TKA8013, TKA8653 - Cafeteira BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TKA8013, TKA8653 BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TKA8013, TKA8653 BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TKA8013, TKA8653 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TKA8013, TKA8653 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR TKA8013, TKA8653 BOSCH
en Operating instructions pt Instruções de utilização
Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch.
Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer.
Leia e siga as instruções com cuidado e guarde-as num local acessível!
Avisos de Segurança
Este aparelho destina-se ao uso doméstico ou similar não comercial. Aplicações similares incluem, por exemplo: Utilização em cozinhas para colaboradores em lojas, escritórios, explorações agrícolas e outros estabelecimentos comerciais, assim como a utilização por hóspedes em pensões, pequenos hotéis e modalidades residenciais semelhantes.
Deve ligar e operar o aparelho apenas de acordo com as indicações da chapa de características.
Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou o aparelho em si apresentam quaisquer danos.
Não permitir a utilização do aparelho por pessoas (incluindo crianças) de capacidade física, sensorial ou mental diminuída ou sem conhecimento ou experiência suficiente, a não ser sob supervisão ou após devida instrução na utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança. Mantenha crianças afastadas do aparelho ou supervisione-as para garantir que não brinquem com o aparelho.
Desligar a ficha após utilização ou em caso de avaria.
Para evitar situações de perigo, as reparações no aparelho, por ex., substituição de um cabo eléctrico, apenas podem ser realizadas pelos nossos serviços de assistência técnica.
Nunca:
– deixar o cabo perto de peças quentes,
– puxar o cabo sobre arestas vivas,
- utilizar o cabo como pega.
Nunca colocar o aparelho em cima ou perto de superfícies quentes como, por exemplo, o fogão.
Nunca tapar a base de aquecimento.
Durante o funcionamento, segurar as peças do aparelho somente pelas pegas previstas para o efeito.
Nunca deixar a máquina de café sem supervisão enquanto estiver em funcionamento!
Peças e elementos de comando
1 Depósito de água com indicador de nível (amovível)
2 Tampa do depósito de água (amovível)
3 Filtro (giratório)
4 Porta-filtro (lavável na máquina de lavar loiça)
5 Dispositivo anti-gota
6 Cafeteira de vidro com tampa (lavável na máquina de lavar loiça)
7 Botão ① ON/OFF
8 Indicador de falta de água
9 Display (desligar automático) auto off
10 Base de aquecimento
11 Botão de descalcificar com indicador calc
12 Compartimento do cabo
13 Colher de medida
Informações gerais
- Encher o depósito de água 1 apenas com água limpa e fria. Nunca adicionar leite ou bebidas como chá ou café porque estas substâncias danificam o aparelho.
- Nunca encher o depósito de água 1 para além da marca “10 ☐” com água.
- Utilizar café com grau de moagem médio (aprox. 6 g por chávena = colher de medida 13).
- Nunca fazer menos que pelo menos três chávenas de café, porque, doutra forma, o café não terá a intensidade e temperatura desejadas (1 chávena = aprox. 125 ml).
- Durante o processo de infusão a cafeteira de vidro 6 não deve ser retirada, porque causaria o transbordo do suporte de filtro 4.
- Colocar a cafeteira de vidro 6 apenas com a tampa fechada na máquina de café.
- Não utilizar cafeteiras diferentes, uma vez que o dispositivo anti-gota especial previne a saída do café para dentro da cafeteira.
- Alguma acumulação de água no porta-filtro 4 é normal; não significa que a máquina de café tenha uma fuga.
Antes da primeira utilização
- Tirar quaisquer autocolantes ou películas.
- Desenrolar o cabo de alimentação 12 até ao comprimento desejado e ligar a ficha.
- Para limpar, encher o depósito de água com 6 chávenas de água e voltar a colocá-lo. Premir o botão 7 ① ON/OFF; início do programa de limpeza.
- Repetir o processo de limpeza.
Nota: O utilizador poderá sentir o cheiro de “aparelho novo”; isto é normal. Neste caso, encher com uma solução de vinagre (1 chávena de vinagre para 5 chávenas de água) e executar o programa de limpeza. A seguir, lavar duas vezes utilizando 6 chávenas de água cada vez.
- Lavar a cafeteira abundantemente.
Fazer café
- Tirar o depósito de água 1, enchê-lo com água e voltar a colocá-lo.
- Rodar a caixa do filtro 3.
- Inserir um filtro de papel 1x4 no porta-filtro 4 e adicionar a quantidade de café desejada.
- Rodar o filtro 3 para dentro até que engate.
- Colocar a cafeteira de vidro 6 com a tampa fechada por baixo do filtro 3.
- Premir o botão 7 ① ON/OFF para start. Simultaneamente é activada a função auto off é activada; o display ilumina-se.
Info: A máquina tem uma função de desligação automática auto off (modo de economia), que desliga o aparelho após aprox. 2 horas.
Importante: Após conclusão do ciclo de infusão, aguardar um momento até que todo o café tenha passado pelo filtro e para dentro da cafeteira.
Deixar o aparelho arrefecer durante cinco minutos antes de fazer mais café.
Indicador de falta de água
Esta máquina de café detecta se a quantidade de água no depósito de água for baixa (menos que aprox. 4 chávenas). Se o nível de água for baixo, ilumina-se e a máquina aumenta automaticamente o ciclo de infusão. Desta forma, assegura-se que o café mantenha o sabor ideal.
Dicas para fazer café
Convém guardar o café num local frio; também pode ser congelado.
Uma vez aberta a embalagem do café, é necessário fechá-la bem após cada utilização, a fim de conservar o aroma do café.
O grau de torrefacção dos grãos de café determina o seu sabor e aroma.
Torrado escuro = mais sabor
Torrado leve = mais acidez
Limpeza
Nunca mergulhar o aparelho em água ou lavar na máquina de lavar loiça!
Não utilizar jacto de vapor para limpar o aparelho.
Tirar a ficha de rede antes de limpar o aparelho.
- Após cada utilização, limpar todas as peças que entraram em contacto com o café.
- Limpar a exterior da máquina de café com um pano húmido; nunca utilizar produtos de limpeza fortes ou abrasivos.
- Limpar o depósito de água 1 por baixo de água a correr; não utilizar uma escova.
- A cafeteira de vidro 6 e a sua tampa podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
Descalcificar
Este aparelho está equipado com um indicador de descalcificação automático.
Quando se iluminar o calc, a máquina precisa de ser descalcificada.
Uma descalcificação regular
– aumentará a vida útil da sua máquina de café
– garantirá o seu funcionamento correcto
– previne a formação excessiva de vapor
- acelera o processo de infusão
– e poupa energia.
Descalcificar a máquina utilizando um produto de descalcificar comercial.
- Desligar o aparelho e deixar arrefecer.
- Colocar a cafeteira de vidro 6 com a tampa fechada na máquina de café.
- Preparar o descalcificar solução em conformidade com as instruções do fabricante e vertê-la no depósito de água 1.
Aviso: Nunca encher com mais de 6 chávenas.
- Ligar o aparelho com o botão 7 ① ON/OFF.
- Premir sem soltar o botão 11 calc durante pelo menos 2 segundos. O ciclo de descalcificação inicia-se.
- O programa interrompe o ciclo várias vezes durante alguns minutos cada vez a fim de deixar o produto de descalcificação actuar sobre os resíduos de calcário. O ciclo de descalcificação demora aproximadamente 30 minutos.
- Depois de terminada a descalcificação, a indicação calc acende. O aparelho deve ser operado duas vezes com água limpa, sem café. Nunca encher o depósito de água com mais de 6 chávenas de água.
- Lavar cuidadosamente todas as peças soltas e a cafeteira de vidro.
Pesquisa de avarias
A máquina de café demora significativamente mais tempo ou desliga automaticamente antes da conclusão do ciclo de infusão.
→A máquina precisa de ser descalcificada.
- Descalcificar a máquina em conformidade com as instruções. Para iniciar o programa de descalcificação, premir sem soltar o botão 11 calc durante pelo menos 2 segundos.
Dica: Se a água da sua região for muito dura, convém descalcificar a máquina de café mais vezes que indicado pelo indicador calc.
O dispositivo anti-gota 5 tem fuga.
→Precisa de ser limpo.
- Limpar o dispositivo anti-gota 5 (no porta-filtro 4) por baixo de água a correr passando várias vezes com o dedo.
Eliminação do aparelho

Esta máquina cumpre a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). A directiva define as regras para a retoma e reciclagem de aparelhos usados em todo o espaço da UE. Contactar o revendedor especializado para mais informações.
Garantia
Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso representante no país em que o mesmo for adquirido. O representante onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço dentro da garantia é, no entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho. Salvo alterações técnicas.
Eletrodomésticos Ltda.
Rua Barão Geraldo Rezende, 250
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 0193 737 7769
mailto:bshconsumidor@
ATENTO.com.br
www.boscheletrodomesticos.com.br
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545
Fax: 21 4250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr.17-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 0801 000 110
Fax: 021 203 9731
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.com
RU Russia, Россия
SZR "SPECIJALELEKTRO"
Bulevar Milutina Milankovića 34
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Fax: 011 2139 689
mailto:spec.el@eunet.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.