PARTYBTHPCUBE - Alto-falante BIGBEN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PARTYBTHPCUBE BIGBEN em formato PDF.
| Tipo de produto | Alto-falante sem fio portátil |
| Marca | Bigben |
| Modelo | PARTYBTHPCUBE |
| Número do modelo | PARTYBTHPCUBE |
| Versão Bluetooth | 5.3 |
| Potência de pico | 180 W |
| Potência RMS | 30 W |
| Resposta de frequência | 60 Hz - 20 kHz |
| Impedância dos alto-falantes | Woofer : 4 Ω, Tweeter : 8 Ω |
| Alto-falantes | 1 x 5,25" woofer 25 W + 1 x 1,5" tweeter 5 W |
| Distorção harmônica | < 1 % |
| Relação sinal/ruído | 65 dB |
| Alcance Bluetooth | Até 10 m |
| Entradas | Bluetooth, AUX, USB, Micro-SD |
| Alimentação | 5 V, 1-2 A (USB-C) |
| Consumo elétrico máx. | 40 W |
| Tipo de bateria | Íon de lítio recarregável integrada |
| Tempo de carga (com adaptador 5 V 1 A) | Aproximadamente 8 horas |
| Autonomia a 50% do volume (luzes acesas) | Aproximadamente 7 horas |
| Autonomia a 50% do volume (luzes apagadas) | Aproximadamente 7,5 horas |
| Autonomia a 100% do volume (luzes acesas) | Aproximadamente 4 horas |
| Autonomia a 100% do volume (luzes apagadas) | Aproximadamente 4,5 horas |
| Dimensões (L x A x P) | 264 x 255 x 302 mm |
| Temperatura máxima de uso | 45°C |
| Uso previsto | Apenas interno |
Perguntas frequentes - PARTYBTHPCUBE BIGBEN
Perguntas dos utilizadores sobre PARTYBTHPCUBE BIGBEN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PARTYBTHPCUBE - BIGBEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PARTYBTHPCUBE da marca BIGBEN.
MANUAL DE UTILIZADOR PARTYBTHPCUBE BIGBEN
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E GUARDE-O PARA CONSULTA POSTERIOR.
Inicialização
Advertências e ins truções de segurança 42
Conteúdo da caixa 44
Descrição das peças 44
Comandos
Funções de comando 46
42 Aviso relativo à bateria 47
Caracterís ticas técnicas do aparelho 48
Proteção do ambiente 49
Informações adicionais 49
45 Declaração de conformidade 49
Garantia
50
Inicialização
- Tire o aparelho da caixa.
- Retire todos os materiais da embalagem do produto.
- Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando as instruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho.
Advertências e instruções de segurança
Deve ter lido e compreendido todas as instruções antes de utilizar este aparelho. Em caso de danos resultantes do incumprimento das instruções, a garantia não se aplica.

-
Nunca retire o compartimento deste aparelho.
-
Nunca coloque este aparelho por cima de outro equipamento elétrico.
-
Proteja o fio de alimentação de forma a evitar pisá-lo ou prendê-lo, especialmente ao nível das fichas, das tomadas e do ponto de saída do aparelho. Verifique se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa situada na parte traseira do aparelho. Quando desligar a tomada, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe pelo cabo de alimentação. Antes de ligar a tomada, certifique-se de que efetuou todas as ligações.
-
Utilize apenas equipamentos/acessórios recomendados pelo fabricante.
-
Confie todas as reparações do aparelho a reparadores qualificados. É necessária uma reparação quando o aparelho estiver danificado, de qualquer forma, nomeadamente:
-
se o fio de alimentação estiver danificado;
- em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho;
- em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade;
- se o aparelho não funcionar normalmente;
-
ou se o aparelho tiver caído ou sofrido um choque.
-
A placa de características encontra-se na parte inferior do aparelho.
- Nunca bloqueie os orifícios de ventilação.
- Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente para garantir a ventilação. Coloque o produto numa superfície estável.
-
Este aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer outro aparelho (incluindo amplificadores) que geram calor. Não o instale perto de fontes de calor.
-
As baterias (conjunto de baterias ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc.
- Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrifique nenhuma parte deste aparelho. Limpe-o com um pano macio. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos.
- Certifique-se de que consegue aceder facilmente ao fio de alimentação, à ficha ou ao adaptador, para poder desligar este aparelho da tomada elétrica, se necessário.
- Não utilize este aparelho próximo de um ponto de água. Não deve entrar em contacto com gotas nem salpicos. Não utilize este aparelho num ambiente húmido ou molhado.
- Desligue este aparelho em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo período de tempo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência ou de conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho em total segurança e caso tenham compreendido os riscos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho, nem com o fio (risco de asfixia). A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
- Este aparelho deve ser alimentado apenas sob muito baixa tensão de segurança correspondente à marcação no aparelho.
- A bateria deve ser retirada do aparelho antes de eliminá-lo. O aparelho deve estar desligado da corrente quando retirar a bateria.
- O produto deve estar a uma distância mínima de 20 cm do corpo humano quando estiver em funcionamento.
- Este aparelho está reservado a um uso doméstico; não o utilize no exterior.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

O símbolo do relâmpago num triângulo equilateral adverse os utilizadores para a presença, dentro do aparelho, de tensões elétricas perigosas não isoladas suficientemente potentes para apresentar um risco de eletrocussão.
O ponto de exclamação num triângulo indica a presença de instruções importantes relativas ao funcionamento e à manutenção (reparação) na documentação que acompanha o aparelho.
| Material de classe II | ![]() |
| Corrente contínua | ![]() |
| Corrente alternada | ![]() |
| Apenas para uso no interior | ![]() |
Conteúdo da caixa
Verifique e identifique o conteúdo da sua caixa:
- 1 coluna
• 1 cabo de carregamento USB Tipo C
• 1 cabo de ligação AUX
• 1 manual de instruções
Descrição das peças

text_image
4 3 1 2 7 5 6 10 9 8 RASS-TWSComandos
- Botão de alimentação
- Seletor de modo
- Aumento dos graves
- Desconexão do Bluetooth / botão de reprodução em loop ou repetição / função de emparelhamento
- Baixar o volume
- Aumentar o volume
- Faixa anterior / Retorno rápido
- Play / Pause
- Faixa seguinte / Avanço rápido
- Botão Luz / Seleção de efeitos de luz

text_image
⑤ ③ ④ ② ① RASS- | ○ : | - | + TW2: - | + ... M | < | ▶ | >- Entrada Microfone
- Entrada Áudio Externo (AUX-in)
- Suporte Cartão microSD
- Suporte USB
- Suporte de carregamento USB Tipo C
Funções de comando
- Botão “Prima prolongadamente “ para ligar e volte a premir prolongadamente para desligar o aparelho.
- “M” Interruptor de modo: Prima brevemente o botão “M” para passar ao modo “Bluetooth - > USB - > MicroSD - > AUX IN”
Prima o botão “M” para passar ao modo Bluetooth, ouvirá um som “du du”; escolha o nome Bluetooth PARTYBTHPCUBE no seu aparelho para estabelecer ligação. Uma vez estabelecida a ligação, é emitido um sinal sonoro.
- Botão Aumento dos graves: Prima “” para aumentar o volume dos graves.
Prima prolongadamente “BASS para repor as configurações de fábrica.
- Desconexão do Bluetooth / Interruptor de reprodução em loop ou repetição (modo USB e microSD) / função de emparelhamento :Coloque as duas colunas em modo Bluetooth,
prima e mantenha premido “TWS (como o canal direito) durante mais de 2 segundos para passar ao modo de emparelhamento. O indicador TWS pisca durante o emparelhamento. Uma vez estabelecida a conexão, o aparelho emite um sinal sonoro e a luz azul das duas colunas acende-se. A coluna conectada ao seu aparelho Bluetooth funciona como coluna principal (canal esquerdo). Prima “TWS-mantenha-o premido durante mais de 2 segundos para sair do modo de emparelhamento.
Quando o dispositivo Bluetooth está conectado, prima “ TWS para forçar a desconexão do dispositivo Bluetooth atual. Outro aparelho Bluetooth pode procurar o nome/número da coluna para estabelecer ligação.
Em modo USB/microSD: Modo de alteração do leitor: prima o botão “TWS” para repetir a leitura de uma faixa (com o indicador luminoso aceso) ou repetir a lista de leitura (com o indicador luminoso desligado).
- Botão “-”: Prima brevemente para reduzir o volume
- Botão “+”: Prima brevemente para aumentar o volume
- Botão “”. Faixa anterior / Retorno rápido. Em modo Bluetooth, prima brevemente “” para regressar à Faixa anterior. Em modo USB/microSD, prima brevemente “” para aceder à Faixa anterior, prima prolongadamente “” para retroceder rapidamente.
-
Reprodução / Pausa, prima brevemente “” para reproduzir a colocar a música em pausa.
-
Botão “”. Faixa seguinte / Avanço rápido. Em modo Bluetooth, prima brevemente “” para a faixa seguinte, em modo USB/microSD, prima brevemente “” para a faixa seguinte, prima prolongadamente “” para o avanço rápido da música;
-
Prima prolongadamente para ligar/desligar as luzes da coluna. Prima brevemente para selecionar o seu efeito de luz preferido.
Aviso relativo à bateria
Risco de incêndio ou de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto. A eliminação de uma bateria no fogo ou num forno quente ou o facto de esmagar ou cortar manualmente uma bateria pode provocar uma explosão.
Uma bateria exposta a um ambiente com temperaturas extremamente elevadas pode provocar uma explosão ou a fuga de líquido ou de gás inflamável.
Uma bateria sujeita a uma pressão atmosférica extremamente fraca pode causar uma explosão ou a fuga de líquido ou de gás inflamável.
A temperatura ambiente máxima para a utilização do produto é de 45 °C.
Antes de instalar ou utilizar o aparelho, leia as informações em matéria de segurança e eletricidade que se encontram na parte inferior da embalagem.
| Tipo | Características técnicas | Tipo | Características técnicas |
| Altifalante banda larga | 5,25" (25 W)*1 Tweeter 1,5" (5 W)*1 | ||
| Potência de pico 180 W | Frequência sem fios | 60 Hz - 20 kHz | |
| Potência RMS 30 W | Versão do Bluetooth | 5.3 | |
| Consumo de energia | Máx. 40 W | Potência de saída máxima (EIRP) | 30 W |
| Potência de entrada | 5 V, 1-2 A Distorção < 1 % | ||
| Impedância da coluna | 4Ω/woofer, 8Ω/tweeter | Frequência da coluna | 60 Hz - 20K Hz |
| Relação S/B 65 dB | Entradas | Bluetooth, AUX-in, USB, cartão microSD | |
| Nome de emparelhamento Bluetooth | PARTYBTHPCUBE Altifalante | 5,25" 4Ω coluna *1, 1,5 8 Ω coluna *1 | |
| Dimensões 264*255*302 mm | Distância de transmissão | 10 m | |
Nota: a distância de ligação máxima é de cerca de 10 metros. Coloque a sua coluna Bluetooth o mais próximo possível deste aparelho para evitar a perturbação da ligação.
Se utilizar o adaptador de 5V1A, o tempo de carregamento completo é de 8 horas.
Tempo de produção com o volume a 50 %: cerca de 7 horas com as luzes acesas, 7,5 horas com as luzes apagadas.
Tempo de produção com o volume a 100 %: cerca de 4 horas com as luzes acesas, 4,5 horas com as luzes apagadas.
Num ambiente com descargas eletrostáticas, o aparelho poderá desligar-se. Para isso, o utilizador deve recarregar a bateria e reiniciar o aparelho.

O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias.
Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz estiver presente num produto, isso significa que o produto está abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se sobre o sistema local de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. Aja em conformidade com as regras locais e não elimine os seus produtos antigos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deste produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Informações adicionais
- Para poupar energia, quando o aparelho não emite qualquer sinal sonoro durante algum tempo, este coloca-se automaticamente em modo de Standby. Pode voltar a ligá-lo usando novamente o botão de alimentação
- Em caso de chamada recebida quando o sistema PARTYBTHPCUBE estiver ligado ao seu telemóvel para reproduzir música, a reprodução é de imediato colocada em pausa quando atende a chamada e esta é retomada no fim da chamada (em função do tipo de telemóvel, a reprodução poderá, por vezes, permanecer em pausa após a conclusão da chamada).
- A palavra Bluetooth ^® , a marca e o logotipo são marcas registadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas por parte da Bigben Interactive ocorre com licença. As outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
- Este produto é fabricado e vendido sob a responsabilidade da Bigben Interactive.
- Quaisquer outros produtos, serviços, denominações sociais, marcas, designações comerciais, nomes de produtos e logotipos referido no presente são da propriedade dos respetivos titulares.
Declaração de conformidade
- A Bigben Interactive declara pela presente que o equipamento radioelétrico do tipo PARTYBTHPCUBE está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço eletrónico: https://www.bigbeninteractive.com/support/
Garantia
Este produto é garantido pela Bigben durante 2 anos a partir da data de compra, salvo nos países do Espaços Econômico Europeu que ofereçam uma garantia de maior duração. Recomendamos que conserve o seu talão de compra para uma eventual reclamação. A garantia cobre as avarias devidas a material defeituoso, a um elemento em falta ou a um defeito de fabrico. Neste caso, contacte o apoio técnico. Para qualquer problema com um produto defeituoso, contacte o estabelecimento onde adquiriu o produto, munido do seu talão. A garantia não cobre problemas de utilização não-conforme.
Suporte
09 69 39 79 59 – De segunda a sexta das 10h00 às 18h00 - Apenas França metropolitana
Fabricado na China
flowchart
graph LR
A["Este produto recicla-sei"] --> B["ENTREGAR NA LOJA"]
B --> C["OU"]
C --> D["ENTREGAR NUM LOCAL DE ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS"]




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France



