Power Espresso 20 Tradizionale - Ekspres do kawy CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Power Espresso 20 Tradizionale - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Power Espresso 20 Tradizionale marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC
-
Części i komponenty 89
-
Przed użyciem 89
-
Funkcjonowanie 91
-
Czyszczenie i konserwacja 93
-
Rozwiązywanie problemów 95
-
Specyfikacja techniczna 96
-
Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 96
-
Gwarancja i Serwis techniczny 97
-
Copyright 97
OBSAH
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub nowych użytkowników.
- Podczas korzystania z produktu należy dokładnie przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
- Aparat ten może być używany przez dzieci w wieku 8 lat i wyższych, a osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych lub braku doświadczenia i wiedzy, jeśli podano odpowiedni nadzór lub szkolenie w zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i Zrozum niebezpieczeństwa, jakie sugeruje. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie powinny być przeprowadzane przez dzieci, chyba że są one w wieku powyżej 8 lat i są pod nadzorem. Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia.
- Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem
widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub podobnie wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia.
- Tałikona oznacza: ostrożność, gorąca powierzchnia.
Dostępne powierzchnie mogą się nagrzewać podczas użytkowania. - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- OSTRZEŻENIE: Otwór do napetniania nie musi być otwierany podczas użytkowania.
- OSTRZEŻENIE: Zachowaj środki ostrożności, aby uniknąć rozlania płynu na przewód.
- OSTRZEŻENIE: niewtaściwe lub niewtaściwe użytkowanie może stanowić zagrożenie zarówno dla urządzenia, jak i dla użytkownika. Używaj tego urządzenia do celów opisanych w niniejszej instrukcji. Powierzchnia elementu grzejnego po użyciu podlega działaniu ciepła resztkowego.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej produktu oraz że wtyczka jest uziemiona.
- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części produktuwwodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj potączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu upewnij się, że twoje ręce są całkowicie suche.
-
Nie nakręcaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj kabla zasilającego. Chroń go przed ostrymi krawędziami i źródłami ciepła. Nie pozwól, aby przewód dotykał gorących powierzchni. Nie pozwól aby kabel zbliżył się do krawędzi powierzchni roboczej lub blatu.
-
Wyłączyć i odłączyć produkt od źródła zasilania, gdy nie jest używany i przed czyszczeniem. Pociągnij za wtyczkę, aby ją odłączyć, nie ciągnij za kabel.
- Ustaw urządzenie na suchej, stabilnej, płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni.
- Nie używaj produktu w następujących okolicznościach:
- W lub na kuchenkach gazowych lub elektrycznych, gorących piekarnikach lub w pobliżu ognia.
- Na miękkich powierzchniach (takich jak dywany) lub w miejscach, w których może się przewrócić podczas użytkowania.
- Na zewnątrz lub w obszarach o wysokiej wilgotności.
- Nie myj urządzenia w zmywarce lub pralce.
- Zachowaj minimalną bezpieczną odległość 20 cm po bokach i 30 cm nad pracującym produktem.
- Nie umieszczaj produktu pod szafkami lub meblami kuchennymi, wydziela parę wodną i może je uszkodzić.
- Nie przepetniać filtra.
- Nie uruchamiaj produktu bez wody.
- Nigdy nie używaj urządzenia bez kompatybilnego pojemnika pod wylewką kawy i wylewką zbiornika na mleko.
- Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu.
Uwaga: ten produkt przeszedt kontrolę jakości przed wprowadzeniem na rynek, aby zagwarantować jego prawidłowe działanie. Po kontroli przeprowadzane jest dokładne czyszczenie artykułu, tak aby w środku mogły znajdować się ślady wody, chociaż jest to mało prawdopodobne.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Pokrywa zbiornika na wodę
- Zbiornik na wodę
- Pokrętło pary
- Manometr
- Przetącznik zasilania
- Rura parownika
- Taca na szklanki/kubki
- Tacka ociekowa
- Filtr na 1 kawe
- Ramię ekspresu do kawy
- Uchwyt ramienia ekspresu do kawy
- Łyżka dozyfikująca/dociskająca do kawy
- Filtr na 2 kawy
Panel kontroli
- Przetącznik zasilania
- Przetącznik kawy
- Przetącznik pary
- Kontrolka LED pracy: zapali się na czerwono kiedy urządzenie się uruchomi.
- Wskaźnik pary LED: zaświeci się na niebiesko po włączeniu funkcji pary
UWAGA:
Grafika tej instrukcji obstugi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dotączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
POLSKI
Zawartość opakowania
- Ekspres do kawy Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
- Indywidualny filtr do kawy
- Filtruj na dwie kawy
- Ramię uchwytu filtra
- Ta instrukcja obstugi
Wyczyść wszystkie części produktu, które mają kontakt z kawą podczas jej parzenia: ramię ekspresu, filtry, miarka i prasa do kawy, tacka na filiżanki, tacka ociekowa, zbiornik na wodę i pokrywka.
Ostrzeżenie
Wszystkie materiały opakowaniowe, w tym plastik lub karton, należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć ryzyka uduszenia.
Czyszczenie wnętrza
Ostrzeżenie
Urządzenie może wydawać dźwięki podczas dozowania wody i podczas procesu czyszczenia. Nie martw się, to normalne i nie oznacza awarii produktu.
Wyczyść wewnętrzne kanały urządzenia przed pierwszym użyciem. W tym celu wykonaj następujące czynności:
- Ustaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni. Upewnij się, że gniazdko elektryczne znajduje się w łatwo dostępnym miejscu.
- Zainstaluj tackę ociekową i umieść na niej tackę na filiżanki.
- Wyciągnij zbiornik na wodę, napetnij go wodą i zainstaluj ponownie. Poziom napełnionej wody powinien znajdować się między znakami MIN i MAX.
- Upewnij się, że przełącznik pary i selektor pary są w pozycji wyłączonej. Jeśli włączysz urządzenie z włączonym przełącznikiem pary, obie kontrolki będą szybko migać.
- Zamontuj ramię zaparzacza (patrz sekcja instalacji ramienia zaparzacza) z filtrem w środku. Nie wlewaj kawy do filtra. Upewnij się, że jest dobrze zamocowany.
- Umieść szklankę lub filiżankę pod wylewkami kawy.
- Przesuń włącznik/wytącznik do pozycji włączonej, aby włączyć urządzenie.
- Przesuń włącznik/wyłącznik do pozycji włączonej, aby włączyć urządzenie. Kontrolka zasilania zacznie powoli migać na czerwono, a ekspres do kawy zacznie się nagrzewać. Gdy się nagrzeje, czerwone światło przestanie migać i pozostanie state.
- Przesuń przetącznik kawy w dół, aby go aktywować, urządzenie naleje gorącą wodę z wylotu kawy. Przesuń go w góre, aby zatrzymać dozowanie wody.
- Opróżnij szklankę lub filiżankę i umieść ją pod dyszą parową. Po wyłączeniu kawy i pary,
przekręć selektor pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, urządzenie naleje gorącą wodę przez dyszę pary. Przekręć pokrętło pary zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji wyłączonej, aby zatrzymać nalewanie wody.
- Po zakończeniu dozowania wody wyjmij zbiornik na wodę, wypłucz go i wyczyść używaną filiżankę lub szklankę. Ekspres jest teraz gotowy do użycia.
Uwaga
Aby dokładnie wyczyścić wnętrze urządzenia, użyj roztworu octu i wody 1:4 lub użyj środka odkamieniającego.
3. FUNKCJONOWANIE
Napetnianie filtra kawy
- Wtóż żądany filtr do ramienia ekspresu do kawy.
- Napetnij filtr naturalną kawą mielona.
- Upewnij się, że ilość wrzuconej kawy nie przekracza krawędzi filtra.
- Wycisnąć kawę miarką, w razie potrzeby dodać więcej kawy i ponownie nacisnąć.
- Wytrzyj kawę, która wystaje poza krawędź filtra, aby prawidłowo zamontować ramię zaparzacza w urządzeniu i zapewnić prawidłowe działanie. Rys 2
Ostrzeżenie
Bardzo ważne jest, aby dobrze wyprasować kawę, aby uzyskać dobre rezultaty.
Instalacja ramienia ekspresu do kawy
- Umieść ramię zaparzacza na miejscu, uchwyt ramienia powinien pasować do oznaczenia UNLOCK. Obróć ramię w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby je zamocować, aż uchwyt ramienia dopasuje się do oznaczenia LOCK. Rys.3
- Aby zdjąć ramię zaparzacza, wykonaj te czynności w odwrotnej kolejności.
Ostrzeżenie
Urządzenie przejdzie w tryb czuwania po 15 minutach bezczynności. W przypadku przejścia urządzenia w stan czuwania zaleca się przestawienie włącznika/wyłącznika do pozycji wyłączonej.
Przygotowywanie kawy
Ostrzeżenie
Dla lepszej konserwacji ekspresu zaleca się używanie wody butelkowanej.
- Postępuj zgodnie z instrukcjami w sekcji napełniania filtra kawy, aby napełnić filtr (na 1 lub 2 kawy).
POLSKI
- Postępuj zgodnie z instrukcjami w części poświęconej instalacji ramienia zaparzacza, aby zainstalować ramię zaparzacza.
- Przesuń przetącznik kawy w dół, kawa zacznie nalewać kawę. Po zaparzeniu wystarczającej ilości kawy przestaw przetącznik do pozycji wyłączonej.
Przygotowywanie danych rodzajow kaw
Po przygotowaniu kawy przygotuj mleko:
- Przesuń przetącznik pary w dół, niebieska lampka wskaźnika zacznie powoli migać.
- Gdy się nagrzeje, niebieskie światło przestanie migać i będzie state.
- Napetnij pojemnik mlekiem. W celu uzyskania najlepszych rezultatów zaleca się stosowanie pełnego mleka w temperaturze pokojowej.
Ostrzeżenie
- Nie używaj ciepłego ani gorącego mleka z funkcją pary.
- Zaleca się użycie miski lub pojemnika na mleko o minimalnej średnicy 70 ± 5 mm. Pamiętaj, że mleko podwoi swoją objętość. Z tego powodu upewnij się, że pojemnik na mleko jest wystarczająco wysoki.
- Wtoż rurkę do spieniania mleka do pojemnika na mleko na głębokość 1-2 cm. Podczas spieniania mleka przesuwaj pojemnik w góre iw dót. Powoli przekręć selektor pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby urządzenie wytworzyło parę. Rys 4
Ostrzeżenie
Stopniowo obracaj selektor pary. Podczas gwałtownego obracania nagromadzona para może wydostać się pod ciśnieniem i spowodować rozpryskiwanie mleka, powodując oparzenia.
Uwaga
Dysza pary może wydzielać niewielką ilość wody przed gotowaniem na parze.
- Po uzyskaniu żądanej pianki mlecznej przekręć regulator pary zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji 0.
Ostrzeżenie
Odczekaj co najmniej 2 minuty po użyciu funkcji pary przed ponownym użyciem.
- Do szklanki z wcześniej przygotowaną kawą wlej mleko lub mleczną piankę, dodaj cukier do smaku i posyp kakao, jeśli chcesz mieć cappuccino. Możesz również posypać sproszkowanym cynamonem lub kardamonem.
Ostrzeżenie
Po każdym użyciu rozmontuj i wyczyść rurkę parownika. Wskazane jest wykonanie drugiej porcji pary lub gorącej wody na pustej szklance w celu oczyszczenia wewnętrznych kanałów rurki parowej.
Gorąca woda
- Umieść szklankę lub filiżankę pod dyszą pary.
- Gdy przetączniki kawy i pary znajdują się w pozycji OFF, przekręć selektor pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, urządzenie rozpocznie nalewanie gorącej wody.
- Po uzyskaniu żądanej ilości wody przekręć regulator pary zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji 0.
- Poczekaj, aż urządzenie się nagrzeje i powtórz te czynności, aby nalać gorącą wodę tyle razy, ile to konieczne.
Proces chłodzenia urządzenia
- Po wydobyciu pary lub zaparzeniu kawy bardzo prawdopodobne jest, że temperatura urządzenia znacznie wzrośnie, przez co wszystkie elementy będą bardzo gorące. Wskaźnik zasilania zacznie szybko migać, wskazując, że temperatura urządzenia jest zbyt wysoka i musi się zmniejszyć.
- Obróć pokrętło pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i ustaw przełącznik kawy w pozycji włączonej. Urządzenie dozuje wodę przez rurkę parową.
- Gdy czerwona lampka kontrolna przestanie migać, przestaw przełącznik kawy do pozycji wyłączonej, a także przełącznik pary do pozycji wyłączonej. Temperatura zacznie spadać.
- Gdy wskaźnik zasilania zaświeci się na state, urządzenie jest ponownie gotowe do użycia.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Ostrzeżenie
Wtaściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia i przedtuża jego żywotność.
- Wyłącz i odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed czyszczeniem.
- Nie używaj środków czyszczących ani ściernych gąbek, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię produktu.
- Do regularnego czyszczenia zewnętrznych powierzchni ekspresu używaj miękkiej, wilgotnej szmatki.
- Nie używaj metalowych, ostrych lub szorstkich akcesoriów do czyszczenia; mogą one uszkodzić produkt.
POLSKI
- Nie zanurzaj głównej części produktu w wodzie ani innym płynie.
- Wyczyść zbiornik na wodę, tackę ociekową, miarkę, ramię ekspresu, filtr i tackę na filiżanki wodą i neutralnym detergentem.
- Po użyciu funkcji pary natychmiast wyczyść rurkę ściereczką. Aktywuj funkcję pary, aby uniknąć zatkania wewnątrz rurki.
- Okresowo przeprowadzaj dokładniejsze czyszczenie rurki parownika. Aby to zrobić, najpierw zdejmij metalową rurkę, a następnie włóż igłę lub inny drobny element przez wylot pary, aby usunąć wszelkie pozostałości i zapobiec zablokowaniu.
- Przed ponownym przechowywaniem lub ponownym użyciem urządzenia dokładnie wysusz wszystkie elementy.
- Zawsze przechowuj urządzenie w suchym, dobrze wentylowanym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
- Podczas transportu chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami.
Czyszczenie ramienia ekspresu po każdym użyciu
- Zdejmij ramię ekspresu z urządzenia.
- Podnieś uchwyt filtra tak, aby mocno go trzymał.
- Delikatnie postukaj filtrem o kosz na śmieci, aby usunąć wszelkie fusy z kawy.
- Ponownie opuść uchwyt filtra.
- Wyjmij filtr z ramienia ekspresu do kawy. Może być gorąco, uważaj, aby się nie poparzyć.
- Wyczyść ramię ekspresu i filtr wodą i ściereczką. Nie można ich myć w zmywarce.
Czyszczenie zbiornika na wodę
- Wyciągnij zbiornik na wodę z urządzenia.
- Wyczyść zbiornik i pokrywę pod bieżącą woda z tagodnym detergentem. Następnie dobrze spłucz woda.
- Niech catkowicie wyschnie.
Odkamienianie
- Przeprowadzaj regularne odkamienianie. W tym celu rozpuść w zbiorniku na wodę środek do usuwania kamienia zgodnie z instrukcjami producenta. Napetnij zbiornik woda.
- Przepuścić środek odkamieniający przez przewody kawy i pary, aż zbiornik będzie pusty.
- Wyczyść zbiornik na wodę i napełnij go ponownie czystą woda.
-
Przepuść dwa zbiorniki czystej wody przez przewody kawy i pary.
-
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem Prawdobodobna przyczyna Możliwe rozwiązania | |
| Wypływa bardzo mało kawy lub prawie nie ma ciśnienia. | Osady mineralne w urządzeniu Wykonaj petne odwapnienie urządzenia. |
| Zbiornik na wodę przecieka | Zbiornik nie jest zainstalowany prawidłowo.Przekroczono poziom MAX. |
| Dno maszyny przecieka. | W tacce ociekowej jest za dużo wody. |
| Ekspres nie parzy kawy. | W zbiorniku nie ma wystarczającej ilości wody.Kawa jest zbyt mielona lub zbyt drobna.Nie ma wystarczającej ilości kawy w filtrze.Urzadzenie nie jest podłączone do gniazdka elektrycznego lub nie jest włączone.Kawa w filtrze została zbyt mocno wyciśnięta.Plastikowa guma nie została usunięta z wylotu zbiornika wody. |
| Podtokietnik ekspresu do kawy przecieka wodę lub kawę. | Ramię zaparzacza nie jest prawidłowo zainstalowane.W filtrze znajduje się zbyt dużo kawy.Na wsporniku ramienia ekspresu nagromadziła się kawa. |
| Nie wydobywa się para / woda. Urządzenie nie spienia dobrze mleka. | Nie ma wystarczającej ilości mleka lub mleko jest odtłuszczoneMleko nie jest wystarczająco zimne.Wskaźnik pary nie świeci.Rurka parownika jest zatkana | Dodaj mleko lub użyj petnego mleka.Niech mleko ostygnie.Ustaw przetącznik pary w pozycji włączonej.Wyczyść rurkę parownikaWykonaj petne odwapnienie urządzenia |
| Maszyna się nie włącza. | Urządzenie nie jest prawidłowo podłączone do gniazdka elektrycznego. | Jeśli urządzenie jest prawidłowo podłączone i nadal nie działa, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. |
| Kawa wypływa zbyt szybko. | Kawa nie została wystarczająco zmielona i jest zbyt gruba.Nie ma wystarczającej ilości kawy w filtrze.Kawa nie została wystarczająco sprasowana. | Użyj lepszej lub większej ilości kawy mielonej.Dodaj kawę do filtra.Mocniej dociśnij filtrowaną kawę. |
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja produktu: 01575 / 01576 / 01585 / 01628 / 01629 / 01727
Nazwa produktu: Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
Napięcie i częstotliwość: 220-240 V \~, 50/60 Hz
Moc: 1350 W
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach
7. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub bateria muszą być utylizowane oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument powinien kontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w trybie odzyskiwania, transmitowana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiujący, nagrywający lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.