TS60IXAL - Exaustor de cozinha TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS60IXAL TAURUS em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa exaustora |
| Marca | Taurus |
| Modelo | TS60IXAL |
| Largura | 60 cm |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, 10 A |
| Consumo anual de energia | 31,1 kWh/ano |
| Classe de eficiência energética | B |
| Classe de eficiência da dinâmica de fluidos | D |
| Classe de eficiência da iluminação | A |
| Classe de eficiência da filtragem de gorduras | C |
| Fluxo de ar mínimo | 263,57 m³/h |
| Fluxo de ar máximo | 340,78 m³/h |
| Nível sonoro na velocidade máxima | 63,8 dB(A) |
| Iluminação | LED 3 W |
| Modos de funcionamento | Extração e recirculação |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de filtros | Filtros de gordura de alumínio (laváveis) e filtros de carvão ativado (substituíveis) |
| Limpeza dos filtros de gordura | Lavagem à mão ou na máquina de lavar louça (recomendado mensalmente) |
| Substituição do filtro de carvão | Pelo menos uma vez por ano ou a cada 48 horas de uso |
| Distância mínima entre a coifa e o fogão | 65-75 cm |
| Diâmetro do duto de extração | 150 mm |
| Consumo em espera | 0 W |
| Consumo desligado | 0,44 W |
Perguntas frequentes - TS60IXAL TAURUS
Perguntas dos utilizadores sobre TS60IXAL TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS60IXAL - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS60IXAL da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR TS60IXAL TAURUS
Obrigado por ter adquirido um eletrodomestico da marca TAURUS.
A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualida, garantir-lhe-ão uma total satisfaço durante muito tempo.
Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparecido e guarde-o para consultas futuras. A não observança e cumprimento das instruções pode resultar em acidente.
CONSELHOS E ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
- Este aparecido pode ser realizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitasas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que fazer sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparecido e comprehendar os perigos que este comporta.
- As crianças não devem brincar com o aparecido.
· A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilência - Não flamear alimentos por baixo do aparecido.
- Deverá fazer uma ventilação adequada da divisão, no caso de na divisão onde o aparecido estiver instalado foram realizados simultaneamente outros apareiros a gas ou com及其他 tipo de combustível.
- Recomenda-se limpar regularamente o aparecido, a gordura acumulada no aparecido e, em especial nos filtros,
diminui a eficiência do produit e aumento o risco de incério.
- ADVERTÊNCIA Existe risco de incência ao caso a limpeza do aparecido não seja realizada conforme estas instruções.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo的服务o pos-venda ou por pessoal semelhante qualificado com o fim de evacitar riscos.
- Este aparecido foi acontecido exclusivamente para uso dométrico, não para uso professionnel ou industrial.
- ADVERTÉNCIAAs partes acessíveis
- vocêaquecer bastante quando se está a cozinho.
- Antes de ligar o aparecido à corrente, verifique se a tensão indica na placá de carateristicas corresponde à tensão da rede.
- Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra e com capacidade minima de 10 amperes.
- A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
Não force o cabo eletrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transporte ou desligar o aparecido da corrente.
- Verifique o estado do cabo deétrico. Os cabos danificados ou entrelaçõesumentam o risco deCHOQUEétrICO.
Não toque na ficha de ligaçao com as mês molhadas.
Não utilize o aparelho se tiver o caboétrico ou a ficha danificados.
- Se algoqum dos revestimentos do aparelho se partir, deslige imeditamente o aparelho da corrente para evaporar a possibidade de sofrer umCHOque eltrico.
- Não utilize o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.
- Este aparecido não deve ser utilizado no exterior.
- Não utilize o aparecido se os acessórios não estiverem devidamente montados.
- Não utilize o aparecido se o dispositivo de ligar/desligar não funciona.
- Desligue o aparecido da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de.iniciar qualquer operacao de limpeza.
SERVICO:
- Certifique-se de que o服务于 do aparelho é realizado por pessoal especializzato e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de substituição, estas sejam originais.
- Qualquer Utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de'utilisation pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilité do fabricante.
DESCRÊção
A Interruptores
B Valvula de um so sentido
C Filtró/s de alúnbio
D Luzes
ECorpo
F Bandeja telescópica
INSTALAÇÃO
- Retire todo material de embalagem do interior do aparelho.
- Certifique-se de que o ar evacuado não é enviado pelas conduitas realizadas para evacuar fumes de outros apareiros alimentados a gas ou outras combustivel.
- Deveração ter-se em conta as regras aplicáveis à evacuação do ar aquando da instalação deste aparecido.
-
Respeite as disponções legais referentes às distâncias de segurança entre outros elementos como tubagens, instalações eletricas, etc.
A distência minima entre a superficie de suporte do fogão, ou outros elementos de cozinha, e a parte inferior do aparecido é de 65-75 cm (this distance possible ser maior se as instruções de instalação dos elementos do fogão, ou outros elementos de cozinha, assim o exigirem). -
Não cubra nem obstrua nenhumas das aberturas do aparelho.
- A ficha deve estar situada num local de fácil aaccesso para se poder desliga-la em caso de emergência.
- Não adicione novos troços ao tubo de EXTRAÇÃO fornecido, não que tal pode provocar um mau Functionamento do aparecido.
-
Certifique-se de que dispõe dos elementos necessários para a instalação antes de partir a mesma:
-
Berbequim de percussao
Broca de 8 mm
Broca de 6 mm - Aparafusadora Philips
ELEMENTOS DA CAIXA DE INSTALAÇÃO (FIG.1):
- Se a divisão possui uma sina de para o exterior, o seu exaustor pode ser ligado como indicação na imagem abaixo, mediante um tubo de extração (com diametro inferior de 150 mm).

- NOTEA: Antes da instalacao, deslgue o aparecido e retire o cabo de alimentacao da tomada.
- Antes da instalação, deve retirar os filtros de gordura, como indicaçao a seguir, corregue nas patilhas de bloqueio e puxe-os para baixo.

- Existem驻村 métodos de instalação de acordo com as necessidades, fixação na parede ou fixação numétr.
PT
NOTAS:
- O tubo extensivel é um acessório optional, não fornecido.
- Retira a pelécula de proteção antes da instalação.
- Para a instalação do exaustor utilize como referencia as medidas da (Fig.1).
FIXACAO A PAREDE:
- Faça dos furos de 8 mm na parede, tendo em conta as distâncias entre os orificios de fixação que se encontrar na parte posterior do corpo do exaustor.
- Coloque duas buchas, insira os parafusos e fixe-os sem chegar ao fim.
- Coloque o corpo do exaustor e acabe de fixar os parafusos.

- Coloque a valvula de um so sentido no exaustor.
- Instale o tubo de escape.
FIXACAO NUM MOVEL:
- Faça 4 furos de 6 mm de diametro na parte inferior do moverl.
- Coloque a valvula de sentido unicno no exaustor e monte-o na parte inferior do movel, fixe o exaustor com os 4 parafusos incluidos.
- Instale o tubo de escape.

NOTA: Se a divisão não possui uma saída para o exterior, o tubo de escape não é necessário e a montagem segue osleasedos passos que o indentado anteriormente, saltando a parte da montagem do tubo (modo de recirculação).
- Necessitará dos filtros de carão para absorver os odeores, que não está incluídos.
- Para instalar os filtros de carvas, retire os filtros de gordura, como anterionmente explicado, insira os filtros no exaustor e rodeos no sentido dos ponteiros do relógio em ambos os lados do motor, como se minha seguir:

- Certifique-se de que o FILTER está bem fixo.
- NOTE: quando o FILTER de carvão está colocado, o poder de sução é menor.
MODOS
- O aparecido tem 2ços de instalação: Modelo de recirculacao e modo de extração.
MODO DE EXTRACAO
- O modo de EXTRAÇÃO expulsa o ar para o exterior. Este modo garante um alto rendimento, alta capacidade e baixo;nível deruiido.

MODO DE RECIRCULacao
- O modo de recirculdação elimina os maus odeores atraves de umatório de carvão e reintroduz o ar na cozinha. Este modo é adequado para divisões sem conductas de extração, permitte poupar ar e evita perdas de calor para o exterior.
- Para this mode, necessita de obter os filtros de carvão e instalá-los como indica na secção de montagem, não vêm incluídos.

MODO DE UTILIZACAO
- Retire apellicula protetora do aparelho.
-
Certifique-se de que retireu todo o material de embalagem do produits.
-
Certifique-se de que a tensão selecionada no seletor de voltagem coincide com a tensão de rede.
UTILIZACAO:
Ligue o aparelho à corrente elétrica.
Puxe a bandeja telescopica.
- Coloque o aparelho em funciona, acontender um dos botões seletores de velocidade (Fig.3).
FUNCAO DE ILUMINAÇÃO:
- O aparelho dispõe de uma funcão de illuminação, que permitte iluminar a area de trabalho abaixo do aparelho (Fig.3).
UMA Vez ConcluDA A UTILIZACAO DO APARELHO:
- Pare o aparelho, acontecido o botão de ligar/desligar (Fig. 3).
CONSELHOS PRÁTICOS:
- Recomenda-se manter os filtros limpos, a gordura e a sujidade nos filtros diminui a eficiência do motor, augmentando o consumo de energia.
- Ajuste a velocidade de extracao de acordo com a quantidade se fumo, travaclar a grandes velocidades com pouco fumo consumes mais energia.
LIMPEZA
- Desligue o aparecido da corrente e deixe-o arrerefecer antes de.iniciar qualquer operacao delimpeza.
- Limpe o aparelho com um pano humido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
- Não utilize solventes, Produtos com um fator pH acido ou Basics como a lixivia, nen Produtos abrasivos para a limpeza do aparecido.
- Não deixe entradaágua ou及其他 liquido pelas aberturas de ventilação para fazer danos nas partes operativas interiores do aparecido.
- Nunca vergulhe o aparelho dentro de agua ou em qualquer除外 liquido, nem o coloque debaixo daorneira.
- Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superficie pode degravar-se e afetar de forma irreversivel a duração da vida do aparelho e conducir a uma situação de perigo.
PT
- Em seguida, seque todas as peças antes de montá-las e guardá-las.
LIMPANDO OS FILTROS DE ALUMÍNIO
- Os filtros podem ser limpos à fazer ou com a boa de lavar louça. É aconselhavel limpá-os pensalmente.
- NOTA: A limpeza dos filtros na máquina de lavar louça pode mudar ligeiramente de cor.
LIMPEZA DAS MAOS:
- Remova o filtro conforme做不到 na sequao de instalacao.
- Pincele com uma escova macia em uma solução de água morna e uma pequena quantidade de sabão liquido.
- Não use sabão liquido sozinho,.POis isso pode danificar oimento.
- Após a limpeza, deixe a água escorrer e seque bem.
LIMPEZA DA MAQUINA DE LAVAR LOUÇA:
- Para limpar a boa de lavar louça, selecione um programa a 60^ , colque o filtro na vertical e no cesto inferior.
- Alguns Produtos de limpeza podem descolorir ofeito permanente, embora也是如此 afete seu desempenho.
SUBSTITUIÇÃO DAS LÁMPADAS LED
-
Você deve adquirir a coisa de reposicao especialica para o seu Modelo.
Passos a seguir: -
Desligue o exaustor da corrente.
- Pressione o LED para empurrar para o interior.
- Desconecte o conector.
- Introduza o novo LED e empurre para colocá- lo em seu lugar.
- Reconnecte o conector.
SUBSTITUÇÃO DOS FILTROS:
- Recomenda-se a substituição do FILTER de carvão ativo (se o utilizes) pelo menos uma vez por ano ou por cada 48 horas de'utilisation do aparecido.
- O FILTER PERMANENTE em malha de alúnio não necessita de substituição.
CONSUMÍVEIS
- Os consumíveis (filtros, lâmpadas, etc.) para o seu Modelo de aparecido poderão ser adquiridos nos distribuidores e estabelecimentos autorizados.
Utilize sempre consumíveis de origem, concebidos especialmente para o seu Modelo de aparecido.
ANOMALIAS REPARACAO
- Em caso de avaria, contactar o服务于 apoio ao cliente indicado na网页 da garantia (que se encontra no final deste manual). Não tente desmontar ou reparar o aparecido você mesmo não que está acarreta perigos.
PARA AS VERSOES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICAVEL NO SEU PAís:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
- Os materiais que constituem a embalagem deste aparecido está integrado num sistemas de recolha, classificacao e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposicao para cada tipo de material.
- O produit está isento de concentrações desubstências que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este*simbolo significa que se desejar desfazer-se do produitupon determinada a sua vidautil,deve entregalo atraves dos meiros adequados ao cuidado de um gestor de resíduos
Autorizzato para a recolha selezione de Resíduos de Equipamenti Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho@cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensao,a Diretiva 2014/30/EU de Compatabilidade Eletromagnetica, a Diretiva 2011/65/EU sobre restricoes a utiliza o de determinadas substancias perigosas em aparelhos elétricos e eletronicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecologico aplicavel aos produits relacionados com a energia.
A segunte informacao diz respeito a etiqueta de energia energetica e ao design ecologico:
| Ficha | |
| Marca comercial | TAURUS |
| Modelo: | TS60IXAL TS60IXX TS60WHCX |
| Consumo anual de energia(AECexaustor) (kW/a) | 31,1 |
| Classe de eficiência enerética | B |
| Eficiência fluidodinária (FDEexaustor) | 14,38 |
| Classe de eficiência fluidodinária | D |
| Eficiência de Iluminação (LEexaustor) (lux/W) | 44,20 |
| Classe de eficiência de iluminação | A |
| Eficiência da filtragem de gordura (GFEexaustor) (%) | 77,48 |
| Classe de eficiência da filtragem de gordura | C |
| Fluxo de ar minimo em utilizesao normal (m3/h) | 263,57 |
| Fluxo de ar maior em utilizesao normal (excluindo velocidade intensiva) (m3/h) | 340,78 |
| Nível de ruído na velocidade Tmaxa (dB(A)) | 63,8 |
| Consumo de energia no modo espera (Ps) (W) | 0,00 |
| Consumo de energia no modo desligado (Ps) (W) | 0,44 |
| Factor de incremento temporário (f) | 1,48 |
| Índice de eficiência enerética (EELexaustor) | 67,11 |
| Fluxo de ar medido no punto de maior eficiência (QBEP) (m3/h) | 358,43 |
| Pressão de ar medida no punto de maior eficiência (PBEP) (Pa) | 132,19 |
| Fluxo de ar maior (Qmax) (m3/h) | 358,43 |
| Potência electrica de entrada medida no punto de maior eficiência (WBEP) (W) | 54,43 |
| Potência nominal dosystema de iluminação (WL) (W) | 3 |
| Illumínacia média doSYSTEMA de iluminação na superficie de cozinha (EMedia) (lux) | 132,6 |
| Nível de potência acústica (LwA) (dB(A)) | 63,8 |
Para determinar o cumprimento dos requisitos do design ecologico e para o calculo dos parâmetros da etiqueta de eficiência energetica, tomou-se como referencia as normas Europeias EN 61591, EN 60704-3, EN 60704-13 e EN 50564.
CATALÀ CA
Distingit client:
Li agräim que s'hagi decidit per la compra d'un produit de lamarca TAURUS
Este produit goza do reconhecimento e protecao da garantia legal em conformidade com a leiislação em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos��isos oficials de assistencia的技术ica.
Poderá encontrar o maisproximo de si através do segunte website: http://taurus-home.com/
Tambemode solicitar informacoes relacionadas, pondo-se emcontactoconnosco.
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/