NINJA AF140EU - Fritadeira

AF140EU - Fritadeira NINJA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AF140EU NINJA em formato PDF.

📄 79 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NINJA AF140EU - page 58
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AF140EU NINJA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AF140EU - NINJA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AF140EU da marca NINJA.

MANUAL DE UTILIZADOR AF140EU NINJA

BOTONES DE FUNCIONAMIENTO

PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

ca a leitura do código QR com o telemóvel

REGISTE ESTAS INFORMAÇÕES

Número do modelo:

Número de série:

Data da compra:

(Guarde o recibo)

Loja de compra:

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tensão: 220-240 V-, 50-60 Hz

Potência: 1750 W

SUGESTÃO: Pode encontrar o modelo e os números de série na etiqueta do código QR na parte de trás do aparelho, junto ao cabo de alimentação.

NINJA AF140EU - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS - 1

Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para

evitar possíveis efeitos nocivos

para o ambiente ou para a saúde das pessoas, derivados da eliminação não controlada de resíduos, recicle-o de forma responsável para promover o uso sustentável dos recursos materiais. Para eliminar o seu dispositivo usado, queira utilizar os sistemas de eliminação e recolha, ou contacte o revendedor onde este produto foi comprado. Ele poderá levar este produto para uma reciclagem ambientalmente segura.

Salvaguardas importantes ....115

Peças e acessórios ....117

Conhecer a sua Duas Zonas fritadeira a ar....118

Botões de funções 118

Botões de operações....118

Antes da primeira utilização....118

Usar as funções de cozedura.... 119

Air Fry (Fritar A Ar) 119

Roast (Assar) 120

Limpeza e manutenção ....123

Limpar a sua Fritadeira a Ar....123

Sugestões úteis 123

Guia de resolução de problemas .... 124

Registo do produto ....125

Leia todas as instruções antes de utilizar a sua Ninja' Fritadeira a Ar.

Ao usar aparelhos elétricos, devem ser sempre seguidas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes:

▲AVISOS

1 Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sorsoniais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso tenham recebido supervisão ou instruções sobre como usar o aparelho em segurança e compreendam os perigos envolvicos.
2 Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças. NÃO permita que o acarelho seja usado por crianças. E necessária uma supervisão atenta quando usado perto de crianças.
3 Pareliminaropergo de asfixiaparacrianças poucnas, remova o climine a capa protetora que se encontra na ficha deste aparelho.
4 As crianças não devem brincar com o aparelho.
5 NÃO coloque o apareho sobre superfícies quentes ou perto de um queimador a gás ou elétrico quente ou num forno aquecido.
6 NUNCAutilizeumatomadaelétricaporbaixo do balcão.
7 NUNCA ligue este aparelho a um interruptor de temporizador externo ou sistema de telecomando separado.
8 NÃO utilizoum cabo do extensão. É utilizado um cabo de alimentação curto pare reduzir o risco de crianças com menos de 8 anos o agarrarem ou ficarem enredadas e para reduzir o risco de as pessoas tropeçarem um cabo mais comprido.
9 Para se proteger de choques elétricos, NÃO mergulhe o cabo, as fichas ou o compartimento da unidade principal em água ou neutro líquido. Cozinha apenas na gaveta fornecida.
10 Verifique regularmente o aparelho e o cabo de alimentação. NÃO utilize o aparelho se existirem danos no cabo de alimentação ou na ficha. Se o aparelho não funcionar corretamente ou se tiver

sico canificado de alguma maneira, paro do o utilizar e contacte a linha do Apoio ao Cliente.

11 Certifique-se SEMPRE de que o aparelho está montado corretamente antes da utilização.
12 NÃO cubra a abertura de entrada ou saída de ar enquanto o aparelho estiver a funcionar. Fazer isso evitará que os alimentos cozinhem de modo uniforme e pode danificar o aparelho ou fazer com que sobreaqueça.
13 Antes de colocar a gaveta amovível na unidade principal, certif que-se de que a gaveta e o aparelho estão limpos e secos, limpando com um pano macio.
14 Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. NÃO utilize o aparelho para outros fins que não os previstos. NÃO utilize em veículos rodoviários ou barcos em movimento. NÃO utilize no exterior. A utilização indevida pode causar fer mentos.
15 Destina-se apenas à utilização na bancada. Certificou-se de que a superfício está nivelada, limpa e seca. NÃO mova o aparelho quando estiver a ser utilizado.
16 NÃO coloque o aparelho próximo da extremidade de uma bancada durante o funcionamento.
17 NÃO utilize acessórios que não sejam recomendados ou vendidos pela SharkNinja. NÃO coloque acessórios num microondas, torradeira, forno de convecção ou convendonal ou sobre uma placa de corâmica, resistência elétrica, cuoimador a gás ou churrasqueira ao air livre. A utilização de acessórios não recomendados pela SharkNinja pode causar incônicos, choques elétricos ou ferimentos.
18 Quanco utilizar este aparelho, certifique-

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

se de que existe um espaço de pelo menos 15 cm (6 polegadas) por cima e por todos os lados para circulação do ar.

19 Assegure-se SEMPRE de que a gaveta está devidamente fechada antes de utilizar o aparelho.
20 NÃO utilize o aparelho sem a panela amovive colocada.
21 NÃO utilize este aparelho para fritura por imersão.
22 Evite que os alimentos contactem com elementos de aquecimento. NÃO encha demasiado durante a cozedura. Encher demasiado pode causar ferimentos ou danos materiais ou afetar a utilização segura do aparelho.
23 Atensãoocastomadaspodevariarafetançoo desempenho do seu produto. Para evitar possíveis doenças, utilize um termómetro para verificar se a sua comida é cozinhada às temperaturas recomendadas.
24 Se a unidade emitir fumo negro, desligue-a imeciatamente. Aguarde que o fumo pare antes de remover quaisquer acessórios de cozinha.
25 NÃO toque nas superfícies quentes. As superfícies dos aparelhos estão quentes durante e após o funcionamento. Para evitar queimaduras e ferimentos, utilize SEMPRE pegas protetoras ou luvas de forro iso antes e utilize as pegas disponíveis no aparelho.
26 Quando o aparelho contém alimentos quentes, é necessário ter muito cuidado. Uma utilização inadequada pode resultar em ferimentos.
27 Os alimentos derramados podem causar queirmaduras graves. Mantenha o aparelho

e o cabo fora do alcance das crianças. NÃO deixe o cabo de alimentação pendurado nas extremidades de meses ou balhões ou tocar em superfícies quentes.

28 A gaveta e a placa do tostagem ficam extremamente quentes durante o processo de cozedura. Evite o contacto físico ao recrar a gaveta ou a placa do aparelho. Coloque SEMPRE a gaveta ou a placa numa superfície resistente ao calor depois de a remover. NÃO toque nos acessórios durante a cozedura ou imediatamente depois.
29 A Impeza e manutenção não devem ser feitas por crianças.
30 Desligue da tomada elétrica quando não estiver a utilizar ou antes de limpar. Deixe arrefecer antes de limpar, desmontar, colocar ou retirar peças e guardar.
31 NÃO limpe com esfregões metálicos. Podem libertar-se fragmentos do esfregão e tocar em peças elétricas, criando um risco de choque elétrico.
32 Consulte a seccão Limpeza e Manutenção para ofetuar a manutenção regular do aparelho.

NINJA AF140EU - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES - 1

Indica a necessidade de ler e refer as instruções para compreender o funcionamento e a utilização do produto.

NINJA AF140EU - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES - 2

Indica a presença de um perigo que pode causar fenimentos, morte ou danos materiais consideráveis se o aviso incluído com este símbolo for ignorado.

NINJA AF140EU - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES - 3

Tenna cuidado para evitar o contacto com a superfície quente. Utilize sempre proteção das mãos para evitar queimaduras.

NINJA AF140EU - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES - 4

Apenas para utilização doméstica interior

NINJA AF140EU - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES - 5

text_image Abertura de entrada de ar Placa para tostar Painel de controlo Unidade principal (cabo de alimentação não mostrado) Saída de ar (localizada na parte traseira) Panela

Para encomendar peças e acessórios adicionais, visite ninjakitchen.eu.

CONHECER A SUA FRITADEIRA A ARPEÇAS E ACE

NINJA AF140EU - CONHECER A SUA FRITADEIRA A ARPEÇAS E ACE - 1

text_image NINJA AIR FRY TEMP 18:00 TIME START 19:00 ROAST REACH DEATHRATG

Quando acertar a nora, o visor digital indica HH:MM. O visor indica atualmente 23 minutos.

BOTÕES DE FUNÇÕES

MAX CRISP (Tostagem Máxima): Utilizc para tornar os alimentos congelados ainda mais crocantes e estaladiços com pouco ou nenhum óleo.

AIR FRY (Fritar A Ar): Use esta função para tornar os alimentos crocantes e estaladiços com pouco ou nennum óleo.

ROAST (Assar): Utilize o aparelho como forno para carres tenras e muito mais. BAKE (Caver): Crie sobremesas e guóscimas deliciosas.

REIHEAT (Reaquecer): Recupere as sobras aquecendo-as suavemente, obtendo resultados estaladiços.

DEHYDRATE (Desidratar): Desidrate carnes, frutas e vegetais para um snack saudável.

BOTÕES DE OPERAÇÕES

Setas de TEMP (Temperatura): Utilize as setas TEMP (Temperatura) para cima para daixo para ajustar a temperatura de confeção em qualquer função antes ou durante a cozedura.

Setas de TIME (Tempo): Utilize as setas para cima e para baixo para ajustar o tempo de cozedura em qualquer função antes ou durante o ciclo de cozedura.

Botão START/STOP (iniciar/parar): Depois de selecionar a temperatura o o tempo, prima o botão START/STOP (iniciar/parar) para começar a cozinhar. Você pode parar de cozinhar a qualquer momento pressionando o botão novamente.

O botão de ligar/desligar desliga o aparelho e interrompe todos os modos de confeção.

NOTA: Após 10 minutos sem interação com o painel de controlo, a unidade entra no modo de espera. O botão de ligar estará lige ramente iluminado.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

1 Remova e elimine qualquer material de embalagem, etiquetas promocionais e fita adesiva do aparelho.
2 Retire todos os acessórios da embalagem e leia este manual cuidadosamente. Tenha especial atenção a instruções de funcionamento, avisos e salvaguardas importantes, para evitar ferimentos e danos materiais
3 Lave a panela e a plaça para tostar em água quente com sabão e, em seguida, enxague-as e seque-as cuidadosamente. A panela e a plaça de tostagem também podem ser lavadas na máquina de lavar loiça, NUNCA lave a unidade principal na máquina de lavar loiça.
4. Quando utilizar este aparelho, certifique-se de que existe um espaço de pelo menos 15 cm (6 polegadas) por cima e por todos os lados para circulação de ar.

USAR AS FUNÇÕES DE COZEDURA

Para ligar o aparelho, ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede. Pressione o botão de ligar/desligar

AIR FRY (Fritar A Ar)

NOTA: A temperatura encontra-se predefinida em 200 °C.

1 Certifique-se de que a placa para tostar está na panela.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 1

2 Prima o botão AIR FRY (Fritar a ar). A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões de setas TEMP (Temperatura) para cima e para baixo para definir a temperatura deseada.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 2

3 Prima os botões de setas TIME (Tempo) para cima e para baixo para definir o tempo de confeção desejado.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 3

4 Coloque ingredientes na panela. Coloque a panela no aparelho.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 4

5 PrimaSTART/STOP (Iniciar/Parar) para começar a cozinhar.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 5

NOTA: Para mexer os ingredientes durante a confeção, retire a panela e agite-a para a frente e para três. O aparoího parará automaticamente quando a panela for retirada. Voite a colocar a panela e a confeção retomará.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 6

6 Quando o tempo de confeção tiver terminado, o aparelho emitirá um sinal sonoro e apresentará. END (Fim) no visor do painel de controlo.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 7

7 Retire os ingredientes virando-os para um recipiente ou usando pinças/ utensílios com pontas de silicone.

NINJA AF140EU - AIR FRY (Fritar A Ar) - 8

ROAST (Assar)

NOTA: A temperatura encontra-se predefinida em 190 °C.

1 Certifique-se de que a placa para tostar está na panela, se necessária.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 1

2 Prima o botão ROAST (Assar). A temperatura predefinida será apresentada. Prima os botões de setas TEMP (Temperatura) para cima e para baixo para definir a temperatura desejada.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 2

3 Prima os bolões de setas TIME (Tempo) para cima e para baixo para definir o tempo de correção desejado.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 3

4 Coloque ingredientes na panela. Coloque a panela no aparelho.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 4

5 PrimaSTART/STOP (Iniciar/Parar) para começar a cozinhar.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 5

6 Quando o tempo de confecção tiver terminado, o apareho emitirá um sinal sonoro e apresentará END (Fim) no visor do painel de controlo.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 6

7 Retire os ingredientes virando-os para um recipiente ou usando pinças/utensílios com pontas de silicone.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 7

NOTA: A temperatura encontra-se predefinida em 170 °C.

1 Certifique-se de que a placa para tostar está na panela.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 8

2 Prima o botão REHEAT (Resquecer). A temperatura predefinida será apresentada. Prima os botões de setas TEMP (Temperature) para cima e para baixo para definir a temperatura desejada.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 9

3 Prima os botões de setas TIME (Tempo) para cima e para baixo para definir o tempo de reaquecimento.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 10

4 Coloque ingredientes na panela. Coloque a panela no apareího.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 11

6 Quando o reaquecimento tiver terminado, o aparelho emitirá um sinal sonoro e apresentará a indicação END (Fim) no visor do painel de controlo.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 12

7 Retire os ingredientes virando-os para um recipiente ou usando pinças/utensilios com pontas de silicone.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 13

NOTA: A temperatura encontra-se predefinida em 60 °C.

1 Coloque a primeira camada de ingredientes no fundo da panela. Depois, instale a placa para tostar dentro da panela e coloque uma segunda camada de ingredientes sobre a placa para tostar.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 14

NOTA: Pode aumentar a capacidade de desidratação com o suporte intermédio. Se o suporte não estiver incluído no seu modelo, está disponível para compra em ninjakitchen.eu.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 15

2 Coloque a panela no aparelho.

3 Prima o botão DEHYDRATE (Desidratar). A temperatura predefinida será apresentada. Use os botões de setas TEMP (Temperatura) para cima e para beixo para definir a temperatura desejada.

4 Prima os botões de setas TIME (Tempo) para cima e para baixo para definir o tempo de desidratação desejado,

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 16

5 PrimaSTART/STOP (Iniciar/Parar) para iniciar a desidratação.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 17

6 Quando a des dratação estiver concluída, o aparelho emitirá um sinal sonoro e apresentará a indicação END (Fim) no visor do painel de controlo.

NINJA AF140EU - ROAST (Assar) - 18

Limpar a sua Fritadeira a Ar

NOTA: NUNCA mergulhe a unidade principal em água ou em qualquer outro líquido. NUNCA lave a unidade principal numa máquina de lavar loiça.

O aparelho deve ser cuidadosamente limpo após cada utilização.

1 Desligue o aparelho da tomada antes da limpeza.
2 Para limpar a unidade principal e o painel de controlo, utilize um pano húmido. NÃO utilize um esfregão.

SUGESTÕES ÚTEIS

1 Para um dourado consistente, certifíquese de que os ingredientes estão dispostos numa camada uniforme no fundo da gaveta, sem sobreposição. Se os ingredientes estiverom sobrepostos, certifique-se que os agita a meio do tempo de cozedura definido.
2 O tempo e a temperatura de confeção podem ser ajustados a qualquer altura durante a confeção. Basta premir as setas TIME (Tempo) ou TEMP (Temperatura) para cima e para baixo para ajustar o tempo ou a temperatura.
3 Para converter receitas do seu forno convencional, reduza a temperatura em 10 °C. Verifique os alimentos com frequência para evitar cozer em excesso.
4 Recomendamos 3 minutos de pré-aquecimento. Pode usar o temporizador incorporado para definir uma contagem de 3 minutos.
5 Ocasionalmente, a ventoinha da fritadeira a ar irá mover os alimentos leves. Para o atenuar, prenda os alimentos (como a fatia superior de pão numa sanduíche) com palitos de cocktail.

3 A panela, a placa para tostar e os acessórios podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
4 Se ficarem resíduos de alimentos presos nas placas de tostagem ou legumes, coloque-os numa pia cheia de água morna com detergente e deixe-as de molho.
5 Seque todas as peças ao ar ou com um pano após a utilização.

6 As placas de tostagem elevam os ingredientes nas gavetas, para que o ar possa circular por baixo e em volta dos ingredientes para resultados uniformes e estaladiços.
7 Depois de selecionar uma função de confeção, pode premir o botão START/STOP (Iniciar/Parar) para começar a cozinhar imediatamente. O aparelho funcionará com a temperatura e o tempo predefinidos.
8 Para obter os melhores resultados, retire os alimentos imediatamente após o tempo de cozedura terminar para evitar cozer em excesso.
9 Para obter os melhores resultados com legumes e batatas frescas, utilize pelo menos 1 colher de sopa de óleo. Adicione mais óleo a gosto para alcançar o nível de crocância preferido.
10 Para obter os melhores resultados, verifique o progresso durante a cozedura e retire os alimentos quando o nível de tostagom desojado tiver sido alcançado. Recomendamos a utilização de um termómetro de leitura instantânea para monitorizar a temperatura interna de carne e peixe. Quando o tempo de confeção tiver terminado, retire os alimentos imediatamente para evitar que cozinhem em excesso.

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMASLIMPEZA E

  • Por que razão a temperatura não sobe mais? A temperatura máxima é de 210 °C para todas as funções.
  • Tenho de descongelar alimentos congelados antes de fritar a ar?

Depende do alimento. Siga as instruções na embaagem.

  • Como posso parar a contagem decrescente?
    O temporizador de contagem decrescente parará automaticamente quando rotira a panola do aparholo. Promir START/STOP (Iniciar/Parar) durante a confeção interromperá a função de confeção e reiniciará o temporizador.
  • É seguro colocar a gaveta na minha bancada?

A gaveta aquece durante a cozedura. Tenha cuidado ao manuseá-la e col oque-a apenas sobre superfícies resistentes ao calor.

- Quando devo usar a placa de tostagem?

Utilize a placa de tostagem quando quiser que os alimentos fiquem estaladicos. O prato eleva os alimentos na gavela para que o ar possa fluir por baixo é à sua volta, para covinhar os ingredientes uniformemente.

- Por que motivo os meus alimentos não cozinharam totalmente?

Certifique-so de que a gavota está totalmente inserida durante a covedura. Para um dourado consistente, certifique-so de que os ingredientes estão dispostos numa camada uniforme no fundo da gaveta, sem sobreposição. Abane a gaveta para misturar os ingredientes o obter uma crocância uniforme. A temperatura e o tempo de cozecura podem ser ajustados à qualquer momento durante a covedura. Basta usar as notas TEMP para ajustar a temperatura ou as selas TIME para ajustar o tempo.

  • Por que motivo os meus alimentos estão queimados?
    Para obter os melhores resultados, verifique o progresso durante a cozodura e retire os alimentos quando o nível de toslagem dosado tiver sido alcançado. Retire os alimentos imedialamente quando o tempo de cozodura terminar, para evitar que cozam em excesso.
  • Por que motivo alguns ingredientes se deslocam ao fritar a ar?
    Ocasionalmente, a ventoinna da fritadeira a ar irá mover os alimentos leves. Utilize palitos de cocktail de madeira para segurar comica leve e solta, como a fatia superior de pão numa sanduiche.
  • Posso fritar a ar ingredientes molhados e panados?
    Sim, mas utilize a técnica de panar adequada. É importante revestr os alimentos primeiro com farinha, depois com ovo e depois com pão ralado. Pressione o pão ralado firmemente nos ingredientes panados, para que o pão ralado não seja removido pela vento nha.
  • O aparelho está a emitir um sinal sonoro.
    O seu alimento terminou a confecção.
  • Por que motivo o visor ficou preto?
    A unidade está no modo de espera. Prima o botão do ligar/desligar para voltar a ligá-la
  • Por que existe uma mensagem “E” no ecrã? A unidade não está a funcionar corretamente. Podo encontrar apoio online em www.ninjakitchen.eu.

GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS

Quando compra um produto na Europa como consumidor, obtém o benefício dos direitos legais relativos à qualidade do produto (os seus "direitos legais"). Pode fazer valer estes direitos estatutários em relação ao seu revendecor. Contuco, na Ninja estamos tão conflantes com a qualidade dos nossos produtos (os "Produtos") que lhe concedemos uma garantia do fabricante de dois anos. Esta garantia só se adílica ao Produto se este for comprado em estado novo e não utilizado. Estes termos e condições referem-se apenas às nossas garantias – os seus direitos legais não são afetados. De salientar que a garantia de 2 anos está disponível em todos os países da UE.

As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e o âmbito das nossas garantias, que são emitidas pela SharkNinja Germany GmbH I, Rottfeder-Ring 9, 60327 Frankfurt am Main (Alemanha) ("nos", "nosso" ou "nos"). Não afetam os seus direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com o mesmo. O mesmo se aplica se tiver adquirido o produto diretamente à Ninja.

Garantías Ninja

Um eletrodoméstico de cozinha constitui um investimento considerável. O seu novo aparelho precisa de trabalhar devidamente durante o máximo de tempo possível. A garantia que lhe é dada é uma importante consideração e reflete quanta confiança o fabricante tem no seu produto e na qualidade de fabrico.

Também encontrará apoio online em www.ninjakitchen.eu.

Como posso registar a minha garantia?

Pode registar a garantia online até 28 dias após a compra. Para poupar tempo, necessitará das seguintes informações sobre o seu aparelho:

• N.º do modelo

- Número de série (apenas se disponível)

- Data da compra do Produto (recibo ou nota de entrega)

Para se registar online, por favor visite www.ninjakitchen.eu

IMPORTANTE

- A garantia cobre o seu Produto durante 2 anos a partir da data de compra.

- Guarde sempre o seu recibo. Caso necessite de utilizar a sua garantia, precisaremos do recibo para verificar se as informações que nos são fornecidas estão corretas. A impossibilidade de apresentar um recibo válido invalidará a sua garantia.

Quais são os benefícios de registar a minha garantia?

Ao registar a sua garantia, pode optar por receber a nossa newsletter contendo dicas, conselhos e concursos. Saiba as últimas notícias sobre a nova tecnologia Ninja e sobre os lançamentos. Se registar a sua garantia online, receberá uma confirmação instantânea de que recebemos os seus dados.

Para detalhes sobre a nossa política de privacidade, visite www.ninjakitchen.eu

Durante quanto tempo os nossos produtos têm garantia?

A nossa confiança na nossa conceção e controlo de qualidade significam que o seu produto tem uma garantia de dois anos.

REGISTO DO PRODUTOREGISTO DO PRODUTO

O que está abrangido pela garantia?

Reparação ou substituição do seu aparelho (sob critério da Ninja), incluindo todas as peças e mão-de-obra, em caso de qualquer defeito na conceção, materiais e mão-de-obra (incluindo custos de transporte e expedição). A nossa garantia complementa os seus direitos legais enquanto consumidor.

O que não está abrangido pela garantia?

- Desgaste normal.

  • Danos acidentais, avarias causadas por uso negligente ou falta de cuidado, uso abusivo, negligência, funcionamento desculiado ou maruseamento do aparelho de cozinha de uma forma que não esteja de acordo com a o manual de instruções da Ninja ^1 , fornecido com o nosso aparelho.
  • O uso do aparelho de cozinha para qualquer outro fim que não seja a utilização doméstica normal.
  • A utilização de peças não montadas ou instaladas de acordo com as instruções de funcionamento.
  • Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes Ninja *genuinos.
  • Instalação incorreta (exceto quando instalado pela Ninja ^4 ).
  • Reparações ou alterações realizadas por entidades que não a Ninja ou os seus agentes, exceto se puder demonstrar que as reparações ou alterações efetuadas por terceiros não estão relacionadas com o defeito para o qual está a ativar a garantia.

Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuínos Ninja?

As peças sobresselentes e acessórios Ninja são concebidos pelos mesmos engenheiros que conceboram o seu aparelho de cozinha Ninja. Encontrará uma gama completa de peças sobressalentes Ninja, peças de substituição e acessórios para todas as máquinas Ninja em www.ninjakitchen.eu

Não se esqueça de que o uso de peças sobresselentes que não sejam da Ninja podem invalidar a garantia do fabricante.

No entanto, os seus direitos legais permanecem inalterados.

As ilustrações podem diferir do produto real. Melhoramos continuamente os nossos produtos, assim, as especificações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

NINJA é uma marca registada da Shark Ninja Operating LLC.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NINJA

Modelo : AF140EU

Categoria : Fritadeira