Power Espresso 20 Tradizionale - Máquina de café CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Power Espresso 20 Tradizionale - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Power Espresso 20 Tradizionale da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC
Manual de instruções
-
Peças e componentes 71
-
Antes de usar 71
-
Funcionamento 73
-
Limpeza e manutenção 75
-
Resolução de problemas 77
-
Especificações técnicas 78
-
Reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos 78
-
Garantia e SAT 79
-
Copyright 79
INHOUD
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Siga atentamente estas instruções de segurança quando usar o produto.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção não deve ser efetuada por crianças a menos que tenham mais de 8 anos de idade e estejam
sob supervisão. Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.
- Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
- Este ícone significa: cautela, superfície quente. As superfícies acessíveis são suscetíveis ao aquecimento durante a utilização.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- ATENÇÃO: a abertura de enchimento não deve ser aberta durante a utilização.
- AVISO: tome precauções para evitar o entornado de líquidos por cima das conexões elétricas.
- AVISO: o uso incorreto ou inadequado pode pôr em perigo, quer o aparelho, quer o utilizador. Utilize este aparelho para fins que aparecem descritos neste manual. A superfície do elemento de aquecimento está sujeita ao calor residual após a sua utilização.
- Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada tenha ligação à terra.
- Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do aparelho na água ou qualquer outro líquido nem exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar a tomada ou ligar o aparelho.
- Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor. Não permita
que o cabo toque em superfícies quentes. Não deixe o cabo sobressair sobre a borda da superfície de trabalho ou da bancada.
- Desligue e desconecte o produto da corrente elétrica quando não estiver a ser usado e antes de o limpar. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.
- Coloque o produto numa superfície seca, estável, plana e resistente ao calor.
- Não use o produto em nenhuma destas circunstâncias:
- Dentro ou em cima de cozinhas elétricas ou gás, fornos quentes ou perto de fogo.
- Sobre superfícies suaves (como tapetes) ou onde possa virar e cair durante o uso.
- Em exteriores ou áreas com altos níveis de humidade.
- Não lave o aparelho na máquina da louça.
- Mantenha uma distância de segurança mínima de 20 cm aos lados e 30 cm por cima do produto quando estiver em funcionamento.
- Não coloque o produto debaixo de armários ou móveis de cozinha, podem ser danificados devido à emissão de vapor.
- Não encha o filtro demais.
- Não ponha o produto em funcionamento sem água.
- Nunca utilize o aparelho sem um recipiente compatível debaixo dos bocais de saída de café e da saída do depósito de leite.
- Supervisione as crianças para não brincarem com o aparelho. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.
Nota: este produto superou um controlo de qualidade prévio à sua comercialização para garantir o seu coreto funcionamento.
Depois do controlo, é realizada uma limpeza exaustiva do produto, pelo que poderão ficar vestígios de água dentro do artigo, embora seja improvável que isso aconteça.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Tampa do depósito de água
- Depósito de água
- Seletor de vapor
- Manómetro
- Interruptor de Ligar/Desligar
- Tubo vaporizador
- Bandeja para chávenas/canecas
- Bandeja para pingos
- Filtro para 1 café
- Braço da máquina de café
- Pega do braço da máquina de café
- Colher doseadora/prensa de café
- Filtro para 2 cafés
Painel de controlo
- Interruptor de Ligar/Desligar
- Interruptor de café
- Interruptor de vapor
- Indicador LED de ligado: acenderá a vermelho quando o produto estiver ligado.
- Indicador LED de vapor: acenderá a azul ao ativar a função de vapor.
NOTA:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se deseja descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os elementos corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.
PORTUGUÊS
Conteúdo da caixa
- Máquina de café Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
- Filtro individual para um café
- Filtro para 2 cafés
- Braço porta-filtros
- Este manual de instruções
- Limpe todas as partes do produto que entram em contacto com o café enquanto se prepara: braço da máquina de café, filtros, colher doseadora e prensa, bandeja para chávenas, bandeja para pingos,, depósito de água e tampa.
Aviso
Mantenha todo o material de embalagem, plásticos incluídos ou cartão, fora do alcance das crianças para evitar risco de asfixia.
Limpeza interior
Aviso
É possível que a máquina emita ruídos ao dispensar água e durante o processo de limpeza. Não se preocupe, está dentro da normalidade e não indica o mau funcionamento do produto.
Limpe os canais internos do produto antes de usar pela primeira vez. Para isso, siga os seguintes passos:
- Coloque o produto sobre uma superfície plana e estável. Certifique-se de que a tomada de corrente está num ponto acessível.
- Instale a bandeja para pingos e coloque a bandeja para copos sobre esta.
- Extraia o depósito de água, encha com água e volte a instalar. O nível de água deve estar entre as marcas de "MIN" e "MAX".
- Certifique-se de que tanto o interruptor de vapor como o seletor de vapor estão na posição de desligado. Se ligar o aparelho com o seletor de vapor ativado, as duas luzes indicadoras piscarão rapidamente.
- Instale o braço da máquina de café (veja secção "Montar o braço") com o filtro dentro. Não introduza café no filtro. Certifique-se de que está bem fixo na sua posição.
- Coloque a chávena ou caneca por baixo da saída de café.
- Conecte o cabo da máquina à corrente elétrica.
- Prima o interruptor de Ligar/Desligar para poder ligar a máquina de café. A luz indicadora de potência começará lentamente a piscar a vermelho e a máquina de café começará a aquecer. Uma vez quente, a luz vermelha deixará de piscar e passará a fixa.
-
Deslize o interruptor de café para baixo para o ativar, a máquina dispensará água quente. Deslize para cima para que deixe de dispensar água.
-
Esvazie a chávena ou caneca e coloque-a debaixo do tubo vaporizador. Com os interruptores de café e vapor desligados, rode o seletor de vapor em sentido anti-horário, o aparelho irá distribuir água quente através do tubo de vapor. Rode o seletor de vapor em sentido horário para a posição de desligado para parar a distribuição de água.
- Uma vez que tenha deixado de dispensar água, retire o depósito de água, enxague e limpe a chávena que tenha utilizado. A máquina de café já está pronta para ser usada.
Nota
Para um processo de limpeza mais exaustivo do interior do aparelho, utilize uma solução de 1:4 de vinagre e água ou utilize produto descalcificante.
3. FUNCIONAMENTO
Encher o filtro de café
- Insira o filtro desejado no braço da máquina de café.
- Encha o filtro de café moído.
- Certifique-se de que a quantidade de café introduzido não supera a borda do filtro.
- Utilize a colher doseadora para prensar o café, adicione mais café se for necessário e volte a prensar.
- Limpe o café que tenha ficado nas bordas para poder instalar o braço da máquina de café corretamente na unidade e para garantir um bom funcionamento. Fig. 2
Aviso
É muito importante prensar bem o café para obter bons resultados.
Montar o braço
- Coloque o braço da máquina em posição, o punho do braço deve corresponder à marca "UNLOCK". Rode o braço em sentido anti-horário para o fixar até o punho do braço corresponder à marca "LOCK". Fig. 3
- Para retirar o braço da máquina, inverta estes passos.
Aviso
O aparelho entrará em modo Standby após 15 minutos de inatividade. Se o aparelho entrar neste modo, é recomendável baixar o interruptor de Ligar/Desligar à posição de desligar.
Preparação de café
Aviso
É recomendada a utilização de água engarrafada para uma melhor manutenção da máquina de café.
PORTUGUÊS
- Siga as instruções da secção "Encher o filtro de café" para 1 ou para 2 cafés.
- Siga as instruções da secção "Montar o braço" para o instalar.
- Deslize o interruptor de café para baixo, o café começará a dispensar café. Uma vez que tenha obtido suficiente café, leve o interruptor à posição OFF.
Preparação de tipos de café com leite
Uma vez tenha preparado o café, prepare o leite.
- Deslize o interruptor de vapor para baixo, o indicador luminoso azul começará a piscar lentamente.
- Uma vez quente, a luz azul deixará de piscar e passará a fixa.
- Encha a chávena ou um recipiente com leite. É recomendável utilizar leite gordo à temperatura ambiente para obter os melhores resultados.
Aviso
- Não utilize leite morno ou quente com a função vapor.
- É recomendável utilizar uma caneca ou um recipiente para leite com um diâmetro mínimo de 70 ± 5 mm. Lembre-se que o leite duplicará de volume. Por esta razão, certifique-se de que o recipiente utilizado para leite é suficientemente alto.
- Introduza o tubo vaporizador no recipiente de leite a uma profundidade de 1-2 cm. Ao espumar o leite, mova o recipiente para cima e para baixo. Gire o seletor no sentido contrário ao horário, para que a máquina de café crie vapor. Fig. 4
Aviso
Gire o seletor de vapor pouco a pouco. Ao girar de forma brusca, o vapor acumulado poderá sair com pressão e fazer com que o leite salpique, causando queimaduras.
Nota
É possível que o tubo de vapor emita uma pequena quantidade de água antes de emitir o vapor.
- Uma vez que tenha obtido a espuma de leite desejada, gire o seletor de vapor em sentido horário até à posição 0.
Aviso
Espere pelo menos 2 minutos depois de usar a função de vapor antes de voltar a utilizar.
- Verta o leite ou espuma de leite na chávena com o café preparado anteriormente, adicione açúcar ao gosto e polvilhe cacau em pó se deseja tomar um cappuccino. Também pode polvilhar canela ou cardamomo em pó.
Aviso
Desmonte e limpe o tubo vaporizador após cada utilização. É aconselhável emitir vapor ou água quente pela segunda vez num copo vazio para limpar as condutas internas do tubo vaporizador.
Água quente
- Coloque um copo ou chávena debaixo do tubo vaporizador.
- Com os interruptores de café e vapor na posição OFF, rode o seletor de vapor em sentido anti-horário, a máquina começará a distribuir água quente.
- Uma vez obtida a quantidade de água desejada, rode o seletor de vapor no sentido horário para a posição 0.
- Deixe que a máquina se aqueça e repita estes passos para dispensar água quente quantas vezes sejam necessárias.
Processo de arrefecimento da máquina
- Depois de emitir vapor ou preparar café, é muito importante que a temperatura do aparelho aumente significativamente, pelo que todos os componentes estão muito quentes. O indicador de potência começará a piscar rapidamente, indicando que a temperatura do aparelho é demasiado alta e precisa de ser baixada.
- Rode o seletor de vapor no sentido anti-horário e leve o interruptor de café à posição de ligado. O aparelho dispensará água através do tubo de vapor.
- Quando o indicador luminoso vermelho deixe de piscar, leve o interruptor de café à posição de desligado e rode o seletor de vapor até à posição de desligado também. A temperatura começará a baixar.
- Quando o indicador de potência está estável, a máquina está novamente pronta para ser utilizada.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Aviso
Uma limpeza adequada e periódica garante um uso seguro do aparelho e aumenta a sua vida útil.
- Desligue e desconecte o aparelho da corrente elétrica e permita que arrefeça por completo antes de limpar.
- Não use produtos de limpeza nem esponjas abrasivas, já que poderão danificar a superfície do produto.
- Utilize um pano suave e humedecido para limpar a parte exterior da máquina de café de forma regular.
- Não utilize acessórios de limpeza metálicos, afiados ou rugosos, estes poderão danificar o produto.
PORTUGUÊS
- Não a unidade o corpo principal do produto em água nem em qualquer outro líquido.
- Limpe o depósito de água, a bandeja de gotas, a colher doseadora, o braço da máquina de café e a bandeja para chávenas com água e um detergente neutro.
- Depois de utilizar a função de vapor, limpe o tubo imediatamente com um pano. Ative a função de vapor para evitar que o interior do tubo fique entupido.
- Efetue periodicamente uma limpeza mais completa do tubo vaporizador. Para isso, primeiro retire o tubo metálico e depois introduza uma agulha ou outro elemento fino através da saída de vapor para remover possíveis resíduos e evitar bloqueios.
- Seque todos os componentes a fundo antes de guardar ou voltar a utilizar o aparelho.
- Guarde sempre o aparelho num lugar seco, bem ventilado e onde não esteja ao alcance das crianças.
- Proteja o aparelho de vibrações e pancadas quando o transportar.
Limpeza do braço da máquina de café depois de cada uso
- Retire o braço da máquina de café.
- Levante o fixador do filtro de maneira que o fixe firmemente.
- De golpes suaves no filtro contra o balde do lixo para poder desprender todo o café.
- Baixe outra vez o fixador do filtro.
- Limpe o filtro e o braço da máquina de café. Pode estar muito quente, tenha cuidado para não se queimar.
- Limpe o filtro e o braço da máquina com água e um pano. Não são aptos para máquina da louça.
Limpeza do depósito de água
- Extraia o depósito de água da máquina de café.
- Limpe o depósito e a tampa com água e um detergente suave. Depois, enxague bem com água.
- Deixe que se seque completamente.
Descalcificação
- Efetue descalcificações periódicas. Para este efeito, dissolva o agente descalcificante de acordo com as instruções do fabricante no depósito de água. Encha o depósito de água.
- Faça passar o descalcificante através dos tubos de café e vapor até que o depósito esteja vazio.
- Limpe o depósito de água e encha-o com água limpa.
-
Faça passar dois depósitos de água limpa através dos tubos de café e vapor.
-
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Possíveis causas Possíveis soluções | ||
| Quase não sai café ou não tem quase pressão. | Depósitos minerais no aparelho. Realize | uma descalcificação completa do aparelho. |
| O depósito de água deita gotas. | O depósito não está instalado corretamente.Excedeu o nível MAX. | Instale o depósito de água corretamente.Esvazie a água do depósito. |
| A parte inferior da máquina deita gotas. | Há demasiada água na bandeja para pingos. | Esvazie e limpe a bandeja de pingos. |
| A máquina de café não prepara café. | Não há suficiente água no depósito.O café está demasiado moído ou é demasiado fino.Não há suficiente café no filtro.O aparelho não está conectado à corrente elétrica ou não está aceso.O café do filtro ficou demasiado prensado.Não se retirou a borracha de plástico da saída do depósito de água. | Adicione água.Adicione café moído mais grosso.Adicione café ao filtro.Conecte o aparelho à corrente elétrica e ligue.Prense o café do filtro com menos pressão.Retire a borracha do depósito de água. |
| O suporte do braço da máquina de café goteja água. | O braço da máquina de café não está bem instalado.Há demasiado café dentro do filtro.Há café acumulado no suporte do braço da máquina de café. | Instale o braço da máquina de café corretamente.Retire um pouco de café do filtro e o braço da máquina de café.Limpe o suporte do braço da máquina de café. |
PORTUGUÊS
| Não sai vapor / água. O aparelho não espuma bem o leite. | Não há suficiente leite ou o leite é magro.O leite não está suficientemente frio.O indicador de vapor não está aceso.O tubo vaporizador está entupido. | Adicione leite ou use leite gordo.Deixe que o leite arrefeça.Leve o interruptor de vapor à posição de ligado.Limpe o tubo vaporizadorRealize uma descalcificação completa do aparelho. |
| A máquina não liga. O | aparelho não está bem conectado à corrente elétrica. | Se a máquina está conectada e continua sem funcionar, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. |
| O café é dispensado demasiado rápido. | O café não moeu o suficiente e ficou demasiado grosso.Não há suficiente café no filtro.O café não ficou bem prensado. | Utilize melhor café moído.Adicione café ao filtro.Prense melhor o café no filtro. |
6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referência do produto: 01575 / 01576 / 01585 / 01628 / 01629 / 01727
Nome do produto: Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
Tensão e frequência: 220-240 V \~ 50/60 Hz
Potência: 1350 W
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
7. RECICLAGEM DE APARELHOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
8. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.