IX75 - Climatizzazione HTW - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IX75 HTW in formato PDF.
Domande degli utenti su IX75 HTW
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IX75 - HTW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IX75 del marchio HTW.
MANUALE UTENTE IX75 HTW
Per favore leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo prodotto.
Gracias | Thank you | Merci | Obrigado | Grazie
HTW
QUALITY COMFORT EVERYWHERE
ESPAÑOL
MANUAL DE USUARIO
SPLIT 1x1
IX75
HTWS026IX75 | HTWS035IX75
Descrizione del simbolo....1
Istruzioni per l'installazione....1
Istruzioni per l'uso....2
Istruzioni di sicurezza....3
2. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO
funzioni di protezione ....4
3. DESCRIZIONE DE COMPONENTI
Vista dell'unità....5
Display Schermo....6
Indicatori....7
Telecomando....8
Display telecomando....9
4. MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Funzioni di emergenza....10
Regolazione del flusso d'aria....10
Funzione di risparmio energetico Sleep....11
5. MANUTENZIONE
Pulizia del pannello frontale e del telecomando....11
Pulizia del filtro....12
Manutenzione quando non in uso per lungo tempo....13
Risparmio energetico....14
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Errori dell'aria condizionata....15
Errori del telecomando....15
Codici di errore ....16
7. INSTALLAZIONE
Prefazione....17
Guida d'Installazione ....18
Posizione Unità Interna ....18
Posizione Unità Esterna ....19
Selezione del tubo ....19
Fissaggio pannello di installazione ....20
Installazione dell'Unità Interna 22
Installazione dell'Unità Esterna 23
Collegamento del tubo 23
Connessione a filo 24
Reggiatura del tubo 25
Scarico 26
Ispezione fughe di gas 26
Drenare 27
Installazione per coperchio valvole 27
1. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
- Descrizione dei simboli

Avvertimento: Danni alle persone

Attenzione: Danni ai materiali
- Note di sicurezza

Avvertenza

Non montare da solo
Il condizionatore d'aria funzionerà per un periodo lungo se è installato correttamente. L'installazione impropria può causare problemi quali perdita di acqua o del refrigerante, scossa elettrica o incendio.

Attenzione
Si prega di confermare quanto segue prima dell'installazione

Specifiche di alimentazione
Assicurarsi che la capacità della presa dell'interruttore e del cavo di alimentazione è sufficiente, la tensione è corretta e che la presa o l'interrutore siano collegati a terra. In caso contrario potrebbero esserci rischi di incendio o di scosse elettriche.

L'ambiente di installazione
Non installare il condizionatore d'aria in luoghi in cui siano presenti liquidi infiammabilo corrosivi.

Corretto collegamento di fili e tubature
Un collegamento improprio può far diminuire l'efficienza o causare l'arresto del condizionatore. Potrebbero verificarsi perdite del refrigerante o dell'acqua.

Istruzione di funzionamento
Si prega di utilizzare il condizionatore d'aria secondo questo manuale.
- Istruzioni di funzionamento
Bisogna usare la tensione 220V - 50Hz monofase

Utilizzare il cavo di alimentazione specificato; non cambiarlo.

Non inserire dita o bastoncini nell'ingresso e uscita del condizionatore d'aria; la ventola in funzione può causare lesioni.

Non appoggiare nulla sull'unità esterna.

Non accendere o spegnere l'unità collegando o staccando la spina o accendendo o spegnendo l'interruttore.

Mantieni la ventilazione interna, soprattutto quando vi sono apparecchiature a gas funzionanti.

Non sostituire il fusibile con filo o altro materiale.

Staccare la spina di alimentazione o spegnere l'interruttore se il condizionatore d'aria non viene utilizzato per un lungo periodo.

• Istruzioni di sicurezza

Avvertenza
L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di bambini piccoli o disabili senza supervisione. I bambini piccoli devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal servizio tecnico oppure da una persona altrettanto qualificata al fine di evitare rischi.
Non collegare la linea di terra al tubo del gas, tubo dell'acqua. Una messa a terra non corretta può causare elettro-shock.

Non staccare la spina di alimentazione o spegnere l'interruttore quando è in funzione.

Spegnere l'unità; interrompere la fonte di alimentazione e contattare il servizio assistenza se si verificano fenomeni anomali (ad es. odore di bruciato).


Non installare il condizionatore d'aria nel punto in cui potrebbero fuoriuscire gas o sostanze infiammabili.

Non posizionare piante o animali direttamente nel percorso del flusso d'aria del condizionatore d'aria. Così facendo potrebbe far loro del male.

Si prega di contattare il servizio assistenza autorizzato per l'assistenza. Un servizio improprio può causare incidenti.

Spegnere l'unità, interrompere l'alimentazione e assicurarsi che la ventola si fermi prima di pulire l'unità.

Per la rimozione e l'installazione del condizionatore, si prega di fare riferimento ai professionisti o contattare il servizio assistenza.

2. INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
- Funzioni di protezione
Le funzioni di protezione possono prolungare la durata del condizionatore d'aria e fornire un flusso d'aria più confortevole.
> Protezione di avvio ritardato per il compressore
Il compressore inizierà a funzionare almeno 3 minuti (5 minuti in modalità riscaldamento) dopo lo spegnimento per mantenere l'equilibrio di pressione del sistema di raffreddamento.
> Osservazioni
Ci vorrà 1 minuto affinché il compressore funzioni dopo che l'unità è stata elettrificata per la prima volta.
> Sbrinamento
Lo scambiatore di calore esterno può congelare se la temperatura esterna è bassa e l'umidità è alta.
In questo caso, lo sbrinamento automatico funzionerà per 3 - 10 minuti. l'indicatore di pausa sarà acceso, è sia il ventilatore interno che quello esterno non saranno in funzione
Protezione di sovraccarico del HEAT (non disponibile per il raffreddamentosoltanto del tipo di aria condizionata) Quando la temperatura della tubazione interna è troppo elevata, il condizionatore d'aria entra nella modalità protezione da sovraccarico di riscaldamento e la velocità della ventola interna deve essere regolata automaticamente su una marcia più alta. Il ventilatore e il compressore esterni possono essere arrestati. Quando la temperatura della tubazione interna scende a un valore nominale, il condizionatore d'aria uscirà dalla modalità protezione da sovraccarico. Il motore del ventilatore interno torna allo stato normale.
Funzione di calore residuo (non disponibile per il raffreddamento - soltanto del tipo di aria condizionata) La ventola interna continuerà a funzionare a bassa velocità per 80 secondi quando il condizionatore d'aria viene arrestato in modalità riscaldamento.
Prova di raffreddamento del flusso d'aria (non disponibile per il raffreddamento - soltanto del tipo di aria condizionata) Nei primi minuti di funzionamento del riscaldamento, l'indicatore PAUSE si illumina; la ventola interna non funziona e le alette non possono essere controllate. Circa 5 minuti dopo, il condizionatore d'aria soffierà il flusso d'aria di calore, l'indicatore PAUSE è spento.
> Evitare il gelo
Per evitare il congelamento dello scambiatore di calore interno durante l'operazione di raffreddamento e deumidificazione, il compressore o la ventola esterna potrebbero smettere di funzionare; la velocità della ventola interna verrà regolata automaticamente su una marcia più alta.
> Riavviamento automatico (facoltativo)
L'unità memorizza la modalità di funzionamento, l'impostazione del flusso d'aria, l'impostazione della temperatura ecc., In modo che, in caso di interruzione dell'alimentazione quando l'unità è in funzione, restituirà automaticamente le stesse condizioni operative al ripristino dell'alimentazione.
> Antigoccia
Nelle operazioni di raffreddamento e deumidificazione, le alette delle feritoie possono cambiare automaticamente la posizione per evitare il gocciolamento.
3. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI
- Vista dell'unità

text_image
Unità interna Ingresso aria Uscita dell'aria Cavo di alimentazione Tubi e fili Unità esterna Ingresso aria (posteriore) Uscita dell'aria Tubo di scaricoNote
Il condizionatore d'aria è composto da unità interna, unità esterna e telecomando. Il design e la forma sono diversi per diversi modelli. Il disegno di cui sopra è solo schematico e potrebbe essere leggermente diverso dal apparecchio reale.
- Schermo del display

Indicatore di salute: questa luce si accende quando la funzione UVC o il generatore di plasma freddo è in funzione.

Indicatore del temporizzatore: questo segnale viene attivato quando l'unità è in timer.

Indicatore del compressore: questa segnalazione si accende quando il compressore è in funzione.

Indicatore WiFi: lampeggiante per conto della ricerca, per conto della connessione WiFi completata, il che significa che la funzione WiFi può essere utilizzata e applicata (per i dettagli, fare riferimento al manuale di istruzioni WiFi).

Indicatore di temperatura: Questa schermata può mostrare la temperatura impostata, quando l'indicatore mostra F4, F1 o F2, significa che il condizionatore d'aria funziona in modo anomalo.
(Il display LED sopra è solo di riferimento, ogni prodotto ha un display specifico per il suo modello.)
- Indicatori luminosi
① Indicatore "PAUSE"
Questo indicatore si illumina di rosso quando il condizionatore d'aria è in modalità sbrinamento o raffreddamento a prova di flusso d'aria.
② Indicatore "RUN"
Questo indicatore si illumina di verde quando l'unità si trova nello modalità "RUN";
③ Indicatore "TIMER"
Questo indicatore si illumina di giallo quando l'unità è in modalità TIMER.
④ Indicatore "AIR REFRESH" (opzionale)
Questo indicatore si illumina di verde quando l'unità è in modalità Air Refresh e non si accenderà se l'unità non ha la funzione Air Refresh.
⑤ Indicatore "RECEIVER"
Ricezione del segnale del telecomando.
Note: Se uno degli indicatori "RUNNING", "PAUSE" o "TIMER" lampeggia, contattare immediatamente il servizio tecnico.
- Telecomando

text_image
Display Schermo Per impostare lo schermo Pulsante ON/OFF Premere questo pulsante per avviare/arrestare il condizionatore d'aria. Pulsante Turbo Per avviare o arrestare la funzione turbo quando il climatizzatore è in modalità riscaldamento o raffreddamento. Pulsante selezione modalità Selezionare AUTO HEAT COOL DRY FAN Pulsanti di regolazione della temperatura Premere "+" per diminuire la temperatura. Premere "-" per aumentare la temperatura. Pulsante I-FEEL Premere questo pulsante per attivare la funzione I-FEEL (opzionale) Pulsante Clean Premere questo pulsante per attivare la tecnologia autopulente TURBO SPEED MODE I FEEL DISPLAY CLEAN TIMER QUIET SLEEP Pulsante UVC Per avviare o arrestare la funzione di sterilizzazione UVC (opzionale) Pulsante ECO In modalità raffreddamento e riscaldamento, per eseguire operazioni di risparmio energetico. Pulsante velocità ventola Per selezionare la velocità del ventilatore interno. Auto Medio Basso Pulsante di spazzamento del flusso d'aria Per modificare la posizione delle alette verticali o orizzontali e la rotazione o meno. Pulsante Display Per avviare o arrestare il display quando il condizionatore è in funzione. Pulsante Sleep Per impostare la funzione Sleep. Pulsante Quiet Impostare il condizionatore d'aria in modo che funzioni a basso rumore. Pulsante di selezione del timer Premere questo pulsante per selezionare il timer.Notas:
- La funzione HEAT, AUTO e il display non sono disponibili per il condizionatore d'aria di tipo solo raffreddamento.
- Se l'utente desidera raffreddare o riscaldare rapidamente l'aria nella stanza, può premere il pulsante "turbo" in modalità raffreddamento o riscaldamento, il condizionatore funzionerà con la funzione di accensione. Se si preme nuovamente il pulsante "turbo", il climatizzatore uscirà dalla funzione di alimentazione.
- L'illustrazione del telecomando sopra è solo di riferimento, potrebbe essere leggermente diversa dal prodotto effettivo selezionato.
• Display del telecomando

text_image
Simbolo emissione segnale Appare quando viene emesso il segnale di controllo. Visualizzazione impostazione temperatura Visualizza la temperatura impostata e il tempo di temporizzazione. Display timer Visualizzato quando è impostato l'orario di accensione o spegnimento del climatizzatore Display modalità Sleep Appare quando si preme il pulsante "Sleep", l'unità funzionerà in modalità sleep. Display I-Feel Appare quando è impostata la funzione I-Feel (opzionale) Display UVC Appare quando è impostata la funzione UVC (opzionale) Display AUH Il simbolo compare quando si preme il pulsante "AUH" in modalità riscaldamento (opzionale) Turbo Display Appare quando funzione turbo è impostata sulla modalità raffreddamento/riscaldamento e viene visualizzato *A* 8.8.8 °E ON OFF Display G+ Visualizzato quando modalità generatore è attivata (opzionale) Display di selezione della modalità operativa AUTO COOL HEAT DRY FAN Schermata di selezione della velocità del vento Auto Alta velocità Mezza velocità Bassa velocità Display swing verticale Viene visualizzato in base alla posizione verticale delle lame e alla torsione o meno. Display Swing Orizzontale Visualizzato premendo il pulsante H scan (opzionale) Display ECO Display quando si preme il pulsante ECO (opzionale) Display Quiet Visualizzato quando si preme il pulsante silenzioso (opzionale)Istruzioni per il telecomando
- Il telecomando utilizza due batterie AAA in condizioni normali, le batterie durano circa 6 mesi. Utilizzare due batterie nuove di tipo simile (fare attenzione ai poli durante l'installazione).
- Quando si utilizza il telecomando, puntare l'emettitore di segnale verso il ricevitore dell'unità interna; Non dovrebbero esserci ostacoli tra il telecomando e l'unità interna.
- La pressione simultanea di due pulsanti comporterà un funzionamento errato.
- Non utilizzare apparecchiature wireless (come telefoni cellulari) vicino all'unità interna. Se si verificano interferenze dovute a ciò, spegnere l'unità, scollegare la spina di alimentazione, quindi ricollegarla e riaccenderla dopo un po'.
- Non c'è luce solare diretta sul ricevitore interno o non può ricevere il segnale dal telecomando.
• Non emettere il telecomando. - Non posizionare il telecomando alla luce diretta del sole o vicino al forno.
- Non spruzzare acqua o succo sul telecomando, si prega di utilizzare un panno morbido per pulirlo se succede.
- Le batterie devono essere rimosse dal dispositivo prima dello smaltimento e smaltite in modo sicuro.
- Funzioni di emergenza
Se non si riesce a trovare il telecomando o le batterie del telecomando sono scariche, usare l'interruttore di emergenza.
• Regolazione flusso d'aria
Per avviare la funzione del flusso d'aria
Modo di manovra
-
Quando il condizionatore d'aria è spento.
-
Quando il condizionatore dell'aria e' spento, premere il pulsante "AIR REFRESH", il condizionatore d'aria si accenderà, premendo il pulsante il SWEEEP si attiverà la funzione "HEALTH"
- Ripremendo il pulsante “HEALTH” si annulla la funzione.
- Ripremendo di nuovo il pulsante "HEALTH" il condizionatore d'aria si spegnerà.
-
Quando il condizionatore dell'aria funziona con la modalità "HEALTH", se si preme il pulsante "ON/OFF" si può cambiare la modalità (COOL, HEAT etc.) preservando la funzione "HEALTH" il condizionatore d'aria si spegnerà.
-
Il condizionatore d'aria è acceso.
Quando l'aria condizionata e' nello stato accesso premere il bottone di "HEALTH" avvia la funzione dell'aria fresca.
• Regolazione flusso d'aria
Regolazione flusso d'aria orizzontale
Usare le mani per regolare la griglia dell'aria per regolare il flusso a destra o a sinistra. (Quadro 5.6.1)

text_image
Griglia dell'aria Quadro 5.6.1Attenzione:
All'interno c'è il ventilatore, non inserire le mani!

Quadro 5.6.2
Regolazione flusso d'aria verticale
Premere ripetutamente il pulsante "SWEEP" sul telecomando, le alette possono essere regolate nella posizione fissa 1-5 (Quadro 5.6.2) l'oscillazione automatica si attiva in diverse modalità, le alette oscillano ripetutamente nell'intervallo impostato.
- Funzione SLEEP risparmio energetico
- Quando il condizionatore d'aria è acceso, premere il tasto "SLEEP" per accedere alla modalità "SLEEP" sul telecomando apparirà questo simbolo
- Premendo di nuovo il tasto "SLEEP", scomparirà sul telecomando è la funzione di sospensione (risparmio energetico) verrà annullata.
Note
- Funzione a: in modalità di sospensione, la temperatura impostata verrà aumentata dopo 1 ora di funzionamento in modalità fredda e SECCA; diminuirà dopo 1 ora di funzionamento in modalità riscaldamento. La temperatura impostata sarà controllata tra 16°C e 32°C. Quando il condizionatore d'aria è in modalità SLEEP la velocità della ventola interna è impostata su livello medio, ma l'utente può modificare la velocità della ventola tramite il telecomando.
- Funzione b: in modalità sospensione, la temperatura impostata e la velocità della ventola interna non cambieranno, ma sul display del condizionatore d'aria si spegnerà ad eccezione dell'indicatore "RUN".
5. MANUTENZIONE
Un'attenta manutenzione e revisione anticipata possono prolunfare la durata del condizionatore d'aria e risparmiare spese di elettricità.
Attenzione
- Arrestare il condizionatore d'aria tramite il telecomando ed estrarre a spina prima di seguire interventi di assistenza e manutenzione.
- Non sostare su oggetti instabili durante la pulizia o la manutenzione dell condizionatore d'aria altrimenti si potrebbero causare lesioni personali.
- Non toccare la parte metallica del corpo del condizionatore d'aria quando si rimuove il pannello anteriore, altrimenti si potrebbero causare lesioni personali.

- Pulizia del pannello anteriore e del telecomando
Se non è possibile rimuovere lo sporco, pulirlo con un panno umido caldo (imbevuto di acqua calda inferiore a 40 !)
Attenzione
- Non pulire l'unità con acqua, potrebbe causare scosse elettriche.
- Non pulire il telecomando con acqua.
- Non pulire con alcool, benzina, olio, o lucidante.
- Non pulire l'unità in modo violento, altrimenti il pannello anteriore potrebbe cadere.
- Non pulire il pannello anteriore o il telecomando con spazzole di metallo; può danneggiare la superficie.

- Pulizia del filtro

- Aprire il pannello frontale.
- Sollevare la parte sporgente, quindi tirarla verso il basso, rimuovere il filtro dell'aria.
- Pulirlo con aspirapolvere o acqua. Se il filtro dell'aria è molto sporco, pulirlo con acqua calda e sapone o detergente delicato. Quindi asciugarlo all'ombra.
- Inserire il filtro dell'aria nella posizione precedente e chiudere il pannello anteriore.
Attenzione:
- Il filtro dell'aria deve essere pulito almeno una volta ogni due settimane, altrimenti la capacità di riscaldamento o raffreddamento sarà ridotta.
- Non pulire il filtro dell'aria con una spazzola di metallo; potrebbe essere danneggiato.
- Manutenzione di inutilizzo per lungo tempo
- Far oscillare per 3-4 ore per far asciugare l'interno del condizionatore.

- Spegnere con il telecomando e togliere la spina dell'alimentazione

- Fare la pulizia del filtro dell'aria

- Risparmio energetico
Inserire la temperatura adatta
Non impostare la temperatura interna troppo bassa, se la stanza troppo fredda. è dannoso per la salute.

text_image
±5°CEvitare la luce solare diretta
Quando si stà raffreddando una stanza, utilizzare una tenda per evitare la luce solare diretta.

Evitare fonti di calore dirette.
Durante il raffreddamento di una stanza, l'utilizzo di fonti di calore può influire sulla capacità di raffreddamento.

Chiudere bene porte e finestre.
L'aria esterna in ingresso influirà l'efficienza di raffreddamento o di riscaldamento.

Pulizia del filtro dell'aria
Mantenere il filtro dell'aria sempre pulito garantisce un'alta efficienza del funzionamento dell'aria condizionata.

Non mettere nessun oggetto davanti all'ingresso e all'uscita dell'unità esterna.

- Il condizionatore è in errore
Verifica prima della riparazione
| Tipo di guasto | Verifiche da effettuare |
| Aria condizionata non funziona | 1. Controllare se l'alimentazione e disconnessa. |
| 2. Controllare se l'interruttore è acceso o il fusibile è bruciato. | |
| 3. Controllare le batterie del telecomando. | |
| 4. Controllare se il tempo di funzionamento inseriro è stato raggiunto. | |
| 5. Controllare se apparecchiature radio sono in funzione entro 1 metro. | |
| Scarse prestazioni di raffreddamento o riscaldamento | 1. Controllare se l'ingresso delle prese d'aria sono ostruite. |
| 2. Controllare se la polvere ostruisce il filtro. | |
| 3. Ci possono essere troppe persone allinterno della stanza. | |
| 4. Controllare che porte e finestre siano chiuse. | |
| 5. Controllare se la velocità del ventilatore o la temperatura impostata non sono corrette.. |
• Il telecomando è in errore
i fenomeni normali del guasto
| Fenomeno del guasto | Motivo del guasto |
| Non è possibile controllare gli arresti del ventilatore o la velocità del ventilatore | 1. Quando il condizionatore d'aria è in modalità DEUMIDIFICAZIONE o SONNO, la velocità della ventola non può essere controllata. |
| 2. Quando il condizionatore d'aria è in COOL AIRFLOW PROOF o DEFROSTING funzionamento (in modalità HEAT), il motore del ventilatore si arresterà. | |
| 3. Quando il condizionatore d'aria è in modalità RAFFREDDAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE, se il condizionatore d'aria entra in modalità antigelo, quindi la velocità della ventola non può essere controllata. | |
| 4. Quando il condizionatore dell'aria è nella modalità RAFFREDDAMENTO o DRY, se il condizionatore dell'aria entra nel funzionamento di congelprevenzione, allora la velocità non può essere controllata. | |
| 5. Quando il condizionatore d'aria è in modalità RISCALDAMENTO, se il condizionatore d'aria entra in funzione di prevenzione del sovraccarico di riscaldamento, la velocità della ventola non può essere controllata. |
• Codici di errore
| 1. Errore EEPROM su PCB unità interna---EE |
| 2. Guasto del motore PG ---F0 |
| 3. Guasto sensore della temperatura della serpentina dell'unità interna---F3 |
| 5. Rilevamento dell'anomalia di zero crossing del motore PG-E1 |
| 6. Anomalia del sistema esterno-E8 |
| 7. Errore EEPROM su PCB unità esterna---EF |
| 8. Le comunicazioni interne non possono essere accettate---F6 |
| 9. Guasto di comunicazione tra unità esterna e IPDU--- F8 |
| 10. Guasto del compressore --E4/E3 |
| 11. Malfunzionamento del modulo IPM---F9 |
| 12. Guasto del sensore della temperatura del tubo di scarico---F5 |
| 13. Guasto del sensore della temperatura di induzione-- -E5 |
| 14. Guasto sensore della temperatura della serpentina dell'unità interna---F4 |
| 15. Guasto del sensore di temperatura esterna--- F2 |
| 16. Avaria motore a corrente continua esterno--- E2 |
7. INSTALLAZIONE
- Prefazione
Avvertenza: alcuni modelli sono R32 o altri refrigeranti infiammabili, che devono essere utilizzati e utilizzati secondo le istruzioni per l'uso.
- I condizionatori d'aria devono essere conservati in aree prive di fonti di ignizione persistenti, come fiamme libere, apparecchi a gas accesi, riscaldatori elettrici accesi, ecc.
- Non forare o accendere il condizionatore d'aria.
- Prima di eseguire la manutenzione o la riparazione di un condizionatore d'aria con refrigerante R32, è necessario eseguire un'ispezione di sicurezza per garantire che il rischio di pericolo sia ridotto al minimo.
- Se il condizionatore d'aria perde refrigerante, aprire immediatamente tutte le porte e le finestre, mantenere la stanza ventilata, spegnere l'alimentazione, lasciare la stanza e chiamare per la riparazione.
- Quando si installa o si sposta il condizionatore d'aria, assicurarsi di spurgare il circuito del refrigerante per assicurarsi che sia privo di aria e utilizzare solo il refrigerante specificato (R32). La presenza di aria o altri corpi estranei nel circuito refrigerante provoca una pressione anomala. sollevarsi, il che può causare danni alle apparecchiature e persino lesioni.
- La pompa del vuoto deve essere utilizzata per l'evacuazione ed è severamente vietato utilizzare il refrigerante nella fusoliera per l'evacuazione.
- Dopo aver completato l'installazione, verificare la presenza di perdite di gas refrigerante.
- Controllare attentamente i seguenti segnali di sicurezza prima di installare e utilizzare il condizionatore d'aria.

Si prega di leggere attentamente il manuale di manutenzione!

Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni!

Si prega di leggere attentamente le istruzioni di installazione!
- Guida d'installazione
- Questo climatizzatore è conforme alle norme di sicurezza e funzionamento promulgate dalla Nazione.
- È necessario invitare il personale di servizio e di manutenzione professionale dell'aria condizionata per installare o rimuovere il condizionatore d'aria. Possono sorgere problemi e perdite se il condizionatore d'aria è installato da non professionisti.
L'utente deve fornire l'energia che soddisfa i requisiti di installazione e funzionamento. fare riferimento alla targhetta per i dettagli sulla tensione di questo prodotto. La tensione oltre questo intervallo influenzerà il normale funzionamento del condizionatore d'aria.
Per il climatizzatore è necessario utilizzare una presa di corrente separata con fusibile ritardato o interruttore automatico.
Il condizionatore d'aria deve essere collegato a terra correttamente e in modo affidabile, altrimenti potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
Non accendere il climatizzatore prima di averlo ben collegato e aver controllato attentamente tubi e cavi.
L'apparecchio non deve essere installato in lavanderia o in bagno.
Se necessario, consultare l'autorità di fornitura per informazioni sul sistema. - La spina deve essere accessibile dopo l'installazione dell'apparecchio.
- Queste istruzioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
Installazione di accessori
- Si prega di esaminare attentamente l'elenco di imballaggio allegato e controllare se gli accessori sono completi.
Gli utenti potrebbero dover acquistare articoli che non sono inclusi nell'elenco di imballaggio e potrebbero essere richiesti per l'installazione a proprie spese.
- Posizione dell'unità interna
Lontano dal luogo dove sono presenti fonti di calore, fonti di vapore, fughe di gas infiammabili e fumo.
- Non ci sono ostacoli vicino all'ingresso e all'uscita e mantieni una buona ventilazione.
- Buono scarico dell'acqua.
- Almeno 1 m di distanza da apparecchiature wireless (come TV, radio, ecc.).
- Montato a parete in grado di sostenere il peso del condizionatore d'aria e non produce rumore mentre l'unità è in funzione.
- La distanza tra l'unità interna e il suolo deve essere superiore a 2,3 m.
- La spina deve rimanere accessibile dopo l'installazione dell'apparecchio.
● Garantire la distanza richiesta in Fig.1.
- Il retro dell'unità interna deve essere vicino al muro (Fig.1)

text_image
Almeno 15cm Almeno 15 cm Almeno 15 cmFig 1
- Tutte le figure sono solo schematiche e potrebbero essere leggermente diverse dagli apparecchi effettivi selezionati.
- Posizione unità esterna
- Evitare la luce solare diretta.
- Lontano da fonti di calore, fonti di vapore, fughe di gas infiammabili, fumo e polvere.
- Scegliere un luogo lontano dalla pioggia (neve) e con una buona ventilazione.
- I vicini non saranno influenzati dal vento e dal rumore, né dagli scarichi d'acqua.
- Il luogo facile da installare e mantenere.
- Montato su una base solida e affidabile, non aumenterà il rumore o gli urti.
- Per prestazioni di raffreddamento elevate, assicurarsi che i lati anteriore, posteriore, sinistro e destro dell'unità si trovino in un'area aperta.
- Si propone che l'uscita sia all'aperto, qualsiasi ostacolo influirà sulle prestazioni.
- La distanza di installazione deve essere richiesta come mostrato in Fig. 2.

text_image
Ingresso aria Unità esterna Uscita aria Blocco
text_image
Almeno 10cm Unità esterna Almeno 15cm Almeno 2m Almeno 40cmFig 2
- Selezione del tubo
- Assicurarsi che il dislivello (altezza) delle unità interne ed esterne e la lunghezza delle tubazioni soddisfino i requisiti della Tabella 1.
Se il tubo è più lungo di 7 m, ma più corto di 15 m, deve essere integrato con refrigerante secondo la Tabella 1.
Se la posizione di installazione dell'unità esterna è più alta di quella dell'unità interna e il tubo è più lungo di 10 m, aggiungere un sifone nel tubo del gas ogni 8 m (Fig. 3)

text_image
Unità interna Dislivello Unità esterna Trappola dell'olio Unità esternaFig 3
Tabella 1
| Dimensione del tubo | Lunghezza tubo standard (m) | Lunghezza massima del tubo (m) | Dislivello (m) | Refrigerante aggiuntivo (g/.m) | |
| Stretto (mm) | Ampio (mm) | ||||
| 6.35(6.0) 9.5 | 2(9.0) | 3.5 9 5 15 | |||
| 6.35(6.0) 12.7 | (12.0) | 3.5 12 7 15 | |||
| 6.35(6.0) 15.88(5/8") | 4 15 8 15 | ||||
Le dimensioni di cui sopra sono solo di riferimento, prevarrà il prodotto reale.
• Installazione di fissaggio del pannello
Rimuovere la piastra di installazione in metallo dall'unità interna. Regolare la piastra di installazione in posizione orizzontale. La differenza di altezza tra i lati sinistro e destro della piastra di installazione deve essere inferiore a 5 mm. (Fig.4)
Praticare i fori e inserire i tubi di espansione in plastica nei punti appropriati sulla parete e fissare la piastra di installazione sulla parete con viti M5x30. Assicurarsi che ci siano almeno 4 punti fissi sulla parete. Assicurarsi che la scheda di installazione sia in posizione orizzontale.
- Praticare i fori come mostrato in Fig. 5. Il foro, di 80 mm di diametro, dovrebbe scorrere leggermente verso il basso e verso l'esterno.
- Tagliare i tubi in PVC con una leggera angolazione rispetto alla lunghezza inferiore allo spessore della parete e inserirli nel foro. (figura 5)
• Montare il ferma muro.

text_image
Scheda di installazione < 5mm
text_image
Scheda di installazione < 5mmFig 4

text_image
Parete Interno Esterno Tappo a parete Tubo PVC Angolo piccoloFig 5
In allegato: istruzioni per l'installazione della placca decorativa

text_image
Uscita CoperchioPassaggio 1: avvolgere il nastro protettivo in PVC attorno al tubo di scarico, al tubo di rame e al filo. Regolare il tubo del tubo di rame su una forma adatta.

Passaggio 2: installare la piastra di copertura

Passaggio 3: terminare
Nota: lo schema sopra riportato potrebbe differire dal prodotto reale, fare riferimento al prodotto reale.
• Installazione Unità Interna
Il tubo può essere collegato in varie direzioni come mostrato nelle figure seguenti. 1. Collegamento tubo posteriore destro (simile al tubo obliquo destro) (opzionale, vedere Fig. 6)
- Estrarre il tubo dalla parte inferiore del telaio; e collegare il tubo di scarico. Fissare saldamente il giunto del tubo.
- Portare il cavo di collegamento all'unità interna (non collegare alla corrente).
- Fissare le tubazioni, il tubo di scarico e il cavo di collegamento con nastro adesivo. Il tubo di scarico è posizionato nella parte inferiore. Rimuovere il piatto che è
- sul telaio.
- Controlla se le connessioni sono affidabili.
- Montare l'unità interna sui due ganci nella parte superiore della piastra di installazione. (Vedi Fig.8)
Cavi di
collegamento

text_image
Tubatura Tubo di scaricoFig 6
-
Attacco tubo posteriore sinistro (simile al tubo obliquo sinistro). (opzionale, vedi figura 9)
-
Spostare il tubo di scarico sul lato sinistro e il coperchio di scarico sul lato destro.
- Fissare i tubi nella scanalatura dell'unità interna con il morsetto fisso.
- Le seguenti fasi di assemblaggio sono le stesse di "1. Attacco tubo posteriore destro.
Noti: La figura a sinistra è disponibile per la posizione del tubo di scarico, vedere Fig. 7. La figura a destra è disponibile per la posizione del tubo di scarico, vedere Fig. 9.

text_image
Sulla destra Giù Scarico Sulla sinistra IndietroFig 7

text_image
Scheda di installazione Parete Indietro a sinistraFig 8

• Installazione Unità Esterna
Se sono necessarie staffe di installazione per installare l'unità esterna, l'utente può acquistare le staffe dalla nostra azienda o dai nostri agenti (Fig. 10).
- Montare il telaio di montaggio e le staffe con le 6 viti in dotazione (M12x25), le rondelle piatte, le rondelle elastiche ei dadi.
Praticare 4 o più fori nel muro in base alle dimensioni dei piedini del condizionatore. Determinare le posizioni per montare le staffe sinistra e destra. Assicurati che le parentesi sinistra e destra siano allo stesso livello.
- Fissare il telaio di installazione alla parete con viti ad espansione.
- Fissare l'unità esterna con 4 viti (M10x25) sulle staffe di installazione.
Gli accessori devono essere ben avvitati; La connessione deve essere stabile e affidabile.
- Quando si installa l'unità esterna, il corpo deve essere appeso con delle corde per evitare che cada.
Durante l'installazione o la riparazione, è necessario impedire la caduta di strumenti e componenti.
- Verificare periodicamente l'affidabilità del telaio di installazione.

Supporto all'installazione
Fig 10
• Collegamento del tubo
Rimuovere il coperchio della valvola dell'unità esterna.
- Allineare il dado svasato con il centro della filettatura e avvitare saldamente il dado a mano.
- Serrare saldamente il dado svasato con la chiave dinamometrica finché la chiave dinamometrica non emette un "clic".
Si consiglia di utilizzare una chiave dinamometrica per collegare il tubo. Se viene utilizzata un'altra chiave flessibile o fissa, potrebbe danneggiare la bocca del clacson a causa di una forza impropria.
L'angolo di piegatura del tubo non deve essere troppo piccolo, altrimenti il tubo potrebbe rompersi, quindi il personale di servizio deve utilizzare una curvatubi per piegare il tubo.
- Non permettere mai che acqua, polvere o sabbia entrino nel tubo.

text_image
Filo Dado svasato Tubo Chiave inglese Chiave dinamometricaFig 11
| Tavolo 2 | |
| Dimensione tubo (mm/ pollici) | Torsione (N.m) |
| Φ6(1/4") | 15~20 |
| Φ9.52(3/8") | 35~40 |
| Φ12(1/2") | 50~55 |
| Φ15.88(5/8") | 60~75 |
| Φ19.05(3/4") | 80~95 |
- Connessione a filo
1. Unità interna (fig.12)
- Apri il pannello e apri dritto al massimo.
• Aprire il coperchio elettrico. - Fissare i cavi di collegamento alla morsettiera secondo lo schema elettrico sul coperchio elettrico.
- Premere con decisione il cavo di collegamento con la piastra di pressione.
- Chiudere il coperchio elettrico, fissare il coperchio elettrico con le viti e chiudere il pannello.
Nota: alcuni modelli potrebbero non essere in grado di passare attraverso il foro del cavo direttamente alla scatola di controllo elettrica e i passaggi precedenti devono essere rimossi dopo aver rimosso il telaio centrale.

text_image
Copertura elettrica Schema elettrico Aprire ChiudereFig 12
1. Unità esterna (fig.13)
- Svitare la vite di fissaggio del coperchio della maniglia e aprire il coperchio della maniglia.
- Fissare i cavi di collegamento alla morsettiera secondo lo schema elettrico sul coperchio della maniglia.
- Premere con decisione il cavo di collegamento con la piastra di pressione.
- Riposizionare il coperchio della maniglia e fissarlo con le viti.
- Se i clienti devono estendere o sostituire il cavo di alimentazione, fare riferimento alla Tabella 3 per le specifiche.

text_image
Copertura della maniglia Schema elettrico ViteFig 13
Tavolo 3
| Cavi collegamento dell'alimentazione | Cavo alimentazione | ||
| Lunghezza massima | 10m 5m | ||
| 5K/7K/9K/12K | Area della sezione | ≥ 1.0mm^2 ≥ 1.0mm^2 | |
| 16K/18K ≥ 1.5mm^2 ≥ 1.5 | |||
| 21K/24K/28K/30K/36K ≥ 2.5mm^2 | |||
| 9K/12K (115V) | ≥ 1.5mm^2 ≥ 1.5mm^2 |
Noti:
• La vite di messa a terra deve utilizzare una vite speciale (viti a ferro in acciaio inossidabile o viti in rame M4).
- Accertarsi che tutti i cavi siano collegati saldamente, che non si allentino o si separino.
• Assicurarsi che i collegamenti dei cavi siano eseguiti secondo lo schema elettrico del condizionatore d'aria.
- Le figure di cui sopra sono solo schematiche e potrebbero essere leggermente diverse dagli apparecchi effettivamente selezionati.
- Reggiatura tubo
La reggiatura con nastro protettivo in PVC deve essere attenta, non danneggiare il tubo e il tubo di scarico.
La reggiatura dovrebbe iniziare dalla parte inferiore dell'unità esterna all'unità interna.
- Fissare il nastro in PVC con del nastro adesivo per evitare che si allenti.
- Il tubo di scarico deve scorrere leggermente verso il basso per garantire un buon drenaggio.
- Quando l'unità interna è più bassa dell'unità esterna, piegare il tubo nella misura adeguata per evitare che l'acqua entri in casa.
● Fissare il fascio di tubi con fascette sulla parete.
● Lasciare spazio sufficiente tra il tubo di scarico e il terreno. Non posare il tubo di scarico in acqua o fossi.
- Sigillare i fori nel muro esterno con mastice o mastice.

text_image
Parete Morsetto Nastro protettivo in PVCFig 14
- Scarico
- Assicurarsi che tutti i tubi dell'unità interna ed esterna siano ben collegati.
- Rimuovere il coperchio delle valvole a due e tre vie con una chiave; collegare la pompa del vuoto e la valvola composta al coperchio della valvola di servizio.
- Aprire il pressostato di bassa pressione della valvola composta e far funzionare la pompa del vuoto fino a quando la pressione interna delle unità è di 10 mmHg.
- Dopo che il vuoto è stato pompato, chiudere il pressostato di bassa pressione della valvola del composto, quindi chiudere la pompa del vuoto. Ruotare la bobina della valvola di servizio per tubi stretti 90 in senso antiorario con una chiave esagonale, ruotando saldamente in senso orario dopo l'arresto per 10 secondi.
- Verificare con acqua saponata o un rilevatore di perdite che non vi siano perdite su tutti i collegamenti dell'unità interna ed esterna. Aprire le valvole di servizio del tubo largo e stretto con una chiave esagonale per il funzionamento.
- Rimuovere il tubo di collegamento dalla valvola di servizio del tubo largo.
- Avvitare l'intero coperchio della valvola con una chiave dinamometrica.
- Controllare con acqua saponata o un rilevatore di perdite per eventuali perdite in tutti i collegamenti interni ed esterni.
- Riposizionare il cofano e il coperchio delle valvole.

text_image
Unità esterna Unità esterna Manometro Valvola composita Pompa a vuotoFig 15
• Ispezione fughe di gas
Dopo aver effettuato il collegamento del tubo, utilizzare sapone o un dispositivo di controllo delle perdite per controllare attentamente se vi sono perdite in corrispondenza dei giunti. Questo è un passaggio importante per garantire la qualità dell'installazione. In caso di perdita di refrigerante, ventilare immediatamente l'area. Possono essere prodotti gas tossici se il gas refrigerante viene a contatto con il fuoco. Non toccare mai direttamente il refrigerante fuoriuscito accidentalmente. per congelamento.
• Drenare
- Non necessita di trattamento drenante
Nelle regioni dove fa freddo in inverno, non installare il giunto a gomito di scarico per evitare che l'acqua di scarico geli e danneggi la ventola. Questo trattamento di scarico non è necessario per i condizionatori d'aria di tipo solo raffreddamento.
- Quando hai bisogno di un trattamento drenante
Utilizzare la guarnizione del gomito di scarico (nel sacchetto degli accessori). L'unità esterna deve essere posizionata su blocchi.

text_image
Telaio (esterno) Articolazione del gomito Tubo di scarico (acquistato dall'utente)Fig 16
• Installazione per coperchio valvole
- Per l'unità completa è disponibile un coperchio della valvola individuale (fare riferimento all'elenco di imballaggio), il metodo di installazione è il seguente:
- Dopo aver collegato i tubi di collegamento tra le unità interna ed esterna seguendo il metodo di installazione sopra menzionato, estrarre il coperchio della valvola dalla borsa degli accessori e fissarlo sul lato dell'unità esterna con le tre viti corrispondenti (all'interno della borsa degli accessori).

text_image
Coperchio della valvola ViteFig 17

Eliminazione dei condizionatori d'aria
Garantendo che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterai ad evitare possibili conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbe
In caso contrario, potrebbe essere causato da uno smaltimento improprio di questo prodotto.
Il simbolo sul prodotto o nei documenti che accompagnano il prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche generati al termine della vita utile del prodotto. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con le normative ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti elettronici, che richiedono la deviazione dei rifiuti elettronici (centri di raccolta autorizzati) o smantellatori o riciclatori registrati o restituiti ai servizi di raccolta o restituzione. fornita dal produttore.
HTW
QUALITY COMFORT EVERYWHERE
GIAGroup
C/ Can Cabanyes, 88, Polígono Industrial Can Gordi. 08403 Granollers. Barcelona (Spain)
Tel (0034) 93 390 42 20 - Fax (0034) 93 390 42 05
Al termine della loro vita utile, il prodotto non deve essere eliminata insieme ai rifiuti urbani. Deve essere consegnato a centri specifici di raccolta selettiva stabiliti dalle amministrazioni comunali o airivenditori che forniscono questo servizio. Eliminare separatamente un apparecchio elettrico o elettronico (WEEE) significa evitare eventuali conseguenze negative per l'ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadeguato e consente di recuperare i materiali che lo compon-gono, ottenendo così un importante risparmio di energia e risorse. Per sottolineare l'obbligo di eliminare separatamente.