DEWALT DCMWP500 - Roçadora robótica

DCMWP500 - Roçadora robótica DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DCMWP500 DEWALT em formato PDF.

📄 252 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DEWALT DCMWP500 - page 159
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DCMWP500 DEWALT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Roçadora robótica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DCMWP500 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DCMWP500 da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR DCMWP500 DEWALT

Português (traduzido das instruções originais) 157

- Conserve este manual para futuras consultas.

Optou por uma ferramenta da DEWALT. Longos anos de experiência, um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DEWALT um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais.

Dados técnicos

DCMWP500 DCMWSP550
Tensão Vcc54 54
Tipo de bateria lões de lítio lões de lítio
Velocidade sem carga /min 2500 2500
Velocidade máxima /min 2800 2800
Comprimento da lâmina cm 53 53
Peso kg 26 29

Valores de ruído e vibração (valores totais de vibração) de acordo com a EN62841-1

L_PA (nível de emissão de pressão sonora)dB(A)77 77
K(variabilidade do nível sonoro indicado)dB(A)33
L_WA (nível de potência sonora)dB(A)8484
K(variabilidade do nível sonoro indicado)dB(A)1.31.3
Vibração medida da mão/do braço:
Valor de vibração das emissões a_h = m/s^2 2,52,5
K de variabilidade = m/s21,51,5

O nível de emissão de vibração e/ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste normalizado estabelecido pela norma EN62841 e podem ser utilizados para comparar. Por conseguinte, este nível pode ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações.

ATENÇÃO: o nível de emissão de vibração e/ou ruído a resultado diz respeito às principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou se a manutenção for insuficiente, o nível de emissão de vibração e/ou ruído pode ser diferente. Isto pode aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho.

A estimativa do nível de vibração e/ou ruído deve ter também em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento, mas sem executar tarefas. Isto pode reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho. Identifique as medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador dos efeitos da vibração e/ou ruído,

tais como: manutenção da ferramenta e dos acessórios, manter as mãos quentes (relacionado com a vibração), e organização dos padrões de trabalho.

Declaração de conformidade CE Directiva "Máquinas"

DEWALT DCMWP500 - Declaração de conformidade CE Directiva "Máquinas" - 1

54 Cortador de relva em V DCMWP500, DCMWSP550

A DEWALT declara que os produtos descritos em Dados técnicos estão em conformidade com:

2006/42/CE, EN 62841-1:2015 + A11:2022; EN IEC 62841-4-3:2021 + A11:2021.

Estes produtos estão também em conformidade com as directivas 2014/30/UE e 2011/65/UE.

2000/14/CE, cortador de relva, 50 < L ≤ 70, Anexo VI DEKRA Testing and Certification GmbH, Handwerkstraße 15, 70565, Estugarda, Alemanha

Nível de potência sonora de acordo com 2000/14/CE

(Artigo 12, Anexo VI, 50 < L ≤ 70 cm):

L_VVA (potência sonora medida) 84 dB(A)

Variabilidade (K) = 1.3 dB(A)

L_WA (potência sonora garantida) 88 dB(A)

Para obter mais informações, contacte a DEWALT através da seguinte morada ou consulte o verso do manual.

O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT.

DEWALT DCMWP500 - Cortador de relva em V DCMWP500, DCMWSP550 - 1

text_image M. Rengel

Markus Rompel

Vice-Presidente de Engenharia da PTE-Europe

65510, Idstein, Alemanha

02.08.2023

DEWALT DCMWP500 - Cortador de relva em V DCMWP500, DCMWSP550 - 2

ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos, leia o manual de instruções.

Definições: directrizes de Segurança

As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência. Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes símbolos.

PERIGO: indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada, irá resultar em morte ou lesões graves.

ATENÇÃO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves.

Baterias Carregadores/Intervalos de Carregamento (minutos)**
# de cat. VccAh Peso (kg)DCB104 DCB107DCB112/DCB1102DCB113DCB115/DCB1104DCB116 DCB117 DCB118 DCB132
DCB54618/546,0/2,01,086027017014090804060
DCB547/G18/549,0/3,01,4675*420270220135*110*6075*
DCB54818/5412,0/4,01,4612054035030018015080120
DCB54918/5415,0/5,02,1212573045038023017090125

*Código de data 201811475B ou posterior
**A matriz dos tempos de carga da bateria servem apenas de referência; os tempos de carga variam consoante a temperatura e o estado das baterias.

CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada, poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas.

AVISO: indica uma prática não relacionada com ferimentos que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais.

DEWALT DCMWP500 - Definições: directrizes de Segurança - 1

ATANÇÃO: leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves.

GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR

Em todos os avisos que se seguem, o termo "ferramenta eléctrica" refere-se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica (com fios) ou por uma bateria (sem fios).

1) Segurança da Área de Trabalho

a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b) Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica.
As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta.

2) Segurança Eléctrica

a) As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade. Nunca modifique a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque eléctrico.

b) Evite o contacto corporal com superfícies e equipamentos ligados à terra, como, por exemplo, tubagens, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco de choque eléctrico é maior.
c) Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
d) Não aplique força excessiva sobre o cabo. Nunca o utilize para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substâncias oleosas, extremidades aguçadas ou peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.
e) Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, use uma extensão adequada para utilização ao ar livre. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
f) Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico.

3) Segurança Pessoal

a) Mantenha-se alerta, preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao utilizar uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização de ferramentas eléctricas poderá resultar em ferimentos graves.
b) Use equipamento de protecção pessoal. Use sempre uma protecção ocular. O equipamento de protecção, como, por exemplo, uma máscara contra o pó, sapatos de segurança antiderrapantes, um capacete de segurança ou uma protecção auditiva, usado nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite accionamentos acidentais. Certifique-se de que o interruptor da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e/ou inserir a bateria, ou antes de pegar ou transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado, poderá originar acidentes.

d) Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de porcas ou chave de ajuste deixada numa peça móvel da ferramenta poderá resultar em ferimentos.
e) Não se estique demasiado ao trabalhar com a ferramenta. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado. Desta forma, será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário apropriado. Não use roupa larga nem jóias. Mantenha o cabelo e a roupa (incluindo luvas) afastados das peças móveis. As roupas largas, as jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças.
g) Se forem fornecidos acessórios para a ligação de equipamentos de extracção e recolha de partículas, certifique-se de que estes são ligados e utilizados correctamente. A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.
h) Não permita que a familiaridade resultante da utilização frequente de ferramentas lhe permita ser complacente e ignorar os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo.

4) Utilização e Manutenção de Ferramentas Eléctricas

a) Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada. Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a ficha da fonte de alimentação e/ou retire a bateria, caso seja possível, da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente.
d) Guarde as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças e não permita que sejam utilizadas por pessoas não familiarizadas com as mesmas ou com estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualificações necessárias para as manusear.
e) Faça a devida manutenção das ferramentas eléctricas. Verifique se as peças móveis da ferramenta eléctrica estão alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento da mesma. Se a

ferramenta eléctrica estiver danificada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuficiente.

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, emperram com menos frequência e controlam-se com maior facilidade.
g) Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, as brocas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada. A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e as superfícies de fixação secos, limpos e sem óleo ou massa lubrificante. Pegas e superfícies de fixação molhadas não permitem o funcionamento e o controlo seguros em situações inesperadas.

5) Utilização e Manutenção de Ferramentas com Bateria

a) Utilize apenas o carregador especificado pelo fabricante do equipamento. Um carregador apropriado para um tipo de bateria poderá criar um risco de incêndio se for utilizado para carregar outras baterias.
b) Utilize as ferramentas eléctricas apenas com as baterias especificamente indicadas para as mesmas. A utilização de quaisquer outras baterias poderá criar um risco de ferimentos e incêndio.
c) Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objectos de metal, como, por exemplo, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam estabelecer uma ligação entre os contactos. Um curto-circuito entre os contactos da bateria poderá causar queimaduras ou um incêndio.
d) Uma utilização abusiva da ferramenta pode resultar na fuga do líquido da bateria; evite o contacto com este líquido. No caso de um contacto acidental, passe imediatamente a zona afectada por água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure também assistência médica. O líquido derramado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras.
e) Não utilize uma bateria ou ferramenta que esteja danificada ou modificada. As baterias danificadas ou modificadas podem dar origem a um comportamento imprevisível e resultar em incêndio, explosão ou ferimentos.
f) Não exponha a bateria ou a ferramenta a fogo ou temperatura excessiva. A exposição a fogo ou temperatura superior a 130 °C pode causar uma explosão.
g) Siga todas as instruções de carregamento. Não carregue a bateria ou a ferramenta fora da gama especificada nas instruções. O carregamento indevido

ou a temperaturas fora da gama especificada podem causar danos na bateria e aumentar o risco de incêndio.

6) Assistência

a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais. Desta forma, é garantida a segurança da ferramenta eléctrica.
b) Nunca repare baterias danificadas. A reparação de baterias danificadas só deve ser efectuada pelo fabricante ou por fornecedores de serviços autorizados.

Avisos de segurança sobre o cortador de relva

  1. Não utilize o cortador de relva à chuva ou em condições de humidade. Isto pode aumentar o risco de choque eléctrico.
  2. Não utilize o cortador de relva em condições meteorológicas adversas, especialmente se houver risco de relâmpagos. Isto diminui o risco de ser atingido por relâmpagos.
  3. Examine minuciosamente se existem animais selvagens na área onde o cortador de relva vai ser utilizado. Os animais selvagens podem ser feridos pelo cortador de relva durante a operação.
  4. Inspeccione minuciosamente a área onde o cortador de relva vai ser utilizado e remova todas as pedras, paus, fios, ossos e outros objectos estranhos. Os objectos projectados podem causar ferimentos.
  5. Antes de utilizar o cortador de relva, faça sempre uma inspecção visual para verificar se a lâmina e o conjunto da lâmina não estão gastos ou danificados. Há um maior risco de ferimentos se as peças estiver gastos ou danificadas.
  6. Verifique regularmente se existem indícios de desgaste ou deterioração na caixa de aparas. Há um maior risco de ferimentos se a caixa de aparas estiver gasta ou danificada.
  7. Mantenha as protecções no respectivo local. As protecções devem estar em boas condições e montadas correctamente. Uma protecção solta, danificada ou que não funcione correctamente pode causar ferimentos.
  8. Mantenha todas as entradas de ar de arrefecimento sem resíduos. Se as entradas de ar estiverem bloqueadas e tiverem resíduos, pode ocorrer sobreaquecimento ou risco de incêndio.
  9. Quando utilizar o cortador de relva, use sempre calçado anti-derrapante e de protecção. Não utilize o cortador de relva descalço ou se usar sandálias abertas. Isto reduz a probabilidade de ferimentos nos pés devido ao contacto com a lâmina em movimento.
  10. Quando utilizar o cortador de relva, use sempre calças compridas. A exposição da pele aumenta a probabilidade de ferimentos causados pela projecção de objectos.
  11. Não utilize o cortador de relva em relva húmida. Caminhe, nunca corra. Isto reduz o risco de escorregadelas e quedas, que podem resultar em ferimentos.
  12. Não utilize o cortador de relva em declives acentuados. Isto reduz o risco de perda de controlo, escorregadelas e quedas, que podem resultar em ferimentos.

  13. Quando trabalhar em declives, assegure-se sempre de que os pés estão bem assentes, trabalhe sempre virado para o lado dos declives, nunca para cima ou para baixo e tenha muita atenção quando mudar de direcção. Isto reduz o risco de perda de controlo, escorregadelas e quedas, que podem resultar em ferimentos.

  14. Tenha muita atenção quando estiver a inverter ou a puxar o cortador de relva na sua direcção. Esteja sempre atento ao que se passa à sua volta. Isto reduz o risco de tropeçar durante a operação.

  15. Não toque nas lâminas e noutras partes móveis perigosas enquanto estiverem em movimento. Isto reduz o risco de ferimentos causados por partes em movimento.

  16. Quando retirar material encravado ou limpar o cortador de relva, assegure-se de que todos os interruptores de alimentação estão desligados e que a bateria foi desligada. O funcionamento inesperado do cortador de relva pode causar ferimentos graves.

  17. Pare o dispositivo de corte se for necessário inclinar a máquina para transportá-la quando atravessar superfícies que não sejam relva e quando transportar a máquina de e para o local de utilização.

  18. Não incline a máquina quando ligar o motor.

  19. Pare a máquina, retire a chave de segurança e a(s) bateria(s) removível(is) e assegure-se de que todas as partes móveis pararam por completo.

- Se bater num objecto estranho, inspeccione a máquina para identificar danos e efectue reparações antes de recomeçar a trabalhar com a máquina.

- Se a máquina começar a vibrar de maneira anormal, pare de imediato e inspeccione se existem danos, substitua ou repare quaisquer peças danificadas e verifique e aperte quaisquer peças soltas.

  1. Evvazie a caixa de aparas antes de guardar a máquina.

Instruções de segurança

ATENÇÃO: Ao utilizar equipamentos sem fios, deve sempre cumprir medidas de segurança básicas, incluindo as seguintes, de modo a reduzir os riscos de incêndio, choque eléctrico, danos pessoais e materiais.

ATENÇÃO: Ao utilizar a máquina, terá de seguir as regras de segurança. Para sua segurança e das outras pessoas, leia estas instruções antes de utilizar a máquina. Mantenha as instruções num local seguro para futuras consultas.

  • Leia com atenção o manual na íntegra antes de utilizar o equipamento.
  • A utilização prevista para este equipamento está descrita no manual. A utilização de qualquer acessório ou a execução de qualquer operação com este equipamento que não esteja incluída no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos pessoais.
  • Conserve este manual para referência futura.

GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA

Utilizar o equipamento

Tenha sempre cuidado quando utilizar o equipamento.

  • Este equipamento não deve ser utilizado por jovens ou pessoas doentes sem supervisão.
  • Este equipamento não deve ser utilizado como brinquedo.
  • Não deixe que crianças ou animais se aproximem da área de trabalho ou toquem no equipamento ou no cabo de alimentação.
  • É necessária uma supervisão atenta quando o equipamento está a ser utilizado próximo de crianças.
  • Utilize apenas num local seco. Não deixe que o equipamento fique molhado.
  • Não mergulhe o equipamento dentro de água.
  • Não abra a caixa do produto. O equipamento não tem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador.
  • Não utilize o equipamento em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
  • Antes de utilizar, proceda sempre a uma inspecção visual para verificar se as lâminas, os parafusos da lâmina e o conjunto cortador não estão desgastados ou danificados. Substitua as lâminas e parafusos desgastados ou danificados em conjuntos para manter o equilíbrio.
  • Nunca utilize a máquina perto de pessoas, em especial crianças, ou animais.
  • Tenha em atenção que o utilizador é responsável por acidentes ou perigos que podem ocorrer a outras pessoas ou bens.

Antes de utilizar o equipamento

  • Durante a utilização da máquina, utilize sempre calçado resistente e calças compridas. Não utilize a máquina descalço ou se usar sandálias abertas. Evite usar roupa solta ou com cordões ou atacadores suspensos.
  • Inspeccione bem a área em que a máquina será utilizada e retire todos os objectos que possam ser projectados pela máquina.
  • Antes de utilizar, proceda sempre a uma inspecção visual para ver se a lâmina, o parafuso da lâmina e o conjunto da lâmina não estão desgastados ou danificados. Substitua os conjuntos de componentes gastos ou danificados para manter o equilíbrio. Substitua as etiquetas danificadas ou ilegíveis.

Após a utilização

  • Quando não for utilizado, o equipamento deve ser guardado num local seco e com boa ventilação, longe do alcance das crianças.
  • As crianças não devem ter acesso a equipamentos armazenados.
  • Se o equipamento for guardado ou transportado num veículo, deve ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evitar o movimento devido a alterações súbitas na velocidade ou direcção.

Inspecção e reparações

- Antes da utilização, verifique a existência de peças danificadas ou avariadas no equipamento. Verifique se há peças partidas,

danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento.

  • Não utilize o equipamento se alguma das peças se encontrar danificada ou avariada.
  • Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um técnico de reparação autorizado.
  • Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual.
  • Cuidado durante o ajuste do cortador para evitar ficar com os dedos presos entre lâminas/peças em movimento e peças fixas da máquina.
  • Quando proceder a reparações das lâminas, tenha em atenção que, apesar da fonte de alimentação estar desligada, as lâminas podem deslocar-se.

Instruções de segurança adicionais para cortadores de relva

  • Não transporte a máquina enquanto a fonte de alimentação estiver a funcionar.
  • Segure bem no manípulo com ambas as mãos quando estiver a manobrar o cortador de relva.
  • Se, a qualquer altura, for necessário inclinar o cortador de relva, certifique-se de que ambas as mãos permanecem na posição de funcionamento do equipamento enquanto o cortador de relva se encontra inclinado. Mantenha ambas as mãos na posição de funcionamento do equipamento até o cortador de relva voltar a estar correctamente posicionado no chão.
  • Nunca use auscultadores para ouvir rádio ou música enquanto estiver a manobrar o cortador de relva.
  • Nunca tente fazer um ajuste da altura da roda enquanto o motor estiver em funcionamento ou se a chave de segurança estiver no caixa do comutador.
  • Se o cortador de relva encravar, liberte a barra dos fardos para desligar o cortador, aguarde que a lâmina pare antes de tentar desobstruir o cano ou remover o que estiver abaixo da plataforma.
  • Mantenha as mãos e os pés afastados da área de corte.
  • Mantenha as lâminas afiadas. Utilize sempre luvas de protecção durante o manuseamento da lâmina do cortador de relva.
  • Se estiver a utilizar o colector de relva, verifique-o regularmente quanto a indícios de desgaste e deterioração. Se estiver excessivamente usado, substitua-o por um novo colector de relva para sua segurança.
  • Tenha muita atenção quando estiver a inverter ou a puxar o cortador de relva na sua direcção.
  • Não coloque as mãos ou pés perto ou sob o cortador de relva. Mantenha-se sempre afastado da abertura de descarga.
  • Limpe a área onde o cortador de relva vai ser usado retirando objectos como pedras, paus, cabos, brinquedos, ossos, etc., que poderão ser atirados pela lâmina. Os objectos atirados pela lâmina podem causar ferimentos graves. Mantenha-se atrás do manípulo quando o motor estiver ligado.

  • Não trabalhe com o cortador de relva descalço ou com sandálias. Utilize sempre calçado de segurança.

  • Não recue o cortador de relva, excepto se for absolutamente necessário. Olhe sempre para baixo e para trás antes e quando estiver a deslocar-se para trás.
  • Nunca direccione os materiais descarregados para pessoas. Evite descarregar os materiais junto a uma parede ou outro elemento de obstrução. Os materiais poderão fazer ricochete contra o operador. Liberte a barra dos fardos para desligar o cortador de relva e pare a lâmina quando estiver a passar por superfícies com gravilha.
  • Não trabalhe com o cortador de relva sem todo o colector de relva, protecção de descarga, protecção traseira ou outros dispositivos de segurança montados e a funcionar. Verifique periodicamente todas as protecções e dispositivos de segurança para se certificar de que estão em bom funcionamento e de que irão funcionar correctamente e executar a respectiva função prevista. Substitua uma protecção ou outro dispositivo de segurança danificado antes de utilizar o equipamento.
  • Nunca deixe um cortador de relva em funcionamento sem vigilância.
  • Liberte sempre a barra dos fardos para parar o motor e aguarde até a lâmina parar por completo antes de limpar o cortador de relva, remover o saco de relva, desobstruir a protecção de descarga, quando deixar o cortador de relva ou antes de efectuar quaisquer ajustes, reparações ou inspecções.
  • Utilize o cortador de relva apenas durante o dia ou com uma boa luz artificial desde que os objectos no percurso da lâmina fiquem claramente visíveis na área de funcionamento do cortador de relva.
  • Não utilize o cortador de relva sob o efeito do álcool ou drogas, ou quando estiver cansado ou doente. Esteja sempre atento, preste atenção ao que está a fazer e use o bom senso.
  • Evite ambientes perigosos. Nunca utilize o cortador de relva se a relva estiver húmida ou molhada, nunca utilize o cortador de relva à chuva. Tenha sempre cuidado ao deslocar-se, ande normalmente e nunca corra.
  • Se o cortador de relva começar a vibrar anormalmente, liberte a barra dos fardos, aguarde que a lâmina pare e, em seguida, verifique imediatamente qual a causa. A vibração é, geralmente, um sinal de problemas; consulte o Guia de resolução de problemas para obter conselhos no caso de ocorrência de vibrações anormais.
  • Utilize sempre óculos de protecção e uma protecção respiratória adequada quando utilizar o cortador de relva.
  • A utilização de qualquer acessório não recomendado para a utilização com este cortador de relva poderá ser perigosa. Utilize apenas acessórios aprovados pela DEWALT.
  • Nunca tente chegar a pontos fora do alcance enquanto estiver a manobrar o cortador de relva. Mantenha-se sempre bem posicionado e equilibrado enquanto estiver a manobrar o cortador de relva.
  • Corte ao longo dos socialcos e nunca em sentido ascendente e descendente. Tenha muito cuidado quando mudar de direcção em declives.

  • Preste atenção aos buracos, sulcos, solavancos, pedras ou outros objectos escondidos. O terreno irregular pode causar uma derrapagem e uma queda acidental. A relva comprida pode ocultar obstáculos.

  • Não corte relva molhada ou em escarpas acentuadas. A colocação incorrecta dos pés pode causar derrapagem e queda acidental.
  • Não corte perto de descidas, valas ou represas. Pode perder o equilíbrio.
  • Deixe sempre o cortador arrefecer antes de o guardar.
  • Retire a ficha da tomada e remova a bateria da máquina. Certifique-se de que todas as peças móveis param por completo:
  • Quando não utilizar a máquina;
  • Antes de limpar um bloqueio;
  • Antes de verificar, limpar ou utilizar o equipamento.

Segurança de outras pessoas

  • Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam acompanhadas ou tenham recebido formação ou instruções sobre a utilização deste equipamento por uma pessoa responsável pela respectiva segurança.
  • As crianças devem estar acompanhadas para garantir que não brincam com o equipamento.
  • Se bater num objecto estranho, inspeccione se o equipamento apresenta danos e efectue as reparações conforme necessário.

Riscos residuais

Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes riscos são os seguintes:

- Ferimentos causados se tocar nas partes rotativas/móveis.

- Ferimentos causados quando substituir as peças, lâminas ou acessórios.

- Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Se utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados, faça pausas com regularidade.

- Perda de audição.

- Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

- Risco de ferimentos causados pela projecção de partículas.

- Nunca levante ou transporte o equipamento quando o motor estiver em funcionamento.

- Risco de queimaduras porque os acessórios estão quentes durante a utilização.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Carregadores

DEWALT não existem ajustes e são concebidos para serem utilizados da maneira mais fácil possível.

Segurança eléctrica

O motor eléctrico foi concebido apenas para uma tensão específica. Verifique sempre se a tensão da bateria corresponde à tensão indicada na placa sinalética. Certifique-se também de que a tensão do carregador corresponde à da corrente eléctrica.

DEWALT DCMWP500 - Segurança eléctrica - 1

O carregador da DEWALTtem um isolamento duplo de acordo com a norma EN60335; por conseguinte não necessita de um fio de terra.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído apenas pela DEWALT ou por uma empresa de assistência autorizada.

Utilizar uma extensão

Só deve utilizar a extensão se for absolutamente necessário. Use uma extensão aprovada que seja adequada para a potência de alimentação do carregador (consulte Dados técnicos). O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 mm ^2 , tem um comprimento máximo de 30 m.

Ao utilizar uma bobina de cabo, desenrole sempre o cabo por completo.

Instruções de segurança importantes para todos os carregadores de bateria

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES: este manual inclui instruções de funcionamento e segurança importantes para carregadores de bateria compatíveis (consulte Dados técnicos). Antes de utilizar o carregador, leia todas as instruções e sinais de aviso indicados no carregador, bateria e no equipamento que utiliza a bateria.

ATENÇÃO: perigo de choque. Não permita a entrada de liqueos no carregador. Pode ocorrer um choque eléctrico.

ATNÇÃO: recomendamos a utilização de um dispositivo de corrente residual com um limite de corrente residual de 30 mA ou menos.

CUIDADO: perigo de queimaduras. Para reduzir o risco de ferimentos, carregue apenas as baterias recarregáveis da DEWALT. Outros tipos de baterias podem rebentar, causando ferimentos e danos.

CUDADO: as crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com a ferramenta.

AVISO: em determinadas condições, quando o carregador está ligado à fonte de alimentação, os contactos de carga expostos no interior do carregador podem entrar em curto-circuito devido a material estranho. Os materiais estranhos condutores como, por exemplo, mas não limitado a, lã de aço, folha de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser removidos dos orifícios do carregador. Desligue sempre o carregador da fonte de alimentação quando não estiver inserida uma bateria no respectivo compartimento. Desligue o carregador antes de proceder à limpeza.

- NÃO carregue a bateria com carregadores que não sejam os indicados neste manual. O carregador e a

bateria foram concebidos especificamente para funcionarem em conjunto.

  • Estes carregadores não são concebidos para quaisquer utilizações que não sejam carregar baterias recarregáveis da DEWALT. Quaisquer outras utilizações podem resultar em incêndio, choque eléctrico ou electrocussão.
  • Não exponha o carregador a chuva ou neve.
  • Quando desligar o carregador, puxe pela ficha e não pelo cabo. Isto permite reduzir o risco de danos na ficha de alimentação eléctrica e do cabo.
  • Certifique-se de que o cabo é instalado num local onde não seja pisado, onde não tropecem no fio ou esteja sujeito a danos ou esforço.
  • Só deve utilizar uma extensão se for estritamente necessário. O uso de uma extensão inadequada pode resultar em incêndio, choque eléctrico ou electrocussão.
  • Não coloque objectos sobre o carregador ou coloque-o sobre uma superfície macia que possa bloquear as entradas de ventilação e causar calor interno excessivo. Coloque o carregador num local afastado de fontes de calor. O carregador é ventilado através de ranhuras na parte superior e inferior do compartimento.
  • Não utilize o carregador se o cabo ou a ficha apresentarem danos: substitua-os de imediato.
  • Não utilize o carregador se tiver sofrido um golpe brusco, se o deixar cair ou se ficar de algum modo danificado. Entregue-o num centro de assistência autorizado.
  • Não desmonte o carregador; entregue-o num centro de assistência autorizado, no caso de ser necessário assistência ou reparação. Uma nova montagem incorrecta pode resultar em choque eléctrico, electrocussão ou incêndio.
  • Se o cabo de alimentação ficar danificado, deve enviá-lo de imediato para o fabricante, agente de assistência ou um responsável devidamente qualificado para que possa ser substituído, de modo a evitar qualquer situação de perigo.
  • Desligue o carregador da tomada antes de proceder à limpeza. Isto reduz o risco de choque eléctrico. A remoção da bateria não reduz este tipo de risco.
    • NUNCA ligue dois carregadores em conjunto.
  • O carregador foi concebido para funcionar com corrente eléctrica doméstica de 230V padrão. Não tente utilizá-lo com qualquer outro tipo de tensão. Isto não se aplica ao carregador do automóvel.

Carregar uma bateria (Fig. B)

  1. Ligue o carregador numa tomada adequada antes de inserir a bateria.
  2. Insira a bateria 26 no carregador, assegurando-se de que fica totalmente encaixada no carregador. O indicador luminoso vermelho (de carga) pisca repetidamente, indicando que o processo de carga foi iniciado.
  3. A conclusão do processo de carga é indicado pelo indicador luminoso vermelho, que permanece ligado de maneira contínua. A bateria fica totalmente carregada e pode ser

utilizada nesta altura ou pode deixá-la no carregador.

Para retirar a bateria do carregador, pressione a patilha de libertação 27 na bateria.

NOTA: para assegurar o máximo desempenho e a vida útil das baterias de iões de lítio, carregue a bateria totalmente antes de utilizar o produto pela primeira vez.

Funcionamento do carregador

Consulte os indicadores abaixo para saber qual é o estado do processo de carga da bateria.

DEWALT DCMWP500 - Funcionamento do carregador - 1

text_image Indicadores de carga A carregar Totalmente carregada Retardação de calor/frio*

* O indicador luminoso vermelho continua a piscar, mas acende-se um indicador luminoso amarelo durante esta operação. Quando a bateria atinge a temperatura adequada, o indicador luminoso amarelo desliga-se e o carregador retoma o processo de carga.

O(s) carregador(es) compatível(eis) não carrega(m) uma bateria defeituosa. Se a bateria estiver defeituosa, o indicador luminoso do carregador não se acende.

NOTA: isto pode também indicar que se trata de um problema no carregador.

Se o carregador indicar uma falha, leve o carregador e a bateria a um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste.

Retardação de calor/frio

Quando o carregador detecta que uma bateria está demasiado quente ou fria, inicia automaticamente a retardação de calor/frio, interrompendo o processo de carga até a bateria atingir a temperatura adequada. Em seguida, o carregador muda automaticamente para o modo de carga. Esta função assegura a duração máxima da bateria.

Uma bateria fria fica carregada a uma taxa mais lenta do que uma bateria quente. A bateria irá carregar a essa velocidade mais lenta durante todo o ciclo de carga e não recupera a velocidade de carga máxima, mesmo que a bateria aqueça.

O carregador DCB118 está equipado com uma ventoinha interna para arrefecer a bateria. A ventoinha liga-se automaticamente quando é necessário arrefecer a ventoinha. Nunca utilize o carregador se a ventoinha não funcionar correctamente ou se as aberturas de ventilação estiverem obstruídas. Não permita a entrada de objectos estranhos no interior do carregador.

Sistema de protecção electrónica

As ferramentas com baterias de iões de lítio XR foram concebidas com um sistema de protecção electrónica que protege a bateria contra sobrecarga, sobreaquecimento ou descarga profunda.

A ferramenta desliga-se automaticamente se o Sistema de protecção electrónica for activado. Se isto ocorrer, coloque a bateria de iões de lítio no carregador até ficar totalmente carregada.

Montagem na parede

Estes carregadores foram concebidos para montagem na parede ou para serem colocados numa mesa ou numa superfície de trabalho. Se forem montados numa parede, coloque o carregador perto de uma tomada eléctrica e afastado de cantos ou outras obstruções que possam impedir a circulação de ar. Utilize a parte de trás do carregador como base para a fixação dos parafusos de montagem na parede. Monte o carregador com firmeza com parafusos auto-roscantes (adquiridos em separado) a uma distância de pelo menos 25,4 mm com uma cabeça do parafuso com 7–9 mm de diâmetro, aparafusados em madeira a uma profundidade ideal de cerca de 5,5 mm do parafuso exposto. Alinhe as ranhuras na parte de trás do carregador com os parafusos expostos e insira-os por completo nas ranhuras.

Instruções de limpeza do carregador

ATENÇÃO: perigo de choque. Desligue o carregador da tomada de CA antes de proceder à limpeza. A

sujidade e gordura podem ser removidas a partir do exterior do carregador com um pano ou uma escova suave não metálica. Não utilize água ou outros produtos de limpeza. Nunca deixe entrar qualquer líquido dentro da ferramenta. Da mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido.

Baterias

Instruções de segurança importantes para todas as baterias

Ao encomendar baterias sobresselentes, certifique-se de que inclui a referência do catálogo e a voltagem.

A bateria não irá estar totalmente carregada quando a retirar da embalagem pela primeira vez. Antes de utilizar a bateria e o carregador, leia as instruções de segurança abaixo. Em seguida, siga os procedimentos de carregamento indicados nas instruções.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES

  • Não carregue ou utilize baterias em ambientes explosivos, como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. A colocação ou remoção da bateria do carregador pode inflamar as poeiras ou os fumos.
  • Nunca force a entrada da bateria no carregador. Nunca modifique a bateria de modo a encaixá-la num carregador não compatível, porque pode romper, causando lesões pessoais graves.
  • Carregue as baterias apenas em carregadores DEWALT.
  • NÃO salpique nem coloque a bateria dentro de água ou de outros líquidos.
  • Não armazene ou utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode ser inferior a 4 °C (39,2 °F) (como, por exemplo, barracões ou edifícios metálicos durante o Inverno) ou que atinjam ou excedam 40 °C (104 °F) (por exemplo, barracões ou edifícios metálicos durante o Verão).

  • Não incinere a bateria, mesmo se esta estiver gravemente danificada ou completamente esgotada.
    A bateria pode explodir se for exposta a uma chama. São produzidos vapores e materiais tóxicos quando as baterias de iões de lítio são queimadas.

  • Se o conteúdo da bateria entrar em contacto com a sua pele, lave imediatamente a área afectada com sabão suave e água. Se o líquido da bateria entrar em contacto com os seus olhos, passe-os (abertos) por água durante 15 minutos ou até a irritação passar. Se for necessária assistência médica, o electrólito da bateria é composto por uma mistura de carbonatos orgânicos líquidos e sais de lítio.
  • O conteúdo das células de uma bateria aberta poderá causar irritação respiratória. Respire ar fresco. Se os sintomas persistirem, procure assistência médica.

ATENÇÃO: risco de queimadura. O líquido da bateria poderá ser inflamável se for exposto a faíscas ou a uma chama.

ATENÇÃO: nunca tente abrir a bateria, seja qual for o envivo. Se a bateria estiver rachada ou danificada, não a insira no carregador. Não esmague, deixe cair nem danifique a bateria. Não utilize uma bateria ou um carregador que tenha sofrido um golpe brusco, uma queda, atropelamento ou danificada de algum modo (por exemplo, perfurada por um prego, atingida com um martelo ou pisada). Pode ocorrer um choque eléctrico ou electrocussão. As baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de assistência para reciclagem.

ATENÇÃO: perigo de incêndio. Quando armazenar transportar a bateria, não deixe que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais expostos da bateria. Por exemplo, não coloque a bateria dentro de aventais, bolsos, caixas de ferramentas, caixas de kits de produtos, gavetas, etc., com pregos soltos, parafusos, chaves, etc.

CUNDADO: quando não utilizar a ferramenta, deve se dá-la de lado numa superfície estável, de modo a que ninguém tropece nem sofra uma queda. Algumas ferramentas com baterias grandes ficam na vertical dentro da bateria, mas podem ser facilmente derrubadas.

Transporte

ATENÇÃO: perigo de incêndio. O transporte das pilhas podar origem a um incêndio se os terminais da pilha entrarem em contacto inadvertamente com os materiais condutores. Quando transportar as pilhas, certifique-se de que os terminais da pilha estão protegidos e devidamente isolados de materiais que possam entrar em contacto com eles e causar um curto-circuito.

NOTA: as baterias de iões de lítio não devem ser colocadas em bagagem despachada.

As pilhas da DEWALT estão em conformidade com todas as regulamentações de expedição aplicáveis, de acordo com os padrões jurídicos e de indústria, que incluem as Recomendações da ONU sobre o transporte de mercadorias perigosas; disposições relativas a mercadorias perigosas da Associação do Transporte Aéreo Internacional (IATA), Regulamentações do

código marítimo internacional para o transporte de mercadorias perigosas (IMDG) e o Acordo europeu relativo ao transporte rodoviário internacional de mercadorias perigosas (ADR). As pilhas de iões de lítio foram testadas de acordo com a secção 38,3 das Recomendações da ONU no que respeita ao Transporte de Mercadorias Perigosas: Manual de Ensaios e Critérios.

Na maioria dos casos, o envio de uma bateria DEWALT não terá de ser classificado como Material perigoso de Classe 9 totalmente regulado. Em geral, apenas os envios que contenham uma bateria de iões de lítio com uma taxa energética superior a 100 watt-horas (Wh) serão enviados como Classe 9 totalmente regulada. Todas as baterias de iões de lítio têm uma classificação de watt-horas assinalada na bateria. Além disso, devido às complexidades de regulamentação, a DEWALT não recomenda o envio de baterias de iões de lítio por transporte aéreo, independentemente da classificação de watt-horas. O envio de ferramentas com baterias (conjunto) enviado por transporte aéreo será isento se a classificação de watt-horas da bateria não for superior a 100 watts-horas. Independentemente de uma expedição ser considerada isenta ou totalmente regulamentada, é da responsabilidade do expedidor consultar as mais recentes regulamentações para a embalagem, etiquetagem/marcação e exigências de documentação.

As informações indicadas nesta secção do manual são fornecidas de boa fé e acredita-se que são precisas aquando da elaboração do documento. No entanto, não é fornecida qualquer garantia, expressa ou implícita. É da responsabilidade do comprador garantir que as respectivas actividades estão em conformidade com as regulamentações aplicáveis.

Recomendações de armazenamento

  1. O melhor local de armazenamento será um local fresco e seco, afastado da luz directa do sol e de fontes de calor ou de frio. Para obter o máximo desempenho e a maior vida útil possíveis das baterias, guarde-as à temperatura ambiente quando não estiverem a ser utilizadas.
  2. Para um armazenamento prolongado, é recomendável armazenar a bateria totalmente carregada num local fresco, seco e afastado do carregador para obter os melhores resultados.

nOTa: as baterias não devem ser armazenadas totalmente sem carga. É necessário recarregar a bateria antes de a utilizar.

Etiquetas no carregador e na bateria

Além dos símbolos indicados neste manual, os rótulos no carregador e na bateria podem apresentam os seguintes símbolos:

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 1

Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 2

ConsulteosDados técnicos para ficar a saber o tempo de carregamento.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 3

Não toque nos contactos com objectos condutores.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 4

Não carregue baterias danificadas.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 5

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 6

Não exponha o equipamento à água.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 7

Mande substituir imediatamente quaisquer cabos danificados.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 8

Carregue a bateria apenas com uma temperatura ambiente entre 4 °C e 40 °C.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 9

Desfaça-se da bateria de uma forma ambientalmente responsável.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 10

Carregue as baterias da DEWALT apenas com os carregadores DEWALT concebidos para o efeito. O carregamento de baterias que não sejam as baterias específicas DEWALT com um carregador da DEWALT pode fazer com que rebentem ou dar origem a situações de perigo.

DEWALT DCMWP500 - Etiquetas no carregador e na bateria - 11

Não queime a bateria.

Tipo de bateria

Podem ser utilizadas as seguintes baterias: DCB546, DCB547, DCB547G, DCB548, DCB549. Consulte Dados técnicos para obter mais informações.

Conteúdo da embalagem

A embalagem contém:

1 Cortador de relva

1 Saco de recolha de relva

1 Rampa de descarga lateral

1 Chave de segurança

1 Manualdeinstruções

nOTa: As baterias, carregadores e caixas de transporte não são fornecidos com os modelos N. As baterias e carregadores não são fornecidos com os modelos NT. Os modelos B incluem baterias Bluetooth®.

nOTa: A marca e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth®, SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas da DEWALT está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.

- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios ficaram danificados durante o transporte.

- Demore o tempo que for necessário para ler na íntegra e compreender este manual antes de utilizar o equipamento.

Símbolos na ferramenta

A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 1

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 2

Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 3

Potência sonora garantida pela directiva 2000/14/CE.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 4

Não exponha o equipamento à chuva.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 5

Não pulverize com água.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 6

Use sempre protecção ocular adequada.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 7

Use sempre protecção para os ouvidos adequada.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 8

Esteja atento a lâminas afiadas.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 9

Para evitar o risco de ferimentos graves, não corte em declives com um ângulo superior a 15°/25%.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 10

Não corte na direcção descendente de declives.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 11

Não corte na direcção ascendente de declives.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 12

Corte ao longo dos declives com um grau inferior a 15 °/25%.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 13

Olhe sempre para baixo e para trás antes e quando estiver a deslocar-se para trás.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 14

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 15

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 16

Não utilize a máquina sem a aba traseira ou a rampa de descarga lateral traseira instalada.

Utilize a máquina com a aba traseira ou a rampa de descarga lateral traseira instalada.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 17

Utilize a máquina com a aba traseira ou o saco de recolha de relva instalado.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 18

Inspeccione sempre a área de corte e retire os objectos que possam ser projectados pela lâmina.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 19

As lâminas rotativas podem causar ferimentos graves. Mantenha as mãos e os pés sempre afastados da plataforma do cortador de relva e da abertura de descarga. Verifique sempre se a lâmina parou de rodar. Liberte a pega automotora para desligar o cortador de relva e aguarde até a lâmina parar (cerca de 3 segundos) e retire a chave de segurança e a bateria antes de retirar e substituir a caixa de aparas, limpar, efectuar a manutenção, transportar ou levantar o cortador de relva.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 20

Desligue o cortador de relva e aguarde até a lâmina parar (cerca de 3 segundos) e retire a chave de segurança e a bateria antes de limpar, reparar, transportar ou levantar o cortador de relva.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 21

Os objectos projectados pela lâmina do cortador de relva podem causar ferimentos graves. Mantenha-se atrás da pega quando o motor estiver ligado. Quando utilizar a máquina, verifique sempre se pessoas e animais estão a uma distância segura do cortador de relva. Liberte a pega automotora para desligar o cortador de relva e aguarde até a lâmina parar (cerca de 3 segundos) antes de utilizar a máquina em passadeiras, estradas, pátios e pavimentos de acesso com gravilha.

DEWALT DCMWP500 - Símbolos na ferramenta - 22

Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar o cortador de relva.

Posição do código de data (Fig. E)

O código da data de produção 61 consiste num ano de 4 dígitos, seguido de uma semana de 2 dígitos e é alargado por um código de fábrica de 2 dígitos.

Descrição (Fig. A)

ATENÇÃO: Nunca modifique a ferramenta eléctrica ou os respectivos componentes. Podem ocorrer danos ou ferimentos.

1 Pega de toque único
2 Suporte da pega
3 Patilha de desbloqueio da pega
4 Pega principal
5 Botão de desbloqueio da pega
6 Chave de segurança
7 Caixa de comutação
8 Pega automotora
9 Alavanca do dispositivo automotor (apenas no modelo DCMWSP550)
10 Botão de regulação de velocidade (apenas no modelo DCMWSP550)
11 Botão de alimentação
12 Painel de controlo
13 Indicador de sobreaquecimiento
14 Indicador de carga de corte
15 Indicador de dobragem da pega
16 Indicador de afiação da lâmina
17 Botão de reposição do sistema
18 Indicador do estado de carga
19 Tampa do compartimento da bateria
20 Alavanca de ajuste da altura de corte
21 Tampa do compartimento traseiro
22 Saco de recolha de relva
23 Pega do saco de recolha de relva
24 Tampa de tubulações
25 Rampa de descarga lateral traseira

Utilização prevista

Este cortador foi concebido para corte de relva profissional.

NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na presença de gases ou líquidos inflamáveis.

Este cortador é um equipamento de corte de relva profissional.

NÃO permita que crianças entrem em contacto com a ferramenta. É necessária supervisão se estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes.

  • Crianças e pessoas inválidas. Este equipamento não é concebido para ser utilizado por crianças ou pessoas inválidas sem supervisão.
  • Este produto não é concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que sofram de capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, falta de experiência ou conhecimentos, a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se responsabilize pela sua segurança. As crianças nunca devem ficar sozinhas perto deste produto.

MONTAGEM E AJUSTES

PERIGO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, a segue a unidade e retire a chave de segurança e a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou retirar/instalar dispositivos adicionais ou acessórios.

Um arranque acidental pode causar ferimentos.

Ajustes da pega de toque único (Fig. D, E)

O cortador de relva é fornecido na posição de armazenamento. Antes de continuar, tem de ajustar a pega de toque único 1 para a posição de funcionamento.

Levantar a pega de toque único (Fig. D, E)

  1. Para desbloquear a pega de toque único 1 da posição de armazenamento, carregue na patilha de desbloqueio da pega 3.
    NOTA: A patilha de desbloqueio da pega 3 está situada na parte de trás do suporte da pega 2.
    NOTA: A pega principal 4 deve ficar ligeiramente saliente em ambos os lados dos tubos da pega de toque único antes de levantar a pega de toque único 1 da posição de armazenamento, como indicado na Fig. D.
  2. Levante a pega de toque único 1 para a posição de bloqueio. Deve ouvir um som de encaixe e verificar se a pega de toque único 1 fica bloqueada na respectiva posição antes de continuar.
  3. Estique a pega principal 4 para fora até ouvir vários sons de encaixe. A pega de toque único 1 está agora na posição de funcionamento.

NOTA: Tenha cuidado para não furar, puxar ou colocar o cabo sob tensão 28.

Regular a altura da pega principal (Fig. F)

A pega principal 4 pode ser esticada para os utilizadores mais altos.

  1. Para esticar a pega principal 4 para a posição mais baixa, carregue no botão de desbloqueio da pega 5 e afaste a pega principal do suporte da pega 2 até ouvir um som de encaixe, indicando que está bloqueada na posição mais baixa.
    NOTA: O botão de desbloqueio da pega 5 está situada na parte de trás do suporte da pega 2.
  2. Para esticar a pega principal 4 para a posição mais alta, carregue no botão de desbloqueio da pega 5 e afaste a pega principal do suporte da pega 2 até ouvir um som de encaixe, indicando que está bloqueada na posição mais alta.
  3. A pega principal 4 deve encaixar na respectiva posição antes de continuar.

NOTA: Quando a bateria 26 e a chave de segurança 6 são inseridas e a pega automotora 8 é puxada, o indicador de dobragem da pega 15 acende-se se a pega de toque único 1 não estiver bloqueada na respectiva posição.

  1. Para recolher a pega principal 4 para a posição mais baixa, carregue no botão de desbloqueio da pega 5 e empurre a pega principal 4 na direcção do suporte da pega 2 até ouvir um som de encaixe, indicando que está bloqueada na posição mais baixa.

  2. A pega principal 4 deve encaixar na respectiva posição antes de continuar.

Modo de armazenamento (Fig. G-L)

PENG: ANTES DE RETIRAR OU INSTALAR A CHERIA, CERTIFIQUE-SE DE QUE RETIROU A CHAVE DE SEGURANÇA PARA IMPEDIR A ACTIVAÇÃO ACIDENTAL.

PERIGO: Desligue a unidade e retire a chave de segurança e a bateria.

  1. Para recolher a pega principal 4, carregue no botão de desbloqueio da pega 5 e empurre a pega principal 4 na direcção do suporte da pega 2 até ouvir dois sons de encaixe, a indicar que ambos os lados das pegas estão bloqueados na respectiva posição. A pega principal 4 deve estar totalmente encaixada no suporte da pega.

NOTA: A pega principal 4 deve encaixar por completo nas abas da pega 29. Se não ficarem encaixadas, como indicado na Fig. G, carregue na pega principal 4 na direcção do suporte da pega 2 até ouvir dois sons de encaixe e ambos os lados das abas da pega 29 ficarem fechados, como indicado na Fig. H.

NOTA: As duas patilhas de armazenamento 30 na parte de trás dos tubos da pega de toque único 1 devem ficar salientes, como indicado na Fig. J antes de baixar a pega de toque único 1 na direcção da posição de armazenamento.

  1. Dobre a pega de toque único 1 na direcção das rodas dianteiras 32 para a posição de armazenamento. São ouvidos dois sons de encaixe quando as duas patilhas de armazenamento 30 encaixam nas ranhuras de armazenamento 31, como indicado na Fig. K.
  2. A pega de toque único 1 deve encaixar na posição de armazenamento antes de continuar.
  3. O cortador de relva pode ser armazenado na vertical, com o saco de recolha retirado ou achatado nas respectivas rodas, como indicado na Fig. L.

NOTA: Tenha cuidado para não furar, puxar ou colocar o cabo sob tensão 28.

Saco de recolha de relva (Fig. M)

PEÑIGO: Desligue a unidade e retire a chave de segurança e a bateria.

  1. Levante a tampa do compartimento traseiro 21, retire a tampa de tubulações 24 e coloque o saco de recolha de relva 22 no cortador de relva, para que as presilhas do saco 33 encaixem nas ranhuras 39 nas superfícies de plástico internas dos suportes da pega. Em seguida, baixe a tampa do compartimento traseiro 21.

NOTA: Se estiver instalada, retire a rampa de descarga lateral traseira 25 e certifique-se de que a tampa do compartimento traseiro 21 está totalmente levantada antes de instalar o saco de recolha de relva 22.

Palhagem (Fig. N)

PERIGO: Desligue a unidade e retire a chave de segurança e materia.

  1. Para utilizar o cortador de relva no modo de palhagem, retire o saco de recolha de relva 22 ou a rampa de descarga lateral traseira 25.

  2. Levante a tampa do compartimento traseiro 21 e encaixe a tampa de tubulações 24 por completo no cortador de relva.

  3. Os pinos 35 na tampa de tubulações 24 encaixam nas ranhuras 36 no cortador de relva, como indicado na Fig. N.
  4. A tampa do compartimento traseiro 21 deve estar fechada.

Descarga lateral (Fig. 0)

PEUNGO: Desligue a unidade e retire a chave de segurança e a bateria.

  1. Para utilizar o cortador de relva no modo de descarga, lateral, retire o saco de recolha de relva (22).
    nOTa: Se estiver instalada, retire a tampa de tubulações 24.
  2. Levante a tampa do compartimento traseiro 21 e encaixe a rampa de descarga lateral traseira 25 no cortador de relva e encaixe a ranhura na esquerda, como indicado na Fig. O.
  3. Liberte a tampa do compartimento traseiro 21 e verifique se a rampa de descarga lateral traseira 25 está fixada antes de utilizar o cortador de relva.

Ajustar a altura do cortador de relva (Fig. P)

A altura do corte é regulada pela alavanca de regulação da altura de corte 20.

nOTa: Se não tiver a certeza que altura de corte deve utilizar, comece a cortar com as alavancas dianteiras e traseiras de regulação da altura de corte 20 posicionadas na posição mais elevada e regule a altura para baixo conforme necessário para a sua aplicação.

  1. Puxe a alavanca de regulação da altura de corte 20 para fora do entalhe de bloqueio 37.
  2. Desloque a alavanca de regulação de altura de corte 20 na direcção da parte de trás do cortador de relva para aumentar a altura de corte.
  3. Desloque a alavanca de regulação da altura de corte 20 para a parte da frente do cortador de relva para baixar a altura de corte.
  4. Coloque a alavanca de regulação da altura de corte 20 num dos encaixes de bloqueio 37.

FUNCIONAMENTO

PERIGO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, a bague a unidade e retire a chave de segurança e a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou retirar/instalar dispositivos adicionais ou acessórios. Um arranque acidental pode causar ferimentos.

Posição correcta das mãos (Fig. Q, R)

ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, com que SEMPRE as mãos na posição correcta, conforme indicado. ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves, segerar SEMPRE a ferramenta com segurança, antecipando uma reacção súbita por parte da mesma.

DCMWP500

A posição correcta das mãos requer a colocação de ambas as mãos na pega principal 4 e na pega automotora 8, como indicado na Fig. Q.

DCMWsP550

A posição correcta das mãos implica segurar a pega principal 4 e a pega automotora 8 em simultâneo quando não estiver no modo auto-motriz; e segurar com as mãos a pega principal, a pega automotora e a pega auto-motriz 9 em simultâneo no modo auto-motriz, como indicado na Fig. R.

LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O CORTADOR DE RELVA

Consulte a Fig. A No início deste manual para obter uma lista completas dos componentes. Guarde este manual para referência futura.

PERIGO: Lâmina afiada em movimento. Não utilize aador de relva no modo de palhagem se a porta traseira não se encontrar fechada sob tensão de molas, dado que poderão ocorrer lesões graves. Leve o cortador de relva para o centro de assistência mais próximo para reparação.

PERIGO: Só deve utilizar o cortador de relva se a pega eudir bloqueada.

PEUGO: Lâmina afiada em movimento. Nunca utilize o cortador no modo de embalagem, a menos que as presilhas do saco no saco de recolha de relva estejam fixadas correctamente no cortador de relva e a porta traseira esteja fixada com firmeza na parte superior da saco de recolha de relva, porque podem ocorrer ferimentos graves.

PERIGO: Lâmina afiada em movimento. Não utilize oador de relva no modo de descarga lateral, a menos que o tubo de descarga lateral traseiro esteja instalado correctamente com a tampa da porta traseira pressionada com firmeza.

ATENÇÃO: Não altere o ritmo de funcionamento do cortador de relva. Não a sobrecarregue.

Instalar e retirar a bateria (Fig. S)

PERIGO: ANTES DE RETIRAR OU INSTALAR A DAPIRIA, CERTIFIQUE-SE DE QUE RETIROU A CHAVE DE SEGURANÇA PARA IMPEDIR A ACTIVAÇÃO ACIDENTAL.

O cortador de relva desliga-se e o indicador de sobreaquecimento 13 começa a piscar se a bateria atingir o limite de temperatura elevada, o que pode ocorrer quando corta relva densa. Se isto ocorrer, aguarde até a bateria arrefecer e depois continue a cortar com a plataforma do cortador de relva com uma regulação mais elevada.

nOTa: Para obter os melhores resultados, certifique-se de que a bateria está totalmente carregada.

  1. Levante e segure na tampa do compartimento da bateria 19 para ter acesso ao compartimento da bateria 38.
  2. Insira uma bateria 26 no compartimento da bateria 38 até ouvir um som de encaixe (Fig. S).
    nOTa: Certifique-se de que a bateria está totalmente encaixada na respectiva posição.
  3. Feche a tampa do compartimento da bateria 19. A tampa do compartimento da bateria deve estar totalmente fechada antes de ligar o cortador de relva.

Retirar a bateria

  1. Levante e segure a tampa do compartimento da bateria 19 para ter acesso ao compartimento da bateria 38.
  2. Prima a patilha de libertação da bateria 27 e puxe a bateria 26 para fora do compartimento.

Baterias com indicador do nível de carga (Fig. C)

Algumas baterias DEWALT incluem um indicador de nível de combustível, composto por três indicadores luminosos LED verdes que indicam o nível de carga restante na bateria. Para activar o indicador do nível de carga, pressione e mantenha pressionado o botão do indicador do nível de carga 62. A combinação dos três indicadores luminosos LED verdes acende-se, indicando o nível de carga restante. Se o nível da carga na bateria for inferior ao limite utilizável, o indicador do nível de carga não se acende e é necessário voltar a carregar a bateria.

nOTa: o indicador do nível de carga é apenas uma indicação da carga restante na bateria. Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações, com base nos componentes do produto, temperatura e aplicação do utilizador final.

Chave de segurança (Fig. T)

PENGO: Lâmina afiada em movimento. Para evitar o arunque acidental ou a utilização não autorizada do cortador de relva sem fio, o cortador de relva está equipado com uma chave de segurança removível. Depois de retirar a chave de segurança do cortador de relva, é possível desactivar o cortador por completo.

PEÑIGO: As lâminas rotativas podem causar ferimentos graves. Para impedir ferimentos graves, desligue a unidade e retire a chave de segurança e a bateria quando deixar a máquina sem vigilância, ou quando carregar, limpar, proceder a reparações, transportar, levantar ou armazenar o cortador de relva.

  1. Insira a chave de segurança 6 na ranhura da chave 50, localizada na pega principal 4, até que esteja totalmente encaixada na ranhura da chave 50, conforme indicado na Fig. T.

  2. O cortador de relva está operacional.

  3. Insira a chave de segurança 6 na ranhura da chave 50, localizada na pega principal 4, até que esteja totalmente encaixada na ranhura da chave 50, conforme indicado na Fig. T.

  4. O cortador de relva está operacional.

Indicadores LED no painel (Fig. A, U)

O painel de controlo 12 inclui o indicador de estado de carga, o indicador de carga de corte, o indicador de sobreaquecimento, o indicador de dobragem da pega, o indicador de afiação da lâmina e o botão de reposição.

Indicador do estado da carga (Fig. U)

DEWALT DCMWP500 - Indicador do estado da carga (Fig. U) - 1

Os modelos DCMWP500 e DCMWSP550 está equipado com um indicador do estado da carga. Isto mostra o nível de carga actual da bateria durante a utilização. Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações, com base nos componentes do produto, temperatura e aplicação do utilizador final.

  • O estado dos indicadores LED do estado de carga 18 acendem-se, indicando a percentagem de carga na bateria.
  • Quando todos 5 os indicadores LED do estado da carga estiverem acesos, a bateria está completamente carregada.
  • Quando um indicador LED do estado da carga 18 se acende, a carga é reduzida e depois começa a piscar, quando a bateria estiver descarregada. Retire a bateria e carregue-a.

Estado do indicador LED de carga

NÍVEL DE CARGACOR DO INDICADOR LED DE CARGA
85 % - 100 % Branco
70 % - 85 % Branco
50 % - 70 % Branco
25 % - 50 % Branco
≤ 25 % Branco
Bateria fraca, o equipamento vai desligar-seBranco e intermitente

Indicador de dobragem da pega (Fig. U)

DEWALT DCMWP500 - Indicador de dobragem da pega (Fig. U) - 1

O indicador de dobragem da pega 15 acende-se se a pega de toque único 1 não estiver engatada na posição de operação, quando a chave de segurança 6 e a bateria 26 forem instaladas, e a pega automotora 8 for puxada. Para repor o indicador de dobragem da pega 15, consulte a secção Levantar a pega de toque único indicada neste manual.

O indicador de carga de corte 14 acende-se a branco, a amarelo ou vermelho quando efectuar um corte.

  • Branco indica que se trata de uma carga de corte reduzida.
  • Amarelo indica que se trata de uma carga de corte média.
  • Vermelho indica que se trata de uma carga de corte elevada. O tempo de funcionamento é reduzido se a carga durante o corte for elevada e prolongada.
  • O indicador de sobreaquecimento 13 acende-se a âmbar e depois começa a piscar se a bateria ou o motor ficam sobrecarregados durante a operação.
  • O indicador de sobreaquecimento 13 acende-se a vermelho e depois fica intermitente quando o módulo atinge uma temperatura elevada.
  • Para repor o indicador de sobreaquecimento 13, aguarde até a bateria e o cortador de relva arrefecerem. Quando arrefecer, reinicie o cortador de relva e continue a cortar com a plataforma do cortador de relva mais elevada.

Indicador de afiação da lâmina (Fig. U)

DEWALT DCMWP500 - Indicador de afiação da lâmina (Fig. U) - 1

O indicador de afiação da lâmina 16 acende-se quando é necessário reparar as lâminas. Afie ou substitua as lâminas, consulte a secção Afiar a lâmina neste manual.

Botão de reposição da lâmina (Fig. U)

DEWALT DCMWP500 - Botão de reposição da lâmina (Fig. U) - 1

nOTa: A bateria 26 e a chave de segurança 6 devem estar instaladas antes de repor.

Para repor o indicador de afiação da lâmina 16, ligue o painel de controlo 12, puxando e mantendo premida a pega automotora 8 na direcção da pega principal 4. Prima e mantenha premido a patilha de reposição da lâmina 17 até o indicador de afiação da lâmina 16 se apagar.

Arranque do cortador de relva (Fig. Q-T)

PERIGO: Lâmina afiada em movimento. Nunca tente sucor por o funcionamento da caixa de comutação e do sistema da chave de segurança, porque pode causar ferimentos graves.

ATENÇÃO: O dispositivo automotor deve estar a ligato antes de ligar o cortador de relva.

nOTa: O cortador de relva fica operacional quando a bateria 26 e a chave de segurança 6 estão instaladas.

  1. Levante e segure na tampa do compartimento da bateria 19 para ter acesso ao compartimento da bateria 38.
  2. Insira uma bateria 26 no compartimento da bateria 38 até ouvir um som de encaixe.
    nOTa: Antes de ligar o cortador de relva, verifique se a bateria está totalmente encaixada na respectiva posição.
  3. Feche a tampa do compartimento da bateria 19. A tampa do compartimento da bateria 19 deve estar totalmente fechada antes de ligar o cortador de relva.
  4. Insira a chave de segurança 6 na ranhura da chave 50, localizada na pega principal 4, até que esteja totalmente encaixada na ranhura da chave 50, conforme indicado na Fig. T.
  5. Para ligar o painel de controlo 12, puxe e segure na pega automotora 8 na direcção da pega principal 4.
  6. Para ligar as lâminas do cortador de relva, continue a segurar na pega automotora 8 na pega principal 4 e, em seguida, carregue no botão de alimentação 11.
    nOTa: Quando o cortador de relva for ligado, pode libertar o botão de alimentação 11, mas deve continuar a segurar a pega automotora 8 na direcção da pega principal 4 para que o cortador de relva continue a funcionar.
  7. Para DESLIGAR o cortador de relva, liberte a pega automotora 8.

ATENÇÃO: Nunca tente bloquear um interruptor ou uma pug automotora na posição de ligado.

nOTa: Quando a pega automotora 8 volta para a posição original, activa o "Mecanismo de travão automático". O motor é travado e as lâminas do cortador de relva param de rodar após três segundos ou menos. Se a lâmina do cortador de relva rodar durante mais de três segundos, pare de utilizar o cortador de relva e envie-o para reparação.

APENAS NO MODELO DCMWSP550

Sistema do dispositivo automotor (Fig. V)

PERIGO: Lâmina afiada em movimento. Nunca tente se estopor o funcionamento da caixa de comutação, o dispositivo automotor ou o sistema da chave de segurança, porque pode causar ferimentos graves.

O cortador de relva DCMWSP550 está equipado com um sistema de dispositivo automotor que funciona de maneira independente das lâminas do cortador de relva.

  1. Para utilizar a função de autotravamento, carregue na alavanca do dispositivo automotor 9 na direcção da pega principal 4.
  2. Para desligar o dispositivo automotor, liberte a alavanca do dispositivo automotor 9.

nOTa: Durante o corte, por vezes pode ser mais fácil manobrar à volta de um objecto, como árvores ou plantas, com o dispositivo automotor desligado. O cortador de relva pode ser facilmente utilizado com o sistema de dispositivo automotor desligado.

APENAS NO MODELO DCMWSP550

Botão de regulação da velocidade (Fig. W)

O DCMWSP550 cortador de relva está equipado com um botão de regulação de velocidade 10 localizado junto do painel de controlo 12. Os números no botão de regulação de velocidade 10 indicam a velocidade (lenta ou rápida) o sistema do dispositivo automotor impulsiona o cortador de relva. Se definir uma velocidade menor, o cortador de relva move-se a um ritmo mais lento. Se definir uma velocidade mais elevada, o cortador de relva move-se a um ritmo mais rápido.

  1. Para aumentar a velocidade do sistema do dispositivo automotor, rode o botão de regulação de velocidade 10 na direcção do ícone de coelho 40.

nOTa: O botão de regulação da velocidade 10 apresenta um número mais elevado.

  1. Para reduzir a velocidade do sistema do dispositivo automotor, rode o botão de regulação de velocidade 10 para o ícone de tartaruga 41.

nOTa: O botão de regulação da velocidade 10 apresenta um número mais baixo.

Para evitar danos causados por sobrecarga, não retire demasiada relva de uma só vez. Diminua a velocidade de corte ou aumente a altura de corte.

Sugestões para cortar relva (Fig. T)

ATENÇÃO: INSPECCIONE SEMPRE A ÁREA ONDE O CONTADOR DE RELVA VAI SER UTILIZADO E REMOVA TODAS AS PEDRAS, PAUS, FIOS, OSSOS E OUTROS RESÍDUOS QUE POSSAM SER PROJECTADOS PELA LÂMINA ROTATIVA.

ATENÇÃO: Corte ao longo dos declives e nunca em sentido ascendente e descendente. Tenha muito cuidado quando mudar de direcção em declives. Não corte em declives demasiado íngremes (superiores a 15 graus). Mantenha sempre os pés bem assentes.

  • Liberte a pega automotora 8 para desligar o cortador de relva quando atravessar uma área com gravilha (porque as pedras podem ser projectadas pelas lâminas).
  • Regule o cortador de relva para a altura de corte mais elevada quando cortar em solo duro ou com ervas altas. A

remoção de demasiada relva de uma só vez pode causar sobrecarga do motor, o que irá fazer com que pare.

  • Se o saco de recolha de relva 22 for utilizado durante a época de crescimento rápido, a relva pode obstruir a abertura de descarga. Liberte a pega automotora para desligar o cortador de relva, retire a chave de segurança 6 e a bateria 26. Retire o saco de recolha de relva 22 e abane o saco para que a relva fique no fundo do saco. Limpe também qualquer relva ou detritos que poderão ficar comprimidos em volta da abertura de descarga. Volte a colocar o saco de recolha de relva 22.
  • Se o cortador começar a vibrar de maneira anormal, liberte a pega automotora para desligar o cortador de relva e retire a chave de segurança e a bateria. Verifique de imediato qual é a causa. A vibração é um aviso de problemas. Só deve utilizar o cortador de relva depois de ser efectuada uma verificação pela assistência técnica.
  • Para obter os melhores resultados de corte, mantenha as lâminas afiadas e equilibradas.
  • Depois de cada utilização, inspeccione e limpe minuciosamente o cortador de relva. Uma plataforma com relva acumulada afecta o desempenho.
  • Liberte sempre a pega automotora para desligar o cortador de relva e retire a chave de segurança e a bateria quando o deixar sem vigilância, mesmo que seja durante um curto período de tempo.

As seguintes sugestões vão ajudá-lo a obter o melhor período de funcionamento do cortador de relva sem fios:

  • Diminua a velocidade de corte em áreas nas quais a relva seja especialmente comprida ou grossa.
  • Evite cortar relva quando a relva estiver molhada, devido à chuva ou ao orvalho.
  • Corte o relvado com frequência, em especial durante períodos de crescimento elevado.

nOTa: Depois de utilizar o cortador de relva, é recomendável recarregar a bateria para prolongar a duração da bateria. Um carregamento frequente não afecta a bateria e garante que fica totalmente carregada e pronta para a utilização seguinte.

nOTa: Se armazenar a bateria e esta não estiver totalmente carregada, isto diminui a duração da bateria.

MANUTENÇÃO

Este equipamento foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção adequada e de uma limpeza frequente.

PERIGO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, aogue a unidade e retire a chave de segurança e a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou retirar/instalar dispositivos adicionais ou acessórios. Um arranque acidental pode causar ferimentos.

O carregador e a bateria não são passíveis de reparação.

Acessórios opcionais

ATANÇÃO: uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT, a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos, utilize apenas os acessórios da DEWALT recomendados com este produto.

Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios adequados.

PERIGO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, a desgue a unidade, retire a chave de segurança e as baterias antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios. Um arranque acidental pode causar ferimentos.

As lâminas sobresselentes estão disponíveis no seu centro de assistência autorizado mais próximo. Este cortador de relva requer lâminas sobresselentes: DT20902.

Corte um pedaço de madeira de 38 mm x 89 mm 42 (cerca de 61 cm de comprimento) para impedir a rotação das lâminas durante a remoção do parafuso do conjunto de lâminas 43.

ATENÇÃO: Utilize luvas e protecção adequada para os Volte o cortador de lado sobre o solo. Tenha cuidado com as extremidades afiadas das lâminas.

  1. Coloque o cortador de relva de lado, com as duas rodas encostadas no chão.
  2. Coloque a madeira de 38 mm x 89 mm 42 entre o conjunto da lâmina 47 e a saliência exterior da plataforma, como indicado na Fig. X para impedir a rotação das lâminas.
  3. Desaperte e retire o parafuso do conjunto das lâmina 43 para a esquerda com uma 14 mm (9/16") chave de fendas 44 (não incluída), como indicado na Fig. X, Y.
  4. Retire o espaçador com chavetas 45 e o conjunto da lâmina 47 do eixo da lâmina 49.
  5. Fixe o conjunto da lâmina 47 num torno 34, como indicado na Fig. Z.
  6. Desaperte a porca de quatro lâminas 51 para a esquerda com uma 14 mm (9/16") chave de fendas 44 (não incluída), como indicado na Fig. Z. Desaperte primeiro as duas porcas da lâmina 51 da lâmina 1 52 e retire a lâmina 1. Em seguida, desaperte as duas porcas da lâmina 51 da lâmina 2 53 e puxe a lâmina 2 do cubo da lâmina 48.
    NOTA: As lâminas do cortador de relva 52 e 53 têm orifícios de montagem com chavetas 55 que só podem ser instaladas no cubo da lâmina 48 na orientação correcta.
  7. Inspeccione todas as peças relativamente a danos e substitua-as caso tal seja necessário.

  8. Instala lâminas novas ou afiadas no cubo da lâmina 48, como indicado na Fig. AA, BB.

  9. A lâmina 2 53 é instalada primeiro, os orifícios do parafuso devem ficar alinhados com os pernos exteriores da lâmina 56 e o orifício de montagem com chavetas 55 no cubo da lâmina 48, como indicado na Fig. AA.
    NOTA: O orifício de montagem com chavetas 55 encaixa a chave 57 no cubo da lâmina 48, como indicado na Fig. AA. A chave 57 deve ficar saliente em relação à lâmina 2 53.

  10. A lâmina 1 52 deve ser instalada a seguir, os orifícios do parafuso devem ficar alinhados com os pernos interiores da lâmina 58 e o orifício de montagem com chavetas 55 no cubo da lâmina 48, como indicado na Fig. BB.

NOTA: O orifício de montagem com chavetas 55 deve encaixar na chave 57 no cubo da lâmina 48 e encaixar com firmeza, como indicado na Fig. BB.

NOTA: Se a lâmina 1 52 não ficar encaixada com a chave 57 no cubo da lâmina 48, as lâminas foram montadas pela ordem incorrecta e devem ser montadas ao contrário.

  1. Enrosque as quatro porcas da lâmina 51 nos pernos da lâmina 56 e 58, como indicado na Fig. AA, BB. Aperte à mão as quatro porcas da lâmina 51.

NOTA: Quando colocar lâminas afiadas ou novas no cubo da lâmina 48, assegure-se que a parte inferior da lâmina, com a indicação Lado da relva, fica virada para o chão quando o cortador de relva for colocado de novo na posição vertical.

  1. Fixe o conjunto da lâmina 47 num torno 34. Aperte as quatro porcas da lâmina 51 para a direita com uma 14 mm (9/16") chave de fendas 44 (não incluída). Aperte as quatro porcas da lâmina 51 para um binário de 18 a 27 Nm.

  2. Por esta ordem, instale o conjunto da lâmina 47 e um espaçador com chavetas 45 no eixo da lâmina 49, como indicado na Fig. CC.

NOTA: Alinhe as chaves 46 no espaçador com chavetas 45 com as ranhuras da chave 60 no eixo da lâmina 49, como indicado na Fig. CC.

  1. Coloque o parafuso do conjunto da lâmina 43 e aperte-o à mão.

  2. Coloque a madeira de 38 mm x 89 mm 42 entre o conjunto da lâmina 47 e a saliência exterior da plataforma, como indicado na Fig. DD para impedir a rotação das lâminas.

  3. Aperte por completo o parafuso do conjunto da lâmina 43 com uma 14 mm (9/16") chave de fendas 44 (não incluída). Aperte o parafuso do conjunto da lâmina 43 para um binário de 50 a 68 Nm.

  4. Coloque o cortador de relva na posição vertical normal.

Afiar a lâmina (Fig. EE)

MANTENHA A LÂMINA AFIADA PARA OBTER O MELHOR DESEMPENHO DO CORTADOR DE RELVA. UMA LÂMINA EMBOTADA NÃO CORTA BEM A RELVA.

ATENÇÃO: Utilize luvas e protecção ocular adequada quando remover, afiar e instalar as lâminas. Assegure-se de que retira a chave de segurança e a bateria.

Afiar as lâminas duas vezes durante a época de corte é normalmente suficiente, em circunstâncias normais. A areia leva a que a lâmina fique embotada rapidamente. Se o relvado tiver um solo arenoso poderá ser necessária afiação mais frequente. sUBsTITUa as LÂMInas DOBRaDas OU OU DanIFICaDas DE IMEDIaTO.

Quando afiar uma lâmina:

  • Certifique-se de que a lâmina permanece equilibrada.
  • Afie as lâminas no ângulo de corte original.
  • Afie os gumes de corte em ambas as extremidades da lâmina, removendo quantidades de material iguais em ambas as extremidades.

Afiar a lâmina num torno (Fig. EE)

  1. Assegure-se de que a pega automotora foi libertada, que as lâminas pararam e que a chave de segurança e a bateria foram retiradas antes de retirar as lâminas.
  2. Remova as lâminas do cortador de relva. Consulte as instruções sobre como Retirar e instalar as lâminas.
  3. Fixe a lâmina 52 ou 53 num torno 34.
  4. Use protecção ocular e luvas adequadas e tenha cuidado para não se cortar.
  5. Lime com cuidado as extremidades de corte da lâmina com uma lima fina (54) (não incluída) ou uma pedra de amolar (não incluída), mantendo o ângulo da extremidade de corte original.
  6. Verifique o equilíbrio da lâmina. Consulte as instruções sobre como Equilibrar a lâmina.
  7. Volte a instalar as lâminas no cortador de relva e aperte-as com firmeza.

Equilibrar a lâmina (Fig. EE, FF)

Verifique o equilíbrio de cada lâmina 52 ou 53, colocando o furo de montagem com chavetas 55 sobre um prego ou uma chave de fendas redonda 59, fixada na horizontal num torno 34. Se uma das extremidades da lâmina rodar para baixo, lime a aresta afiada do lado que estiver inclinado para baixo. A lâmina está equilibrada correctamente se nenhuma das extremidades pender.

Limpeza (Fig. A)

ATENÇÃO: Limpe a sujidade e o pó de todas as aberturas a utilização com ar limpo e seco, pelo menos uma vez por semana. Para minimizar o risco de lesões oculares utilize sempre uma protecção ocular e e uma máscara de poeiras aprovada.

ATNÇÃO: Nunca utilize dissolventes ou outros produtos químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta. Estes produtos químicos podem enfraquecer os plásticos utilizados nestas peças. Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave. Nunca deixe entrar qualquer líquido dentro da ferramenta. Da mesma forma, nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido.

  • Liberte a pega automotora 8 para desligar o cortador de relva, aguarde até as lâminas pararem.
  • Retire a bateria e a chave de segurança.
  • Limpe quaisquer aparas que possam ter ficado acumuladas na parte inferior da plataforma. Não pulverize água ou outros líquidos.
  • Após várias utilizações, verifique se todos os fixadores expostos estão apertados.

Corrosão (Fig. A)

Os fertilizantes e outros produtos químicos para jardim contêm agentes que aceleram consideravelmente a corrosão dos metais. Se cortar em áreas nas quais tenham sido utilizados fertilizantes ou químicos, o cortador deve ser limpo imediatamente a seguir, da forma que se segue:

Liberte a pega automotora 8 para desligar o cortador de relva e retire a bateria e a chave de segurança. Limpe todas as partes expostas com um pano húmido.

CUDADO: Quando limpar o cortador de relva, não ou pulverize água na ferramenta. Não armazene a ferramenta sobre ou junto de fertilizantes ou produtos químicos. Isto pode acelerar o processo de corrosão.

Lubrificação

A sua ferramenta elétrica não necessita de lubrificação adicional.

Proteger o ambiente

DEWALT DCMWP500 - Proteger o ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produtos e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos normais.

Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de matérias-primas. Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com.

Bateria recarregável

Esta bateria de duração prolongada deve ser recarregada se não fornecer energia suficiente durante trabalhos que tenham sido efetuados facilmente. Quando a vida útil da bateria terminar, elimine-a com o devido respeito pelo ambiente:

  • Quando utilizar a ferramenta, aguarde até a bateria ficar totalmente gasta e depois retire-a.
  • As baterias de iões de lítio são recicláveis. Entregue-as ao seu fornecedor ou coloque-as num ecoponto. As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas correctamente.

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PENGO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, desligue a unidade, retire a chave de segurança e retire a bateria antes de ordinar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar dispositivos complementares ou acessórios. Um arranque acidental pode causar

ferimentos.

Para obter assistência para o seu equipamento, contacte o centro de assistência autorizado da DEWALT.

PROBLEMA SOLUÇÃO

O cortador de relva não funciona quando a pega automotora está activadaCertifique-se de que a chave de segurança foi instalada e de que se encontra completamente encaixada e de que carregou no botão de alimentação.
Liberte a pega automotora. Desligue o cortador de relva. Retire a chave de segurança e a bateria. Vire o cortador de relva e verifique se as lâminas rodam sem problemas.
Verifique se a cavidade da bateria se encontra isenta de detritos e correctamente ligada.
A bateria ficou totalmente carregada? Pressione o botão do estado de carga.
Se o indicador de dobragem da pega 15 se acender, consulte a secção Levantar a pega de toque único neste manual.
O motor da lâmina pára durante o corteLiberte a pega automotora. Desligue o cortador de relva. Retire a chave de segurança e a bateria. Vire o cortador de relva e verifique se as lâminas rodam sem problemas.
Eleve a altura de corte das rodas para a posição mais elevada e ligue o cortador de relva.
Verifique se a cavidade da bateria se encontra sem resíduos e ligada correctamente.
A bateria ficou totalmente carregada? Pressione o botão do estado de carga.
Evite sobrecarregar o cortador. Diminua a velocidade de corte ou eleve a altura de corte.
Se o indicador de sobreaquecimento 13 acender-se, aguarde que a bateria e o cortador de relva arrefecam. Quando arrefecerem, reinicie o cortador de relva e continue a cortar com a plataforma do cortador de relva mais elevada.
A pega de toque único 1 não fica encaixada na posição de armazenamentoVerifique se as duas patilhas de armazenamento 30 na parte inferior dos tubos da pega de toque único 1 devem ficar salientes antes de baixar a pega de toque único 1 na direcção da posição de armazenamento.
A pega principal 4 deve encaixar por completo nas abas da pega 29 . Se não ficarem encaixadas, como indicado na Fig. G, carregue na pega principal 4 na direcção do suporte da pega 2 até ouvir dois sons de encaixe e ambos os lados das abas da pega 29 ficarem fechados, como indicado na Fig. H.
O motor do dispositivo automotor pára durante o funcionamentoDesligue a alimentação do cortador de relva com dispositivo automotor.
Retire os resíduos da caixa do motor do dispositivo automotor.
Verifique se as rodas giram facilmente.
O cortador de relva funciona, mas o desempenho de corte não é satisfatório ou não corta a relva porA bateria ficou totalmente carregada? Pressione o botão do estado de carga.
Liberte a pega automotora para desligar o cortador. Retire a chave de segurança e a bateria. Volte o cortador ao contrário e verifique:• Afiação das lâminas: mantenha as lâminas afiadas.• Se a plataforma e o tubo de descarga estão obstruídos.
O ajuste de altura das rodas poderá estar definido demasiado baixo para as condições da relva. Eleve a altura de corte.
O indicador de afiação da lâmina 16 acende-se quando é necessário reparar as lâminas. Afie ou substitua as lâminas, consulte a secção Afiar a lâmina neste manual.
É muito difícil empurrar o cortadorLiberte a pega automotora para desligar o cortador. Retire a chave de segurança e a bateria. Eleve a altura de corte para reduzir o efeito de arrastamento da plataforma na relva. Verifique se todas as rodas giram livremente.
Se o indicador de sobreaquecimento 13 acender-se, aguarde que a bateria e o cortador de relva arrefecam. Quando arrefecerem, reinicie o cortador de relva e continue a cortar com a plataforma do cortador de relva mais elevada.
O cortador de relva emite ruído e vibração anormaisLiberte a pega automotora para desligar o cortador. Retire a chave de segurança e a bateria. Coloque o cortador de lado e verifique a lâmina de modo a certificar-se de que não está dobrada ou danificada. Se a lâmina estiver danificada, substitua-a por uma lâmina sobresselente da DEWALT . Se a parte inferior da plataforma estiver danificada, leve-o a um centro de assistência autorizado da DEWALT .
Se não existirem danos visíveis na lâmina e o cortador continuar a vibrar: Liberte a pega automotora para desligar o cortador. Retire a chave de segurança e a bateria. Desmonte o conjunto da lâmina por completo, como descrito na secção Remover e instalar as lâminas. Retire todos os resíduos e limpe cada peça. Volte a montar todas as peças, como descrito na secção Remover e instalar as lâminas. Se o cortador continuar a vibrar, entregue-o num centro de assistência autorizado da A DEWALT .
O cortador não aspira aparas com o sacoCano obstruído. Liberte a pega automotora para desligar o cortador. Retire a chave de segurança e a bateria. Elimine as aparas de relva no tubo.
Eleve a altura de corte das rodas para reduzir o comprimento do corte.
Saco cheio. Evazie o saco com maior frequência.

DCMWP500 54V LEIKKURI

DCMWSP550 54V ITSELIIKKUVA RUOHONLEIKKURI

Onnittelut!

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : DCMWP500

Categoria : Roçadora robótica