PARTYBTHPCUBE - Lautsprecher BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PARTYBTHPCUBE BIGBEN als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser tragbarer Lautsprecher |
| Marke | Bigben |
| Modell | PARTYBTHPCUBE |
| Modellnummer | PARTYBTHPCUBE |
| Bluetooth-Version | 5.3 |
| Spitzenleistung | 180 W |
| RMS-Leistung | 30 W |
| Frequenzgang | 60 Hz - 20 kHz |
| Lautsprecherimpedanz | Woofer: 4 Ω, Tweeter: 8 Ω |
| Lautsprecher | 1 x 5,25" Woofer 25 W + 1 x 1,5" Tweeter 5 W |
| Harmonische Verzerrung | < 1 % |
| Signal-Rausch-Verhältnis | 65 dB |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 m |
| Eingänge | Bluetooth, AUX, USB, Micro-SD |
| Stromversorgung | 5 V, 1-2 A (USB-C) |
| Maximale Leistungsaufnahme | 40 W |
| Batterietyp | Integrierter wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku |
| Ladezeit (mit 5 V 1 A Netzteil) | Ca. 8 Stunden |
| Akkulaufzeit bei 50% Lautstärke (Beleuchtung an) | Ca. 7 Stunden |
| Akkulaufzeit bei 50% Lautstärke (Beleuchtung aus) | Ca. 7,5 Stunden |
| Akkulaufzeit bei 100% Lautstärke (Beleuchtung an) | Ca. 4 Stunden |
| Akkulaufzeit bei 100% Lautstärke (Beleuchtung aus) | Ca. 4,5 Stunden |
| Abmessungen (L x H x T) | 264 x 255 x 302 mm |
| Maximale Betriebstemperatur | 45°C |
| Verwendungszweck | Nur für den Innenbereich |
Häufig gestellte Fragen - PARTYBTHPCUBE BIGBEN
Benutzerfragen zu PARTYBTHPCUBE BIGBEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PARTYBTHPCUBE - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PARTYBTHPCUBE von der Marke BIGBEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG PARTYBTHPCUBE BIGBEN
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bluetooth-Lautsprecher

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE VOR GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF.
| ErsteSchritte52 | Warnhinweis zur Batterie 57 | ||
| Warnungen und Sicherheitshinweise 52 | Technische Daten des Geräts | 58 | |
| Verpackungsinhalt 54 | Umweltschutz | 59 | |
| Beschreibung der Teile 54 | Zusätzliche Informationen | 59 | |
| Bedienelemente | 55 | Konformitätserklärung | 59 |
| Bedienfunktionen 56 | Garantie | 60 |
Erste Schritte
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
- Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von dem Produkt.
- Verstauen Sie die Verpackungsmaterialien in dem Karton oder entsorgen Sie sie sicher gemäß den auf der Verpackung angegebenen Anweisungen zur Abfalltrennung.
Warnungen und Sicherheitshinweise
Es ist wichtig, dass Sie vor dem Gebrauch des Geräts alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen, sind nicht durch die Garantie gedeckt.

- Das Gehäuse des Geräts niemals entfernen.
- Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
-
Schützen Sie das Netzkabel so, dass Sie nicht darauf treten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an den Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der das Gerät aus der Steckdose kommt. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung der auf dem Schild auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Ergreifen Sie zum Ziehen des Stromkabels immer den Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzsteckers, dass alle anderen Anschlüsse hergestellt wurden.
-
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Geräte/Zubehörteile.
-
Lassen Sie alle Reparaturen von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, insbesondere:
-
wenn das Stromkabel beschädigt ist;
-
wenn Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind oder wenn Gegenstände in das
Gerät eingeführt wurden; -
wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde;
- wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert;
-
oder wenn das Gerät heruntergefallen ist oder einen Stoß erlitten hat.
-
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
-
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen.
-
Achten Sie darauf, dass genügend Freiraum für die Belüftung vorhanden ist. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Oberfläche.
-
Das Gerät muss in temperierter Umgebung benutzt werden. Vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze schützen. Auf ausreichenden Abstand zu Heizungen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, achten. Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren.
- Die Batterien (Akkublock oder eingebaute Batterien) vor übermäßiger Hitze wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw. schützen.
- Das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz trennen. Keine Teile dieses Geräts schmieren. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel.
- Vergewissern Sie sich, dass Stromkabel, Stecker oder Adapter stets ungehindert zugänglich sind, damit das Gerät bei Bedarf jederzeit von der Netzsteckdose getrennt werden kann.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wasserstellen benutzen. Das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser schützen. Benutzen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung.
- Bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker des Geräts ziehen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Kenntnisse oder Erfahrung nur unter der Voraussetzung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Risiken verstanden haben. Kinder dürfen weder mit dem Gerät noch mit dem Kabel spielen (Strangulierungsgefahr). Die Reinigung und Wartung darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen.
- Dieses Gerät darf nur mit der auf der Kennzeichnung am Gerät angegebenen Sicherheitskleinspannung betrieben werden.
- Die Batterie muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden. Vor dem Entfernen der Batterie das Gerät von der Stromversorgung trennen.
- Bei der Verwendung des Produkts sollte dieses mindestens 20 cm vom menschlichen Körper entfernt platziert sein.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch bestimmt; nicht im Freien verwenden.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorliegen einer gefährlichen, nicht isolierten Spannung im Inneren des Geräts hin, die eine Stromschlaggefahr darstellen kann.
Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb oder die Wartung (Reparatur) in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung hin.
| Schutzklasse II | ![]() |
| Gleichstrom | ![]() |
| Wechselstrom | ![]() |
| Ausschließlich für den Gebrauch im Innenraum | ![]() |
Verpackungsinhalt
Prüfen und identifizieren Sie den Verpackungsinhalt:
• 1 Lautsprecher
• 1 USB-Typ-C-Ladekabel
• 1 AUX-Anschlusskabel
• 1 Bedienungsanleitung
Beschreibung der Teile

text_image
4 3 1 2 7 5 6 10 9 8 BASS· | ○ : | - | + TW2 M | < | ▶ | >Bedienelemente
- Power-Taste
- Moduswahlschalter
- Bassverstärkung
- Lautstärke verringern
- Lautstärke erhöhen
- Vorheriger Track / Schnellrücklauf
- PLAY/PAUSE
- Nächster Track / Schnellvorlauf
-
Licht-Taste / Auswahl Lichteffekte
-
Bluetooth-Trennung / Taste für Schleifen- oder Wiederholungswiedergabe / Kopplungsfunktion

text_image
5 3 4 2 1 BASS- | ○ : | - | + TWS: | - | + ... M | < | ▶ | >- Mikrofoneingang
- Externer Audioeingang (AUX-in)
- Halterung für Micro-SD-Karte
- Halterung für USB
- USB-Typ-C-Ladehalterung
Bedienfunktionen
-
“💡” Taste : Drücken Sie lange auf "💡", um das Gerät einzuschalten, drücken Sie erneut lange, um es auszuschalten.
-
"M" Modusschalter: Drücken Sie kurz die Taste "M", um in den Modus "Bluetooth -> USB->Micro-SD->AUX IN" zu wechseln.
Drücken Sie die Taste "M", um in den Bluetooth-Modus zu wechseln, ein "dü dü"-Ton ist zu hören; wählen Sie auf Ihrem Gerät den Bluetooth-Namen PARTYBTHPCUBE, um eine Verbindung herzustellen. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, ertönt ein Signalton.
-
Taste Bassverstärkung: Drücken Sie "", um die Lautstärke des Basses zu erhöhen. Drücken Sie lange auf "", um die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
-
Trennen der Bluetooth-Verbindung/ Schalter für Schleifen- oder Wiederholungswiedergabe
(USB- und Micro-SD-Modus)/ Kopplungsfunktion TWS Schalten Sie beide Lautsprecher
in den Bluetooth-Modus, halten Sie "TWS" auf einem der Lautsprecher (als rechter Kanal) länger als 2 Sekunden gedrückt, um in den Kopplungsmodus zu wechseln. Während des Kopplungsvorgangs blinkt die TWS-Anzeige. Nach erfolgreicher Verbindung gibt das Gerät einen Signalton ab und die blaue LED an beiden Lautsprechern leuchtet auf. Der mit Ihrem Bluetooth-Gerät verbundene Lautsprecher fungiert als Hauptlautsprecher (linker Kanal).
Drücken Sie "TWS und halten Sie diese Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Kopplungsmodus zu verlassen.
Wenn das Bluetooth-Gerät verbunden ist, drücken Sie " TWS", um die Trennung des aktuellen Bluetooth-Geräts zu erzwingen. Ein anderes Bluetooth-Gerät sucht möglicherweise nach dem Namen des Lautsprechers/der Modellnummer, um eine Verbindung herzustellen.
Im USB/Micro-SD-Modus: Modus Playerwechsel: drücken Sie die Taste "TWSum die Wiedergabe eines Tracks zu wiederholen (bei eingeschalteter Leuchtanzeige) oder die Wiedergabeliste zu wiederholen (bei ausgeschalteter Leuchtanzeige).
-
Taste “-”: Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern
-
Taste “+”: Kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen
-
Taste " . Vorheriger Track/ Schnellrücklauf. Drücken Sie im Bluetooth-Modus kurz " ", um zum vorherigen Track zurückzukehren. Drücken Sie im USB/Micro-SD-Modus kurz auf " ", um zum vorherigen Titel zu gelangen, drücken Sie lange auf " ", um schnell zurückzuspulen.
-
Wiedergabe Pause, drücken Sie kurz auf "", um die Musik abzuspielen oder zu pausieren.
-
Taste “ ”. Nächster Track/ Schnellvorlauf. Im Bluetooth-Modus drücken Sie kurz auf “ ” für den nächsten Track, im USB/Micro-SD-Modus drücken Sie kurz auf “ ” für den nächsten Track, drücken Sie lang auf “ ” für den Schnellvorlauf der Musik;
-
Drücken Sie lange, um die Lichter des Lautsprechers ein- und auszuschalten. Drücken Sie kurz, um Ihren bevorzugten Lichteffekt auszuwählen.
Warnhinweis zur Batterie
Wenn Batterien durch einen falschen Batterietyp ersetzt werden, besteht Feuer- oder Explosionsgefahr.
Die Entsorgung von Batterien in Feuer oder einem heißen Ofen und das manuelle Zerquetschen oder Zerschneiden von Batterien können zur Explosion führen.
Batterien keinesfalls in heißen Umgebungen mit extrem hohen Temperaturen belassen, dies kann zur Explosion oder zum Austreten von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen führen.
Batterien nicht extrem niedrigen atmosphärischem Druck aussetzen, dies kann zur Explosion oder zum Austreten von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen führen.
Die maximale Umgebungstemperatur für den Gebrauch des Produkts beträgt 45°C.
Bitte lesen Sie die Informationen zu Sicherheit und Elektrizität auf der Unterseite der Verpackung, bevor Sie das Gerät aufstellen oder benutzen.
| Typ Technische Daten | Typ | Technische Daten | |
| Breitband-Lautsprecher | 5,25 Zoll (25 W)*1 Tweeter 1,5 Zoll (5 W)*1 | ||
| Spitzenleistung 180 W | Frequenzbereich ohne Kabel | 60 Hz - 20 kHz | |
| RMS-Leistung 30 W Bluetooth-Version 5.3 | |||
| Energieverbrauch Max. | 40 W | Maximale Strahlungsleistung (EIRP) | 30 W |
| Eingangsleistung 5 V,1-2 A Verzerrung < 1 % | |||
| Lautsprecherimpedanz | 4 Ω/Woofer, ,8 Ω/Tweeter | Lautsprecher-Frequenzbereich | 60 Hz - 20K Hz |
| S/R-Verhältnis 65 dB Eingänge | Bluetooth,AUX-in, USB,micro-SD-Karte | ||
| Bluetooth-Kopplungsname | PARTYBTHPCUBE Lautsprecher | 5,25" 4ΩLautsprecher*1,1,5 8 ΩLautsprecher*1 | |
| Abmessungen 264*255* | 302 mm Übertragungsentfernung 10 m |
Hinweis: Die maximale Verbindungsentfernung beträgt etwa 10 Meter. Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher so nahe wie möglich an das Gerät, um Störungen der Verbindung zu vermeiden.
Bei Verwendung des 5V1A-Adapters beträgt die volle Ladezeit 8 Stunden.
Wiedergabedauer bei 50 % der Lautstärke ca. 7 Stunden bei eingeschaltetem Licht, 7,5 Stunden bei ausgeschaltetem Licht.
Wiedergabedauer bei 100 % der Lautstärke : ca. 4 Stunden bei eingeschaltetem Licht, 4,5 Stunden bei ausgeschaltetem Licht.
In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen kann sich das Gerät abschalten. Der Benutzer muss dann den Akku aufladen und das Gerät zurücksetzen.


Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Bei der Entsorgung der Batterien auf den Umweltschutz achten.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt. Bitte informieren Sie sich über örtlichen Abfallannahmestellen, an denen elektrische und elektronische Altgeräte einer getrennten Sammlung zugeführt werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht über den Hausmüll. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Zusätzliche Informationen
- Um Strom zu sparen, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus, wenn eine bestimmte Zeit lang kein Ton ausgegeben wurde. Es kann durch erneute Betätigung der Powertaste wieder eingeschaltet werden
- Wenn ein Anruf eingeht, während das System PARTYBTHPCUBE mit Ihrem Mobiltelefon für die Musikwiedergabe verbunden ist, wird die Musik bei Annahme des Anrufs sofort angehalten und die Wiedergabe wird nach Beendigung des Anrufs fortgesetzt (je nach Art des Mobiltelefons kann die Wiedergabe manchmal auch nach Beendigung des Anrufs unterbrochen bleiben).
- Die Wortmarke Bluetooth®, die Marke und die Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Bigben Interactive erfolgt unter Lizenz. Die anderen Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
- Dieses Produkt wird im Auftrag von Bigben Interactive hergestellt und verkauft.
- Alle anderen Produkte, Dienstleistungen, Firmennamen, Marken, Handelsnamen, Produktnamen und Logos, auf die hier verwiesen wird, sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Konformitätserklärung
- Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass die Funkanlage des Typs PARTYBTHPCUBE der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: www.bigben.fr/support
Garantie
Für dieses Produkt gewährt Bigben eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, außer in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums, in denen eine längere Garantiezeit gewährt wird. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Kassenbeleg für eventuelle Reklamationen aufzubewahren. Die Garantie gilt für Mängel, die auf defektes Material, fehlende Teile oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unseren technischen Support. Bei Problemen mit einem defekten Produkt wenden Sie sich bitte mit Ihrem Kassenbeleg an das Geschäft oder den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Die Garantie gilt nicht für Defekte, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
Support
09 69 39 79 59 – Montag bis Freitag von 10 bis 18 Uhr – Nur Kontinentalfrankreich
Hergestellt in China
Hergestellt durch BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Frankreich
www.bigben.eu


flowchart
graph LR
A["DE"] --> B["Dieses Produkt ist recyclebar"]
B --> C["ABGABE IM GESCHÄFT"]
C --> D["ED indicator: 100%"]
D --> E["ENTSGUNG BEI EINER SAMMELSTELLE"]
E --> F["oder"]




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin,
CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Waarschuwing betreffende de batterij
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de



