WORX WG385E.9 - Serra

WG385E.9 - Serra WORX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WG385E.9 WORX em formato PDF.

📄 228 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice WORX WG385E.9 - page 74
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Serra de corrente sem fio
Marca Worx
Modelo WG385E.9
Tensão nominal 40 V max (2 × 20 V)
Comprimento do guia 40 cm
Velocidade de corte 18 m/s
Passo da corrente 0,95 cm (3/8 pol)
Número de elos 56
Espessura da corrente (bitola) 1,1 mm (0,043 pol)
Capacidade do reservatório de óleo 160 ml
Tipo de bateria Lítio-Íon, 4,0 Ah
Carregador WA3883, entrada 100-240 V~50/60 Hz, saída 2 × 20 V, 2,0 A
Tempo de carga (2 baterias 4,0 Ah) Aproximadamente 2 horas
Peso da máquina (sem bateria) 4,2 kg
Nível de pressão acústica (LpA) 85,9 dB(A)
Nível de potência acústica (LwA) 101,2 dB(A)
Vibração total (ah) 8,4 m/s²
Freio de corrente Sim, por inércia
Pinhão de transmissão Incluso
Corrente e guia de reposição Corrente: Oregon 90PX056; Guia: Oregon 164MLEA041
Temperatura de utilização recomendada 0 °C a 45 °C

Perguntas frequentes - WG385E.9 WORX

Como tensionar a corrente da minha serra Worx WG385E.9 ?
Para tensionar a corrente, remova primeiro a bateria. Gire o botão de tensão da corrente (localizado na tampa) no sentido horário até que a corrente esteja suficientemente tensionada. Verifique levantando a corrente no meio do guia: ela deve levantar cerca de metade da profundidade de um elo. Não tensionar excessivamente.
Que óleo usar para a corrente ?
Use um óleo adesivo para corrente especialmente formulado para serras de corrente. Não use óleo usado ou contaminado. O reservatório de óleo tem capacidade de 160 ml e é abastecido pelo bujão localizado na lateral da máquina.
Como carregar as baterias da serra ?
Insira as duas baterias no carregador WA3883 fornecido. O tempo de carga completa para duas baterias de 4,0 Ah é de aproximadamente 2 horas. A faixa de temperatura de carga recomendada é de 0 °C a 40 °C. Recarregue sempre as duas baterias ao mesmo tempo.
O que fazer se a serra não ligar ?
Verifique primeiro se as baterias estão corretamente inseridas e carregadas. Certifique-se de que o freio de corrente está desativado (alavanca na posição traseira, em direção ao operador). Se o problema persistir, consulte o guia de solução de problemas no manual.
Como ativar e desativar o freio de corrente ?
Para ativar o freio de corrente (parada de emergência), empurre a proteção da mão dianteira para a frente (posição ②). Para desativá-lo e permitir a partida, puxe a proteção em direção ao operador (posição ①). O freio é acionado automaticamente em caso de recuo.
Qual é o comprimento máximo do guia ?
O guia fornecido com a WG385E.9 mede 40 cm. Use apenas guias de reposição recomendados pela Worx, como o modelo Oregon 164MLEA041.
Como limpar o guia e a corrente ?
Após cada uso, remova a bateria. Desmonte a tampa e a corrente. Escove os resíduos de serragem das ranhuras do guia com uma escova de metal. Limpe os orifícios de óleo. Verifique o desgaste do guia e substitua-o se a ranhura estiver muito gasta.
Posso usar a serra para cortar outros materiais além de madeira ?
Não, esta serra de corrente é projetada apenas para madeira. Não a use para cortar plástico, alvenaria ou materiais minerais. Isso danificaria a corrente e poderia causar acidentes.
Como saber se a corrente está bem afiada ?
Uma corrente afiada produz cavacos e não serragem fina. Se você precisar forçar a serra ou se o corte for lento, os dentes estão cegos. Afie a corrente com um profissional ou substitua-a por uma nova. Siga as instruções do fabricante para afiação.
Qual é a garantia da serra Worx WG385E.9 ?
A garantia padrão Worx é de 2 anos para consumidores. Guarde seu recibo de compra. Para baterias e carregadores, a garantia pode variar. Verifique as condições específicas no site Worx ou com seu revendedor.

Perguntas dos utilizadores sobre WG385E.9 WORX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WG385E.9 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WG385E.9 da marca WORX.

MANUAL DE UTILIZADOR WG385E.9 WORX

ATENÇÃO! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações

fornecidos com esta ferramenta elétrica. Caso não siga todas as instruções listadas de seguida poderá resultar e choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves.

Guarde estas instruções para referência futura.

Os termos "ferramenta eléctrica" utilizados em todos os avisos constantes destas instruções referem-se à sua ferramenta eléctrica accionada por bateria (sem cabo de alimentação).

1. LOCAL DE TRABALHO

a) Mantenha o local de trabalho limpo e bem arrumado. Áreas com pouca iluminação e desordenadas podem provocar acidentes.

b) Não utilize o aparelho em locais onde existam líquidos, gases ou poeiras inflamáveis e onde exista o risco de explosão. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar poeiras ou gases.

c) Mantenha as pessoas e particularmente as crianças afastadas da ferramenta eléctrica durante o seu funcionamento. Qualquer distracção pode fazê-lo perder o controlo do berbequim.

2. SEGURANÇA ELÉCTRICA

a) A ficha do berbequim deve encaixar bem na tomada de alimentação. Nunca modifique fichas, seja de que maneira for. Não utilize nenhuma ficha de adaptação com ferramentas eléctricas que tenham ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas de corrente adequadas reduzem o risco de choque eléctrico

b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Existe um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra ou a massa.

c) Não exponha este equipamento à chuva ou humidade. A infiltração de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

d) Não maltrate o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para transportar, puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleos, arestas afiadas ou peças em movimento. Cabos danificados ou enredados aumentam o risco de choque eléctrico.

e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão adequado para utilização no exterior. A utilização de um cabo adequado para uso exterior reduz o risco de choque eléctrico.

f) Se não puder evitar a utilização de uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual. A utilização de um dispositivo com

protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico.

3. SEGURANÇA DE PESSOAS

a) Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode causar lesões graves.

b) Utilize equipamentos de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamentos de segurança, tais como máscaras protectoras, sapatos de sola antiderrapante, capacetes ou protecções auriculares devidamente utilizados reduzem o risco de lesões.

c) Evite o arranque acidental da ferramenta. Certifique-se de que o comutador de alimentação está desligado antes de ligar a ferramenta à fonte de alimentação e/ou à bateria, antes de pegar nela ou antes de a transportar. Se mantiver o dedo no interruptor ou accionar o aparelho enquanto este estiver ligado podem ocorrer acidentes.

d) Remova quaisquer chaves de ajuste ou de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Chaves de porcas ou de ajuste fixadas a peças móveis do berbequim podem causar lesões.

e) Não exceda as suas próprias capacidades. Mantenha sempre o corpo em posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite controlar melhor a ferramenta eléctrica em situações imprevistas.

f) Use roupa apropriada. Não use vestuário solto ou artigos de joalharia. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados de peças em movimento. Roupas soltas, artigos de joalharia ou cabelos compridos podem ser agarrados por peças em movimento.

g) Se forem fornecidos dispositivos para a montagem de unidades de extracção ou recolha de resíduos, Assegure-se de que são montados e utilizados adequadamente. A utilização destes dispositivos pode reduzir os perigos relacionados com a presença de resíduos.

h) Não permita que a familiaridade obtida do uso frequente de ferramentas o tornem complacente o o faça ignorar os princípios de segurança da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar lesões graves numa fração de segundo.

4. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA ELÉCTRICA

a) Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para cada aplicação. A utilização da ferramenta eléctrica apropriada executa o trabalho de forma melhor e mais segura, à velocidade para a qual foi concebida.

b) Não utilize esta ferramenta se o interruptor estiver deficiente, não ligando ou desligando. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada.

c) Desligue a ficha da fonte de alimentação e/

ou remova a bateria da ferramenta antes de proceder a quaisquer ajustes, antes de mudar de acessórios ou antes de guardar a ferramenta. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de activação acidental da ferramenta.

d) Quando não estiver a usar a ferramenta eléctrica, guarde-a fora do alcance das crianças e não deixe que esta seja utilizada por pessoas que não a conheçam, nem tenham lido as instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.

e) Faça a manutenção de ferramentas eléctricas. Verifique quaisquer desalinhamentos, encaixes de peças móveis, quebras e outras condições que possam afectar o funcionamento. Se esta ferramenta estiver avariada, mande-a reparar antes a utilizar. Muitos acidentes são causados pela manutenção deficiente de ferramentas eléctricas.

f) Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. As ferramentas de corte com manutenção adequada e arestas de corte afiadas têm menos probabilidades bloquear e são mais fáceis de controlar.

g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, brocas, etc. em conformidade com estas instruções e da forma prevista para este tipo específico de ferramenta, tendo em conta as condições presentes e o trabalho a executar. A utilização de ferramentas eléctricas para aplicações diferentes daquelas a que se destinam pode levar a situações de perigo.

h) Mantenha as pegas e as superfícies de aderência secas, limpas e sem óleo e massa lubrificante. As pegas e superfícies de aderência escorregadias não permitem o manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.

5. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTA ALIMENTADA POR CONJUNTO DE BATERIAS

a) Efectue o recarregamento do conjunto de baterias apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador para determinado tipo de conjunto de bateria pode levar ao risco de incêndio se utilizado com outro tipo de conjunto de baterias.

b) Utilize ferramentas eléctricas apenas com os tipos de conjuntos de baterias especificamente designados. A utilização de quaisquer outros tipos de conjuntos de baterias pode levar a riscos de lesão ou incêndio.

c) Quando não estiver a utilizar o conjunto de baterias, mantenha-o afastado de objectos metálicos como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos metálicos de pequena dimensão, que possam fechar o contacto entre os terminais. O curto-circuito de terminais de bateria pode provocar incêndios ou queimaduras.

d) Em condições inadequadas, o electrólito das baterias pode verter. Evite o contacto. Se ocorrer algum contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure

imediatamente aconselhamento médico. O líquido das baterias pode provocar irritações de pele ou queimaduras.

e) Não utilize um conjunto de baterias ou ferramenta que esteja danificado ou tenha sido modificado. As baterias danificadas ou modificadas podem exibir um comportamento imprevisto, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesão.
f) Não exponha um conjunto de baterias ou ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou temperatura superior a 130 °C pode causar explosão.
g) Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o conjunto das baterias ou ferramenta fora do intervalo de temperatura especificado nas instruções. O carregamento indevido ou a temperatura fora do intervalo especificado pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.

6. ASSISTÊNCIA TÉCNICA

a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico de assistência qualificado e devem ser apenas utilizadas peças de substituição genuínas, mantendo assim a segurança da ferramenta.
b) Nunca faça a manutenção de conjuntos de baterias danificados. A manutenção de conjuntos de baterias só deve ser efetuado pelo fabricante ou prestadores de serviço autorizados.

1) INDICAÇÕES DE AVISO PARA SERRAS DE CORRENTE:

a) Manter todos os membros do corpo afastados da corrente da serra enquanto a serra estiver em movimento. Certifique-se de que a corrente da serra não possa entrar em contacto com qualquer objeto antes de ligar a serra. Durante o trabalho com uma serra de corrente é suficiente um momento de falta de atenção, para que a corrente da serra agarre a roupa ou corte partes do corpo.
b) Segurar a serra de corrente com a mão direita no punho de trás e com a mão esquerda no punho da frente. Segurar a corrente de serra numa outra posição de trabalho, aumenta o risco de lesões e não é permitido.
c) Só segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas do punho, pois a corrente da serra pode entrar em contacto com cabos elétricos escondidos. O contacto da corrente da serra com um cabo sob tensão pode colocar as peças metálicas do aparelho sob tensão e levar a um choque elétrico.
d) Usar óculos de proteção e protetor de ouvidos. Recomendamos a utilização de equipamentos de proteção para a cabeça, mãos, pernas e pés. Equipamentos de proteção adequados reduzem o risco de lesões devido a aparas a voar e no caso de um contacto involuntário com a corrente de serra.

e) Não opere uma serra de corrente quando estiver em cima de uma árvore, de uma escada, de um telhado, ou de qualquer suporte instável ^A operação de uma serra de corrente trepando numa árvore apresenta riscos de lesões.
f) Manter sempre uma posição firme e só utilizar a serra de corrente se estiver sobre um subsolo firme, seguro e plano. A utilização de escadas sobre um subsolo escorregadio ou instável, pode levar à perda do equilíbrio e do controlo da serra de corrente.
g) Ao cortar um galho sob tensão, deverá sempre contar com que ricocheteie. Logo que a tensão nas fibras da madeira for aliviada, é possível que o galho esticado atinja a pessoa a operar o aparelho e/ou leve à perda de controlo sobre a serra de corrente.
h) Tenha especial cuidado ao cortar arbustos e árvores jovens. O material fino pode se enganchar na corrente de serra e golpear a pessoa a operar o aparelho ou desequilibrá-la.
i) Transportar a serra de corrente pelo punho e com a corrente de serra parada e com o carril de guia indicando para trás. Para o transporte e para a arrecadação da corrente de serra, deverá sempre aplicar a cobertura de proteção. O manuseio cuidadoso da serra de corrente reduz a probabilidade de um contacto inadvertido com a serra de corrente.
j) Seguir as instruções para a lubrificação, a tensão da corrente e a substituição de acessórios. Uma corrente incorretamente tensionada ou lubrificada pode romper ou aumentar o risco de um contragolpe.
k) Só serrar madeira. A serra de corrente só deve ser utilizada para trabalhos, para os quais é destinada – Exemplo: Não utilizar a serra de corrente para serrar plásticos, muramentos ou materiais de construção, que não sejam de madeira. A utilização da serra de corrente para trabalhos que não correspondam às disposições pode levar a situações perigosas.
I) Não tente abater uma árvore sem ter uma compreensão dos riscos e de como evitá-los. O operador ou os transeuntes podem sofrer ferimentos graves durante o abate de uma árvore.
m) Siga todas as instruções ao remover materiais encravados, ao armazenar ou fazer a manutenção da serra de corrente. Certifique-se de que o interruptor está desligado e que a bateria está removida. O accionamento inesperado da serra de corrente ao limpar o material encravado ou ao fazer a sua manutenção pode resultar em ferimentos pessoais graves.
n) Recomenda-se que um utilizador principiante pratique cortando ramos colocados sobre um berço ou cavalete.
o) Recomenda-se para que a afiação e a manutenção da corrente da serra sejam feitas por centros de serviço autorizados.

2) CAUSAS E EVITAÇÃO DE CONTRAGOLPES:

Podem ocorrer contragolpes, se a ponta do carril de guia

entrar em contacto com um objeto ou se a madeira se curvar e a corrente da serra for emperrada no corte. Um contacto com a ponta do carril pode causar uma inesperada reação direcionada para trás, durante a qual o carril de guia é golpeado para cima e na direção da pessoa a operar a máquina.

Se a corrente da serra emperrar no canto superior da barra de guia, é possível que a barra possa ser golpeada no sentido de operação.

Cada uma destas reações pode levar à perda de controlo sobre a serra e possivelmente causar graves lesões. Não confie exclusivamente nos dispositivos de segurança montados na serra de corrente. Como utilizador de uma serra de corrente, deveria tomar diversas providências para assegurar um trabalho sem acidentes nem lesões. Um contragolpe é a consequência de uma utilização incorreta ou indevida da ferramenta elétrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descrito a seguir:

a) Segurar a serra firmemente com ambas as mãos, de modo que o polegar e os dedos circundem os punhos. Posicionar o corpo e os braços, de modo que possam suportar as forças de um contragolpe. Se forem tomadas providências apropriadas, a pessoa a operar a ferramenta poderá controlar as forças de um contragolpe. Jamais soltar a serra de corrente.
b) Evitar uma postura anormal e não serrar acima da altura dos ombros. Desta forma é evitado um contacto involuntário com a ponta da barra e possibilitado um melhor controle da serra de corrente em situações inesperadas.
c) Utilizar sempre as barras e as serras de correntes sobressalentes prescritas pelo fabricante. Barras e serras de corrente incorretas podem levar a um rompimento da corrente ou a contragolpes.
d) Siga as instruções do fabricante para afiar e para a manutenção da corrente da serra. Limitadores de profundidade muito baixos aumentam a tendência a contragolpes.

RISCOS RESIDUAIS

Mesmo com a utilização prevista do aparelho, existe sempre um risco residual que não pode ser evitado. De acordo com o tipo e construção do aparelho, podem aplicar-se os seguintes potenciais perigos:

  • Contacto com os dentes da serra expostos da correia da serra (perigos de corte)
  • Acesso à correia da serra rotativa (perigos de corte)
  • Movimento imprevisto e súbito da barra guia (perigos de corte)
  • Projeção de peças da correia da serra (perigos de corte / injecção)
  • Projeção de peças da peça de trabalho
  • Contacto de óleo com a pele
  • Perda de audição se não for utilizada a proteção auditiva necessária durante o trabalho

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A BATERIA

a) Não desmonte, abra ou corte as células da bateria.
b) Não submeta a bateria a curto-circuitos. Não armazena as baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam provocar um curto-circuito ou submetidas a curto-circuitos por materiais condutores. Quando não estiver a utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal, que possam realizar uma ligação de um terminal a outro. Um curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio.
c) Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios. Evite o armazenamento à exposição de luz solar direta.
d) Não exponha a bateria ao choque elétrico.
e) Em casos de fugas na bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos. Caso entre em contacto, lave a área afetada com quantidades abundantes de água e procure aconselhamento médico.
f) Procure imediatamente aconselhamento médico se ingerir uma célula ou bateria.
g) Mantenha a bateria limpa e seca.
h) Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade.
i) A bateria necessita de ser carregada antes de ser utilizada. Consulte sempre estas instruções e utilize o procedimento de carga correto.
j) Não mantenha a bateria a carregar quando não for utilizada.
k) Após longos períodos de tempos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo.
I) Recarregue apenas com o carregador especificado pela WorxNITRO. Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o equipamento.
m) Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento.
n) Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
o) Preserve as informações originais do produto para futura referência.
p) Retire a bateria do equipamento quando não estiver em utilização.
q) Elimine-a de forma adequada.
r) Não misture pilhas de diferente fabrico, capacidade, tamanho ou tipo num dispositivo.
s) Não remova a bateria da respetiva embalagem original até ser necessário para utilização.
t) Observe as marcas de sinal positivo (+) e sinal negativo (−) na bateria e assegure a utilização correta.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Instruções relativas a técnicas apropriadas para abate básico, corte de arbustos e corte transversal 1. Cortar árvores

Se duas ou mais pessoas estiverem a cortar ou abater ao mesmo tempo, a distância entre as pessoas a abater e cortar deveria ter no mínimo o dobro da altura da árvore a ser abatida. Ao abater árvores, deverá observar que outras pessoas não sejam sujeitas a quaisquer perigos, que não sejam atingidos cabos elétricos e que não sejam causados danos materiais. Se uma árvore entrar em contacto com um cabo elétrico, deverá informar imediatamente a companhia de energia elétrica responsável.

Ao trabalhar em declives, o operador da serra de corrente deveria permanecer na área acima da árvore a ser abatida, porque após ser cortada, a árvore provavelmente irá tombar e rolar declive abaixo.

Antes de abater, deveria planear um caminho de fuga e se necessário abrir um caminho. O caminho de fuga deve estender-se para trás e na diagonal para a parte traseira da linha de queda esperada, conforme ilustrado na Figura 1.

Antes de abater uma árvore, deverá considerar a inclinação natural da árvore, a posição dos galhos maiores e a direção do vento, para poder avaliar a direção na qual a árvore tende a cair.

Livrar a árvore de sujidades, pedras, cascas soltas, pregos, grampos e arames.

2. Abrir a boca

Realize o entalhe em 1/3 de diâmetro da árvore, perpendicularmente à direção da queda, conforme ilustrado na Figura 1. Primeiro fazer o corte horizontal inferior (W). Desta forma evita-se que a corrente de serra ou o carril de guia emperre ao fazer o segundo corte (X).

3. Fazer o corte de abate

Realize o corte (Y) traseiro de abate a pelo menos 50 mm mais alto do que o corte de entalhe horizontal, conforme ilustrado na Figura 1. O corte de abate deve ser executado paralelamente ao corte horizontal da boca. O corte de abate só deve ser feito de modo que ainda permaneça uma parte não cortada (dobradiça) entre a linha de abate e a boca. A dobradiça evita que a árvore possa virar e tombar para o lado errado. Não cortar a dobradiça.

Aproximando-se da dobradiça, o corte de abate deveria provocar a queda da árvore. Se houver risco de a árvore tombar numa direção não desejada, ou se a árvore balançar para frente e para trás, emperrando a corrente de serra, deverá interromper o corte de abate e introduzir cunhas de madeira, plástico ou alumínio (Z) para abrir o corte e para forçar a árvore a cair na direção desejada (③). Quando a árvore começar a cair, deverá remover a serra de corrente do corte, desligá-la, depositá-la e deixar a área de perigo pelo caminho de fuga planeado (②). Tenha cuidado com galhos que estejam a cair e não tropece. (Ver Fig. 1)

WORX WG385E.9 - Fazer o corte de abate - 1

Neste processo de trabalho são cortados os galhos de árvores deitadas a baixo. Ao desgalhar, os galhos maiores e apontados para baixo, que apoiam a árvore, devem ser deixados por enquanto. Remova os pequenos ramos num único corte, conforme ilustrado na Figura 2. Galhos sob tensão, deveriam ser cortados de baixo para cima, para evitar que a serra seja entalada.

WORX WG385E.9 - Fazer o corte de abate - 2

5. Cortar troncos ao comprimento

Neste processo de trabalho, a árvore deitada a baixo é cortada em pedaços. Manter uma posição segura e distribuir o seu peso uniformemente sobre ambos os pés. Se possível, deverá escorar e apoiar o tronco com galhos, barras ou cunhas. Seguir as simples instruções para serrar com facilidade.

Quando o tronco estiver apoiado em todo o seu comprimento, conforme ilustrado na Figura 3, é cortado a partir da parte superior (corte superior), evite o contacto com o chão, uma vez que irá reduzir significativamente a definição de corte da corrente.

WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 1

Quando o tronco estiver apoiado numa extremidade, conforme ilustrado na Figura 4, corte 1/3 de diâmetro da parte inferior (corte inferior) (1). De seguida, realize o corte final através do corte superior para ir ao encontro do primeiro corte (2).

WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 2

text_image 1 1/3 2 2/3

Figura 4

Quando o tronco estiver apoiado em ambas as extremidades, conforme ilustrado na Figura 5, corte 1/3 do diâmetro da parte superior (corte superior) (1). De seguida, realize o corte final através do corte superior de 2/3 inferiores (2) para ir ao encontro do primeiro corte.

WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 3

text_image 1 1/3 2 2/3

Figura 5

Quando realizar o corte numa encosta, permaneça sempre no lado mais alto do tronco, conforme ilustrado na Figura 6. Para manter o controlo total no momento de "corte", deverá reduzir a força de pressão ao alcançar o fim do corte, sem soltar os punhos da serra de corrente. Tenha cuidado para que a serra de corrente não entre em contacto com o chão. Após a execução do corte, deverá aguardar a paragem da serra de corrente, antes de remover a serra de corrente. Sempre desligar o motor da serra de corrente, antes de se deslocar de árvore para árvore.

WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 4

text_image ore.

Figura 6

SÍMBOLOS

WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 5Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções.
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 6Aviso
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 7Usar protecção para os ouvidos
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 8Usar protecção ocular
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 9Usar máscara contra o pó
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 10Utilize a serra de corrente sempre com as duas mãos.
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 11Tenha cuidado com os ressaltos da serra de corrente e evite o contato com a ponta da barra
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 12Proteger contra chuva.
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 13Utilizar capacete
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 14Usar luvas de proteção
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 15Utilizar calçado de proteção
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 16Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 17Li-IonWORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 18Bateria de iões de lítio Este produto foi marcado com um símbolo relacionado com a “recolha separada” de todos os conjuntos de baterias e o conjunto de bateria. Será reciclada ou desmantelada para reduzir o impacto no meio ambiente. Os conjuntos de baterias podem ser perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana, uma vez que contêm substâncias perigosas.
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 19Não queimar
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 20As baterias poderão entrar no ciclo hídrico caso sejam descartadas indevidamente, o que pode representar perigo para o ecossistema. Não elimine as baterias usadas como resíduos municipais não separados.
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 21Desbloquear
WORX WG385E.9 - Cortar troncos ao comprimento - 22Bloquear
1. PUNHO TRASEIRO
2. INTERRUPTOR DE LIGAR/DESLIGAR
3. LUZ INDICADORA DE ALIMENTAÇÃO
4. PUNHO DIANTEIRO
5. ALAVANCA DO TRAVÃO DA CORRENTE (PRO-TEÇÃO DE MÃO)
6. CORRENTE DE SERRA
7.LANÇA
8. BOTÃO PARA ESTICAR A CORRENTE
9. TAMPA DA CORRENTE
10. PROTEÇÃO TRASEIRA DAS MÃOS
11. CONJUNTO DE BATERIAS*
12. FECHO DO CONJUNTO DE BATERIA*
13. BLOQUEIO DE LIGAÇÃO
14. VISOR DO NÍVEL DO ÓLEO
15. FECHO DO TANQUE DE ÓLEO
16. PICO DO AMORTECEDOR
17. COBERTURA DE ARMAZENAMEN-TO/TRANSPORTE DA BARRA E DA CORRENTE*(REVESTIMENTO)
18. RODA DA CORRENTE
19. FIXAÇÃO DA BARRA
20. PARAFUSO DA BARRA DE FIXAÇÃO
21. ABAS DE LOCALIZAÇÃO DA BARRA
22. BOCAL DE ÓLEO
23. SÍMBOLO DE DIREÇÃO DA CORRENTE
24. PLACA DE TENSÃO DA BARRA (VEJA FIGURA A2)

* Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções de serviço nem sempre são abrangidos pelo conjunto de fornecimento.

DADOS TÉCNICOS
Tipo WG385E WG385E.9 (3- designação de máquinas, representante de motosserra)

WG385E WG385E.9
Tensão40V MAX (2x20V Max.)**
Comprimento da lança40cm
Velocidade da corrente18 m/s
Quantidade de enchimento do compartimento de óleo160 ml
Passo da corrente 0.95cm
Número dos elos propulsores56
Calibre da corrente 1.1 mm
Cadeia de substituiçãoES: 3/8LP.043 56E 90X / Oregon: 90PX056
Barra de substituiçãoES: ES164SDEA041 / Oregon: 164MLEA041
Capacidade da bateria4.0 Ah (WA3014) /
Tipo de bacteria Lithium-Ion /
Modelo do car-regadorWA3883 /
Corrente do car-regadorEntrada: 100-240V~50-60HzSaída 1: 20V ---, 2.0A ***Saída 2: 20V ---, 2.0A ***/
Duração de carga (aprox.) Conjunto de bateria: 4.0Ah (1pc) 4.0Ah (2pcs)1 hr 2 hrs /
Diâmetro de corte 5.6kg 4.2 kg

**Tensão medida sem carga. A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts. A tensão nominal é de 18 volts.
*** As saídas 1 e 2 do carregador são duas portas com a mesma tensão e corrente de saída.

ACESSÓRIOS

WG385E WG385E.9
Serra de corrente(WA4123)11
Barra(WA4393) 11
Cobertura de transporte11
Carregador (WA3883)1/
Conjunto de bat-erias (WA3014)2/

Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Para mais pormenores, consulte a embalagem destes. Os comerciais também pode ajudar e aconselhar.

INFORMAÇÃO DE RUÍDO

Pressão de som avaliada L

$$ _ {\mathrm{pA}} = 8 5. 9 \mathrm{dB(A)} $$

Potência de som avaliada L

$$ K _ {P A} = 3. 0 \mathrm{dB(A)} $$

$$ _ {w A} = 1 0 1. 2 \mathrm{dB(A)} $$

$$ K _ {P A} = 3. 0 \mathrm{dB(A)} $$

Usar protecção para os ouvidos

INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO

Os valores totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN 62841:

Valor da emissão da vibração a_n = 4.8 m/s^2 Instabilidade K = 1.5 m/s^2

O valor total de vibração declarado e o valor de emissão de ruído declarado foram medidos de acordo com um método de teste normalizado e poderão ser utilizados para comparar ferramentas entre si.

O valor total de vibração declarado e o valor de emissão de ruído declarado também poderão ser utilizados numa avaliação preliminar da exposição.

WORX WG385E.9 - INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO - 1

AVISO: a vibração e as emissões de ruído durante o uso efetivo da ferramenta elétrica podem

diferir do valor declarado, em função das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente no que se refere ao tipo de peça de trabalho que é processada em função dos seguintes exemplos e de outras variações sobre como a ferramenta é utilizada:

O modo como a ferramenta é utilizada, os materiais a cortar ou perfurar.

A ferramenta estar em boas condições e bem conservada.

A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiado e em boas condições.

A tensão de aderência nas pegas e se são utilizados acessórios anti-vibração e ruído.

Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções.

Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada.

WORX WG385E.9 - Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada. - 1

AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização

deve ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como os tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho.

Ajudar a minimizar a sua vibração e risco de exposição ao ruído.

Utilize SEMPRE formões, brocas e lâminas afiadas.

Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada (quando aplicável).

Se a ferramenta tiver de ser utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração e anti-ruído.

Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias.

UTILIZAÇÃO DE ACORDO COM AS DISPOSIÇÕES

O aparelho é determinado para cortar árvores, assim como para serrar troncos, galhos, vigas de madeira, tábuas, etc. e pode ser utilizado para cortes longitudinais e transversais ao sentido das fibras da madeira. Este aparelho é apropriado para serrar materiais minerais.

MONTAGEM

WORX WG385E.9 - MONTAGEM - 1

ATENÇÃO! Não instalar a bateria antes de ser completamente montada.

Durante o manuseio da serra de corrente deverá usar sempre luvas de protecção.

MONTAGEM DA SERRA E DA CORRENTE DE SERRA

  1. Desembalar cuidadosamente todas as peças. Retire a tampa da corrente ao rodar o botão de tensionamento da corrente para a esquerda. (Veja figura A1)
  2. Coloque a serra de correntes numa superfície sólida e nivelada.
  3. Utilize apenas correntes genuinas WorxNITRO ou as recomendadas para a barra da guia.
  4. Coloque a corrente de serra na ranhura da lança. Certifique-se de que a corrente está a direção correta de funcionamento comparando com o ícone da corrente na barra guia ou consultando o Símbolo da direção da corrente encontrado no corpo da serra. Certifique-se de que a placa de tensão da barra está virada para fora. (Veja figura A2)
  5. Encaixe a corrente na roda dentada de acionamento, de modo que o parafuso da barra de fixação e as duas guias de localização da barra na almofada da barra se encaixem na chaveta da abertura na barra de guia.(Veja figura B1, B2)
  6. Controlar, se todas as partes estão corretamente colocadas. Certifique-se de que os elos do acionamento estão compeltamente assentes na roda dentada do acionamento (Veja figura C1), evite dobras, conforme indicado na figura C2. Caso ocorram dobras, pegue na corrente na barra da guia logo à frente da dobra e retire a dobra.

NOTA: A corrente deve rodar livremente e estar sem dobras.

  1. Encaixe a Cobertura da Corrente e aperte a Cobertura da Corrente, rodando o Botão de Aperto da Corrente no sentido dos ponteiros do relógio até estar apertada. (Veja figura D)
  2. a corrente irá esticar durante o corte e perder a tensão adequada. Quando a corrente ficar solta, desaperte completamente o Botão de tensionamento da corrente ou rode o botão três voltas completas para a esquerda, em seguida, reaperte o Botão de tensionamento da corrente para repor corretamente a tensão da corrente repetindo as Etapas 6-7 enumeradas acima.

WORX WG385E.9 - NOTA: A corrente deve rodar livremente e estar sem dobras. - 1

ATENÇÃO: A corrente ainda não está

em "Esticar a corrente". A corrente precisa de ser inspecionada para garantir que tem a tensão adequada.

ESTICAR A CORRENTE DE SERRA (Ver Fig. E1, E2)

NOTA: As correntes da serra irão esticar. Verifique a tensão da corrente com frequência quando for utilizada pela primeira vez e aperte quando a Corrente estiver solta à volta da Barra de guia.

WORX WG385E.9 - ESTICAR A CORRENTE DE SERRA (Ver Fig. E1, E2) - 1

ATENÇÃO!

- Remova a bateria da ferramenta antes de ajustar a tensão da motosserra.

- As extremidades de crte da corrente são afiadas. Utilize luvas de protecção quando manusear a corrente.

- Mantenha sempre a corrente correctamente tensionada. Uma corrente solta aumentará o risco de contrgolpe. Uma corrente solta poderá saltar da ranhura da barra de guia. Isso poderá causar ferimentos no operador e danificar a corrente. Uma corrente solta causará o rápido desgaste da corrente, da barra e da roda da corrente.

  1. Colocar a serra de corrente sobre uma superfície plana.

  2. Rode o botão para esticar a corrente para a direita até alcançar a tensão correta da corrente.

NOTA: a tensão é automaticamente aumentada enquanto o Botão de tensionamento da corrente é rodado para o lado direito. O mecanismo de engrenagem evita o alívio da tensão da corrente.

  1. Incline a serra para a frente (Veja figura E1) onde a ponta da Barra da guiaé empurrada numa direção ascendente. Isto irá retirar a folga da corrente.
  2. Aperte totalmente o Botão de tensionamento da corrente rodando para o lado direito.
  3. Verifique duas vezes a definição de tensão definida pela botão de tensionamento de corrente. A tensão de corrente correta é atingida quando for possível elevar a corrente a aproximadamente metade da profundidade do elo de transmissão da barra de guia no centro. Isto deve ser realizado com uma mão para elevar a corrente contra o peso da máquina. (Veja figura E2)

NOTA: A corrente está tensionada de forma adequada quando pode ser elevada e retirada da barra de guia e o elo de transmissão está no interior da calha da barra de guia.

NOTA: a corrente irá esticar durante o corte e perder a tensão adequada. Quando a corrente ficar solta, desaperte completamente o Botão de tensionamento da corrente ou rode o botão três voltas completas para a esquerda, em seguida, reaperte o Botão de tensionamento da corrente para repor corretamente a tensão da corrente repetindo as Etapas 1-4 enumeradas acima.

LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE (Veja figura F)

WORX WG385E.9 - LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE (Veja figura F) - 1

IMPORTANTE: A serra de corrente não é fornecida cheia de óleo de corrente de serra. É importante que esta seja abastecida com óleo da utilização. A utilização da serra de corrente eo de aderência para correntes de serra ou com vel de óleo inferior à marca mínima, levará à cação da serra de corrente.

NOTA: A vida útil e a potência de corte da corrente dependem de uma lubrificação ideal. Por este motivo a serra de corrente é automaticamente lubrificada com óleo de aderência para correntes de serra durante o funcionamento.

ENCHER O TANQUE DE ÓLEO:

WORX WG385E.9 - ENCHER O TANQUE DE ÓLEO: - 1

ATENÇÃO: Remova a bateria antes de encher o depósito de óleo.

  1. Apoiar a serra de corrente com o fecho do tanque de óleo para cima, sobre uma base apropriada.
  2. Limpar com um pano a área em volta do fecho do tanque de óleo e desaparafusar o fecho.
  3. Adicione óleo de barra e corrente até o depósito estar cheio.

  4. Observe que não entre sujidade no tanque de óleo, reinstale o Tampão de Enchimento de Óleo e aperte-o, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio até apertar à mão.

WORX WG385E.9 - ENCHER O TANQUE DE ÓLEO: - 2

IMPORTANTE: Pequenos canais de compensação na tampa do tanque de óleo possibilitam a troca de ar entre o tanque de óleo e o meio ambiente. Para evitar uma saída de óleo, deverá sempre observar que a serra seja depositada na posição horizontal quando não estiver a ser funcionada.

É importante usar lubrificante de barra e de corrente (não fornecido) formulado para funcionar em uma ampla faixa de temperatura sem necessidade de diluição. Não use óleos sujos, usados ou contaminados. Podem ocorrer danos à barra ou corrente. O emprego de óleo não homologado invalida a garantia.

Não ingerir. Se ingerido, consultar de imediato um médico. Manter fora do alcance das crianças. Guardar afastado de calor ou lume forte.

CONTROLAR O AUTOMATISMO DE ÓLEO

O funcionamento da lubrificação automática da corrente pode ser controlado ao ligar a serra e segurá-la com a ponta no sentido de um cartão ou de um papel no chão. Se for possível ver uma pista de óleo, significa que o automatismo de óleo funciona perfeitamente. Se não for possível ver nenhuma pista de óleo, apesar do depósito estar cheio, leia o capítulo "Busca de erros" ou entre em contacto com uma oficina pós-venda WorxNITRO.

WORX WG385E.9 - CONTROLAR O AUTOMATISMO DE ÓLEO - 1

AVISO: Não permitir que a corrente entre em contacto com o chão e mantenha uma distância de 40 cm.

OPERAÇÃO

1. ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA SEM FIOS

WORX WG385E.9 - ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA SEM FIOS - 1

ATENÇÃO! O carregador e o conjunto de baterias são concebidos especificamente para trabalhar em conjunto e, por isso, não tente utilizar outros dispositivos. Nunca introduza ou deixe entrar objetos metálicos no seu carregador ou nas ligações do conjunto de baterias porque pode causar falhas elétricas ou perigos.

NOTA: O seu conjunto de baterias está DESCARREGADO e tem de o carregar uma vez antes o utilizar.

O carregador e o conjunto de baterias são concebidos especificamente para trabalhar em conjunto e, por isso, não tente utilizar outros dispositivos.

2. VERIFICAR O ESTADO DE CARGA DA BATERIA (VEJA FIGURA G)

É possível ficar a saber o nível da bateria a partir da luz indicadora da bateria ao premir o botão ao lado das luzes.

NOTA: F A figura G apenas se aplica ao conjunto de bateria com luz indicadora da bateria.

3. CARREGAMENTO DO CONJUNTO DE BATERIAS (VEJA FIGURA H)

A bateria de iões de lítio está protegida contra um descarregamento total. Quando a bateria fica sem carga, a ferramenta desliga-se graças à existência de um circuito de proteção.

Em ambientes quentes ou após uma utilização intensa, a bateria pode ficar demasiado quente o que não permite o seu carregamento. Deixe a bateria arrefecer antes de a carregar.

NOTA: Carregue sempre as duas baterias até ao fim e ao mesmo tempo. Pode encontrar mais detalhes no manual do carregador.

4. COMO RETIRAR OU INSTALAR O CONJUNTO DE BATERIAS (VEJA FIGURA I)

Prima o botão de libertação do conjunto de baterias para remover os dois conjuntos de baterias da ferramenta.

Depois de recarregar, insira os dois conjuntos de baterias nos compartimentos da bateria. Um simples empurrão e uma ligeira pressão serão suficientes para ouvir o clique. Verifique se a bateria está completamente segura.

NOTA:

  • Quando remover o conjunto de baterias, segure firmemente para evitar a queda e danos.
  • Esta máquina irá funcionar apenas com duas pilhas instaladas. Utilize sempre as mesmas duas baterias e carregue as duas baterias ao mesmo tempo.
  • Ao utilizar duas baterias com potências diferentes, a máquina irá apenas funcionar com o denominador comum mais baixo.

5. LUZ INDICADORA DE ALIMENTAÇÃO (VEJA FIGURA J)

IMPORTANTE

Quando só houver uma luz acesa, a bateria está muito descarregada, embora a ferramenta ainda trabalhe. Continuar a utilizar a máquina com a bateria neste estado descarregado pode reduzir a duração e o desempenho da bateria.

Quando nenhuma luz estiver acesa, pelo menos uma bateria não está totalmente instalada ou a bateria está com defeito, volte a verificar se as baterias estão totalmente colocadas na sua posição.

LEDS DE ESTADO DA BATERIA

  • Antes de iniciar ou depois da utilização, prima o botão ao lado da luz indicadora de energia na máquina para verificar a capacidade da bateria.
  • Durante o funcionamento, a capacidade da bateria será indicada automaticamente pelo indicador de energia da bateria. O indicador deteta e exibe constantemente a condição da bateria como apresentado abaixo.
  • Para a máquina com conjuntos de duas baterias com diferentes potências, a luz indicadora de energia exibe a condição da bateria com menos capacidade.
Estado do indicador de alimentação da bateriaEstado da bateria
Cinco luzes verdes (☐☐☐☐)estão acesas.As duas baterias estão num estado totalmente carregado.
Duas ou três ou quatro luzes verdes estão acesas.As suas baterias têm carga remanescente. Quanto mais luzes estiverem acesas, mais capacidade tem a bateria.
Apenas uma luz verde(☐☐☐☐) está acesa.O nível de bateria de pelo menos um conjunto de baterias é muito baixo. Verifique e carregue o conjunto de baterias.
Nenhuma luz está acesa.Pelo menos uma bateria não está totalmente instalada ou a bateria está com defeito.
Apenas uma liz está intermitente duas vezes por ciclo.Pelo menos uma bateria está descarregada em excesso (por favor, consulte o estado de carga da bateria), por favor, recarregue as duas baterias de uma vez só antes de utilizar novamente ou de proceder ao armazenamento.
Apenas uma luz está intermitente três vezes por ciclo.Pelo menos uma bateria está quente, aguarde que arrefeçam antes de iniciar novamente.
Apenas uma luz está intermitente quatro vezes por ciclo.A máquina está sobrecarregada. Retire a ferramenta da área de corte e tente novamente.

6. LIGAR E DESLIGAR (VEJA FIGURA K)

WORX WG385E.9 - LIGAR E DESLIGAR (VEJA FIGURA K) - 1

ATENÇÃO: Verifique a bateria antes de utilizar a ferramenta sem fios. Utilize apenas a bateria indicada na secção dos acessórios.

Para colocar em funcionamento o aparelho, deverá pressionar o bloqueio de ligação, pressionar completamente o interruptor de ligar/desligar e mantê-lo nesta posição. Agora poderá soltar o bloqueio de ligação. Para desligar, deverá soltar o interruptor de ligar/ desligar.

NOTA: o travão da corrente tem de estar ativado para a motosserra ligar.

7. ALAVANCA DO TRAVÃO DA CORRENTE (VEJA FIGURA L)

O travão de contragolpe é um mecanismo de protecção que é accionado através da protecção dianteira para as mãos no caso de um contragolpe do aparelho. A corrente pára dentro de instantes.

Executar de vez em quando um teste de funcionamento. Puxe a proteção manual dianteira na direção do operador (posição ①) para desativar o bloqueio da corrente. Para ativar o bloqueio da corrente, empurre a proteção manual dianteira (posição ②).

NOTA: se a motosserra não arrancar, mesmo se tiver corretamente montada e a trabalhar com conjuntos de baterias totalmente carregados, deve verificar se a alavanca do travão da corrente está na posição correta (posição ①).

8. CORTE

WORX WG385E.9 - CORTE - 1

IMPORTANTE: O tanque de óleo está cheio? Controlar a indicação do nível de óleo antes do trabalho e regularmente durante o trabalho.

(Veja figura M) Abastecer com óleo, logo que o nível de óleo alcançar o canto inferior da janela de visão. Um abastecimento é suficiente para aprox. 12 minutos, de acordo com as pausas e a intensidade do trabalho.

A tensão da corrente deve ser controlada a 10 minutos durante o funcionamento.

1) Instale o conjunto de baterias na máquina.
2) Certifique-se de que a secção de ligação a ser cortada não está no chão. Isto irá evitar que a corrente toque no chão, pois irá cortar o tronco.
Tocar no chão enquanto a corrente está em funcionamento é perigoso e enfraquece a corrente.
3) Segure bem a ferramenta com ambas as mãos. Sempre segurar a serra de corrente firmemente com ambas as mãos, a mão esquerda no punho dianteiro e a mão direita no punho traseiro. Sempre envolver firmemente o punho com polegar e dedos. (Veja figura N)
4) Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. Mantenha os pés afastados à largura dos ombros. Divida o seu peso de forma equilibrada em ambos os pés.
5) Quando estiver pronto para cortar, empurre o bloqueio de ligação completamente com o polegar direito e carregue no gatilho. Esta ação irá ligar serra. Soltar o gatilho irá desligar a serra. A corrente da serra já deve estar se movimentando à plena velocidade antes de começar um corte.
6) Quando começar um corte, coloque lentamente a corrente em movimento contra a madeira. A madeira deve estar o mais próxima possível do corpo da serra. Segure firmemente a serra no lugar para evitar possíveis saltos ou patinagem (movimentos de lado) da serra.
7) Guie a serra com uma pequena pressão e não exerça demasiada pressão sobre a serra, deixando a serra efetuar o seu trabalho. O motor irá sobrecarregar e desgastar. Irá desempenhar melhor o seu trabalho e de forma mais segura na taxa para a qual foi concebida.
8) Retire a serra do corte com a serra a funcionar na velocidade mais rápida. Pare a serra ao soltar o botão Ligar/Desligar. Certifique-se de que a corrente parou antes de pousar a serra.
9) Continue a praticar em toros numa área de trabalho segura até estar confortável com o equipamento, aplicando um movimento fluído e um ritmo de corte estável.

Dispositivos de segurança contra ressalto nesta serra

Esta serra tem uma corrente que tem um baixo retorno e barra de guía com retorno reduzido. Ambos os itens reduzem a possibilidade de retorno. Contudo, o ressalto pode ainda assim ocorrer.

Os passos seguintes reduzem o risco de ressalto.

- Sempre segurar a serra de corrente firmemente com ambas as mãos. Os polegares e dedos têm de envolver a pega da serra.

  • Mantenha todos os itens de segurança na posição correta na serra. Certifique-se de que funcionam apropriadamente.
  • Não exceda ou corte acima da altura do ombro.
  • Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio.
  • Mantenha-se ligeiramente à esquerda da serra. Isto previne que o seu corpo fique em linha reta com a Corrente da Serra.
  • Não permita que a ponta da barra da guia toque alguma coisa quando a Corrente da Serra estiver em movimento.
  • Nunca tente cortar dois troncos ao mesmo tempo. Corte um tronco de cada vez.
  • Não enterre a ponta da Barra da Guia ou tente realizar cortes por penetração (perfurar em madeira utilizando a ponta da barra).
  • Tenha atenção à deslocação da madeira ou outras forças que poderão apertar a Corrente da Serra.
  • Tenha muito cuidado quando retomar um corte anterior.
  • Utilize apenas a corrente de baixo retorno e a barra de guia fornecida com esta serra de corrente.
  • Nunca utilize uma Corrente de Serra frouxa ou solta. Mantenha a corrente de corte com a tensão adequada.

UTILIZAÇÃO CORRETA DA MOTOSSERRA

  1. Apenas operar a motosserra mantendo uma posição firme e segura.
  2. Manter a motosserra levemente à direita do próprio corpo. (Veja figura 0).
  3. Antes de entrar em contacto com a madeira, a corrente deve estar em plena velocidade.
  4. Utilize os Picos do Amortecedor para fixar a serra à madeira antes de iniciar o corte.
  5. Utilize os Picos do Amortecedor como ponto de alavancagem enquanto corta. (Veja figura P)
  6. Jamais operar a motosserra com braços esticados. Não tente serrar em locais de difícil acesso, ou estando em pé sobre uma escada. (Veja figura Q).

Nunca utilize a serra de correntes acima da altura dos ombros.

SERRAR MADEIRA SOB TENSÃO (VEJA FIGURA R)

WORX WG385E.9 - SERRAR MADEIRA SOB TENSÃO (VEJA FIGURA R) - 1

ATENÇÃO: Ao cortar um galho sob tensão, deverá sempre contar com que ricocheteie. Quando a tensão da madeira é libertada, o

membro pode ressaltar e bater no operador, causando ferimentos graves ou morte.

Se houver madeira em ambos os lados, deverá primeiramente cortar por cima (Y) um terço do diâmetro (corte superior) pelo tronco e em seguida cortar o tronco por baixo (Z) no mesmo lugar, para evitar estilhaços e que a serra emperre. Evite o contacto da corrente de serra com o chão. Se apenas houver madeira de um lado, deverá primeiramente cortar por baixo (Y) um terço do diâmetro (corte inferior) para cima e em seguida no mesmo lugar, cortar o tronco por cima (Z), para evitar estilhaços e que a serra emperre.

MANUTENÇÃO DA SERRA

Siga as instruções de manutenção constantes no presente manual. A limpeza e manutenção apropriadas da Corrente da Serra e da Barra da Guia, podem reduzir as probabilidades de ressalto. Inspecione e proceda à manutenção da serra após cada utilização. Isso aumentará a vida útil da serra.

NOTA: mesmo com a afiação apropriada, o risco de ressalto pode aumentar com cada afiação.

MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO DA MOTOSERRA

1. Remova o conjunto da bateria da serra

  • Quando não estiver a ser utilizada.
  • Antes de movimentar de um local para outro.
  • Antes de ser reparada.
  • Antes de substituir os acessórios ou complementos, tais como a Corrente da Serra e a Barra da Guia.

  • Inspezione a serra antes e após cada utilização quanto a. Verifique a serra com atenção se a guarda ou outras peças for danificada. Verifique se existem danos que possam afetar a segurança do operador ou o funcionamento da serra. Verifique quaisquer desalinhamentos, encaixes de peças móveis. Verifique se existem peças danificadas ou quebradas. Não utilize a Motosserra se qualquer outro dano que afete a segurança ou o funcionamento é evidente. Leve as peças danificadas a ser reparadas pelo centro de serviço autorizado. Para localizar um centro de serviço autorizado, visite www.worx.com

3. Mantenha a Motosserra com cuidado.

- Nunca exponha a serra a chuva ou humidade direta.

- Mantenha a Corrente da Serra afiada, limpa e lubrificada para um melhor e mais seguro desempenho.

- Siga os passos realçados no presente manual para afiar a Corrente da Serra.

- Manter os punhos sempre secos, limpos e livres de óleo e gordura.

- Mantenha todos os parafusos e porcas apertados.

  1. A sua ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais.

  2. Quando não estiver a ser utilizada, guarde sempre a Motosserra.

- Num local elevado e fechado, fora do alcance das crianças.

- Num local seco.

- Com a barra e a cobertura da corrente no lugar

Manutenção da barra

Para aumentar a vida útil da barra, é recomendada a seguinte manutenção.

Os trilhos da barra que conduzem a corrente devem ser limpos antes de armazenar a ferramenta ou se a barra ou corrente aparentar estar suja.

Os trilhos devem ser limpos sempre que a corrente for retirada.

Para limpar os trilhos da barra:

  1. Remova a tampa da corrente, a barra e a corrente. (consulte a secção Montagem)
  2. Utilize uma escova metálica, chave ou uma ferramenta semelhante adequada para limpar os resíduos dos trilhos da barra.

  3. Certifique-se de que limpa as passagens de óleo cuidadosamente.

Condições que requerem manutenção da Corrente e da Barra da guia :

  • A serra corta de um lado ou em ângulo.
  • A serra tem de ser forçada no corte.
  • Fornecimento de óleo inadequado para a barra ou corrente.

Verifique a condição da barra de guia sempre que a corrente for afiada. Uma barra de guia desgastada danifica a corrente e torna o corte difícil.

Após cada utilização, com a unidade desligada da fonte de alimentação, limpe toda a serradura da barra de guia e do orifício da roda de corrente.

Quando o trilho de cima estiver desnivelado, utilize uma lima plana para restabelecer as laterais e extremidades quadradas.

WORX WG385E.9 - Condições que requerem manutenção da Corrente e da Barra da guia : - 1

text_image Extremidades e laterais quadra- das no trilho da lima

Ranhura desgastada Ranhura corrigida

Substitua a barra de guia quando a ranhura estiver desgastada, a barra da guia estiver dobrada ou com fissuras ou quando ocorrer excesso de aquecimento ou rebarba no trilho. Se for necessária substituição, utilize apenas a barra de guia especificada para a sua serra na lista de peças sobresselentes ou no autocolante localizado na serra de corrente.

Substituir a corrente da serra e a lança

Substitua a Corrente da Serra quando as lâminas estiverem demasiado gastos para afiar ou quando a corrente partir. Utilize apenas a corrente de substituição anotada no presente manual. Inspezione a Barra da Guia antes de afiar a corrente. Uma Barra da Guia gasta ou danificada é insegura, causará danos na Corrente da Serra e dificultará o corte. Coloque o ressalto para tensão da corrente numa nova barra apertando o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio. A saliência (a) deve ser encaixada no orifício da barra. (Veja figura S)

AFIAR A CORRENTE DE SERRA

ATENÇÃO: Remova o conjunto de pilhas da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparação ou manutenção. É possível ocorrer situações de lesões graves ou morte do choque elétrico ou contacto corporal com a corrente em movimento.

Os bordos de corte na corrente são afiados. Utilize sempre luvas de proteção durante a instalação ou remoção da corrente de corte.

Mantenha a Corrente da Serra afiada. A serra irá cortar mais rápido e de forma mais segura. Uma Corrente da Serra frouxa causará o desgaste excessivo da Roda Dentada, Barra da Guia, Corrente da Serra e do motor. Caso tenha de forçar a Corrente da Serra a penetrar na madeira e o corte apenas cria serragem com poucas aparas grandes, a Corrente da Serra está frouxa.

LUBRIFICAR A RODA DA CORRENTE

ATENÇÃO: Utilize luvas grossas quando realizar

a manutenção ou funcionar com esta ferramenta. Remova o conjunto de pilhas da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparação ou manutenção.

Nota: Não é necessário remover a corrente ou a barra quando lubrificar a roda da corrente.

  1. Limpe a Barra da Guia e a roda da corrente.
  2. Utilizando uma pistola de massa lubrificante, insira a ponta da pistola no orifício de lubrificação e injete massa lubrificante até aparecer no bordo exterior da ponta da roda da corrente (Veja figura T)
  3. Para rodar a roda da corrente solte a paragem da corrente e puxe a corrente manualmente até que o lado não lubrificado da roda da corrente estiver alinhado com o orifício lubrificado. Repita o procedimento de lubrificação.

PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS

O intervalo de temperatura ambiente para a ferramenta e utilização e armazenamento da bateria é entre 0°C e 45°C. O intervalo de temperatura ambiente recomendado para o sistema de carregamento durante o carregamento é entre 0°C e 40°C.

PROTECÇÃO AMBIENTAL

WORX WG385E.9 - PROTECÇÃO AMBIENTAL - 1

Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte

a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.

LOCALIZAÇÃO DE ERROS

Se a ferramenta eléctrica não estiver funcionando correctamente, a seguinte tabela descreve sinais de erro, possíveis causas e medidas de solução. Se não for possível identificar e eliminar o problema com estas informações, dirija-se à sua oficina de serviço pós-venda. Atenção: Antes de tentar localizar o erro, deverá desligar a ferramenta eléctrica e retirar o acumulador.

Sintoma Causaprovável Solução
A serra de corrente não Funciona.Bateria fraca.Travão da corrente na posição incorreta.Carregue os conjuntos de baterias.Verifique se o travão da corrente está na posição1. Consulte TRAVÃO DA CORRENTE para obter detalhes.
A serra de corrente trabalhaIntermitentemente.SobreaquecimentoAplicação de demasiada corrente ao cortar.Ligação desapertada.Mau contacto interno.Interruptor de ligar/desligar com defeito.Colocar a máquina num local fresco e ventilado para arrefecer o aparelho.Aplicar menos pressão ao cortar.Dirija-se a uma oficina especializada.Dirija-se a uma oficina especializada.Dirija-se a uma oficina especializada.
Corrente de serra seca.Nenhum óleo no tanque.A evacuação de ar no fecho do tanque de óleo está entupida.O canal de escape de óleo está obstruído.Encher com óleo.Limpar o fecho do tanque de óleo.Desobstruir o canal de escape de óleo.
Travão de contragolpe/travão de inércia.A corrente não é travadaDirija-se a uma oficina especializada
Corrente/carril de guiaQuente.Nenhum óleo no tanque.A evacuação de ar no fecho do tanque de óleo está entupida.O canal de escape de óleo está obstruído.Tensão de corrente muito alta.Corrente embotada.Encher com óleo.Limpar o fecho do tanque de óleo.Desobstruir o canal de escape de óleo.Ajustar a tensão da corrente.Voltar a afiar a corrente ou substituir.
A serra de corrente arranca, vibra ou não serra corretamente.Tensão da corrente muito frouxa.Corrente embotada.Corrente desgastada.Os dentes de corte mostram para a direção errada.Ajustar a tensão da corrente.Voltar a afiar a corrente ou substituir.Substituir a corrente.Montar novamente a corrente de serra com os dentes na direção correta.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nós,

Positec Germany GmbH

Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

Eclaramos que o produto,

Descrição Motosserra sem fios

Tipo WG385E WG385E.9(3 - designação de máquinas, representante de motosserra)

Função Cortar madeira

Cumpre as seguintes Directivas,

2006/42/EC

2014/30/EU

2011/65/EU&(EU)2015/863

2000/14/EC rectificada em 2005/88/EC

Organismo notificado envolvido

Certificação N°.: 20SHW2092-01

2000/14/EC retificada em 2005/88/EC:

- Processo de Avaliação de Conformidade segundo Anexo V

- Nível de Volume de Som Medido 101.2 dB(A)

- Nível de Volume de Som Garantido 104 dB(A)

Normas em conformidade com:

EN 62841-1, EN 62841-4-1, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2

Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico,

Nome: Marcel Filz

Endereço: Positec Germany GmbH,

Engenheiro-chefe adjunto, Teste e Certificação

Positec Technology (China) Co., Ltd.

Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Para mais

pormenores, consulte a embalagem destes. Os comerciais também pode ajudar e aconselhar.

PODATKI O HRUPU

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WORX

Modelo : WG385E.9

Categoria : Serra