lb) é maior a 5 mm, o robot poderá perder sucção e cair. Se a juntas da sua janela têm estas características, não utilize o robot aspirador.

3. FUNCIONAMENTO

Importante

O robot deve estar conectado à corrente elétrica quando estiver em funcionamento.

Conexão

Fig. 2

Ligue o cabo de alimentação ao cabo adaptador.

Insira o conector no WinDroid e aperte o parafuso.

Finalmente, ligue o cabo de alimentação à rede eléctrica.

Ligado/Desligado

Fig. 3

Mantenha pressionado o botão de ligar para ligar ou desligar o dispositivo.

Enquanto está em funcionamento, pressione o botão de ligar/desligar para parar ou iniciar a limpeza.

Como carregar a bateria

Nota

A bateria do WinDroid tem um sistema de segurança que, em caso de falha de energia, tem uma reserva de até 30 minutos. Aproximadamente o tempo de reserva (30 minutos) dependerá da carga no momento em que o dispositivo for desligado da fonte de alimentação ou do trabalho anteriormente realizado. Para tal, certifique-se de que a bateria está totalmente carregada antes de operar o dispositivo (luz verde).

  • Desligue o interruptor de corrente no dispositivo, ligue o cabo de corrente e a luz laranja irá acender-se, indicando que está em estado de carga.
  • Quando estiver totalmente carregada, a luz será verde.
  • O tempo de carga é aproximadamente de 2 horas. Isto pode variar dependendo de como as cargas são feitas (completas ou não) e da idade do produto.

- Em seguida, coloque o aro na roda de limpeza. Certifique-se de o posicionar corretamente para evitar fugas.

Como ativar as medidas de segurança

Antes de começar:

  • Para a limpeza de janelas ou portas de vidro sem varanda, deve ser colocado um aviso de segurança para manter as pessoas afastadas.
  • Verifique o estado da corda cada vez que são utilizadas: não deve ser danificada ou defeituosa, e verifique se o fio da corda de segurança está bem preso e se a altura está correcta.
  • Posicionamento da corda:
  • Desaperte a rosca da extremidade da corda e enrosque-a no orifício.
  • Fixe a linha de segurança antes de utilizar o robot, certificando-se de que está em bom

PORTUGUÊS

estado e firmeza. Ancore o mosquetão na outra extremidade da corda a objectos robustos e fixos na sua casa para evitar perigos. Certifique-se de que a altura da corda é adequada para evitar danos no caso de uma queda acidental. Fig. 5

Como inserir água/produto limpa vidros

Fig. 6

  • Levante a aba de silicone no depósito de água, localizada na parte superior do robot limpa vidros.
  • Introduza o líquido. Utilize água ou produto limpa vidros. Não introduza nenhum outro líquido.
  • Feche novamente o depósito, fixando correctamente a aba de silicone.

Como colocar o robot Conga WinDroid no vidro ou na janela

  • Mantenha premido o botão on/off durante alguns segundos e certifique-se de que o ventilador arranca.
  • Coloque o robot sobre o vidro ou a janela. Coloque-o a 10 cm da borda da janela.
  • Certifique-se de que o robot se mantém aderido de forma firme ao vidro antes de o soltar.

Aviso

Segure o robot com a mão antes de o desligar.

Como retirar o robot Conga WinDroid do vidro ou da janela

  • Enquanto o robot estiver a limpar, segure a corda de segurança com uma mão e descole o robot do vidro com a outra.
  • Desligue o interruptor de ligar uma vez tenha colocado o robot numa superfície segura.

Função UPS (Sistema de alimentação ininterrupta)

  • Este sistema de segurança será eficaz no momento em que a rede eléctrica falhar. Proporcionando até 30 minutos de autonomia do dispositivo, dependendo do nível de carga e do trabalho anterior.
  • O produto deixará de funcionar automaticamente e o indicador luminoso vermelho piscará.
  • Retire o robot de vidro enquanto seja possível. Pode puxar com cuidado da corda de segurança para desprender do vidro.

Lembre-se

O aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto estiver ligado à fonte de alimentação.

Funcionamento do robot

APP

  • É possível controlar os modos de limpeza a partir da aplicação móvel.
  • A seguir estão as funções de cada um dos ícones que irá encontrar.
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 1Modo de limpeza automática de cima para baixo.
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 2Modo de limpeza automática da esquerda para baixo.
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 3Modo de limpeza automática de direita para baixo.
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 4Pausa/ Início
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 5Modo manual: para cima, para baixo, esquerda, direita
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 6Modo pulverização automática
CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - APP - 7Modo de pulverização manual

Modo seco

A máquina pode funcionar em todos os modos acima mencionados sem que a pulverização seja ativada.

Modo Pulverização

Para começar a pulverizar, deverá premir Ⓐ o ⚙. Se selecionar o modo automático Ⓐ, o robot pulverizará a cada 3 segundos. Se selecionar o modo manual ⚙ deve pressionar cada vez que quiser que o robot pulverize.

Modo manual de funcionamento

  • Deve pressionar quando quiser que o robot pulverize.
  • Deve também indicar o caminho que deseja que o robot siga, segurando a seta de direção.

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - Modo manual de funcionamento - 1

PORTUGUÊS

Modo automático

Pode escolher entre três modos de trajetória:

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - Modo automático - 1

Esquerda-em baixo.

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - Modo automático - 2

Direita-em baixo.

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - Modo automático - 3

Em cima-em baixo

  • Também pode selecionar o modo de pulverização automática. A robot pulverizará automaticamente a água do tanque desde que se desloque para a direita.
  • Tenha em atenção que a frequência de pulverização é concebida de acordo com o funcionamento natural do dispositivo, pelo que, com o modo automático, obterá o resultado correcto.

Instruções de limpeza

Passo 1. Limpeza a seco Fig. 7

  • Para a primeira utilização, devemos usar o "modo seco". Não ative o modo de spray nem pulverize água/produto limpa vidros. Se a superfície a ser limpa tiver muita areia, remova a areia com antecedência.
  • Se a superfície estiver muito suja de areia, pode formar-se barro ao pulverizar. O resultado da limpeza não será ótimo.
  • Se usar a máquina em dias ensolarados ou com pouca humidade, a limpeza a seco terá um resultado melhor.

Passo 2. Modo Pulverização Fig. 8

  • Ative o modo pulverização. Seleccione o modo de limpeza automática ou manual, dependendo da sua preferência em frequência de pulverização ou zonas de limpeza.
  • Note que se os panos do seu aparelho estiverem extremamente molhados, o resultado não será o desejado. Recomenda-se que os humedeça ligeiramente.

4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do produto.
  • Os panos de limpeza são laváveis e reutilizáveis.
  • Não submerja o produto na água nem o coloque debaixo da torneira.
  • Não exponha o robot à luz solar direta ou a altas temperaturas.

  • RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Causa
O robot escorrega e não deteta os limites da janela ou do vidro no modo para cima e para baixo automático.Prima stop e selecione o modo de limpeza esquerda-em baixo para a limpar.
O robot não acaba de limpar totalmente a superfície da janela e detém-se no centro.Pressione os botões de esquerda e direita para continuar a limpeza.
O robot não se desliza de forma suave ou move-se de forma instável.O pano de limpeza está demasiado sujo. Lave-o ou troque-o por outro.Retire os autocolantes ou plásticos da janela.O parafuso da roda de limpeza está solto, aperte-o.
Depois de limpar, o robot deixa marcas na superfície do vidro.O pano está demasiado sujo ou molhado. Lave-o ou troque-o por outro.
O robot deixou de funcionar devido a um corte de energia elétrico e ficou fora do alcance do braço.Puxe com cuidado a corda de segurança e segure o robot com a mão.Desligue o interruptor de ligar.
O robot deixou de funcionar e o indicador luminoso vermelho pisca.Puxe com cuidado a corda de segurança e segure o robot com a mão.Certifique-se de que não há obstáculos na janela ou no vidro. Se há, retire-os.Verifique que não há fugas de ar devido a buracos ou bordas irregulares da janela.Verifique a ligação do cabo.
Ao ligar o robot, o ventilador não arranca e não emite nenhum alarme.Verifique se a luz vermelha no sensor inferior e/ou na superfície do dispositivo está acesa.Luz laranja sem alarme:bateria fraca, carregue o robot por completo.
Ao usar o robot pela primeira vez, o seu funcionamento é lento ou defeituoso.Humedeça o pano de limpeza com um pouco de água ou limpador de vidros diretamente sobre o pano ou vidro. Depois de o pano de limpeza estar húmido, coloque-o no aro de limpeza da máquina.

PORTUGUÊS

Quando o dispositivo arranca, é emitido um sinal de falha.O robot testa o seu funcionamento no arranque. Se notar que a fricção é demasiado longa ou demasiado curta, falhará. Possíveis razões podem ser: O pano está demasiado sujo. O vidro é demasiado limpo e a superfície é escorregadia. Se vidro está húmido, a superfície é escorregadia. Há autocolantes na superfície do vidro. Verifique a ligação à rede.
Possíveis razões pelas quais o robot escorrega e não sobe.Situações de humidade, autocolantes... O pano está muito húmido. A janela é muito limpa. Quando a humidade é muito baixa (quartos com ar condicionado). Incumprimento da distância de segurança com a moldura.
O robot não funciona corretamente. Possíveis causas:O pano está muito sujo. Diferentes tipos de superfície na mesma área de limpeza (área arenosa, autocolantes...). O parafuso não faz uma boa ligação.
O robô não pulveriza água ou limpador de janelas.Verifique se tem a função de spray ativada. Limpe o bico com um pano macio e limpo. Verifique se o tanque de água está cheio.

6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo: Conga WinDroid 880 SprayWater Connected T

Referência do produto: 05871

90 W, 100-240 V\~, 50/60 Hz

Autonomia até 30 minutos (em caso de falha de rede elétrica)

Temperatura de funcionamento: 0 °C\~75 °C

As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.

Fabricado em China I Desenhado em Espanha

7. RECICLAGEM DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - RECICLAGEM DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico.

Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - RECICLAGEM DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS - 2

Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos eléctricos e electrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as directrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.

8. GARANTIA E SAT

A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparações sejam efectuadas por pessoal qualificado.

Se detectar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (electrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

PORTUGUÊS

10. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Cecotec Innovaciones declara que este robot aspirador, modelo 05871 Conga WinDroid 880 SprayWater Connected T está em conformidade com a Directiva 2014/53/UE de equipamentos radioelétricos.

CECOTEC Windroid 880 SprayWater Connected T - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website:

www.cecotec.com

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Windroid 880 SprayWater Connected T

Categoria : Aspirador robô