MOULINEX FP 5131 - Robot de cozinha

FP 5131 - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FP 5131 MOULINEX em formato PDF.

📄 118 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MOULINEX FP 5131 - page 58
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Processador de alimentos
Marca Moulinex
Modelo FP 5131
Alimentação elétrica Verificar a tensão com a instalação (informações na etiqueta)
Velocidades Posições 0, 1, 2 e Pulse (funcionamento intermitente)
Capacidade do copo principal Copo (b3) para picar, amassar, cortar, emulsionar
Capacidade do copo liquidificador 1 L máx (0,8 L para líquidos)
Capacidade de picar (carne) Até 300 g
Capacidade de amassar (massa pesada) Até 600 g
Acessórios fornecidos (conforme modelo) Copo, tampa, lâmina picadora inox, lâmina amassadora, discos corta-legumes (ralado/fatiado), emulsionador, batedor, copo liquidificador, espremedor de citrinos, moinho de ervas, cabeça picadora
Funções principais Picar, amassar, misturar, cortar, ralar, emulsionar, bater, bater claras, liquidificar, espremer citrinos, picar ervas, picar carne
Limpeza Acessórios laváveis na máquina de lavar loiça (exceto cabeça picadora e bloco motor). Lâminas afiadas, manusear com cuidado.
Segurança Desligar antes de limpar, não mergulhar o bloco motor, usar os empurradores, travar os acessórios, não usar vazio, vigiar as crianças.
Comprimento do cabo Ajustável (armazenamento no bloco motor)
Garantia Uso doméstico, não conformidade anula a garantia
Serviço pós-venda Contactar um centro autorizado para reparações ou peças sobresselentes
Acessórios opcionais Lâmina picadora, amassadora, discos, copo liquidificador, espremedor de citrinos, etc. disponíveis no revendedor

Perguntas frequentes - FP 5131 MOULINEX

Como montar o copo e a tampa?
Coloque o copo (b3) sobre o bloco motor (a) com o punho ligeiramente à direita do seletor de velocidade. Rode o copo para a direita para o travar. Coloque o acessório escolhido, depois a tampa (b2) e rode-a para a direita no punho do copo para a travar.
Como picar carne com o processador?
Use o copo (b3), o acionador (c) e a lâmina picadora inox (d). Coloque a lâmina no acionador, coloque a carne cortada em cubos (máx 300 g), trave a tampa e selecione a velocidade 2 ou a posição Pulse para um melhor controlo.
Qual é a capacidade máxima do copo liquidificador?
O copo liquidificador (i3) pode conter até 1 L para misturas secas e 0,8 L para líquidos. Não exceda estes volumes.
Como usar o disco emulsionador para maionese?
Coloque o disco emulsionador (f) no acionador (c) dentro do copo. Coloque a gema de ovo, a mostarda, o vinagre, sal e pimenta. Selecione a velocidade 2 e, em seguida, deite o óleo lentamente pela abertura da tampa até a maionese emulsionar.
Posso lavar os acessórios na máquina de lavar loiça?
Sim, a maioria dos acessórios pode ir à máquina de lavar loiça, exceto a cabeça picadora (conjunto l e m) e o bloco motor (a) que devem ser limpos com uma esponja húmida.
O que fazer se o aparelho não funcionar?
Verifique primeiro a ligação elétrica e o travamento dos acessórios. Se o problema persistir, contacte um centro de assistência autorizado.
Como usar o espremedor de citrinos?
Coloque o copo, coloque o acionador (j3) na saída lenta, o cesto filtro (j2) sobre o copo e depois o cone (j1). Corte um citrino ao meio, coloque-o sobre o cone e ligue na velocidade 1. Enxague o cesto a cada 0,2 L de sumo.
Como limpar a lâmina picadora?
A lâmina é muito afiada; manuseie-a com cuidado. Lave-a com água quente e sabão ou na máquina de lavar loiça. Seque-a cuidadosamente após o enxaguamento.
Qual é a potência do processador?
A potência não é especificada no manual, mas o modelo é adequado para uso doméstico. Verifique a etiqueta no aparelho para a tensão.
Como guardar os acessórios?
Use a caixa de arrumação (a) localizada no interior do copo (b) para guardar o acionador, a lâmina picadora, a lâmina amassadora, os discos corta-legumes ou o emulsionador.

Perguntas dos utilizadores sobre FP 5131 MOULINEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FP 5131 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FP 5131 da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR FP 5131 MOULINEX

a4 Compartimento para guardar el cable.

b Pack vaso picador

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

m4 Guía para alimentos

m5 Tornillos

m6 Cuchilla de 4 brazos

m7*Rejillas

8: PICAR MUY FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES

ACCESORIOS UTILIZADOS:

Os acessos, incluidos no Modelo que acabou de adquirir, está representados na etiqueta que se situa na parte de cima da embalagem.

MOULINEX FP 5131 - 8: PICAR MUY FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES - 1

CONSELHOS DE SEGURANÇA

  • Leia atentamente o manual de instruções antes da primarya utilização do aparecido: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité.
  • Verifique se a tensão de alimentação do aparecido corresponde à da instalação eletrica.
  • Qualquer erró de ligação anula a garantía. O seu aparecido foi exclusivamente concebido para um uso dométrico, no interior de casa.
  • Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)isas capacities ficas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conhecelto, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruiras sobre a correcta'utilização do aparecido, pela和个人a responsavelça sua segança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparecido.
  • Desligue o aparecido antes cada Utilização (mesmo no caso de falha de corrente) e quando proceder à sua limpeza.
  • Não utilize o aparecido se este não estiver a funciona correctamente ou se se encontrar de alguma forma danificado. Neste caso, dirija-se a um Servico de Assistência Técnica autorizzato (ver lista no folho too sobre Assistências Técnicas).
  • Qualquer intervenção no aparecido, para algoém da limpeza e manufença normalis pelo cliente, deve ser levada a cabo por um centro de assistência autorizzato (ver lista no folheto sobre assistência técnica).
  • Não coloque o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha na água ou em qualquer及其他 liquido.

  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado não ao alcance dascriçances.

  • O cabo de alimentação nunca deve ficar na proximidade ou em contacto com as partes quentes do aparelho, muito de uma fonte de calor ou num ângulo cortante.
  • Se o cabo de alimentação e a fiche se encontrarém de alguma forma danificados, não utilize o aparelho. Para fazer qualcer tipo de perigo,"These preferem ser obligatoriamente substituções por um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato (ver lista no folheto sobre Assistências Tecnicas).
  • Para sua seguranga, utilize apenas acessos e peças sobressalentes adaptados ao seu aparelho, disponveis nos Serviços de Assistencia Tecnica autorizados
  • Utilize sempre os calcadores para empurar os alimentos pelo tubo de alimentação; nunca use os dedos, garfos, colheres, facas ou qualquer除外.
  • Manuseie a lamina picadora e a lamina do copo liquidificador, do moins de ervas finas e dos discos corta-legumes com cuidado; são extremamente cortantes. Tem obligatoriamente de retiring a lamina picadora (d) pelo respectivo acontecador (c) antes de esvaziar o conteudo da taça.
  • Não coloque o aparecido a funciona vazio.
  • Utilize sempre o copo liquidificador (i3) com a respectiva tampa (i2).
  • Nunca toque nas peças em movimento, aguarde pela paragem completeness do aparecido antes de retirar os acessórios.
  • Não utilize os acessórios como recipientente (congeneração - cozedura - esterilização).

  • Não coloque os acessórios num micro-ondas.

  • Nunca utilize o calcador (i4) sem a tampa do copo liquidificador (i2), dado que pode tocar nas laminas.

  • Não deixe o)cabelo comprido, écharpes, gravatas,etc... pendurados por cima dos acessórios emestruturao.

MOULINEX FP 5131 - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 1

DESCRICAO

a Bloco do motor

a1 Saida lenta do bloco do motor

a2 Saída rápida do Bloco do motor

a3 Selector de velocidades: posicao "Pulse" {(funcolvimento intermitente) - "0" - "1" - "2"

a4 Compartimento para a arrumacao do cabo.

b Conjunto da taça picadora

d Lámina picadora em inox

e Lámina para amassaar (consoante o Modelo)

f disco emulsionador (consoante o)... modelo)

g Batedor emulsionador (consoante o Modelo)

g1 Anel superior do aconteador

g2 Redutor do aconteador

g3 Eixo

g4 Batedor

h Discos corte-legumes

C/HRalar grosso ou Cortar grosso

B/G Raspas ou Parmesão - Reibekuchen (consoante o Modelo)

E Corta-batatas fritas (consoante o)...
modelo)

m1 Calcador
m2 Base amovivel
m3Corpo
m4 Gui daos alimentos
m5 Parafuso
m6 Lámina de 4 dentes
m7*Grelhas

COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Antes de uma primaira'utilisation, lave todas as peças dos acessórios com água quente e detergente para a loça. Passe porágua e seque cuidadosamente.
  • Coloque o Bloco do motor (a) numa superficie plana, limpa e seca.
  • Ligue o aparelho.
  • «Pulse» (funçãoamento intermitente): rode o botão (a3) para a posicao «Pulse» por impulsos successivos para um melhor controlo de determinadas preparações.
  • Funcionamento continuo: rode o botão (a3) para a posicao «1» ou «2».
  • Paragem: rode o botão (a3) para a posicao «0».

A)negração dos paragrafos corresponda à)negração dos esquemas em quadros.

1: COLOÇÃO DA TÀça PICADORA E DA TAMPA

ACESSORIOS UTILIZADOS

  • Conjunto da taça (b). MONTAGEM DOS ACCESSIONS
  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a), com a pega da taça posicionada ligeiramente à direita do selector de velocidade (a3).
  • Bloqueie a taça rodando-a para a direita.
  • Coloque o acessario desejado.
  • Coloque a tampa (b2) na taça.
  • Bloqueie-a rodando para a direita na pega da taça.

É obligatório bloquear a taça (b3) no Bloco do motor (a) antes de bloquear a tampa (b2).

2: REMOÇA DA TAÇA PICADORA E DA TAMPA

  • Desbloqueie a tampa (b2) rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio para soltá-la da pega da taça. Pode então levantar-a e retirá-la.
  • Desbloqueie a taça rodando-a también no sentido dos ponteiros do relógio.

  • So esta alta é que pode levantar-la e retirar-a do Bloco do motor.

-Taça (b3)
- Eixo (c).
Lamina picadora em inox (d) MONTAGEM DOS ACCESORIOS:
- Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
- Deslize a lamina picadora (d) sobre o eixo (e) e posicao o conjunto na saida do Bloco do motor (a).
- Coloque os ingredientes na faca.
- Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «2» para a colocacao em funcaoamento, ou, para um melhor controlo da picagem, prefera a posicao «Pulse».

Pode picar afe 300 g de alimentos, tais como:

. carnes cruas e cofizas (desossadas, sem nervos e cortadas aos cubos).
. peixes crus ou cozidos (sem pele e sem escamas).
alimentos ríjos: queijo, frutos secos, algoins legumes (cenouras, aipo...).
. produits moles:alguns legumes (cebolas, espinafres...).

  • Cologne os ingredientes na fazer.
  • Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «2» para a colocacao em funcaoamento.

Pode amassar até:

  • 600 g de massa pesada, como: massa de pao branco, massa quebrada... em 30 s.
  • 500 g de massa de pão especial, como: pão de centeiro, pão integral, pão com cereais... em 30 s

Pode incorpora r ate:

  • 600 g de massa leve, como: bolacha, bolo tipo pão-de-lo, bolo de igurte.... em 1 min. 30 s a 2 min.
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao 2 para iniciar. Pode misturar até 0,5 litros de caldo, sopa ou compota em 20 segundos.

4: RALAR / CORTAR

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-Taça (b3)
- Eixo (c).
- Discos corte-legumes (h) (consoante o Modelo).

  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a.
  • Bloqueie o disco corta-legumes no eixo (c) e(before posicao o Conjunto na saida do bloco do motor (a1).
  • Coloque a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Introduza os alimentos no tubo de alimentação da tampa e guie-os com a ajuda do calculator (b1).
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» paraURTAR ou posicao «2» para ralar.

Utilização dos discos corta-legumes:

. ralar grosso (C) / ralar fino (A): aiporabano, batatas, cenouras, queijo...
. cortar grosso (H) / cortar fino (D): batatas,cebolas,pepinos, beterrabas, maças, cenouras, couves...
. corta-batatas fritas (E): batatas fritas...
reibekuchen (G): parmesao, batatas...
. raspas (B): chocolate

5: EMULSIONAR / MISTURAR / BATER

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-Taça (b3)
e consoante o modelo
- Vara emulsionadora ou Disco emulsionador (f) com o respective eixo (c).

5.1 MONTAGEM DOS ACCESSIONS COM DISCO EMULSIONADOR:

  • Coloque a taça (b3) no bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
  • Deslize o disco emulsionador (f) no sentido correto, conforme indica na imagem 5.1, e bloqueie-o no acontezionador (c) e, de seguida, posizione o Conjunto na saida do bloco do motor (a1).
  • Deite os ingredientes na taca.
  • Coloque a tampa (b2) e bloqueie-a na taca (b3).

5.2 MONTAGEM DOS ACCESSORIOS COM A VARA EMULSIONADORA

  • Coloque a taça (b3) no bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
  • Instale o anel superior (g1) no reducror (g2) e o eixo (g3) no seu interior. A parte metalica do eixo (g3) deve sobressair no centro do anel (g1).
  • Instale a vara (g4) no eixo (g2)
  • bloqueando-a nos espigões e posicao o Conjunto na saída dobloco do motor (a1).
  • Deite os ingredientes na taca.
  • Coloque a tampa (b2) e broqueie-a na faca (b3). COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO CONSELHOS:
  • Rode o selector de velocidades (a3) para a posicao «1» ou «2» para a

colocacao em funcaoamento. Pode preparar: malionese, malionese com alho, molhos, claras em castelo (1 a 6), natas, chantilly (ate 0.2 L).
- Nunca utilize these acessórios para amassa massas pesadas (massas para pão...) ou incorporar massas leves (bolachas, bolos tipo paoode-lo...).

  • Coloque os ingredientes no copo liquidificador (i3) sem exceder o volume maximo de 1 L.
  • Coloque a tampa (12), equipoada com a tampa doseadora (11), e bloqueie-a rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
  • Posizione o copo liquidificador montado (I) no bloco do motor (a), com a pega virada para o selector de velocidade.
  • AguardePGApaqem total do robot.
    antes de retirar o copo liquidificador
    do bloco do motor.
    COLOCAOEM FUNCIONAMENTOE
    CONSELHOS:
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» ou «2» para a colocacao em funcaoamento. Pode utilizear a posicao «Pulse» para um melhor controlo da preparacao.
  • Nunca encha o copo liquidificador com um liquido a ferver.
  • Utilize sempre o copo liquidificador com a respectiva tampa.
  • Nunca utilize o copo liquidificador apenas com produits secs (avelas, amendoas, amendoins...).
  • Deite sempre os ingredientes liquidos em primary naça, antes de adiconção os ingredientes solidos, sem excesser o;nível maximalo:
  • 1 L para as misturas espessas
  • 0,8 L para as misturas líquidas.

  • Para adcionar ingredientes no decorrer da preparacao, retire a tampa doseadora (11) da tampa e deite os ingredientes pelo orificio de enchimento.

Conselhos:

Aquando da preparacao, se ficarem ingredientes colados das paredes do copo, pare o aparelho e desluge-o. Retire oconjunto do copo liquidificador do corpso do aparelho. Com a ajuda da espátula (n),deixe a preparacao cair na lamina.Nunca coloque as maoos ou os dedos no copo ou na proximidade da lamina. Pode:
- preparar sopas finamente passadas, cremes, molhos, compotas, batidos e cocktails.
- incorporeal todas as massas leves (crepes, filhos, pudim...).

6.2 Para confecionar lelle de soja, sumos de fruta, cocktails sem pevldes nem casca, pode utilizeo o filtro para sumos (15).

Para tal, posicione o filtro no copo liquidificador (i3), com as grelhas metálicas viradas para boa, certificando-se que colocao as fendas do filtrro nos encaixes interiores do copo. Instale a tampa (12-1) no copo liquidificador para fixar o filtro.

  • Introduza os alimentos ou liquidos no fazer parte abertura da tampa doceadora (i1-1). Volte a colocar a tampa doceadora e rode o selector (a3) para a posicao «1» ou «2» ou de algoins impulsos com a funcao «Pulse»,

Conselho: para os sumos de cenoura ou de maça, corte a fruta em cubos poucoços e adicione uma dose de agua.

  • O calçador (i4) permite homogeneizar e compactar as suas preparações (sobrefundo as mais espessas) no copo liquidificador. Para tal, introduza o calçador pelo orificio central da tampa do copo liquidificador (i2). Em funciona, empure os alimentos contra as

laminas com a ajuda do calcador.

ATENÇA: nunca utilize o calçador (i4) sem a tampa (i2), dado o risco de fazer nas lâminas. Não utilize o calçador com um及其他.

Pode deitar directamente as preparacoes liquidas sem retirar a tampa (12-1) peloimento integrado na tampa.

Para tal, rode a tampa para a posicao,.
futto (fig. 6-2).

7: ESPREMER CITRINOS

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a.
  • Deslize o eixo (j3) na saía do Bloco do motor (a1).
  • Coloque o cesto do filtró (j2) na conta e blocqueie-o rodando-o para a direita.
  • Instale o cone (j1) no tubo de alimentacao do cesto (j2).
  • Para retirar o Conjunto do espremedor de citrinos: desbloqueie o cesto (j2) e, de seguida, a taça. Podera, quando,(OPROCONLOCACAO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS;
  • Posizione una metade do citrino no cone (j1).
  • Enquanto segura{nessa metade, rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» para a colocacao em funcaoamento.
  • Pode obter até 0,6 L de sumo de citrino sem esvaziar a taça.
  • Atença: delve passar o cesto do filtró (j2) porágua a cada 0,2 L.

8: PICAR Muito FINAMENTE QUANTIDADES PEQUENAS

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Conjunto para ervas aromáticas (k) (consoante o Modelo).
    MONTAGEM DOS ACCESSIONS:
  • Coloque os ingredientes na taça do moinho de ervas aromáticas (k2).

  • Coloque a tampa (k1) na taça do minho de ervas aromáticas (k2) e bloqueie-a rodando no sentido dos ponteiros do relógio.

  • Coloque o Conjunto no Bloco do motor (a).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «2» para a colocacao em funcaoamento, ao mesmo tempo que mantem o mainho de ervas aromaticas no bloco do motor durante o funcionamento.

Pode'utilizar a posicao «Pulse», para um melhor controlo da mistura.

Com o moinho de ervas aromáticas (k) pode:

. Picar em algoins segudos: damascos secs, figos secs, ameixas sem caroco:

Quantidade/tempo maximal: 80g / 5s

9: CABECA PICADA

ACESSORIOS UTILIZADOS:

Conjunto do reductor (l) e cabeca picadora (m) (consoanto o Modelo). MONTAGEM DOS ACESORIOS:

9.1 Instalação do redutor no robot

  • Instale o reductor (l) no Bloco do motor (a) colocando as marcas do reductor e do blocco do motor (a) frente arente. Bloqueie-o rodando para a direita.

9.2 Montagem da cabeca placadora

  • Secure no corpo (m3) pelo tubo de alimentação, colocando a abertura mais larga virada para cima. De seguida, insira o parafuso (m5) (eixo longo em primaryo lugar) no corpo (m3).
  • Encaixe a lamina (m6) no eixo curto e instale as arestas cortantes viradas para fora.
  • Instale a greha escolhida (m7-1 ou m7-2) na lamina, fazendo corresponder as saliencias com os encaíkes (m3).
  • Aparafuse a porca com forca (m8) no corpo (m3) no sentido dos ponteiros do reliogio, sem no entanto a bloquear.

  • Verifique a montagem. O eixo não deve ficar com folga nem deve poder rodar sobre si mesmo. Caso contrário, reinicie as operações anteriores.

  • Fixe o guia dos alimentos (m4) sob a cabeca picadora (m3).

9.3 Instalação daCESSA placadora no aparecido

  • Derente para o redutor (aparelho parado e desligado da currente), colque a casaça picadora (m) com o tubo de alimentação inclinado para a direita. Encaixe a casaça picadora até ao财运 no redutor (I).
  • Volte a colocar o tubo de alimentação na vertical, às ao bloqueio. ACESSA picadora (m) bloqueia-se automaticamente no redutor (I) quando da colocação em funciona.
  • Coloque a base amovivel (m2) no tubo de alimentacao.
  • Ligue o aparelho. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:
  • Prepare toda a quantidade de alimentos a picar. Retire os ossos, as cartilagens e os nervos.
  • Corte a carne aoos pedacos (com circa de 2× 2cm ) e coloque-os na base (m2).

Coloque um recipiente debaixo da casa picadora equipado com o guia dos alimentos (m4).

MOULINEX FP 5131 - Instalação daCESSA placadora no aparecido - 1

LIMPEZA

  • Desligue o aparelho.
  • Para una limpeza más fácil, passe os acessórios rápidamente por agua antes su’s應用ación.
  • Lave e enxugue os acessos: na boaquina da loica, em agua ou debaixo da forneira, exceptuando o)... conjunto da cabeca picadora (1 + m3 + m6 + m7 + m8) e do Bloco do motor (a).
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» ou «2» para a colocacao em funcaoamento.
  • Introduza a carne no tubo de alimentação, pedao a pedao, com a ajuda do calcador (m1).
  • Nunca empurre os alimentos com os dedos ou qualquer除外u ensilio. Não utilize o aparelho durante mais de 15 minutos quando picar carne.
  • Certifique-se que a carne está devidamente descongelada.

10: ARRUMACAO DOS ACESSORIOS

O robot está equipado com uma caixa de arrumação (o), que é posicionada no interior do Conjunto da taça (b). Pode guardar o eixo (c), a lamina picadora em inox (d), a lamina para amassar (e), 2 discos: certa-legumes (h) ou o emulsionador (f).

11: REDUÇÃO DO COMPRIMENTO DO CABO

Para uma'utilisation mais comfortsivel ou para a arrumacao, pode reduzir o comprimento do cabo empurrando-o para dentro do Bloco do motor (a) pela abertura situada na parte deTRS (a4).

  • Uma vez enchugados, cubra a lamina de 4 dentes (m6) e as grelixas (m7) com oleo alimentar para fazer qualquer risco de oxidacao.
  • Deite agua quente com algumas gotas de detergente no copo liquidificador (i3). Fecha a tampa (i2), equipoada con a tampa doseadora (i1). Dé algunos impulsos. Desligue o aparelho. Enxaguae a taça.
  • As lâminas dos acessórios são muito apiadas. Manuseie-as com cuidado.

Dica: Casa os acessos fiquem manchados pelos alimentos (cenouras, laranjas...), esfregue-os

com um pano embarbido em oleo alimentar e促成, entao, a limpeza habitual.

MOULINEX FP 5131 - 11: REDUÇÃO DO COMPRIMENTO DO CABO - 1

ARRUMAGAO

Nāo guarde o robot num ambiente humido.

MOULINEX FP 5131 - ARRUMAGAO - 1

SE O SEU APARELHO NAO FUNCIONA, O QUE FAZER?

Se o aparecido não funciona, verifique:

  • a ligaçao do aparelho,
  • o bloquejo de cada acessório.

O aparenho continua sem funciona? Dirija-se a um Servico de Assistance Tecnica autorizada (ver lista no folheto sobre Assistance Tecnicas).

MOULINEX FP 5131 - SE O SEU APARELHO NAO FUNCIONA, O QUE FAZER? - 1

ELIMINAGão DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO

MOULINEX FP 5131 - ELIMINAGão DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO - 1

A embalagem é composta exclusivamente por materiais sem perigo para o ambiente, que pode ser eliminados em conformidade com as disponções de reciclagem em vigor. Para a eliminação do aparelho, informe-sejuveno do service adequado da sua frequesia.

MOULINEX FP 5131 - ELIMINAGão DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO - 2

PRODutos ELECTRONICOS OU ELECTRICOS EM FIM DE VIDA

MOULINEX FP 5131 - PRODutos ELECTRONICOS OU ELECTRICOS EM FIM DE VIDA - 1

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu aparecido contentem materiais que podem ser recuperados ou reciclots.
- Entregue-o num punto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

MOULINEX FP 5131 - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

ACESSORIOS

Pode personalizar o aparecido e adquirir no revendedor habitual ou num Servico de Assistencia Tecnica autorizzato os seguiços accesórios:

  • Lámina picadora em inox
  • Lámina para amassa
  • Disco emulsionador
  • Batedor emulsionador
  • Discos corta-legumes

C/H: Ralar grosso / Cortar grosso
A/D: Ralarmino/Cortarino
B/G: Raspas / Parmesão - Reibekuchen
E: Corta-batatas fritas
- Copo liquidificador
- Filtro para sumos + calcador
- Espremedor de citrinos
- Moinho de ervas aromáticas
- Picadora

MOULINEX FP 5131 - ACESSORIOS - 1

ALGUMAS RECEITAS DE BASE

Massa para pão branco

Na fazer do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colocque a farinha, o sale o fermento de padeiro.

Coloque a funciona a velocidade «2» e, logo nos primeiros segundos, defe agua morna pelo tubo de alimentacao da tampa. Mal a massa forme uma bola (cerca de 30 s), pare o robot. Deixe a massa levedar num local quente, ate que duplique de volume. De seguida, travahe de novo a massa para a moldar e, de seguida,ckoquea na placu para pastelaria untada com manteiga e polvilhada com farinha. Deixe levedar mais uma vez.

Pre-aqueça o forno Th.8 (240°). Logo que o pão duplique de volume, leve ao forno e coloque um copo com água, de modo a favorecer a formação da crosta do pão. Deixe cozer durante 30 min.

Massa para pizza

150 g de farinha - 90 ml de agua morna
- 2 colheres de soba de azeite -

½ saqueta de fermento de padeiro - sal Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), deleite a farinha, o sal e o fermento de padeiro.

Cologne a funciona na velocidade «2» e, logo nos primeiros segundos, deiteágua morna e azeite pelo tubo de alimentação da tampa. Mal a massa forma uma bola (15 a 20 s), pare o robot. Deixe a massa levedar num local quente, às que duplique de volume. Pré-aqueça oorno Th.8 (240°). Durante este periodo de tempo, estenda a massa e recheie com o que desejar: puré de tomate e decebola, cogumelos, fiambre, queijo mozzarella, etc... Guarneça a pizza com algumas

anchovas e azeitonas pretas, polvilhe com um pouco de orégados e queijo gruyère ralado e deite algumas gotas de azeite no final. Coloque a pizza guarnecida na placà para pastelaria untada com manteiga e polvilhada com farinha. Leve aoorno durante 15 a 20 min, prestando sempre atençao à cozedura.

Massa quebrada

280 g de farinha - 140 g de manteiga mole aos pedacos - 70 ml de agua - uma pitada de sal.

Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colque a farinha, o sal e o mantelga.

Coloque a funciona à velocidade «2» durante eles segundos e, depuis, deite à águaelo tubo de alimentação da tampa. Coloque a funciona às que a massaforme uma bola (25 a 30 s).Deixe descansar num local fresco durantethoseirosan hantesdea estender e de a levar a cozer com o recheio pretendido.

Massa para crepes (na taça (b) com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), ou no copo liquidificado (i))

160 g de farinha - 1/3 L de leite - 2 ovos - ½ colher de café de sal refinado - 2 colheres de soba de oleo - 15 g de acúcar (optional) - Rum ou flor de laranjeira ou baunilha, de acordo com a sua preferência.

Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d), colque todos os ingredientes. Cologne a funciona na velocidade «1», durante 20 s e,deois, passare para a velocidade «2» durante 25 s.

No copo liquidificador (i3), coloque todos os ingredientes, excepto a farinha. Colque a funciona a velocidade «2» e, ao fim de algunos segundos, adicione progressively a

farinha pelo orificio central da tampa do copo liquidificador e(depais misture durante 45 s.

Bolo tipo pao-de-Ió

180 g de farinha - 180 g de manteiga
mole - 180 g de acuçar - 3 ovos inteiros
- 12 saqueta de fermento químico - 1 pitada de sal
Naça do robot equipada com a lámina picadora (d) ou para amassar (e), colque todos os ingredientes. Colque a funciona à velocidade «2» durante 1 min 30 s. Pré-aqueça oorno Th.6 (180°). Colque a preparação numa forma para bolos e leve a cozer durante 40 a 50 min.

Bolo com especialarias

150 g farinha - 70 g de manteiga mole - 70 g de acúcar - 3 ovos - 50 ml de leite - 2 colheres de café de fermento químico - 1 colher de café de canela - 1 colher de café de gengibre - 1 colher de café de noz-de-moscada ralada - 1 casca de laranja ralada - 1 pitada de pimenta.

Na taça do robot equipada com a lámina picadora (d) ou para amassar (e), colque todos os ingredientes. Selecione a velocidade «2» e colque a funcional durante 50 s. Deite numa forma untada com manteiga e polvilhada com farinha e leve a cozer durante 50 min. Th 6 (180°C). Sirva morno ou frio com compota ou marmelada.

Bolo de chocolate

5 ovos, 200 g de acúcar, 3 colheres de sopa de farinha, 200 g de manteiga derretida, 200 g de chocolate, 1 saqueta de fermento químico, 100 ml de leite.

Derreta o chocolate em banho-maria com 2 colheres de sopa de agua. Junte a manteiga e mexa até a mistura estar devidamente derretida.

Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), coloque o acúcar e os olvos e

coloque a funciona na velocidade «2» durante 45 s para que a Mistura fique cremosa. Sem parar o robot, passando para a velocidade «1», adicione pelo tubo de alimentacao da tampa o chocolate derretido, a farinha, o fermento e o leite. Depois de todos os ingredientes serem incorpados, deixe funciona durante 15 s na velocidade «2».

Deite numa forma untada com
manteiga e leve a cozer durante circa
de 1h, Th5/6 (160°C).

Chantilly

200 ml de natas láquidas muito frias, 30 g de icing sugar.

A taça delve estar bastante fria ou ser colocada no frigorífico durante algunos Minutes.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Disco emulsionador (f)

Na taça do robot equipada com o disco emulsionador, coloque as natas frescas e o icing sugar. SeLECTIONA velocidade «2» e coloque a funcional durante 40 s.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Batedeira emulsionadora (g)

Na taça equipada com a batedeira emulsionadora, colque as natas e o icing sugar. Selezione a velocidade «2» e colque a funcirar duranteberra de 3 min. 30 s.

Maionese

1 gema de ovo, 1 colher de café de mostarda, 1 colher de café de vinagre, 14 dearto de oleo, sal, pimenta.
ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • disco emulsionador (f)

Na taça do robot equipada com o disco emulionador, colque todos os ingredientes, excepto o oleo. Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3). Seleciona a velocidade «2», colocque a funcional durante 5 s edeois, sem parar o robot, deite o oleo muito lentamente pelo tubo de alimentacao da tampa. quando a maionese fica firme, a cor fica mais clara.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Batedeira emulsionadora (g)

Na taça do robot equipada com a bateira emulsionadora, colocque todos os ingredientes, excepto o oleo.
Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

Seleciona a velocidade «1», Coloque a funciona durante 20 s, deitando lentamente uma parte do oleo pelo tubo de alimentacao ecedeis, sem parar o robot, passae para a velocidade «2» e deite o resto do oleo.

Atença: para obter uma boa maionese, os ingredientes devem estar à temperatura ambiente.

Nota: guarde-a no frigorifico e consuma no espoço de 24 horas.

pabll cIgSso 45go m4

m5

Jlaj4gjS m6

m7

0sli p: _山 = _山 4m7-1

a:35w24m7-2

_ m8

glo n

0

(1)

()f

(1) ( a + b) ( a^2 - ab + b^2) = a^3 + b^3 .

ggl

g2

( y≥ y w^2 y^2x0) - ba + b^2x01 - y^2 g( 3)

a3a g4

jai jia 1

C/H

(Jgall)aagjzglgogA/D

(Jgall)jJaiB/B/G

()

(jogal w) jolwclj i

aJUwUdduI1-1

jLg 20.12-1

i3

i4

i5

g

aJnu wJds u1-2

albe i1-2

13

GdS|

MOULINEX FP 5131 - GdS| - 1

J 1

aIyI yIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI aIyI

.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : FP 5131

Categoria : Robot de cozinha