IX75 - Ar condicionado HTW - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IX75 HTW em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IX75 HTW
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IX75 - HTW e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IX75 da marca HTW.
MANUAL DE UTILIZADOR IX75 HTW
Por favor leia atentamente este manual antes de usar o equipamento.
Comprobar antes de reparar
Descrição do símbolo....1
Instruções de instalação....1
Instruções de operação....2
Instruções de segurança....3
2. APRESENTAÇÃO DO PRODUTO
Funções de proteção....4
3. DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
Visualização da unidade....5
Tela display....6
Videntes....7
Controlo remoto....8
Display controlo remoto....9
4. MODO DE OPERAÇÃO
Funções de emergência....10
Regulação do fluxo de ar....10
Função economia de energiaSleep....11
5. MANUTENÇÃO
Limpeza do painel frontal e controlo remoto....11
Limpeza do filtro....12
Manutenção quando não estiver em uso por muito tempo ....13
Economia de energia....14
6. RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
Erros do ar condicionado....15
Erros do controlo remoto....15
Códigos de erros ....16
7. INSTALAÇÃO
Prefácio....17
Guia de Instalação ....18
Posição da Unidade Interna ....18
Posição da Unidade Externa ....19
Seleção de tubulação ....19
Fixação do painel de instalação ....20
Instalação Unidade Interna 22
Instalação Unidade Externa 23
Conexão de tubo 23
Conexão de fio 24
Cintas de tubo 25
Escape 26
Inspeção de vazamento de gás 26
Ralo 27
Instalação para tampa de válvula 27
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Descrição dos símbolos

Cuidado: prejudicar a pessoa

Atenção: prejudicar materiais
- Instruções de instalação

Cuidado

Não instale sozinho
O ar condicionado funcionará por muito tempo se instalado corretamente. A instalação incorreta pode causar problemas como vazamento de água ou refrigerante, choque elétrico ou incêndio.

Atenção
Por favor, confirme o seguinte antes da instalação

Especificações de energia
Certifique-se de que a tomada do interruptor e o cabo de alimentação têm capacidade suficiente, a voltagem esteja correta e a tomada ou interruptor esteja aterrado. Caso contrário, pode haver risco de incêndio ou choque elétrico.

Ambiente de instalação
Não instale o ar condicionado em locais onde existam líquidos corrosivos e inflamáveis.

Conexão correta de fios e tubagens
A conexão incorreta pode diminuir a eficiência ou fazer com que o ar condicionado desligue. Pode haver um vazamento de refrigerante ou água.

Instrução de operação
Por favor, opere o ar condicionado de acordo com este manual.
- Instruções de operação
É necessário usar tensão monofásica 220V - 50Hz

Use o cabo de alimentação especificado; não mude isso.

Não insira os dedos ou paus na entrada e saída do ar condicionado; ventilador em funcionamento pode causar danos.

Não coloque nada sobre a unidade exterior.

Não ligue ou desligue o aparelho inserindo ou desconectando o plugue ou ativando e desativando o disjuntor.

Mantenha a ventilação interna, principalmente quando aparelhos a gás estiverem em funcionamento.

Não substitua o fusível por um fio ou outro material.

Desconecte o plugue de alimentação ou desligue o disjuntor se o ar condicionado não for usado por um longo período.

- Instruções de segurança

Aviso
O aparelho não se destina ao uso de crianças pequenas ou deficientes sem supervisão. As crianças pequenas devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o dispositivo. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço técnico ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar qualquer risco.
Não conecte a linha de aterramento ao tubo de gás, tubo de água. O aterramento inadequado pode causar choque elétrico.

Não desconecte o plugue de alimentação ou desligue o disjuntor quando estiver funcionando.

Desligue o aparelho; desligue a fonte de alimentação e entre em contato com o serviço pós-venda em caso de fenômenos anormais (por exemplo, cheiro de queimado).


Não instale o ar condicionado onde possa haver vazamento de gás ou substâncias inflamáveis.

Não coloque plantas ou animais diretamente no caminho do fluxo de ar do ar condicionado. Isso pode prejudicá-los.

Entre em contato com o centro de serviço autorizado para obter assistência. A manutenção inadequada pode causar acidentes.

Desligue o dispositivo, desligue a energia e certifique-se de que o ventilador pare antes de limpar o dispositivo.

Para a desmontagem e instalação do ar condicionado, consulte profissionais ou contacte o serviço pós-venda.

2. APRESENTAÇÃO DO PRODUTO
- Funções de proteção
As funções de proteção podem prolongar a vida útil do ar condicionado e proporcionar um fluxo de ar mais confortável.
Proteção de partida atrasada para o compressor
O compressor começará a funcionar pelo menos 3 minutos (5 minutos no modo de aquecimento) depois de parar para manter o equilíbrio de pressão do sistema de resfriamento.
Observações
Levará 1 minuto para o compressor funcionar depois que a unidade for ligada pela primeira vez.
Descongelar
O trocador de calor externo pode congelar se a temperatura externa for baixa e a humidade alta.
Nesse caso, o descongelamento automático funcionará por 3 a 10 minutos. o indicador de pausa estará ligado e os ventiladores int ernos e externos não funcionarão
Proteção contra sobrecarga de HEAT (não disponível para refrigeração apenas tipo de ar condicionado)
Quando a temperatura do tubo interno é muito alta, o ar condicionado entra no modo de proteção contra sobrecarga de aquecimento e a velocidade do ventilador interno deve ser ajustada para uma velocidade mais alta automaticamente. O ventilador externo e o compressor podem ser parados. Quando a temperatura do tubo interno cai para um valor nominal, o ar condicionado sai do modo de proteção contra sobrecarga. O motor do ventilador interno retorna ao estado normal.
Fução de calor residual (não disponível para resfriamento - somente tipo de resfriamento)
O ventilador interno continua a operar em baixa velocidade por 80 segundos quando o ar condicionado é parado no modo de aquecimento.
Teste de resfriamento de fluxo de ar (não disponível para il resfriamento - somente do tipo ar condicionamento)
Nos primeiros minutos de operação de aquecimento, a luz PAUSE acenderá; o ventilador interno não funciona e os flaps não podem ser controlados. Cerca de 5 minutos depois, o ar condicionado sopra um jato de ar quente e a luz PAUSE apaga.
Evite congelar
Para evitar que o trocador de calor interno congele durante o resfriamento e a secagem, o compressor ou o ventilador externo podem parar de funcionar; a velocidade do ventilador interno se ajustará automaticamente a uma velocidade mais alta.
Reinicialização automática (opcional)
A unidade memoriza o modo de operação, configuração de fluxo de ar, configuração de temperatura, etc., de modo que, se houver uma falha de energia quando a unidade estiver funcionando, ela retornará automaticamente à mesma condição de operação quando a energia for restaurada.
Anti-gotejamento
Durante as operações de resfriamento e desumidificação, os flaps podem mudar automaticamente de posição para evitar gotejamento.
3. DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- Visualização da unidade

text_image
Unidade interna Entrada de ar Saída de ar Cabo de alimentação Tubagens e fios Unidade externa Entrada de ar (traseira) Saída de ar Tubo drenagemObservação
O ar condicionado consiste numa unidade interna, uma unidade externa e um controle remoto. O design e a forma são diferentes para diferentes modelos. O diagrama acima é apenas um desenho e pode diferir ligeiramente do dispositivo real.
- Tela display

Indicador de saúde: esta luz acende quando a função UVC ou o gerador de plasma frio está funcionando.

Indicador do timer: este sinal acende quando a unidade está no timer.

Indicador do compressor: este sinal acende quando o compressor está funcionando.

Indicador WiFi: piscando em nome da pesquisa, em nome da conexão WiFi concluída, o que significa que a função WiFi pode ser operada e aplicada (para detalhes, consulte o manual de instruções WiFi).

Indicador de temperatura: esta tela pode mostrar a temperatura definida, quando o indicador mostra F4, F1 ou F2, significa que o ar condicionado funciona de forma anormal.
(O display LED acima é apenas para referência, cada produto possui um display específico para seu modelo.)
- Indicadores
① Indicador "PAUSE"
Este indicador acende no vermelho quando o ar condicionado está no modo de degelo ou resfriamento à prova de correntes de ar.
② Indicador "RUN"
Este indicador fica verde quando a unidade está no modo "RUN";
③ Indicador "TIMER"
Este indicador acende em amarelo quando a unidade está no modo TIMER.
④ Indicador "AIR REFRESH" (optionnel)
Este indicador acende em verde quando o dispositivo está no modo Air Refresh e não acende se o dispositivo não tiver uma função Air Refresh.
⑤ Indicador "RECEIVER"
Receba o sinal do controle remoto.
Observação: Se alguma das luzes "RUNNING", "PAUSE" ou "TIMER" estiver piscando, entre em contato imediatamente com a Assistência Técnica.
- Controlo remoto

flowchart
graph TD
A["Display"] --> B["Para definir a tela"]
C["Botão ON/OFF"] --> D["Pressione este botão para iniciar/parar o ar condicionado."]
E["Botão Turbo"] --> F["Para iniciar ou parar a função turbo quando o ar condicionado estiver no modo de aquecimento ou resfriamento."]
G["Botão seleção de modo"] --> H["Selecionar AUTO HEAT COOL DRY FAN"]
I["Botões de ajuste de temperatura"] --> J["Pressione “+” para diminuir a temperatura. Pressione “-” para aumentar a temperatura."]
K["Botão I-FEEL"] --> L["Pressione este botão para ativar a função I-FEEL (opcional)"]
M["Botão Clean"] --> N["Pressione este botão para ativar a tecnologia de autolimpeza"]
O["TURBO"] --> P["SPEED"]
Q["MODE"] --> R["DISPLAY"]
S["CLEAN TIMER QUIET SLEEP"] --> T["Textual icon: 8.8.8 °E ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A ON OFF + 0.8.8 °A On"]
U["Botão UVC"] --> V["Para iniciar ou parar a função de esterilização UVC (Opcional)"]
W["Botão ECO"] --> X["No modo de resfriamento e aquecimento, para realizar a operação de economia de energia."]
Y["Botão velocidade ventilador"] --> Z["Para selecionar a velocidade do ventilador interno. Auto High Medium Low"]
AA["Botão de varredura de fluxo de ar"] --> AB["Para cambiar la posição de las palas verticales u horizontales y el giro o no."]
AC["Botão Display"] --> AD["Para iniciar ou parar a exibição quando o ar condicionado estiver funcionando."]
AE["Botão Sleep"] --> AF["Para definir a função Sleep"]
AG["Botão Quiet"] --> AH["Defina o ar condicionado para trabalhar com baixo ruído."]
AI["Botão de seleção temporizador"] --> AJ["Pressione este botão para selecionar o temporizador."]
Notas:
- As funções AQUECIMENTO, AUTO e exibição não estão disponíveis para ar condicionado do tipo somente resfriamento.
- Se o usuário quiser que o ar da sala seja resfriado ou aquecido rapidamente, ele pode pressionar o botão "turbo" no modo de resfriamento ou aquecimento, o ar condicionado funcionará com a função power on. Se você pressionar o botão "turbo" novamente, o ar condicionado sairá da função de energia..
- A ilustração do controle remoto acima é apenas para referência, pode ser ligeiramente diferente do produto real que você selecionou.
• Display controlo remoto

flowchart
graph TD
A["Simbolo de emissão de sinal Aparece quando o sinal de controle é emitido."] --> B["Turbo Display"]
C["Configuração de temperatura Exibe a configuração de temperatura e tempo de cronometragem."] --> B
D["Display Temporizador Exibido quando o tempo para ligar ou desligar o ar condicionado é definido"] --> B
E["Display Modo Sleep Aparece quando o botão "Sleep" é pressionado, a unidade funcionará no modo de hibernação."] --> F["8.8.8 °E ON OFF + ECO"]
G["Display I-Feel Aparece quando a função I-Feel é definida (opcional)"] --> F
H["Display UVC Aparece quando a função UVC é definida (opcional)"] --> F
I["Display AUH O símbolo aparece quando o botão "AUH" é pressionado no modo de aquecimento (opcional)"] --> J["Display G+ Exibido quando o modo gerador está ativado (opcional)"]
K["Exibição de seleção do modo de operação AUTO COOL HEAT DRY FAN"] --> L["Tela de seleção da velocidade do vento Auto Alta velocidade Meia velocidade Baixa velocidade"]
M["Display Swing Vertical É exibido de acordo com a posição vertical das lâminas e a torção ou não."] --> N["Display Swing Horizontal Exibido pressionando o botão H scan (opcional)"]
O["Display Eco Exibição ao pressionar o botão ECO (opcional)"] --> P["Display Quiet Exibido quando você pressiona o botão silencioso (opcional)"]
Instruções para o controle remoto
- O controle remoto usa duas pilhas AAA em condições normais, as pilhas duram cerca de 6 meses. Use duas baterias novas de tipo semelhante (preste atenção aos pólos durante a instalação).
- Ao usar o controle remoto, aponte o emissor de sinal para o receptor da unidade interna; Não deve haver nenhum obstáculo entre o controle remoto e a unidade interna.
- Pressionar dois botões simultaneamente resultará em operação incorreta.
- Não use equipamentos sem fio (como telefones celulares) perto da unidade interna. Se ocorrer interferência devido a isso, desligue a unidade, desconecte o plugue de alimentação, conecte-o novamente e ligue-o depois de um tempo.
- Não há luz solar direta no receptor interno ou ele não pode receber o sinal do controle remoto.
- Não emita o controle remoto.
- Não coloque o controle remoto sob luz solar direta ou perto do forno.
- Não borrife água ou suco no controle remoto, use um pano macio para limpá-lo se isso acontecer.
- As baterias devem ser removidas do dispositivo antes do descarte e descartadas com segurança.
- Funções de emergência
Se você não conseguir encontrar o controle remoto ou se as pilhas do controle remoto estiverem gastas, use o interruptor de emergência.
- Regulação do fluxo de ar
Para iniciar a função de fluxo de ar Modo de manobra
-
Quando o ar condicionado estiver desligado,
-
Quando o ar condicionado estiver desligado, pressione o botão "AIR REFRESH", o ar condicionado ligará, pressione o botão SWEEP, a função "HEALTH" será ativada.
- Pressionar o botão "HEALTH" novamente cancela a função,
- Ao pressionar o botão "HEALTH" novamente, o ar condicionado desligará,
- Quando o ar condicionado estiver funcionando no modo "HEALTH", se você pressionar o botão "ON/OFF", poderá alterar o modo (COOL, HEAT, etc.) enquanto mantém a função "HEALTH", o ar condicionado ligará fora. Quando o ar condicionado está ligado, pressionando o botão "HEALTH" inicia a função de ar frio.
- Regulação do fluxo de ar
Ajuste horizontal do fluxo de ar
Use as mãos para ajustar a saída de ar para ajustar o fluxo para a direita ou para a esquerda (Fig.5,6,1).

Há um ventilador dentro, não coloque as mãos nele!

Fig. 5.6.2
Ajuste vertical do fluxo de ar
Pressione repetidamente o botão "SWEEP" no controle remoto, as abas podem ser ajustadas para a posição fixa 1-5 (fig. 5.6.2) o balanço automático é ativado em diferentes modos, as abas balançam repetidamente na faixa definida.
- Função SLEEP de economia de energia
- Quando o ar condicionado estiver ligado, pressione o botão "SLEEP" para entrar no modo "SLEEP" no controle remoto, este símbolo aparecerá.
Se você pressionar o botão "SLEEP" novamente, desaparecerá do controle remoto e a função de hibernação (economia de energia) será cancelada.
Função A: No modo de espera, a temperatura definida será aumentada após 1 hora de operação no modo frio e seco; diminuirá após 1 hora de operação no modo de aquecimento. A temperatura definida será controlada entre 16°C e 32°C. Quando o ar condicionado está no modo SLEEP, a velocidade do ventilador interno é ajustada para nível médio, mas o usuário pode alterar a velocidade do ventilador usando o controlo remoto.
Função B: No modo de espera, a temperatura definida e a velocidade do ventilador interno não serão alteradas, mas o visor do ar condicionado será desligado, exceto pelo indicador "RUN".
5. MANUTENÇÃO
A manutenção cuidadosa e a revisão antecipada podem prolongar a vida útil do ar condicionado e reduzir as contas de eletricidade.
Atenção
- Desligue o ar condicionado usando o controle remoto e desconecte-o antes de realizar serviços e manutenção.
- Não fique em cima de objetos instáveis ao limpar ou fazer a manutenção do ar condicionado, caso contrário, pode causar ferimentos.
- Não toque na parte metálica do corpo do ar condicionado ao remover o painel frontal, caso contrário você pode-se ferir.

Se a sujeira não puder ser removida, limpe-a com um pano húmido e quente (embebido em água morna abaixo de 40!)
Atenção
- Não limpe o aparelho com água, pode causar choque elétrico.
- Não limpe o controle remoto com água.
- Não limpe com álcool, benzina, óleo ou polidor.
- Não limpe o dispositivo violentamente, caso contrário, o painel frontal pode cair.
- Não limpe o painel frontal ou controle remoto com escovas de metal; pode danificar a superfície.

- Abra o painel frontal.
- Levante a parte saliente, puxe-a para baixo e remova o filtro de ar.
- Limpe com aspirador de pó ou água. Se o filtro de ar estiver muito sujo, limpe-o com água morna e sabão ou detergente neutro. Em seguida, seque-o à sombra.
- Insira o filtro de ar na posição anterior e feche o painel frontal.
Atenção:
- O filtro de ar deve ser limpo pelo menos uma vez a cada duas semanas, caso contrário, a capacidade de aquecimento ou resfriamento será reduzida.
- Não limpe o filtro de ar com escova de metal; ele pode ser danificado.
- Manutenção para não usar por muito tempo
-
Balance por 3-4 horas para secar o interior do ar condicionado.
-
Desligue com o controle remoto e desconecte o plugue da tomada

text_image
Sweep
-
Limpe o filtro de ar
-
Remova as pilhas do controlo remoto

Não ajuste a temperatura interna muito baixa se a sala estiver muito fria. e prejudicial à saúde.

text_image
±5°CEvite luz solar direta
Ao resfriar uma sala, use uma cortina para bloquear a luz solar direta.

Evite fontes diretas de calor
Ao resfriar uma sala, o uso de fontes de calor pode afetar a capacidade de resfriamento.

Fecha bem portas e janelas
A entrada de ar externo afetará a eficiência do resfriamento ou aquecimento.

Manter o filtro de ar sempre limpo garante alta eficiência na operação do ar condicionado.

Não coloque nenhum objeto na frente da entrada e saída da unidade externa.

6. RESOLUÇÃO DO PROBLEMA
• Car condicionado está com defeito
Verifique antes do reparo
| Tipo de falha | Verificações a serem realizadas |
| O ar-condicionado não funciona | 1.Verifique se a energia está desligada. |
| 2.Verifique se o interruptor está ligado ou se o fusível está queimado. | |
| 3.Verifique as pilhas do controle remoto. | |
| 4.Verifique se o tempo de operação inserido foi atingido. | |
| 5.Verifique se algum equipamento de rádio saudável está funcionando dentro de 1 metro. | |
| Baixo desempenho de resfriamento ou aquecimento | 1. Verifique se as aberturas de entrada estão bloqueadas. |
| 2. Verifique se o interruptor está ligado ou se o fusível está queimado. | |
| 3. Verifique as pilhas do controle remoto. | |
| 4. Verifique se o tempo de operação inserido foi atingido. | |
| 5. Verifique se algum equipamento de rádio saudável está funcionando dentro de 1 metro. |
- O controle remoto está com erro
Fenômenos de falha normais
| Fenômeno de falha | Motivo da falha |
| Não é possível controlar as paradas do ventilador ou a velocidade do ventilador | 1. Quando o ar condicionado está no modo DRY ou SLEEP, a velocidade do ventilador não pode ser controlada. |
| 2. Quando o ar condicionado está no modo COOL AIRFLOW PROOF ou DEFROST (no modo HEAT), o motor do ventilador pára. | |
| 3. Quando o ar condicionado estiver no modo COOL ou DRY, se o ar condicionado mudar para o modo anticongelante, a velocidade do ventilador não pode ser controlada. | |
| 4. Quando o ar condicionado estiver no modo COOL ou DRY, se o ar condicionado entrar no modo de prevenção de congelamento, a velocidade não poderá ser controlada. | |
| 5. Quando o ar condicionado está no modo HEAT, se o ar condicionado entrar no modo de prevenção de sobrecarga de aquecimento, a velocidade do ventilador não pode ser controlada. |
- Códigos de erro
| 1. O erro de EEPROM na PCB da unidade interna --- EE |
| 2. Falha do motor PG---FO |
| 3. Falha no sensor de temperatura da bobina da unidade interna --- F3 |
| 5. Detecção de anormalidade de cruzamento zero do motor PG-EI |
| 6. Erro de Sistema Externo-E8 |
| 7. Erro de EEPROM na PCB da unidade externa --- EF |
| 8. Comunicações internas não podem ser aceitas---F6 |
| 9. Falha de comunicação entre a unidade externa e o IPDU --- F8 |
| 10. Falha do compressor --E4/E3 |
| 11. Mau funcionamento do módulo IPM --- F9 |
| 12. Falha no sensor de temperatura do tubo de descarga --- F5 |
| 13. Falha no sensor de temperatura de indução-- -ES |
| 14. Falha no sensor de temperatura da bobina da unidade interna --- F4 |
| 15. Falha no sensor de temperatura externa --- F2 |
| 16. Falha do motor DC externo --- E2 |
7. INSTALAÇÃO
- Prefácio
Aviso: Alguns modelos são R32 ou outros refrigerantes inflamáveis, que devem ser operados e usados de acordo com as instruções de uso.
- Os aparelhos de ar condicionado devem ser armazenados em áreas sem fontes persistentes de ignição, como chamas abertas, aparelhos a gás acesos, aquecedores elétricos acesos, etc.
- Não perfure ou ligue o ar condicionado.
- Antes de fazer manutenção ou convertar um ar condicionado com refrigerante R32, uma inspeção de segurança deve ser realizada para garantir que o risco de perigo seja minimizado.
- Se o ar condicionado vazar refrigerante, abra todas as portas e janelas imediatamente, mantenha a sala ventilada, desligue a energia, saia da sala e chame o reparo.
- Ao instalar ou reposicionar o ar condicionado, certifique-se de purgar o circuito do refrigerante para garantir que está livre de ar e utilize apenas o refrigerante especificado (R32). A presença de ar ou outro material estranho no circuito do refrigerante causa pressão anormal. aumento, o que pode causar danos ao equipamento e até ferimentos.
- A bomba de vácuo deve ser usada para evacuação, e é estritamente proibido usar refrigerante na fuselagem para evacuação.
- Depois de concluir a instalação, verifique se há vazamentos de gás refrigerante.
- Verifique cuidadosamente os seguintes sinais de segurança antes de instalar e usar o ar condicionado.

Leia atentamente o manual de manutenção!

Leia atentamente o manual de instruções!

Leia atentamente as instruções de instalação!
- Guia de Instalação
Este ar condicionado está em conformidade com as normas de segurança e funcionamento promulgadas pela Nação.
- Você precisa convidar um serviço profissional de ar condicionado e pessoal de manutenção para instalar ou remover o ar condicionado. Podem surgir problemas e perdas se o ar condicionado for instalado por não profissionais.
- O usuário deve fornecer a energia que atenda aos requisitos de instalação e operação, consulte a placa de identificação para obter detalhes sobre a voltagem deste produto. A tensão além desta faixa afetará a operação normal do ar condicionado.
Um ponto de energia separado com protetor de fusível de retardo ou disjuntor deve ser usado para o ar condicionado.
- O ar condicionado deve ser aterrado corretamente e de forma confiável, ou pode causar choque elétrico ou incêndio.
- Não ligue o ar condicionado antes de conectá-lo bem e verificar cuidadosamente as tubulações e cabos.
- O aparelho não deve ser instalado na lavandaria ou na casa de banho.
Se necessário, consulte a autoridade fornecedora para obter informações sobre o sistema.
- A ficha deve estar acessível após a instalação do aparelho.
- Esta instrução está sujeita a alterações sem aviso prévio.
Instalação de Acessórios
- Por favor, examine cuidadosamente a lista de embalagem anexa e verifique se os acessórios estão completos.
Os usuários podem precisar comprar itens que não estão incluídos na lista de embalagem e podem precisar de instalação por conta própria.
- Posição da unidade interna
- Não há obstáculos próximos à entrada e saída e mantenha boa ventilação.
- Boa descarga para água.
- A pelo menos 1 m de distância de equipamentos sem fio (como TV, rádio, etc.).
- Montado na parede que suporta o peso do ar condicionado e não produz ruído durante o funcionamento do aparelho.
- A distância entre a unidade interior e o solo deve ser superior a 2,3 m.
- A ficha deve permanecer acessível após a instalação do aparelho.
- Assegure-se da distância exigida na Fig.1.
- A parte posterior da unidade interior deve ficar junto à parede (Fig.1)
- Longe de local onde haja fonte de calor, fonte de vapor, vazamento de gás inflamável e fumaça.

text_image
Pelo menos 15cm Pelo menos 15cm Pelo menos 15cmFig 1
- Todas as figuras são apenas esquemáticas e podem ser ligeiramente diferentes dos dispositivos reais que você selecionou.
- Posição da unidade externa
• Evite luz solar direta. - Longe de fontes de calor, fontes de vapor, vazamentos de gás inflamável, fumaça e poeira.
- Seleccione um local protegido da chuva (neve) e com boa ventilação.
- Os vizinhos não serão afetados pelo vento e pelo barulho, nem pelas descargas de água.
- O local de fácil instalação e manutenção.
- Montado em uma base sólida e confiável, não aumentará ruído ou choque.
- Para alto desempenho de resfriamento, certifique-se de que os lados frontal, traseiro, esquerdo e direito da unidade estejam localizados em uma área aberta.
- Propõe-se que a saída seja ao ar livre, qualquer obstáculo prejudicará as atuações.
- A distância de instalação deve ser necessária conforme mostrado na Fig. 2.

text_image
Entrada de ar Unidade exterior Saída de ar Bloqueio
text_image
Pelo menos 10cm Unidad exterior Pelo menos 15cm Pelo menos 40cm Pelo menos 2mFig 2
- Seleção de tubulação
- Certifique-se de que a diferença de nível (altura) das unidades interior e exterior e o comprimento da tubagem cumprem os requisitos da Tabela 1.
Se o tubo tiver mais de 7 m, mas menos de 15 m, deve ser complementado com refrigerante de acordo com a Tabela 1.
Se a posição de instalação da unidade exterior for superior à da unidade interior e o comprimento do tubo for superior a 10 m, adicione um coletor de óleo no tubo de gás a cada 8 m (Fig. 3)

text_image
Unidade exterior Diferença de altura Unidade exterior Unidade exterior Unidade exterior Armadilha de oleoFig 3
Tabela 1
| Tamanho do tubo | Comprimento do tubo padrão (m) | Comprimento máximo do tubo (m) | Diferença de altura (m) | Refrigerante adicional (g/.m) | |
| Estreito (mm) | Largo (mm) | ||||
| 6.35(6.0) 9.52(9.0) | 3.5 9 5 15 | ||||
| 6.35(6.0) 12.7(12.0) | 3.5 12 7 15 | ||||
| 6.35(6.0) 15.88(5/8") | 4 15 8 15 | ||||
As dimensões acima são apenas para referência, o produto real deve prevalecer.
- Fixação de Instalação de painel
- Retire a placa metálica de instalação da unidade interior. Ajuste a placa de instalação na posição horizontal. A diferença de altura entre os lados esquerdo e direito da placa de instalação deve ser inferior a 5 mm. (Fig.4)
- Faça furos e insira tubos plásticos de expansão nos locais apropriados da parede e fixe a placa de instalação na parede com parafusos M5x30. Certifique-se de que deve haver pelo menos 4 pontos fixos na parede. Certifique-se de que a placa de instalação esteja na posição horizontal.
- Faça os furos conforme mostrado na Fig. 5. O furo, de 80 mm de diâmetro, deve deslizar ligeiramente para baixo e para fora.
Corte os tubos de PVC em um ângulo ligeiramente menor que a espessura da parede e insira no orifício. (Fig. 5) - Monte o batente de parede.

text_image
Placa de instalação < 5mm
text_image
Placa de instalação < 5mmFig 4

text_image
Parede Interior Exterior Tampão de parede Tubo PVC Ângulo pequenoFig 5
Incluído: instruções de instalação para a placa de cobertura decorativa

text_image
Saída Placa de coberturaPasso 1: Enrole fita protetora de PVC ao redor do tubo de drenagem, tubo de cobre e fio. Ajuste o tubo do tubo de cobre para uma forma adequada.

Passo 2: Instale a placa de cobertura

Nota: O diagrama acima pode diferir do produto real, consulte o produto real.
- Instalação da Unidade Interna
O tubo pode ser conectado em várias direções, conforme mostrado nas figuras abaixo. 1. Conexão do tubo traseiro direito (semelhante ao tubo inferior direito) (opcional, consulte a Fig. 6)
- Extraia o tubo da parte inferior do chassi; e conecte o tubo de drenagem. Aperte a junta do tubo de forma confiável.
- Leve o cabo de ligação à unidade interior (não ligue à corrente).
- Fixe os tubos, tubo de descarga e cabo de ligação com fita adesiva. O tubo de descarga é colocado na parte inferior. Retire a placa que está
- no chassi.
- Verifique se as conexões são confiáveis.
- Monte a unidade interna nos dois ganchos na parte superior da placa de instalação. (Ver Fig.8)

-
Conexão do tubo traseiro esquerdo (semelhante ao tubo inferior esquerdo). (opcional, veja a figura 9)
-
Mova o tubo de descarga para o lado esquerdo e a tampa de descarga para o lado direito.
- Fixe os tubos na ranhura da unidade interna com a braçadeira fixa.
- Os seguintes passos de montagem são os mesmos de "1. Conexão do tubo traseiro direito.
Notas: A figura à esquerda está disponível para a posição da mangueira de drenagem, consulte a Fig. 7.
A figura à direita está disponível para a posição da mangueira de drenagem, consulte a Fig. 9.

text_image
À direita Para baixo Buraco de drenagem À esquerda De voltaFig 7

text_image
Placa de instalação Parede Trás esquerdaFig 8

text_image
Buraco de drenagemFig 9
- Instalação da Unidade Externa
Se forem necessários suportes de instalação para instalar a unidade externa, o usuário pode adquirir os suportes de nossa empresa ou agentes (Fig. 10).
- Monte a estrutura de montagem e os suportes com os 6 parafusos fornecidos (M12x25), arruelas lisas, arruelas de pressão e porcas.
- Faça 4 ou mais furos na parede de acordo com o tamanho dos pés do ar condicionado. Determine os locais para montar os suportes esquerdo e direito. Certifique-se de que os colchetes esquerdo e direito estejam no mesmo nível.
- Fixe a estrutura de instalação à parede com parafusos de expansão.
- Fixe a unidade externa com 4 parafusos (M10x25) nos suportes de instalação.
Os acessórios devem estar bem parafusados; A conexão deve ser firme e confiável.
- Ao instalar a unidade externa, o corpo deve ser pendurado com cordas para evitar que caia.
- Ao instalar ou reparar, ferramentas e componentes devem ser evitados de cair.
- Verifique periodicamente a fiabilidade da estrutura de instalação.

Suporte de instalação
Fig 10
- Conexão de tubo
- Remova a tampa da válvula da unidade externa.
- Alinhe a porca cônica com o centro da rosca e aperte a porca firmemente com a mão.
Aperte bem a porca cônica com o torquímetro até que o torquímetro faça um som de "clique". - Recomenda-se usar um torquímetro para conectar o tubo. Se outra chave flexível ou fixa for usada, pode danificar a boca da buzina devido à força inadequada.
- O ângulo de curvatura do tubo não deve ser muito pequeno, ou o tubo pode quebrar, então o pessoal de serviço deve usar um dobrador de tubo para dobrar o tubo.
- Nunca deixe entrar água, poeira ou areia no tubo.

text_image
Fio Porca alargamento Cano Chave inglesa Chave de torqueFig 11
| Tabela 2 | |
| Tamanho tubo (mm/pol.) | Torção (N.m) |
| Φ6(1/4") | 15~20 |
| Φ9.52(3/8") | 35~40 |
| Φ12(1/2") | 50~55 |
| Φ15.88(5/8") | 60~75 |
| Φ19.05(3/4") | 80~95 |
- Conexão de fio
1. Unidade interior (fig.12)
- Abra o painel para cima e abra direto ao máximo.
- Abra a tampa elétrica.
- Prenda os fios de conexão ao bloco terminal de acordo com o esquema elétrico na tampa elétrica.
- Pressione firmemente o cabo de conexão com a placa de pressão.
- Feche a tampa elétrica, prenda a tampa elétrica com parafusos e feche o painel.
Observação: alguns modelos podem não conseguir passar pelo orifício do fio diretamente para a caixa de controle elétrico e as etapas acima precisam ser removidas após a remoção da estrutura intermediária.

1. Unidade externa (fig.13)
- Desaperte o parafuso de fixação da tampa da pega e abra a tampa da pega.
- Prenda os fios de conexão ao bloco de terminais de acordo com o diagrama de fiação na tampa da alça.
- Pressione firmemente o cabo de conexão com a placa de pressão.
- Volte a colocar a tampa da pega e fixe-a com os parafusos.
- Se os clientes precisarem estender ou substituir o cabo de alimentação, consulte a Tabela 3 para obter as especificações.

text_image
Tampa do punho Parafuso Diagrama de fiaçãoFig 13
Tabela 3
| Cabos de conexão de energia | Cabo de alimentação | ||
| Comprimento máximo | 10m 5m | ||
| 5K/7K/9K/12K | Área da seção | ≥ 1.0mm^2 ≥ 1.0mm^2 | |
| 16K/18K ≥ 1.5mm^2 ≥ 1.5 | |||
| 21K/24K/28K/30K/36K ≥ 1.5mm^2 | |||
| 9K/12K (115V) | ≥ 1.5mm^2 ≥ 1.5mm^2 |
Notas:
- O parafuso de aterramento deve usar um parafuso especial (parafusos de máquina inox ou parafusos M4 de cobre).
- Certifique-se de que todos os cabos estejam conectados firmemente, não se soltando ou se separando.
- Certifique-se de que as conexões dos fios sejam feitas de acordo com o diagrama de fiação do ar condicionado.
- As figuras acima são apenas esquemáticas e podem ser ligeiramente diferentes dos aparelhos reais que você selecionou.
- Cintas de tubo
A cintagem com fita protetora de PVC deve ser cuidadosa, não danifique a tubulação e o cano de escoamento.
- A amarração deve começar da parte inferior da unidade externa até a unidade interna.
- Prenda a fita de PVC com fita adesiva para evitar que ela se solte.
- O tubo de drenagem deve deslizar ligeiramente para baixo para garantir uma boa drenagem.
- Quando a unidade interna estiver mais baixa que a unidade externa, dobre o tubo na extensão adequada para evitar que a água entre na casa.
- Prenda o feixe de tubos com braçadeiras na parede.
- Deixe espaço suficiente entre o tubo de descarga e o solo. Não coloque o tubo de descarga em água ou valas.
- Vede os furos na parede externa com calafetagem ou massa de vidraceiro.

text_image
Parede Braçadeira Fita protetora de PVCFig 14
- Exaustão
- Certifique-se de que todos os tubos da unidade interior e exterior estão bem ligados.
- Remova o castelo das válvulas de duas e três vias com uma chave; conecte a bomba de vácuo e a válvula composta ao castelo da válvula de serviço.
- Abra o pressostato de baixa pressão da válvula composta e acione a bomba de vácuo até que a pressão interna das unidades seja de 10mmHg.
- Depois que o vácuo for bombeado, feche o interruptor de baixa pressão da válvula composta e, em seguida, feche a bomba de vácuo. Gire o carretel da válvula de serviço do tubo estreito 90 no sentido anti-horário com uma chave hexagonal, girando firmemente no sentido horário após parar por 10 segundos.
- Verifique com água e sabão ou um detector de vazamentos se há vazamentos em todas as conexões da unidade interna e externa. Abra as válvulas de serviço do tubo largo e estreito com uma chave hexagonal para operação.
- Remova o tubo de ligação da válvula de serviço do tubo largo.
- Aperte bem todo o castelo da válvula com uma chave dinamométrica.
- Verifique com água e sabão ou um detector de vazamentos se há vazamentos em todas as conexões internas e externas.
- Volte a colocar o capot e a tampa das válvulas.

text_image
Unidade interior Unidade exterior Medidor de pressão Válvula composta Bomba de vácuoFig 15
- Inspeção de vazamento de gás
Depois que a conexão do tubo for feita, use sabão ou dispositivo de inspeção de vazamento para verificar cuidadosamente se há algum vazamento nas juntas. Este é um passo importante para garantir a qualidade da instalação. Se houver vazamento de refrigerante, ventile a área imediatamente. Podem ser produzidos gases tóxicos se o gás refrigerante entrar em contacto com o fogo. Nunca toque diretamente em nenhum refrigerante vazado acidentalmente. por congelamento.
• Drenagem
- Não necessita de tratamento de drenagem
Em regiões onde faz frio no inverno, não instale o cotovelo de drenagem para evitar que a água de drenagem congele e danifique o ventilador. Este tratamento de drenagem não é necessário para condicionadores de ar do tipo somente resfriamento.
- Quando você precisa de tratamento de drenagem
Use a junta de cotovelo de drenagem (na bolsa de acessórios). A unidade externa deve ser colocada sobre blocos.

text_image
Chassi (externo) Articulação do cotovelo Tubo de drenagem (comprado pelo usuário)Fig 16
- Instalação para tampa de válvula
Para a unidade completa está disponível uma tampa de válvula individual (consulte a lista de embalagem), o método de instalação é o seguinte:
- Após conectar os tubos de conexão entre as unidades interna e externa seguindo o método de instalação mencionado acima, retire a tampa da válvula da sacola de acessórios e fixe-a na lateral da unidade externa com os três parafusos correspondentes (dentro da sacola de acessórios).

text_image
Tampa da válvula ParafusoFig 17

Eliminação de aparelhos de ar condicionado
Ao garantir que este produto seja descartado corretamente, você ajudará a evitar possíveis consequências negativas ao meio ambiente e à saúde humana, que de outra forma poderiam ser causados pelo manuseio inadequado dos resíduos deste produto.
O símbolo no produto ou nos documentos que o acompanham indica que este aparelho não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, será entregue no centro de coleta autorizado para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos gerados no final da vida útil do produto. O descarte deve ser realizado de acordo com os regulamentos ambientais locais para descarte de lixo eletrônico, que exigem o desvio de lixo eletrônico (centros de coleta autorizados) ou desmanteladores ou recicladores registrados ou devolvidos para serviços de coleta ou devolução. fornecidos pelo fabricante.
HTW
QUALITY COMFORT EVERYWHERE
ITALIANO
MANUALE DI UTENTE
SPLIT 1x1
IX75
HTWS026IX75 | HTWS035IX75
No final da sua vida útil, o producto não debe ser eliminado juntos dos resíduos urbanos. Há centros específicos de recolha selectiva estabelecidos pelas administrações municipais, ou pelos revendedores que facilitam este Serviço. Eliminar em separado um aparelho electrónico (WEEE) significa evitar possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde, derivado de uma eliminação incorrecta, pois os materiais que o compõem podem ser reciclados, obtendo assim uma poupança importante de energia e de recursos. Para ter claro que a obrigação que se tem que eliminar o aparelho em separado, na embalagem do aparelho aparece o símbolo de um contentor de lixo.
AVVERTENZE PER L'ELIMINAZIONE DEL PRODOTTO SECONDO QUANTO PREVISTO DALLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.