Power Espresso 20 Tradizionale - Kaffeemaschine CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Power Espresso 20 Tradizionale - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Power Espresso 20 Tradizionale von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Power Espresso 20 Tradizionale CECOTEC
- Teile und Komponenten 53
- Vor dem Gebrauch 53
- Bedienung 55
- Reinigung und Wartung 57
- Problembehebung 59
- Technische Spezifikationen 60
- Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 60
- Garantie und Kundendienst 61
- Copyright 61
INDICE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.
- Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie das Produkt verwenden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundenservice oder qualifiziertes
Personal ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
- Dieses Symbol bedeutet: Vorsicht, heiße Oberfläche. Zugängliche Flächen können sich bei der Benutzung erwärmen.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
- ACHTUNG: Die Einfüllöffnung darf während des Betriebs nicht geöffnet werden.
- WARNUNG: Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in den Kanal gelangen.
- HINWEIS: Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohldasGerätalsauchdenBenutzergefährden.Verwenden Sie dieses Gerät für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke. Die Oberfläche des Heizelements ist nach dem Gebrauch einer Abwärme ausgesetzt.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Kontakt mit Wasser kommen. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
- Der Stromkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden. Schützen Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen. Lassen Sie niemals die Kabel mit wärmen Oberflächen in Kontakt kommen. Lassen Sie das Kabel niemals auf der Arbeitsfläche.
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät nicht verwenden und
bevor Sie es reinigen möchten. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel selbst.
- Stellen Sie den Grill auf einer trocknen, stabilen, flachen und hitzebeständigen Fläche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
- Innerhalb oder auf elektrische Kochplatte oder Gaskocher, Backofen oder in der Nähe von Feuer.
- Auf weiche Oberfläche wie Teppiche, wo das Gerät beim Verwenden umkippen könnte.
- Im Freien oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit.
- Das Gerät ist nicht spülmaschinengeeignet.
- Halten Sie beim Verwenden einen Sicherheitsabstand von 20 cm seitlich und 30 cm über dem Gerät.
- Stellen Sie das Gerät nicht unter Schränke oder Küchenmöbeln. Es erzeugt Dampf und könnte sie schaden.
- Übersteigen Sie nicht den Filter.
- Nehmen Sie das Gerät ohne Wasser nicht in Betrieb.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem unvereinbaren Behälter unter dem Kaffeeauslauf und der Düse des Milchbehälters.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besondere, genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird.
Hinweis: Dieses Produkt hat die Qualitätskontrolle vor der Produktvermarkung bestanden, um einen ordnungemäßen Betrieb zu gewährleisten. Nachdem Kontrolle wird eine gründliche Reinigung durchgeführt, deshalb könnte Wasser in der Innenseite des Geräts verbleiben, auch wenn es unwahrscheinlich ist.
- Deckel des Wassertanks
- Wassertank
- Dampfwähler
- Manometer
- Ein-/Ausschalter
- Dampfrohr
- Tassen-/Warmplatte
- Tropfschale
- Filter für 1 Kaffee
- Siebträger
- Stiel des Siebträgers
- Messlöffel/ Tamper
- Siebeinsatz für 2 Kaffees
Bedienfeld
- Ein-/Ausschalter
- Kaffee-Schalter
- Dampf-Schalter
- LED-Betriebsanzeiger: wird rot leuchten, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- LED-Dampfanzeiger: wird blau beim Aktivieren der Dampffunktion leuchten.
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Sie können den Originalkarton und die andere Verpackung an einem sicheren Ort aufbewahren, um Schäden am Gerät zu vermeiden, falls Sie es in Zukunft transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
DEUTSCH
Vollständiger Inhalt
- Kaffeemaschine Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
- Einzelfilter
- Filter für 2 Kaffees
- Siebträger
- Bedienungsanleitung
Reinigen Sie alle Teile des Produkts, die in Kontakt mit dem Kaffee kommen: Siebträger, Filter, Messlöffel, Tamper, Warmplatte für Tassen, Abtropfschale, Wassertank und Deckel.
Hinweis
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien, Kunststoff und Karton außerhalb der Reichweite von Kindern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Innenreinigung
Hinweis
Das Gerät kann Geruch beim Wasserausgeben und während dem Reinigungsprozess erzeugen. Dies ist normal und beeinflusst nicht den Betrieb des Gerätes.
Reinigen Sie alle Leitungen, bevor Sie es zum ersten Mal in Betrieb setzen. Führen sie die folgenden Schritte durch:
- Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung zugänglich ist.
- Setzen Sie die Abtropfschale ein und stellen Sie die schale darauf.
- Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie es mit Wasser und setzen Sie ihn wieder ein. Der Wasserstand muss zwischen Max- und Min- Markierungen liegen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Dampfschalter und Dampfregler ausgeschaltet sind. Wenn Sie das Gerät mit aktiviertem Dampfwähler einschalten, blinken die beiden Kontrollleuchten schnell.
- Stecken Sie den Siebträger (Siehe „Siebträger einstecken) mit dem Filteraufsatz. Geben Sie keinen Kaffee in den Filteraufsatz. Vergewissern Sie sich, dass der Siebträger richtig eingesetzt ist.
- Legen Sie ein Glas oder eine Tasse unter die Kaffee-Auslauf.
- Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an.
- Drücken Sie den An-/Ausschalter zur eingeschalteten Position, um das Gerät einzuschalten. Der Betriebsanzeiger wird langsam rot blinken und der Kaffee wird heiß. Sobald der Kaffee gewärmt ist, wird das rote Licht aufhören zu blinken und fest leuchten.
-
Schieben Sie die Kaffeetaste nach unten, um sie zu aktivieren; das Gerät gibt heißes Wasser aus dem Kaffeeauslauf aus. Schieben Sie ihn nach oben, um den Wasserauslauf zu unterbrechen.
-
Leeren Sie das Glas oder den Becher und stellen Sie es unter das Dampfrohr. Drehen Sie bei ausgeschaltetem Kaffee- und Dampfschalter den Dampfwähler gegen den Uhrzeigersinn; das Gerät gibt heißes Wasser durch das Dampfröhrchen aus. Drehen Sie den Dampfwähler im Uhrzeigersinn in die Position „Aus“, um die Wasserausgabe zu stoppen.
-
Nachdem Wasserauslauf nehmen Sie den Wassertank ab und reinigen Sie die Tasse oder das Glas, das Sie benutzt haben. Die Kaffeemaschine ist einsatzbereit.
Notiz
Um einen gründlichen Reinigungsprozess der Innenseite des Gerätes durchzuführen, benutzen Sie 1:4 Essig und Wasser oder ein Entkalkungsmittel.
3. BEDIENUNG
Filteraufsatz füllen
- Setzen Sie den gewünschten Filter in den Siebträger ein.
- Füllen Sie den Filter mit natürlichem gemahlenem Kaffee.
- Vergewissern Sie sich, dass die gegebene Kaffeemenge den Filtereinsatz nicht überfüllt.
- Benutzen Sie den Messlöffel mit Tamper, um den Kaffee zu pressen, geben Sie mehr Kaffee, wenn nötig und pressen Sie ihn erneut.
- Reinigen Sie den überschüssigen Kaffee des Filteraufsatzes, um den Siebträger richtig einsetzen zu können und einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Abb.2.
Hinweis
Es ist sehr wichtig, den Kaffee richtig zu pressen, um gute Ergebnisse zu erhalten.
Siebträger einsetzen
- Bringen Sie den Siebträger in Position, der Griff des Siebträgers muss mit der UNLOCK-Markierung übereinstimmen. Drehen Sie den Siebträger zu befestigen gegen den Uhrzeigersinn, bis der Siebträgergriff mit der LOCK-Markierung übereinstimmt. Abb.3
- Um den Siebträger zu entfernen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Hinweis
Das Gerät wird auf Standby Modus nach 15 Minuten Inaktivität umschalten. Wenn das Gerät auf Standby umschaltet, wird es empfohlen, den Ein/-Ausschalter nach unten bringen, um es auszuschalten.
DEUTSCH
Kaffee zubereiten
Hinweis
Es wird empfohlen, für eine bessere Wartung der Kaffeemaschine Wasser in Flaschen zu verwenden.
- Folgen Sie die Anweisungen im Aschnitt „Siebeinsatz füllen“ beschrieben, um den Filter (für 1 oder 2 Kaffees) zu füllen.
- Folgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Siebträger einsetzen“ zum Einsetzen.
- Schieben Sie den Kaffee-Schalter nach unten, um Kaffee durchlaufen zu lassen. Sobald Sie genügend Kaffee erhalten haben, bringen Sie den Schalter auf Off-Position.
Kaffeesorten mit Milch zubereiten
Sobald Sie den Kaffee zubereitet haben, zubereiten Sie die Milch:
- Schieben Sie de Dampf-Schalter nach unten, der blaue Betriebsanzeiger wird anfangen langsam zu blinken.
- Sobald der Kaffee gewärmt ist, wird das blaue Licht aufhören zu blinken und wird fest leuchten.
- Geben Sie Milch in eine Tasse. Es wird empfohlen, Vollmilch bei Raumtemperatur zu benutzen, um die besten Ergebnisse zu erhalten.
Hinweis
- Benutzen Sie keine lauwarme Milch mit der Dampf-Funktion.
- Es wird empfohlen, ein Milchbecher oder Tasse von mindestens 70 ± 5 mm Durchmesser zu benutzen. Das Volumen der Milch wird sich verdoppeln. Deshalb sollten Sie darauf achten, dass der Milchbecher bzw. Tasse hoch genug ist.
- Setzen Sie den Dampfrohr 1-2 cm tief in die Milch ein. Beim Aufschäumen bewegen Sie den Behälter abwechselnd nach oben und unten. Drehen Sie den Dampfregler langsam gegen den Uhrzeigersinn, um Dampf zu Erzeugern. Abb.4
Hinweis
Drehen Sie den Dampfregler langsam. Anderenfalls könnte das angesammelte Dampf mit Druck austreten und die Milch könnte spritzen und zu Verbrennungen zu führen.
Notiz
Eine kleine Wassermenge könnte vom Dampfrohr austreten, bevor es Dampf erzeugt.
- Nachdem Sie den gewünschten Milchschaum erhaltet haben, drehen Sie den Dampfregler gegen den Uhrzeigersinn bis zur 0-Position.
Hinweis
Wenn Sie die Dampf-Funktion benutzt haben, warten Sie mindestens 2 Minuten, um sie wieder zu verwenden.
- Geben Sie die Milch oder Milchschaum in die Tasse mit dem Kaffee im Voraus zubereitet, geben Sie Zucker nach Belieben und bestäuben Sie Kakao darauf, wenn Sie ein Cappuccino trinken möchten. Sie können auch Zimt oder Kardamom dafür benutzen.
Hinweis
Demontieren und reinigen Sie das Dampfrohr nach jedem Gebrauch. Es ist ratsam, einen zweiten Dampf- oder Heißwasserdurchlauf über ein leeres Glas zu machen, um die inneren Gänge des Dampfröhrchens zu reinigen.
Heißes Wasser
- Stellen Sie ein Glas oder einen Becher unter das Dampfrohr.
- Drehen Sie bei ausgeschaltetem Kaffee- und Dampfschalter den Dampfwähler gegen den Uhrzeigersinn, und das Gerät beginnt mit der Ausgabe von heißem Wasser.
- Sobald Sie die gewünschte Wassermenge erreicht haben, drehen Sie den Dampfwähler im Uhrzeigersinn auf Position 0.
- Lassen Sie das Gerät aufwärmen und wiederholen Sie diese Schritte, um heißes Wasser aus der Maschine auszugeben.
Gerät abkühlen lassen
- Nach dem Auslauf des Dampfs oder nach dem Kochvorgang des Kaffees es ist möglich, dass der Temperatur des Gerätes erhöht wird, deswegen werden die Komponenten sein heiß. Die Betriebsanzeige beginnt schnell zu blinken und zeigt damit an, dass die Temperatur des Geräts zu hoch ist und gesenkt werden muss.
- Drehen Sie den Dampfregler gegen den Uhrzeigersinn und bringen Sie den Kaffeeschalter auf On-Position. Das Gerät wird Wasser durch das Dampfrohr abgeben.
- Sobald der rote Betriebsanzeiger aufhört zu blinken, bringen Sie den Kaffeeschalter auf Ausschalten-Position und drehen Sie den Dampfregler auch zur Ausschalten-Position. Die Temperatur wird anfangen zu sinken.
- Wenn die Betriebsanzeige konstant leuchtet, ist das Gerät wieder einsatzbereit.
4. REINIGUNG UND WARTUNG
Hinweis
Eine regelmäßige Reinigung gewährleistet einen sicheren Betrieb des Geräts und verlängert die Lebensdauer.
DEUTSCH
- Schalten Sie das Gerät aus der Steckdose aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen.
- Vermeiden Sie die Verwendung von oder Scheuerschwämmen, da diese die Oberfläche des Produkts schaden könnten.
- Verwenden Sie ein feuchtes, weiches Tuch, um die Außenseite der Kaffeemaschine regelmäßig zu reinigen.
- Verwenden Sie kein metallisches, scharfes und raues Reinigungszubehör, da es das Gerät schädigen könnte.
- Tauchen Sie den Hauptteil des Gerätes ins Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht.
- Reinigen Sie Wassertank, Tropfschale, Messlöffel, Siebträger, Filter und Tassenablage mit Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
- Nach Verwendung der Dampf-Funktion reinigen Sie die Heizwasserdüse mit einem Tuch. Aktivieren Sie die Dampf-Funktion zur Vermeidung von Verstopfungen in der Milchtaufschaumdüse
- Führen Sie in regelmäßigen Abständen eine gründlichere Reinigung des Dampfrohrs durch. Dafür entfernen Sie zuerst das Metallrohr und führen dann eine Nadel oder ein anderes feines Element durch den Dampfauslass ein, um mögliche Rückstände zu entfernen und Verstopfungen zu vermeiden.
- Trocknen Sie alle Teile gründlich, bevor Sie das Gerät aufbewahren oder wieder verwenden.
- Bewahren Sie immer das Gerät an einem trocknen, gut belüfteten Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Schützen Sie das Gerät vor Entschüterungen und Stoßen beim Transport.
Siebträger reinigen nach jedem Gebrauch
- Nehmen Sie den Siebträger ab.
- Heben Sie den Filterhalter, um den Filter festzuziehen.
- Schütteln Sie den Filter gegen den Abfall, um die Kaffeerückstände zu leeren.
- Bringen Sie den Filterhalter wieder nach unten.
- Nehmen den Filter aus dem Siebträgen. Es kann heiß sein, seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht verbrennen.
- Reinigen Sie den Siebträger und den Filter der Kaffeemaschine mit Wasser und einem Tuch. Diese sind nicht Spülmaschinengeeignet
Wassertank Reinigung
- Entnehmen Sie den Wassertank.
- Reinigen Sie den Wassertank und den Deckel mit Wasser mit mildem Reinigungsmittel. Dann spülen Sie ihn mit reichendem Wasser ab.
- Lassen Sie ihn vollständig trocknen.
Entkalkung
- Führen Sie regelmäßig eine Entkalkung durch. Lösen Sie dazu das Entkalkungsmittel nach den Anweisungen des Herstellers im Wassertank auf. Befüllen Sie den Tank mit Wasser.
- Lassen Sie das Entkalkungsmittel durch die Kaffee- und Dampfleitungen laufen, bis der Tank leer ist.
- Reinigen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn noch einmal mit sauberem Wasser.
-
Führen Sie zwei Behälter mit sauberem Wasser durch die Kaffee- und Dampfleitungen.
-
PROBLEMBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache | Mögliche Lösungen | |
| Es kommt zu wenig Kaffee heraus oder er hat fast keinen Druck. | Mineralische Ablagerungen im Gerät. | Führen Sie eine vollständige Entkalkung des Geräts durch. |
| Deckel des Wassertanks tropft. | Der Wassertank ist nicht richtig eingesetzt.MAX-Markierungen ist überschritten. | Setzen Sie den Wassertank ordnungsgemäß ein.Leeren Sie den Wassertank. |
| Der Unterteil des Geräts tropft. | Es gibt zu viel Wasser in der Abtropfschale. | Leeren Sie die Abtropfschale aus. |
| Die Kaffeemaschine zubereitet keinen Kaffee. | Nicht genügend Wasser im Wassertank.Der Kaffee ist zu fein gemahlen.Zu wenig Kaffeemenge im Filter.Das Gerät ist nicht an der Stromversorgung angeschlossen oder ist nicht eingeschaltet.Der Kaffee ist zu stärkt angedrückt worden.Nehmen Sie das Plastikgummi aus dem Wassertank heraus. | Fügen Sie Wasser hinzu.Geben Sie gröberes Kaffeepulver.Geben Sie Kaffee in den Filter.Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an oder schalten Sie es ein.Drücken Sie den Kaffee mit weniger Druck aus dem Filter.Nehmen Sie das Plastikgummi aus dem Wassertank heraus |
| Der Siebträger tropft Wasser oder Kaffee. | Der Siebträger ist nicht ordnungsgemäß installiert.Es gibt zu viel Kaffee in dem Filter.Es gibt gesammelten Kaffee im Filteraufsatz des Siebträgers. | Setzen Sie Siebträger ordnungsgemäß ein.Nehmen Sie ein bisschen Kaffee aus dem Filter heraus.Reinigen Sie den Filteraufsatz. |
DEUTSCH
| Kein Wasser/Dampf entweicht. Das Gerät schäumt die Milch nicht richtig. | Es gibt nicht genügend Milch oder ist fettarme Milch.Die Milch ist nicht kalt genug.Die Dampf-Beleuchtung ist nicht eingeschaltet.Das Dampfrohr ist verstopft. | Geben Sie Milch oder Vollmilch.Lassen Sie die Milch abkühlen.Bringen Sie den Dampfschalter in die On-Position.Das Dampfrohr reinigen Führen Sie eine vollständige Entkalkung des Geräts durch. |
| Das Gerät schaltet sich nicht ein. | Das Gerät ist nicht an der Stromversorgung angeschlossen. | Wenn das Gerät richtig angeschlossen ist und trotzdem funktioniert nicht, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. |
| Kaffee fließt zu schnell durch die Kaffeemaschine. | Der Kaffee ist nicht genug gepresst und zu grob.Zu wenig Kaffeemenge im Filter.Der Kaffee wurde nicht genug gepresst. | Fein gemahlener Kaffee benutzen.Geben Sie Kaffee in den Filter.Pressen Sie den Kaffee des Filters stärker. |
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: 01575 / 01576 / 01585 / 01628 / 01629 / 01727
Produktname: Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
Spannung und Frequenz: 220-240 V \~, 50/60 Hz
Leistung: 1350 W
Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
7. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung
setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
8. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728.
9. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.
ITALIANO
1. PARTI E COMPONENTI
Fig 1
6. SPECIFICHE TECNICHE
Codice prodotto: 01575 / 01576 / 01585 / 01628 / 01629 / 01727
6. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Productreferentie: 01575 / 01576 / 01585 / 01628 / 01629 / 01727
Productnaam: Power Espresso 20 Tradizionale / Light Green / Light Beige / Light Blue / Light Yellow / Light Red
Voltage en frequentie: 220-240 V \~, 50/60 Hz
Vermogen: 1350 W
7. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
