Soundmaster PL895 - Toca-discos

PL895 - Toca-discos Soundmaster - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PL895 Soundmaster em formato PDF.

📄 119 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Soundmaster PL895 - page 75

Questions des utilisateurs sur PL895 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PL895 - Soundmaster e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PL895 da marca Soundmaster.

MANUAL DE UTILIZADOR PL895 Soundmaster

FUNZIONAMENTO RADIO DAB

FUNZIONAMENTO CD - MP3/USB

FUNZIONAMENTO INGRESSO AUX

Premere il pulsante “MODE” per attivare la modalità AUX IN. Inserire il cavo audio (non in dotazione) nella corrispondente presa ‘AUX IN’ dell'unita (PL895). Avviando la riproduzione del dispositivo collegato, sarà possibile ascoltare l'audio tramite l'unità PL895.

FUNZIONAMENTO MUTO/EQUAL

Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparelho, manual do utilizador ou na embalagem. Os materiais são recicláveis de acordo com sua rotulagem. Ao reutilizar materiais ou outras formas de reciclagem de dispositivos e embalagens antigos, você está dando uma contribuição importante para a proteção do meio ambiente. Se necessário, remova as baterias e os dados pessoais antes de descartá-los gratuitamente e pergunte às autoridades locais sobre o ponto de descarte responsável.

Risco de choque eléctrico. Não abrir! Cuidado: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não retire a tampa (ou o revestimento traseiro). Não existem no interior peças passíveis de serem substituídas pelo utilizador. Permita que a assistência técnica seja efectuada por um técnico qualificado.

Este símbolo indica a presença de instruções de funcionamento e manutenção importantes para o aparelho

As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos! Enquanto consumidor, está legalmente obrigado a depositar todas as pilhas num local adequado para uma reciclagem

ambientalmente responsável – independentemente de as pilhas conterem ou não substâncias perigosas*).Coloque as pilhas gratuitamente num dos pontos de recolha públicos na sua localidade ou em lojas que comercializem pilhas do mesmo tipo. Coloque apenas pilhas completamente descarregadas. *) marcadas Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo

CUIDADO – RADIAÇÃO LASER

O uso constante de fones de ouvido em alto volume pode prejudicar sua audição.

  • Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos.
  • Proteja o aparelho da humidade.
  • A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado.
  • Não abra o aparelho. RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO! Permita que o aparelho seja aberto e assistido por um técnico qualificado.
  • Ligue este aparelho apenas a uma tomada de parede devidamente instalada com terra. Certifique-se de que a tensão da rede eléctrica coresponde com as especificações da placa informativa do aparelho.
  • Certifique-se de que o cabo de alimentação permanece seco durante o funcionamento. Não trilhe ou danifique o cabo de alimentação de forma alguma.
  • Um cabo de alimentação danificado deve ser imediatamente substituído por um centro de assistência técnica autorizado.
  • Em caso de ocorrência de trovoada, desligue imediatamente o aparelho da tomada.
  • As crianças devem supervisionadas por um adulto responsável quando utilizarem o aparelho.
  • Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
  • NÃO utilize PRODUTOS DE LIMPEZA ou PANOS ABRASIVOS!
  • Não exponha o aparelho a luz solar directa ou a outras fontes de calor.
  • Instale o aparelho num local com ventilação suficiente para evitar a acumulação de calor.
  • Não cubra as aberturas de ventilação!
  • Instale o aparelho num local seguro e sem vibrações.
  • Instale o aparelho o mais longe possível de computador e fornos microondas; caso contrário, a recepção de rádio poderá sofrer interferências.
  • Não abra ou repare o revestimento. Não é seguro fazê-lo e irá anular a sua garantia. As reparações devem ser efectuadas apenas por um serviço/centro autorizado de assistência.
  • O aparelho está equipado com um “Laser Classe 1”. Evite exposição ao feixe laser, dado que este poderá provocar lesões oculares.
  • Utilize apenas pilhas sem mercúrio nem cádmio.
  • As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos!!! Coloque as pilhas num dos pontos de recolha da sua localidade.
  • Mantenha as pilhas afastadas das crianças. Estas poderão engolir as pilhas. Se uma pilha for engolida, contacte imediatamente um médico.
  • Verifique as suas pilhas regularmente para evitar derramamento das mesmas.PL895/Manual de Instruções Português

LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS

Proteção contra o pó

Indicador de UV direito

Botão de REPRODUÇÃO/MENU

Botão de MODO DE ESPERA

Botão de MODO DE REPRODUÇÃO

Botão de ABRIR/FECHAR

Botão de SELECIONAR/ENTRARPL895/Manual de Instruções Português

29. PARA BAIXO - Retroceder na faixa

Sintonização/Menu para baixo

34. INFO Informações

35. Ligar/desligar alimentação

36. PARA CIMA - Avançar na faixa

37. – Botão de Reprodução/Pausa,

41. Definições de EQ de som

Sintonização/Menu para cima

Tomada da saída de linha direita

Cabo de alimentação CA

Tomada da saída de linha esquerdaPL895/Manual de Instruções Português

NOTA: Todos os botões do controlo remoto têm a mesma função que os botões na unidade. GIRA-DISCOS

50. Prato do gira-discos

53. Controlo de afinação

54. Alavanca de elevação

55. Seletor de velocidade (33 e 45 rpm)

56. Bloqueio do braço acústico

57. Braço acústico com agulha

➢ Unidade principal ➢ Altifalante ➢ Prato do gira-discos ➢ Tapete antiderrapante ➢ Proteção contra o pó ➢ Antena DAB/FM ➢ Manual de instruções

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Este sistema foi concebido para funcionar apenas com uma corrente alternada normal de 230 V 50 Hz. Tentar utilizar este sistema com qualquer outra fonte de alimentação poderá provocar danos no sistema e tais danos não se encontram cobertos pela sua garantia. NOTA: Se esta ficha não entrar na sua tomada, é provável que tenha uma tomada CA não polarizada desatualizada. A sua tomada deverá ser alterada por um eletricista qualificado. Ligue o cabo do altifalante ao terminal do altifalante localizado na parte traseira da unidade. Insira o cabo vermelho no terminal vermelho e o cabo preto no terminal preto da posição do altifalante (esquerda e direita).

Tomada CAPL895/Manual de Instruções Português

INSTALAÇÃO DA BATERIA DO CONTROLO REMOTO O compartimento da bateria está localizado na parte de trás do controlo remoto.

1. Remover a porta do compartimento da bateria premindo-a no

separador e levantando-a.

2. Introduzir (2) pilhas do tamanho AAA (não incluídas) no

compartimento da bateria seguindo as marcações de polaridade no interior do compartimento da bateria.

3. Tornar a colocar a porta do compartimento das pilhas.

FUNCIONAMENTO BÁSICO

LIGAR/DESLIGAR a alimentação Prima o botão “STANDBY/MODE” na unidade ou o botão “ ” no controlo remoto para entrar no modo de funcionamento. Prima sem soltar o botão “STANDBY/MODE” ou o botão “ ” no controlo remoto para desligar a unidade do modo de espera. Selecionar os modos Prima o botão “STANDBY/MODE” na unidade ou o botão “MODE” no controlo remoto repetidamente para alternar entre os modos. Ajustar o volume Rode o botão “VOL” na unidade ou prima os botões “VOL -/+” no controlo remoto para aumentar/diminuir o volume. Total de 39 níveis de volume e apresenta o Vol mín. – Vol máx. Gestão de energia ERP Se não premir sem soltar o botão de alimentação para desligar a unidade depois de parar a reprodução, a unidade desligar-se-á automaticamente aproximadamente 10 minutos depois. Prima o botão “STANDBY/ MODE” na unidade ou o botão “ ” no controlo remoto para ativar o dispositivo do modo de espera.

FUNCIONAMENTO DO DAB

1. Ligue a antena FM/DAB na parte de trás da unidade.

2. Ligue o sistema e prima o botão “MODE” para entrar no modo DAB. A unidade irá procurar

automaticamente a estação DAB até sintonizar a estação DAB.

3. Prima o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +“ ou rode o botão

“SELECT/ENTER” para escolher as estações DAB manualmente.

4. Durante o modo de reprodução DAB, prima o botão “INFO” para ver as informações da

estação DAB em reprodução no visor, tais como tipo de programa, informação sobre oPL895/Manual de Instruções Português

grupo, transmissor/recetor, velocidade de bits de áudio, intensidade do sinal, data/hora, informações do DLS.

PROCURA COMPLETA DE DAB

1. Durante o modo DAB, prima o botão “PLAY/PAUSE/MODE” para entrar no menu DAB.

2. Prima o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +” ou rode o botão “SELECT/ENTER”

para escolher “Station scan”.

3. Prima o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +” ou rode o botão “SELECT/ENTER”

para escolher “Full scan”. ➢ A unidade procura todas as estações disponíveis. Sintonização manual de DAB

1. Durante o modo DAB, prima o botão “PLAY/PAUSE/MODE” para entrar no menu DAB.

2. Prima o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +” ou rode o botão “SELECT/ENTER”

para escolher “Station scan”.

3. Prima o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +” ou rode o botão “SELECT/ENTER”

para escolher “Manual tune” ➢ Pode escolher a frequência pretendida rodando o botão “SELECT/ENTER” e premindo-o de seguida para a confirmar. FUNÇÃO DE MEMÓRIA NO MODO DAB/FM

1. No modo de reprodução DAB/FM, escolha a estação de rádio pretendida. Prima o botão

“PRESET” para aceder à lista de estações predefinidas. Escolha com o botão “SELECT/ENTER” ou o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +” a sua estação predefinida pretendida.

2. Prima sem soltar o botão “ENTER” durante 2 segundos e “Preset x Stored” será

apresentado no visor. (x = estação pré-sintonizada selecionada)

3. Repita os passos 1 e 2 para programar 99 estações DAB ou 99 estações FM.

4. Prima o botão “PRESET” para aceder à lista de estações predefinidas. Escolha com o

botão “SELECT/ENTER” ou o botão “TUNER MENU -” ou “TUNER MENU +“ a sua estação predefinida pretendida e prima “SELECT/ENTER” para confirmar.

1. Ligue o sistema e prima o botão “MODE” para entrar no modo FM.

2. Prima o botão “SCAN” para iniciar a procura automática de estações FM. Ou prima sem

soltar os botões “TUNER MENU+ / TUNER MENU-“ para sintonizar a estação de rádio pretendida. Prima “TUNER MENU+” ou “TUNER MENU-” ou rode o botão “SELECT/ENTER” para sintonizar a estação de rádio manualmente em incrementos de 50kHz.

3. Se sintonizar uma estação de rádio FM estéreo, “stereo” será apresentado no visor. Se

sintonizar uma estação FM mais fraca, a receção mudará automaticamente para Mono. Pode premir “SELECT” ou “ENTER” para mudar para o modo de Estéreo ou Mono.

4. Durante o modo de funcionamento FM, prima o botão “INFO” para ver as seguintes

informações no ecrã: Estéreo/mono, texto do rádio, tipo de programa, intensidade do sinal, hora/data e frequência.PL895/Manual de Instruções Português

FUNCIONAMENTO DO CD/MP3/USB

Esta unidade funciona com USB em formato FAT32 e com uma capacidade de memória máx. de16 GB

CUIDADOS A TER COM DISCOS COMPACTOS

Para retirar um disco da caixa, pressione o centro da caixa e puxe o disco para cima, segurando-o cuidadosamente pelas bordas.

As dedadas e o pó devem ser limpos cuidadosamente da superfície gravada dos discos com um pano macio. Ao contrário dos discos convencionais, os discos compactos não têm ranhuras onde acumular pó ou resíduos microscópicos, pelo que limpar cuidadosamente com um pano macio deverá remover a maioria das partículas. Limpe em linha reta de dentro para fora do disco. Pequenas partículas de pó e manchas ligeiras não têm absolutamente nenhum efeito na qualidade da reprodução.

Nota: Os modos de CD ou USB têm os mesmos procedimentos em termos de funcionamento. Reprodução de CD ou USB

1. Ligue o sistema e prima o botão “MODE” para entrar no modo de CD ou USB.

2. CD: Prima o botão “OP/CL” para abrir a porta do compartimento do CD. Coloque um CD

com o lado impresso virado para cima no tabuleiro e, em seguida, feche a porta do compartimento do CD. A primeira faixa começará a ser reproduzida. USB: Insira cuidadosamente a unidade USB na tomada USB. A primeira faixa começará a ser reproduzida.

3. Prima o botão “PLAY/PAUSE” para pausar a reprodução. O tempo da faixa começará a

piscar. Prima novamente o botão “PLAY/PAUSE” para retomar a reprodução.

4. Prima “STOP” para parar a reprodução.

SALTAR FAIXAS E PROCURA RÁPIDA DE FAIXAS NO MODO DE CD/USB

1. Durante a reprodução de CD/USB, premir repetidamente o botão “UP/F-F” (Avanço

rápido) ou “DN/F.R” (Retrocesso rápido) irá saltar para as faixas mais acima ou mais abaixo. O disco começará a tocar a partir da faixa selecionada.

2. Para procurar rapidamente para a frente ou para trás numa faixa e localizar uma

passagem, prima sem soltar o botão “UP/F.F” ou “DN/F.R”. O leitor irá procurar para a frente ou para trás a alta velocidade. Solte o botão quando ouvir a passagem desejada e a reprodução será retomada normalmente a partir desse ponto. 3. Para selecionar a pasta seguinte (Álbum), prima o botão “FOLDER” no controlo remoto.PL895/Manual de Instruções Português

Função de REPETIÇÃO/ALEATÓRIO Prima o botão “PLAY-MODE” na unidade ou o botão “P.MODE” no controlo remoto para escolher o modo de repetição: ONE: reproduz a faixa atual ALL: reproduz a pasta atual (apenas MP3-CD ou USB) RAN: as faixas são reproduzidas aleatoriamente FUNÇÃO DE MEMÓRIA NO MODO DE CD/MP3

1. No modo de paragem, prima o botão “PROGRAM” no controlo remoto para entrar no

modo de programação, “DISC” “MEM” P00” “T01” serão apresentados no visor.

2. Prima o botão “UP/F.F.” ou o botão “DN/F.R” para selecionar a faixa pretendida e, em

seguida, prima o botão “PROGRAM” para confirmar.

3. Repita o passo 1 e o passo 2 para continuar a selecionar os programas.

Nota: Pode guardar no total 99 faixas de MP3 e 99 faixas de CD. “PROGFULL” será apresentado no visor uma vez ultrapassadas as 99 faixas de MP3 ou 99 faixas de CD.

4. Prima o botão PLAY/PAUSE para reproduzir as faixas guardadas, prima “UP/F.F” ou

“DN/F.R” para selecionar uma faixa na sequência gravada.

5. Prima duas vezes o botão “STOP” para sair do modo de programação. A programação

inteira guardada na memória é cancelada.

Esta unidade tem apenas uma função de receção e não permite a ligação a auscultadores Bluetooth

ou a dispositivos semelhantes.

1. Ligue a unidade e prima o botão “MODE” para selecionar o modo de Bluetooth

2. A partir do seu dispositivo móvel (Smartphone, Tablet...), selecione a ID de Bluetooth

identificada como “PL895” e, em seguida, confirme a ligação.

3. Pode agora transferir música para o PL895, todas as operações só podem ser realizadas

a partir do seu dispositivo móvel.

FUNCIONAMENTO DO GIRA-DISCOS

Para proteger o gira-discos de danos durante o transporte, encontra- se localizado um parafuso de transporte na parte superior direita da plataforma do gira-discos. Antes da reprodução, utilize uma chave de fendas para rodar completamente o parafuso de transporte no sentido dos ponteiros do relógio (aparafusando para baixo).PL895/Manual de Instruções Português

Para bloquear novamente o gira-discos para o transporte, rode o parafuso no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para bloquear o mecanismo.

Regular a velocidade utilizando o controlo de afinação A velocidade de rotação do gira-discos é predefinida. Ao rodar o controlo nas direções "+" e "-", poderá regular a velocidade e influenciar, assim, o resultado do som de acordo com o seu ouvido e gosto pessoal.

Alinhar a posição de paragem com o braço acústico - A posição de o braço acústico terminar a reprodução e voltar para o descanso pode ser ajustada com o parafuso de alinhamento da seguinte forma:- Antes de iniciar o alinhamento, retire a borracha que cobre o orifício: a. Se o sistema não conseguir terminar a reprodução de um disco e voltar mais cedo, utilize uma chave de parafusos Phillips e rode o parafuso de alinhamento no interior do orifício no sentido dos ponteiros do relógio, a posição de paragem e retorno do braço acústico irá aproximar-se mais do centro do disco para terminar a reprodução. b. Se o sistema não conseguir voltar para a posição de descanso automaticamente após a reprodução ou gravação, utilize uma chave de parafusos Phillips e rode o parafuso de alinhamento no interior do orifício no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, a posição de paragem e retorno do braço acústico irá afastar-se mais do centro do disco para terminar a reprodução. Observação: - A posição de paragem é muito subjetiva e varia de acordo com os utilizadores, selecione a posição mais adequada com base na sua coleção de discos pessoal. A predefinição de fábrica é baseada no modelo mais comum. - Verifique regularmente a posição de paragem durante o ajuste e evite rodar demasiado o parafuso no interior.

AJUSTAR O PESO DA AGULHA

1. Deslize completamente o contrapeso para dentro da parte traseira do braço acústico até

ao fim, rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar com um clique no interior.

2. Rode o contrapeso no sentido dos ponteiros do relógio e para trás até atingir a linha

branca, de acordo com a figura 2

3. Rode a marcação do contrapeso sem o contrapeso até este atingir a posição “3”.PL895/Manual de Instruções Português

4. Rode o contrapeso no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e para dentro até

atingir a pressão de funcionamento adequada.

Observação: a pressão

funcionamento da agulha fornecida varia entre 3-4 gramas, de acordo com o fabricante da cabeça. Todas as agulhas têm a sua própria pressão de funcionamento, consulte as respetivas especificações.

REPRODUÇÃO DE DISCOS

Este sistema inclui um gira-discos completo de 2 velocidades. Pode reproduzir discos de 33 e 45 rpm.

1. Prima o botão “MODE” para entrar no modo “PHONO”.

2. Confirme se retirou a tampa protetora da agulha e soltou o bloqueio do braço acústico que

fixa o braço acústico no descanso.

3. Regule o seletor de velocidade do gira-discos para a velocidade apropriada de 33 ou 45

5. Levante a alavanca de elevação para levantar o braço acústico do descanso. Mova o braço

acústico para a borda do disco. O gira-discos inicia automaticamente. Utilize a alavanca de elevação para baixar cuidadosamente o braço acústico para cima do disco.

6. Prima o botão “VOL-/+” para o nível pretendido.

7. Quando o braço acústico chega ao fim do disco, volta automaticamente para o descanso e

o gira-discos para. NOTA: Não rode nem pare o gira-discos manualmente. Mover ou agitar o gira-discos sem fixar a mola do braço acústico pode danificar o braço acústico.

2. Durante a reprodução da faixa pretendida, prima uma vez o botão “RECORD”.

Gravar um disco completo:

1. Ligue a unidade USB na entrada USB.

2. Coloque o disco no modo de paragem.

3. Prima o botão “RECORD”.

4. O nome da faixa do ficheiro e “REC” serão apresentados no visor. A unidade inicia a

gravação. Para parar a gravação, prima o botão “STOP”.PL895/Manual de Instruções Português

2. GRAVAÇÃO DE PHONO

1. Ligue a unidade USB na entrada USB.

2. Durante o modo de reprodução PHONO, prima uma vez o botão “RECORD”, o nome da

faixa do ficheiro e “REC” serão apresentados no visor. A unidade inicia a gravação. Para parar a gravação, prima o botão “STOP”.

3. GRAVAÇÃO DE BLUETOOTH

2. Durante o modo de reprodução BLUETOOTH

, prima uma vez o botão “RECORD”, o nome da faixa do ficheiro e “REC” serão apresentados no visor. A unidade inicia a gravação. Para parar a gravação, prima o botão “STOP”.

4. GRAVAÇÃO DE AUX IN

1. Ligue a unidade USB na entrada USB.

2. Durante o modo de reprodução AUX-IN, prima uma vez o botão “RECORD”, o nome da

faixa do ficheiro e “REC” serão apresentados no visor. A unidade inicia a gravação. Para parar a gravação, prima o botão “STOP”.

2. GRAVAÇÃO DE DAB/FM

1. Ligue a unidade USB na entrada USB.

2. Durante o modo de reprodução DAB+ ou FM, prima uma vez o botão “RECORD”, o

nome da faixa do ficheiro e “REC” serão apresentados no visor. A unidade inicia a gravação. Para parar a gravação, prima o botão “STOP”. NOTA: BT 320 kbps DAB 320 kbps Phono 320 kbps CD 320 kbps FM 320 kbps AUX 320 kbps

ELIMINAR UMA FAIXA DE UM DISPOSITIVO USB Eliminar uma faixa:

1. Durante o modo de paragem do USB, prima uma vez o botão “DELETE” no controlo

remoto, “1” será apresentado no visor.

2. Escolha a faixa pretendida com os botões “DN” ou “UP” no controlo remoto.

3. Prima novamente o botão “DELETE” para confirmar a seleção. A faixa será apagada.

FUNCIONAMENTO DO AUX IN

Prima o botão “MODE” para selecionar o modo AUX. Insira o cabo de áudio (não incluído) na tomada de “AUX IN” correspondente da unidade (PL895). Inicie a reprodução do dispositivo ligado e poderá ouvir o som na unidade PL895.

FUNCIONAMENTO DO EQ /SILENCIAR

Durante o modo de reprodução, prima uma vez o botão “MUTE” no controlo remoto, não irá sair som dos altifalantes e “MUTE” será apresentado no visor; prima o botão “MUTE” ou “VOL +/-” para cancelar a função de silenciar e ouvirá novamente o som dos altifalantes. Durante o modo de reprodução, prima o botão “EQ” para escolher um efeito de som diferente entre “POP/ CLASSIC /ROCK/ JAZZ / FLAT”, poderá escolher o pretendido.PL895/Manual de Instruções Português

FUNCIONAMENTO DOS AURICULARES

Durante o modo de funcionamento normal, insira o cabo dos auriculares (não incluído) na tomada de “PHONES” correspondente na unidade. Agora poderá ouvir o som exportado para os seus auriculares. Nota: Regule o controlo de volume durante a utilização de auriculares e auscultadores. Para evitar possíveis danos auditivos, não ouvir com o volume alto por longos períodos de tempo.

Durante o modo FM ou DAB, prima o botão “MENU” e, em seguida, prima “UP” ou “DN” para escolher “SYSTEM”, prima o botão “ENTER” para confirmar. Prima “UP” ou “DN” para escolher “Language” e prima “ENTER” para confirmar a entrada na definição “LANGUAGE”. Pode escolher entre “EN, FR, DE, IT, ES, SK, DK, PL, NO, FI”. DURAÇÃO

1. Prima longamente o botão “PLAY/MENU” para escolher o sistema, rodando o botão

“SELECT/ENTER”, “Main menu” será apresentado no ecrã.

2. Prima o botão “SELECT/ENTER”, “Time setup” será apresentado no ecrã.

3. Prima novamente o botão “SELECT/ENTER”, “Set clock” será apresentado no ecrã.

4. Prima novamente o botão “SELECT/ENTER”, “Set clock 00:00” (hora:minuto) será

apresentado no ecrã.

5. Rode o botão “SELECT/ENTER” e prima o botão “SELECT/ENTER” para definir e

6. Rode novamente o botão “SELECT/ENTER”, “Set date” será apresentado no ecrã.

7. Prima o botão “SELECT/ENTER” para entrar no modo de definição da data, “01-01-2022”

será apresentado no ecrã.

8. Rode o botão “SELECT/ENTER” e prima o botão “SELECT/ENTER” para definir e

9. Rode o botão “SELECT/ENTER” e prima o botão “SELECT/ENTER” para definir e

10. Rode novamente o botão “SELECT/ENTER”, “Auto update” será apresentado no ecrã.

11. Prima o botão “SELECT/ENTER” para entrar no modo de definição. “From radio”ou “No

update” será apresentado no ecrã ao rodar o botão “SELECT/ENTER”. Pode escolher o modo de atualização pretendido, premindo botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

12. Rode novamente o botão “SELECT/ENTER”, “Set 12/24 hour” será apresentado no ecrã.

13. Prima o botão “SELECT/ENTER” para entrar no modo de definição. “Set 12 hour” ou “Set

24hour” será apresentado no ecrã ao rodar o botão “SELECT/ENTER”. Pode escolher o modo pretendido, premindo botão “SELECT/ENTER” para confirmar.PL895/Manual de Instruções Português

ALARME É possível definir 2 alarmes diferentes.

1. Prima longamente o botão “PLAY/MENU”, para escolher “System” rode o botão

“SELECT/ENTER”. Prima-o para confirmar.

2. Escolha “Alarms” e prima o botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

3. Escolha entre “ALARM 1” e ALARM 2” e prima o botão “SELECT/ENTER” para entrar

nas definições do alarme.

4. Pode percorrer as diferentes definições do alarme. Se quiser alterar uma definição do

alarme, escolha o ponto que pretende alterar e prima o botão “SELECT/ENTER”.

5. Tem as seguintes opções:

➢ Ligar/desligar ➢ Duração ➢ Dias: Diário, Uma vez, Dias de semana, Fim de semana ➢ Modo: DAB, FM, Sinal sonoro ➢ Volume ➢ Guardar

6. Depois de terminar as definições do alarme, escolha “save” e prima o botão

“SELECT/ENTER” para guardar as definições. O seu alarme está agora ativado/desativado. SUSPENSÃO

1. Prima longamente o botão “PLAY/MENU”, para escolher “System” rode o botão

“SELECT/ENTER”. Prima-o para confirmar.

2. Escolha “Sleep” e prima o botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

3. Pode definir o temporizador de suspensão para um valor entre 15 e 90 minutos. Quando

o tempo de suspensão escolhido terminar, a unidade entra automaticamente no modo de espera.

1. Prima longamente o botão “PLAY/MENU”, para escolher “System” rode o botão

“SELECT/ENTER”. Prima-o para confirmar.

2. Escolha “Announcement” e prima o botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

3. Escolha entre “On” e “Off” e confirme a sua seleção premindo “SELECT/ENTER”.

1. Prima longamente o botão “PLAY/MENU”, para escolher “System” rode o botão

“SELECT/ENTER”. Prima-o para confirmar.

2. Escolha “Backlight” e prima o botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

3. Escolha entre “Timeout” e “On level”.

➢ Tempo excedido: Escolha um tempo entre 10 e 180 segundos. Confirme com “SELECT/ENTER” ➢ No nível: Escolha entre “On”, “Medium” e “Low”. Confirme com “SELECT/ENTER”PL895/Manual de Instruções Português

1. Prima longamente o botão “PLAY/MENU”, para escolher “System” rode o botão

“SELECT/ENTER”. Prima-o para confirmar.

2. Escolha “SW-Version” e prima o botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

A versão de software instalada atualmente é apresentada. REPOR AS DEFINIÇÕES DE FÁBRICA Em modo de ESPERA ou DAB.

1. Prima o botão “PLAY/MENU” para escolher o sistema, "Main menu" será apresentado no

2. Rode o botão “SELECT/ENTER” para repor as definições de fábrica.

3. Prima o botão “SELECT/ENTER” para entrar no modo de retomar a definição. "Factory

reset?" e "<No> Yes " serão apresentados no ecrã.

4. Rode o botão “SELECT/ENTER” para escolher No ou <Yes>.

5. Prima o botão “SELECT/ENTER” para confirmar.

Pode ligar a unidade a um amplificador ou leitor de música externo (como um gravador de cassetes) através da tomada da linha de saída. Para fazer isto, ligue o dispositivo a um cabo RCA convencional, que poderá adquirir num revendedor da especialidade.

CA 100-240 V~50/60 Hz Intervalo de frequência

DAB+ 174,928 – 239,200 MHz FM 87,5 – 108,00 MHz Estações Predefinidas

20 FM, 20 DAB+ Velocidade de rotação

33/45 RPM Saída de potência de áudio

O manual de instruções pode ser transferido a partir de www.soundmaster.de Direitos de alterações técnicas e erros de impressão reservados. Copyright da Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplicação apenas com autorização da Woerlein GmbH.Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Soundmaster

Modelo : PL895

Categoria : Toca-discos