GWS 18V10 P Professional - Triturador BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 18V10 P Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 18V10 P Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 18V10 P Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GWS 18V10 P Professional BOSCH
82 – M 14 9000 80 Rotation de la tête d’engrenage (voir figureB) u Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. La tête de meuleuse peut être tournée de 4x90°. Cela per- met, lors de certaines applications, de placer l’interrupteur Marche/Arrêt dans une meilleure position de prise en main, parex. pour les gauchers. Dévissez complètement les 4 vis(➊). Faites pivoter avec précaution la tête de meuleuse jusque dans la position sou- haitée(➋) sans la désolidariser du carter. Resserrez les 4 vis(➌). Aspiration de poussières/de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- sibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trou- vant à proximité. Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. – Veillez à bien aérer la zone de travail. – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays. u Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. Mise en marche u Ne provoquez pas l’arrêt de l’outil électroportatif en exerçant une pression trop forte. u Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. u Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées dans des murs porteurs, voir la section « Remarques sur la statique ». u Serrez la pièce si son poids ne suffit pas à assurer une bonne stabilité. u Après l’avoir fortement sollicité, laissez tourner l’outil électroportatif à vide pendant quelques minutes pour refroidir l’accessoire de travail. u N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support de tronçonnage. u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brûlantes pendant le travail. Si l’outil électroportatif se charge d’énergie statique, l’élec- tronique intégrée arrête l’outil. Pour mettre en marche l’ou- til électroportatif, poussez le levier de déverrouillage (7) vers l’avant et tirez l’interrupteur Marche/Arrêt (6) vers le haut. Instructions d’utilisation Dégrossissage u N’utilisez jamais de disques à tronçonner pour les tra- vaux de dégrossissage ! Lors des travaux de meulage, les meilleurs résultats sont ob- tenus avec un angle d’inclinaison de 30 à 40°. Effectuez avec l’outil électroportatif des mouvements de va-et-vient en exerçant une pression modérée. De la sorte, la pièce ne s’échauffe pas excessivement, elle ne se colore pas et il n’ap- paraît pas de stries. Meulage avec disque à lamelles u Pour effectuer des meulages avec un disque à la- melles, utilisez toujours le capot de protection spécial meulage(11). Le disque à lamelles (accessoire) permet d’ébarber et de meuler des surfaces bombées et des profilés. Les disques à lamelles ont une durée de vie nettement plus élevée que les meules conventionnelles. Ils s’échauffent par ailleurs moins et sont plus silencieux. Meulage avec plateau support u Toujours monter le protège-main (23) pour les tra- vaux avec le plateau caoutchouc (24). Pour meuler avec un plateau support, il n’est pas nécessaire d’utiliser de capot de protection. L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsFrançais | 27 Vissez l’écrou cylindrique(26) et serrez-le avec la clé à er- gots. Brosse boisseau/brosse circulaire/brosse conique u Utilisez toujours le capot de protection spécial meu- lage.(11) pour les travaux de brossage avec une brosse circulaire. Pour les travaux de brossage avec brosse boisseau/brosse conique, pas besoin d’utiliser de capot de protection. u Montez toujours le protège-main(23) pour les travaux avec la brosse boisseau ou la brosse conique. u En cas d’utilisation d’une brosse circulaire de taille su- périeure à la taille maximale admissible, les fils en acier de la brosse risquent de rester coincés dans le capot de protection et d’être arrachés. L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques. Vissez la brosse boisseau/brosse conique/brosse circulaire avec filetage M14 sur la broche d’entraînement jusqu’à ce qu’elle appuie fermement contre le flasque à l’extrémité du filetage de broche. Serrez la brosse boisseau/brosse co- nique/brosse circulaire avec une clé plate. Tronçonnage du métal u Pour les opérations de tronçonnage au moyen d’abra- sifs agglomérés, toujours utiliser le capot de protec- tion spécial tronçonnage (12). Pour le tronçonnage, travaillez avec une vitesse d’avance modérée, adaptée au type de matériau. N’exercez pas de forte pression sur le disque à tronçonner, ne l’inclinez pas et n’effectuez pas de mouvements d’oscillation. Après avoir arrêté l’outil, ne freinez pas le disque à tronçon- ner en exerçant une pression vers le côté. Toujours travailler en oppo- sition (pas en avalant). Le disque risque sinon de sor- tir de la ligne de coupe de façon incontrôlée. Lors du tronçonnage de profilés et de tubes à sec- tion carrée, débutez au ni- veau de la plus petite sec- tion. Tronçonnage de matières minérales (voir figure A) u Lors du tronçonnage de matières minérales, veillez à assurer une aspiration suffisante des poussières. u Portez un masque anti-poussières. u L’outil électroportatif est seulement conçu pour effec- tuer des tronçonnages/des meulages à sec. Pour tronçonner de la pierre et des matières minérales, il est recommandé d’utiliser une disque à tronçonner diamanté. Lors de l’utilisation du capot d’aspiration spécial tronçon- nage avec glissière de guidage (32), il faut que l’aspirateur raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Mettez en marche l’outil électroportatif et posez-le sur la pièce avec la partie avant de la glissière de gui- dage. Déplacez l’outil élec- troportatif sur la pièce avec une vitesse d’avance modé- rée, adaptée au type de ma- tériau. Lors du tronçonnage de ma- tériaux particulièrement durs, comme du béton avec forte teneur en gravier, le disque à tronçonner diamanté peut se mettre à surchauffer et risque alors de se détériorer. Une surchauffe du disque est reconnaissable à la formation d’une couronne d’étincelles autour du disque. En pareil cas, interrompez le tronçonnage et laissez refroidir le disque en faisant fonctionner l’outil électroportatif à vide et à la vitesse maximale pendant un court instant. L’apparition d’une couronne d’étincelles autour du disque et une diminution notable de la vitesse d’avance sont des signes révélateurs de l’émoussage d’un disque à tronçonner. Il convient alors de réaffûter le disque en réalisant quelques coupes brèves dans un matériau abrasif (par ex. du grès). Tronçonnage d’autres matériaux u Pour le tronçonnage de matériaux tels que les plas- tiques et les matériaux composites avec des disques à tronçonner agglomérés ou des disques à tronçonner Carbide Multi Wheel, utilisez toujours le capot de pro- tection spécial tronçonnage(12). Pour une aspiration plus efficace des poussières, utilisez le capot d’aspira- tion avec glissière de guidage(32) . Utilisation de scies-trépans diamantées u N’utilisez que des scies-trépans diamantées à sec. u Montez toujours le protège-main (23) lors des tra- vaux avec des scies-trépans diamantées. N’amorcez pas le perçage avec la scie-trépan parallèle à la pièce. Plongez la dans la pièce en l’inclinant et effectuez des mouvements circulaires. Cela garantit un refroidissement optimal et prolonge la durée de vie de la scie-trépan. Remarques sur la statique La réalisation de saignées dans des murs porteurs est régle- mentée. Respectez impérativement la législation en vigueur. Avant de débuter les travaux, demandez conseil au staticien/ à l’architecte responsable ou au maître d’œuvre compétent. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)28 | Português Mise en marche Mise en marche/arrêt Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez le le- vier de déverrouillage (7) vers l’avant et tirez l’interrupteur Marche/Arrêt (6) vers le haut. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt (6). u Vérifiez les accessoires de meulage avant de les utili- ser. L’accessoire de meulage doit être correctement monté et doit pouvoir tourner librement. Effectuez une marche d’essai en faisant tourner l’outil à vide pendant au moins 1 minute. N’utilisez jamais des ac- cessoires de meulage qui sont endommagés, qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière. Les acces- soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer des blessures. Entretien et Service après‑vente Nettoyage et entretien u Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. u Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr. Stockez et traitez les accessoires avec précaution. Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé- rence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Maroc Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed 20300 Casablanca Tel.: +212529314327 E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la régle- mentation relative au transport de matières dangereuses. Pour le transport sur route par l’utilisateur, aucune autre me- sure n’a besoin d’être prise. Lors d’une expédition par un tiers (parex.transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l’emballage et le marquage. Pour la préparation de l’envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses. N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endom- magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac- cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- ballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur. Élimination des déchets Les outils électroportatifs, les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respec- tueux de l’environnement. Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- cus/piles avec les ordures ménagères! Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- pitre Transport (voir «Transport», Page28). Português Instruções de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 29 Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere‑se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. u Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. u Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure‑se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)30 | Português Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. u Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. u Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores u Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos. u Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo. u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, também deverá consultar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras. Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Instruções de segurança para rebarbadoras Indicações de segurança comuns para operações de desbaste, de lixamento, de escovagem com arame ou de corte abrasivo u Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como uma rebarbadora, lixadeira, escova de arame ou ferramenta de corte. Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. u Não é recomendado utilizar esta ferramenta elétrica para executar operações de polimento. A execução de operações para as quais a ferramenta elétrica não foi concebida pode acarretar riscos e provocar lesões. u Não utilize acessórios que não tenham sido especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta. Mesmo que seja possível adaptar o acessório à sua ferramenta elétrica, isso não constitui uma garantia de utilização segura. u A velocidade nominal do acessório deve ser, no mínimo, igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica. Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderão desintegrar-se e projetar fragmentos. u O diâmetro externo e a espessura do acessório devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramenta elétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados. u Os acessórios roscados devem ser compatíveis com a rosca do veio da rebarbadora. No caso dos acessórios montados por meio de flanges, o orifício de instalação do acessório deve adaptar-se ao diâmetro fixo do flange. Os acessórios não compatíveis com o hardware de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de forma desequilibrada, vibrar excessivamente e poderão provocar a perda de controlo. u Não utilize um acessório danificado. Antes de cada utilização, inspecione os acessórios como, por exemplo, discos abrasivos quanto a presença de lascas e fissuras, prato de apoio quanto à presença de fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame quanto à presença de fios soltos ou partidos. Se deixar cair a ferramenta elétrica ou o acessório, verifique se há danos ou instale um acessório intacto. Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este período de teste. u Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de proteção. Consoante o caso, use máscara de proteção contra pó, proteções auriculares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter pequenos fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os óculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operações. A máscara de proteção contra pó ou máscara respiratória devem ter capacidade para filtrar a partículas geradas durante o seu 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 31 trabalho. A exposição prolongada a ruídos de elevada intensidade poderá causar perda de audição. u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa que entre na área de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata. u Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas, só ao executar uma operação onde o acessório de corte possa entrar em contacto com cabos escondidos. O contacto com um fio "sob tensão" irá colocar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica também "sob tensão" e pode dar um choque elétrico ao operador. u Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório tenha parado por completo. Caso contrário, o acessório rotativo pode engatar na superfície e fazer-lhe perder o controlo da ferramenta elétrica. u Nunca coloque a ferramenta elétrica em funcionamento enquanto a transporta. O contacto acidental do acessório rotativo com a sua roupa pode puxar o acessório na direção do seu corpo. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a acumulação excessiva de pós metálicos poderá provocar riscos de natureza elétrica. u Não utilize a ferramenta elétrica junto a materiais inflamáveis. As faíscas produzidas podem inflamar esses materiais. u Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes líquidos. A utilização de água ou de outros refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou choque elétrico. Efeito de coice e indicações relacionadas O efeito de coice é uma reação súbita a um disco rotativo, prato de apoio, escova ou outro acessório entalado ou bloqueado. O entalamento ou bloqueio provoca uma paragem rápida do acessório rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica descontrolada seja impelida na direção oposta à rotação do acessório no ponto do bloqueio. Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela peça de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de bloqueio pode penetrar a superfície do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou para longe deste, dependendo da direção do movimento do disco no ponto de entalamento. Os discos abrasivos também podem partir-se nestas condições. O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da ferramenta elétrica e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo. u Segure a ferramenta elétrica com firmeza e posicione o seu corpo e braço de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o máximo controlo sobre o efeito de coice ou reação do binário durante o arranque. O utilizador poderá controlar as reações do binário ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções. u Nunca coloque a sua mão junto do acessório rotativo. O acessório pode ressaltar para cima da sua mão. u Não posicione o seu corpo na área para a qual a ferramenta elétrica poderá saltar caso ocorra o efeito de coice. O efeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio. u Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório ressalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou o ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou o efeito de coice. u Não instale uma corrente de serra para esculpir madeira ou uma lâmina de serra dentada. Tais lâminas provocam com frequência o efeito de coice e a perda de controlo. Instruções de segurança específicas para operações de desbaste e de corte abrasivo u Utilize apenas os tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e a proteção específica concebida para o disco selecionado. Os discos inadequados para utilização na ferramenta elétrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos. u A superfície de desbaste dos discos com centro rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do rebordo de proteção. Um disco incorretamente instalado que ultrapasse o plano do rebordo de proteção não poderá ser devidamente protegido. u A proteção deve ser fixada com firmeza à ferramenta elétrica e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança, ou seja, com a menor porção de disco exposta relativamente ao utilizador. A proteção ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos partidos, do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário. u Os discos devem ser utilizados exclusivamente nas aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste periférico, a aplicação de forças laterais nestes discos poderá provocar a sua desintegração. u Utilize sempre flanges para discos intactas e de tamanho e forma adequados para o disco em questão. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibilidade de quebras. As flanges para discos de corte poderão ser diferentes das flanges para discos de rebarbar. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)32 | Português u Não utilize discos gastos de ferramentas elétricas maiores. Os discos concebidos para ferramentas elétricas maiores não são adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar-se. Indicações de segurança adicionais, específicas para operações de corte abrasivo u Não "encrave" o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco. u Não posicione o seu corpo em linha e atrás do disco rotativo. Quando o disco, no ponto de operação, está afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eléctrica na sua direcção. u Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta eléctrica e mantenha ferramenta eléctrica imóvel até que o disco pare por completo. Nunca tente retirar o disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorrer o efeito de coice. Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. u Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade máxima e introduza- o cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica seja acionada com o disco introduzido na peça de trabalho. u Apoie os painéis ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensões para reduzir o risco de entalamento e ressalto do disco. As peças de trabalho de grandes dimensões tendem a abater sob o seu próprio peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho junto à linha de corte e junto da extremidade da peça de trabalho, de ambos os lados do disco. u Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersão" em paredes existentes ou noutras áreas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizações de água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem provocar o efeito de coice. Indicações de segurança específicas para operações de lixamento u Não utilize folhas de lixa redonda com tamanho excessivo. Siga as recomendações dos fabricantes ao seleccionar a folha de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam os limites do prato de lixar representam um risco de laceração e podem provocar o bloqueio, ruptura do disco ou efeito de coice. Indicações de segurança específicas para operações de escovagem com arame u Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas, mesmo durante uma utilização normal. Não aplique uma carga excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame podem facilmente penetrar o vestuário leve e/ou a pele. u Caso seja recomendado o uso de uma protecção para a escovagem com arame, não permita qualquer interferência da catrabucha em disco ou escova com a protecção. A catrabucha em disco ou escova pode aumentar de diâmetro devido à carga de trabalho e forças centrífugas. Instruções de segurança adicionais Usar óculos de proteção. u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais. u Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes durante o trabalho. u Destravar o interruptor de ligar/desligar e colocá-lo na posição desligada, se a alimentação de rede for interrompida, p. ex. devido à remoção da bateria. Assim é evitado um rearranque descontrolado do aparelho. u Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias. u Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. u Os objetos afiados como, p.ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer. u Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa. Proteger a bateria contra calor, p.ex. também contra uma permanente radiação solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há risco de explosão ou de um curto-circuito. Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 33 Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica destina-se a cortar e escovar metal, pedra, plástico e materiais compostos, a desbastar metal, plástico e materiais compostos, assim como a furar em materiais de pedra com brocas de coroa de diamante sem usar água. No processo, é necessário assegurar que é utilizada a tampa de proteção correta (ver "Funcionamento", Página38). Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente. Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia. A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar materiais de pedra com mós tipo tacho de diamante. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Alavanca de desbloqueio para tampa de proteção (2) Seta do sentido de rotação na carcaça (3) Tecla de bloqueio do veio (4) Bateria
(5) Tecla de desbloqueio da bateria
(6) Interruptor de ligar/desligar (7) Alavanca de desbloqueio para interruptor de ligar/ desligar (8) Punho adicional padrão (superfície do punho isolada)
(9) Punho adicional antivibrações (superfície do punho isolada) (10) Tampa de aspiração para lixar
(11) Tampa de proteção para lixar (12) Tampa de proteção para cortar
(13) Flange de admissão (14) Mó tipo tacho de metal duro
(16) Catrabucha em disco (M14)
(19) Porca de aperto (M10) (20) Porca de aperto rápido com arco (M14) (21) Punho (superfície do punho isolada) (22) Veio de trabalho (23) Proteção das mãos
(24) Prato de lixar em borracha
(29) Catrabucha em forma de cone
(32) Tampa de aspiração para cortar com patim de guia
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Rebarbadora GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P Número de produto 3601JJ418. 3601JJ41K. 3601JJ41.. Tensão nominal V= 18 18 Número de rotações em vazio nominal
r.p.m. 9000 9000 Diâmetro máx. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato de lixar em borracha mm 100 125 Rosca do veio de retificação M 10 M 14 Comprimento máx. da rosca do veio de retificação mm 22 22 Desativação de contragolpe ● ● Proteção contra rearranque involuntário ● ● Travão de inércia ● ● Peso conforme EPTA-Procedure01:2014
kg 2,3–3,2 2,5–3,3 Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento °C 0...+35 0...+35 Temperatura ambiente admissível em funcionamento
durante o armazenamento °C –20...+50 –20...+50 Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)34 | Português Rebarbadora GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P Baterias compatíveis GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... Baterias recomendadas GBA 18V... ≥4.0Ah ProCORE18V... ≥4.0Ah GBA 18V... ≥4.0Ah ProCORE18V... ≥4.0Ah Carregadores recomendados GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) Número de rotações em vazio nominal de acordo com EN60745 para seleção das ferramentas de lixar adequadas. O número de rotações efetivo é menor por motivos de segurança. B) dependendo da bateria utilizada, da tampa de proteção utilizada e do punho adicional utilizado C) Potência limitada com temperaturas <0 °C Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN60745-2-3. O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de: 80 dB(A); nível de potência sonora 91dB(A). Incerteza K = 3 dB. Utilizar proteção auditiva! Valores totais de vibração a
(soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo EN60745-2-3: Lixar superfícies (desbastar):
Lixar com folha de lixa:
O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho. Para uma avaliação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Desativação de contragolpe Em caso de contragolpe repentino da ferramenta elétrica, p. ex. bloqueio no corte de seccionamento, é interrompida eletronicamente a alimentação de corrente para o motor. Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (6) na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica. Proteção contra rearranque involuntário A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramenta elétrica possa arrancar descontroladamente após uma interrupção da alimentação de corrente elétrica. Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (6) na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica. Desligamento em caso de queda DROP CONTROL O desligamento em caso de queda integrado desliga a ferramenta elétrica, assim que atingir o solo em caso de queda. Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar/ desligar(6) na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica. Travão de funcionamento por inércia A ferramenta elétrica possui o Bosch Brake System eletrónico. Ao desligar, a ferramenta de lixar é parada em poucos segundos. Isto significa uma clara redução do tempo de marcha por inércia relativamente a rebarbadoras sem travão de funcionamento por inércia e permite pousar mais cedo a ferramenta elétrica. Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica. Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica. Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de lítio são fornecidas parcialmente carregadas. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 35 deverá ser carregada completamente antes da primeira utilização. Colocar a bateria Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até que esta esteja engatada. Retirar a bateria Para retirar a bateria, pressione a respetiva tecla de desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue força. A bateriapossui 2 níveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio da bateriaseja premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantida em posição por uma mola. Indicador do nível de carga da bateria Os LEDs verdes do indicador do nível de carga da bateria indicam o nível de carga da bateria. Por motivos de segurança, a consulta do nível de carga só é possível com a ferramenta elétrica parada. Prima a tecla para o indicador do nível de carga da bateria ou para visualizar o nível de carga. Isto também é possível com a bateria removida. Se, depois de premir a tecla para o indicador do nível de carga da bateria, não se acender qualquer LED, a bateria tem defeito e tem de ser substituída. Tipo de bateria GBA 18V... LED Capacidade Luz permanente 3× verde 60–100% Luz permanente 2× verde 30–60% Luz permanente 1× verde 5–30% Luz intermitente 1× verde 0–5% Tipo de bateria ProCORE18V... LED Capacidade Luz permanente 5× verde 80–100% Luz permanente 4× verde 60–80% Luz permanente 3× verde 40–60% Luz permanente 2× verde 20–40% Luz permanente 1× verde 5–20% Luz intermitente 1× verde 0–5% Indicações sobre o manuseio ideal da bateria Proteger a bateria contra humidade e água. Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de −20°C a 50°C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do automóvel no verão. Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da bateria com um pincel macio, limpo e seco. Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída. Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Montagem Montar o dispositivo de proteção u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Nota: Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento ou se os dispositivos de fixação na tampa de proteção/na ferramenta elétrica estiverem danificados, será necessário que a ferramenta elétrica seja enviada imediatamente ao serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção "Serviço pós-venda e aconselhamento". Tampa de proteção para lixar Coloque a tampa de proteção (11) no encaixe na ferramenta elétrica até as saliências de codificação da tampa de proteção coincidirem com o encaixe. Para tal, prima e segure a alavanca de destravamento (1). Pressione a tampa de proteção (11) na gola do veio até o colar da tampa de proteção assentar no flange da ferramenta elétrica e rode a tampa de proteção, até esta encaixar de forma audível. Ajuste a posição da tampa de proteção (11) de acordo com os requisitos da operação. Para tal, prima a alavanca de destravamento (1) para cima e rode a tampa de proteção (11) para a posição desejada. u Ajuste sempre a tampa de proteção (11) de forma a que os dois cames da alavanca de destravamento(1) encaixem nos respetivos entalhes da tampa de proteção(11). u Ajuste a tampa de proteção (11)de modo a evitar que voem faíscas na direção do operador. u A tampa de proteção (11) não pode rodar quando se aciona a alavanca de destravamento (1) ! Caso contrário, não deverá de modo algum continuar a Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)36 | Português utilizar a ferramenta elétrica, mas enviá-la ao serviço pós-venda. Nota: As saliências de codificação nas tampas de proteção (11)asseguram que só é montada a tampa de proteção adequada na ferramenta elétrica. Capa de aspiração para lixar Para lixar tintas, vernizes e plásticos com pouco pó em conjunto com mós tipo tacho de metal duro(14) pode utilizar a tampa de aspiração(10). A tampa de aspiração(10) não é indicada para trabalhar com metais. Na tampa de aspiração(10) pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado. Para isso, encaixe a mangueira de aspiração com o adaptador de aspiração nas peças de alojamento previstas da tampa de aspiração. Tampa de proteção para cortar u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize sempre uma tampa de proteção especial para o corte (12). u Ao cortar em pedra assegure uma aspiração de pó suficiente. A tampa de proteção para cortar (12) é montada como a tampa de proteção para lixar (11). Tampa de aspiração para cortar com patim de guia A tampa de aspiração para cortar com patim de guia (32) é montada como a tampa de proteção para lixar (11). Proteção das mãos u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha(24) ou com a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone/broca de coroa de diamante monte sempre a proteção das mãos (23). Fixe a proteção das mãos(23) com o punho adicional(8)/ (9). Punho adicional padrão/punho adicional antivibrações Dependendo do modo de operação, enrosque o punho adicional(8)/(9) à direita ou à esquerda na cabeça do mecanismo de acionamento. u Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional(8)/(9). u Não continue a utilizar a ferramenta elétrica se o punho adicional(8)/(9) estiver danificado. Não efetue quaisquer alterações no punho adicional (8)/(9). O punho adicional antivibrações(9) reduz as vibrações, proporcionando um trabalho agradável e seguro. Montar as ferramentas de lixar u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. u Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes durante o trabalho. Limpe o veio de retificação (22) e todas as peças a serem montadas. Para fixar e soltar as ferramentas de lixar, pressione a tecla de bloqueio do veio (3), para bloquear o veio de retificação. u Só acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificação parado. Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja danificada. Disco abrasivo/de corte com diâmetro de 125mm Observe as dimensões das ferramentas de lixar. O diâmetro do furo tem de ser adequado ao flange de admissão. Não utilize adaptadores nem peças redutoras. Ao utilizar discos de corte de diamante, tenha em atenção se a seta do sentido de rotação no disco de corte de diamante e o sentido de rotação da ferramenta elétrica (ver seta do sentido de rotação na cabeça do mecanismo de acionamento) coincidem. A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas. Para fixar o disco abrasivo/de corte use a porca de aperto rápido(20) sem mais ferramentas. Use a porca de aperto rápido (20) apenas para disco abrasivo/de corte até um diâmetro máximo de 125mm. u A porca de aperto rápido (20) só pode ser utilizada para discos abrasivos e de corte. u Utilize apenas uma porca de aperto rápido (20)que esteja em perfeito estado e sem danos. u Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcado da porca de aperto rápido (20) não aponte para o disco abrasivo. u Para fixar um disco abrasivo/de corte use apenas a porca de aperto rápido fornecido (20). Pressione a tecla de bloqueio do veio(3), para bloquear o veio de retificação. Para apertar a porca de aperto rápido(20), vire o aro da porca de aperto rápido para cima e rode a porca de aperto rápido com força para a direita. Depois vire o aro para baixo para fixar a porca de aperto rápido. Não é possível apertar no rebordo do disco. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 37 É possível soltar manualmente uma porca de aperto rápido(20) bem fixada e sem danos. Para isso, vire o aro da porca de aperto rápido para cima e rode com força a porca de aperto rápido para a esquerda. Nunca solte uma porca de aperto rápido presa com uma ferramenta, utilize sempre a chave de dois furos. Depois da montagem do flange de admissão e do disco abrasivo/de corte, o comprimento livre da rosca do veio de retificação tem de ter no mínimo 4mm. Certifique-se do assento correto da ferramenta de lixar, para que a mesma não se solte do veio durante o funcionamento da ferramenta elétrica. Flange de admissão para veio de retificação M14: No flange de admissão(13) encontra-se colocada, à volta do colar de centragem, uma peça de plástico (O-ring). Se o O-ring estiver em falta ou danificado, o flange de admissão(13) tem de ser obrigatoriamente substituído antes de se continuar a utilização. u Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças. Disco abrasivo/de corte com diâmetro 100mm Porca de aperto rápido com aro (20) não é recomendada para disco abrasivo/de corte com diâmetro 100mm. Observe as dimensões das ferramentas de lixar. O diâmetro do furo tem de ser adequado ao flange de admissão. Não utilize adaptadores nem peças redutoras. Ao utilizar discos de corte de diamante, tenha em atenção se a seta do sentido de rotação no disco de corte de diamante e o sentido de rotação da ferramenta elétrica (ver seta do sentido de rotação na cabeça do mecanismo de acionamento) coincidem. A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas. Para fixar o disco abrasivo/corte enrosque a porca de aperto (19) e aperte a mesma com a chave de dois furos. u Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças. Ferramentas de lixar permitidas Pode utilizar todas as ferramentas de lixar mencionadas neste manual de instruções. O número de rotações [r.p.m.] ou a velocidade periférica [m/s] admissível das ferramentas de lixar utilizadas tem de corresponder, pelo menos, aos dados da tabela seguinte. Por isso, respeite o número de rotações ou velocidade periférica admissível mencionado no rótulo da ferramenta de lixar. máx. [mm] [mm] D b d [r.p.m.] [m/s]
(24) Plato lijador de goma
82 – M 14 9000 80 Girar el cabezal del engranaje (ver figuraB) u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexión/desconexión. Puede girar la cabeza del engranaje en pasos de 90 °. De es- te modo, el interruptor de conexión/desconexión puede si- tuarse en una posición de manejo más adecuada para casos especiales, p.ej. para zurdos. Desenrosque totalmente los 4 tornillos(➊). Gire la cabeza del engranaje cuidadosamente y sin quitarla de la caja has- ta la nueva posición(➋). Apriete de nuevo firmemente los 4 tornillos(➌). Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda- des respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis- tas. – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- teriales a trabajar. u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. Operación u No cargue demasiado la herramienta eléctrica, para que no se llegue a la detención. u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexión/desconexión. u Precaución al cortar en paredes portantes, ver aparta- do "Indicaciones respecto a resistencia estática". u Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos que quede segura por su propio peso. u Tras una fuerte carga, deje funcionar la herramienta eléctrica unos minutos al régimen de ralentí, para que se enfríe el útil. u No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar. u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano, antes que se hayan enfriado. Los discos se po- nen muy calientes durante el trabajo. Si la herramienta eléctrica se carga electrostáticamente, la electrónica montada desconecta la herramienta eléctrica. Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica, des- place la palanca de desenclavamiento (7) hacia delante y presione luego el interruptor de conexión/desconexión (6) hacia arriba. Instrucciones de trabajo Desbastado u No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta- do. Con un ángulo de aplicación de 30° hasta 40° se obtiene el mejor resultado en el trabajo de desbastado. Mueva la herra- mienta eléctrica en ambos sentidos con una presión modera- da. Así, la pieza de trabajo no se calienta demasiado, no se descolora y no se generan estrías. Amolado de superficies con disco abrasivo de láminas u Al amolar con disco abrasivo de láminas, utilice siem- pre la cubierta protectora para amolar(11). Con el disco abrasivo de láminas (accesorio) puede mecani- zar también superficies abombadas y perfiles. Los discos abrasivos de láminas tienen una vida útil significativamente más larga, un nivel de ruidos más reducido y temperaturas de desbastado más bajas que los discos abrasivos conven- cionales. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)50 | Español Lijado de superficies con plato lijador u Al realizar trabajos con el plato lijador de goma (24) monte siempre la protección para las manos (23). El lijado con plato lijador puede realizarse sin cubierta pro- tectora. El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada. Atornille la tuerca redonda(26) y fíjela con la llave de dos pi- votes. Cepillo de corona / cepillo de discos / cepillo cónico u Al cepillar con cepillos de discos, utilice siempre la cu- bierta protectora para amolar(11). El cepillado con cepillos de corona/cepillos cónicos puede realizarse sin cubierta protectora. u Al realizar trabajos con el cepillo de corona o el cepillo cónico monte siempre la protección para las manos(23). u Los alambres de los cepillos de discos pueden quedar atrapados en la cubierta protectora y romperse, si se sobrepasan las dimensiones máximas permitidas de los cepillos de discos. El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada. El cepillo de corona/cepillo cónico/cepillo de discos con ros- ca M14 debe dejarse atornillar sobre el husillo amolador de tal modo, que quede apoyado firmemente en la brida del hu- sillo amolador al final de la rosca del mismo. Fije firmemente el cepillo de corona/cepillo cónico/cepillo de discos con una llave de boca. Tronzado de metal u Utilice siempre la caperuza protectora para tronzar al tronzar con medios abrasivos aglomerados (12). Al tronzar, trabaje con un avance moderado, adaptado al material a labrar. No aplique presión sobre el disco tronza- dor, no lo incline ni oscile. No frene los discos tronzadores salientes por contrapresión lateral. Conduzca la herramienta eléctrica siempre con un movimiento en sentido con- trario. Si no, existe peligro que la herramienta salga in- controladamente del cor- te. Al tronzar perfiles y tubos de sección cuadrada, lo me- jor es utilizar la sección transversal más pequeña. Tronzado de piedra (ver figura A) u En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una aspiración de polvo adecuada. u Colóquese una mascarilla antipolvo. u La herramienta eléctrica sólo debe utilizarse para tronzado/amolado en seco. Utilice para el tronzado de piedra preferentemente un disco tronzador diamantado. En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para el tronzado con carro guía (32), la aspiradora debe estar au- torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece aspiradoras adecuadas. Conecte la herramienta eléctrica y colóquela con la parte delantera del carro guía sobre la pieza de traba- jo. Desplace la herramienta eléctrica con un avance mo- derado, adecuado para el material a mecanizar. Al tronzar materiales muy duros, p. ej. hormigón con alto contenido de sílice, el disco tronzador diamantado pue- de sobrecalentarse y dañarse por ello. Una corona de chis- pas rotante con el disco tronzador diamantado indica clara- mente esto. En este caso, interrumpa el proceso de tronzado y permita que el disco tronzador diamantado funcione sin carga con número de revoluciones alto durante un breve período de tiempo para enfriarlo. La disminución notoria del avance del trabajo y una corona de chispas periféricas son síntomas de discos tronzadores diamantados sin filo. Pueden afilarlos de nuevo mediante cortes cortos en material abrasivo, p. ej. piedra arenisca cal- cárea. Tronzado de otros materiales u Al tronzar materiales como plástico, materiales com- puestos, etc., con discos tronzadores aglomerados o discos tronzadores multidiscos de carburo, utilice siempre la cubierta protectora para tronzar(12). Me- diante la utilización de la cubierta de aspiración con carro guía(32) logra una mejor aspiración del polvo. Trabajos con coronas diamantadas para taladrar u Utilice únicamente coronas diamantadas para taladrar en seco. u Monte siempre la protección para las manos al realizar trabajos con coronas diamantadas para taladrar(23). No coloque la corona diamantada para taladrar en paralelo a la pieza de trabajo. Sumerja en la pieza en diagonal y con movimientos circulares. Así se consigue una refrigeración óptima y una mayor vida útil de la corona diamantada para taladrar. Indicaciones respecto a la resistencia estática Las ranuras en los muros portantes están sujetas a la norma- tiva específica de cada país. Estas prescripciones deben cumplirse imprescindiblemente. Antes de comenzar el tra- bajo, consulte el ingeniero estructural responsable, el arqui- tecto o el responsable de la construcción. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês do Brasil | 51 Puesta en marcha Conexión/desconexión Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica, des- place la palanca de desenclavamiento (7) hacia delante y presione luego el interruptor de conexión/desconexión (6) hacia arriba. Para desconectar la herramienta eléctrica, suelte el inte- rruptor de conexión/desconexión (6). u Compruebe los útiles abrasivos antes del uso. El útil abrasivo debe estar montado correctamente y debe poder girar libremente. Realice una marcha de prueba de como mínimo 1 minuto sin carga. No utilice útiles abrasivos dañados, excéntricos o que vibran. Los úti- les abrasivos dañados pueden estallar y originar lesiones. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexión/desconexión. u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri- dad. Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que fi- gura en la placa de características del producto. México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.boschherramientas.com.mx Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio recomendados están su- jetos a los requerimientos de la ley de mercancías peligro- sas. Los acumuladores pueden ser transportados por carre- tera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agen- cia de transportes) deberán considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificación. En este ca- so deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cías peligrosas al preparar la pieza para su envío. Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña- da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación Las herramientas eléctricas, acumuladores, ac- cesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. ¡No arroje las herramientas eléctricas, acumu- ladores o pilas a la basura! Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Página51). El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. Português do Brasil Indicações de segurança Avisos de segurança para ferramentas em geral AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. Falha em seguir todos os avisos e instruções listados abaixo pode resultar em choque elétrico, fogo e/ou em ferimento sério. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)52 | Português do Brasil Guarde todos os avisos e instruções para futura consultas. O termo "ferramenta elétrica" em todos os avisos listados abaixo referem‑se a ferramenta alimentada através de seu cordão de alimentação ou a ferramenta operada a bateria (sem cordão). Segurança da área de trabalho u Mantenha a área de trabalho limpa e iluminada. As áreas desorganizadas e escuras são um convite aos acidentes. u Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos inflamáveis gases ou poeira. As ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores. u Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma ferramenta.As distrações podem fazer você perder o controle. Segurança elétrica u Os plugues da ferramenta devem ser compatíveis com as tomadas. Nunca modifique o plugue. Não use plugues de adaptador com ferramentas aterradas.Os plugues sem modificações aliados a utilização de tomadas compatíveis reduzem o risco de choque elétrico. u Evite o contato do corpo com superfícies ligadas à terra ou aterradas tais como tubulações, radiadores, fornos e refrigeradores. Há um aumento no risco de choque elétrico se seu corpo for ligado à terra ou aterramento. u Não exponha a ferramenta à chuva ou às condições úmidas. A água entrando na ferramenta aumenta o risco de choque elétrico. u Não force o cordão de alimentação. Nunca use o cordão de alimentação para carregar, puxar ou para desconectar a ferramenta da tomada. Mantenha o cabo elétrico longe do calor, óleo, bordas afiadas ou de partes em movimento. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. u Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para o uso ao ar livre. O uso de um cabo de extensão apropriado ao ar livre reduz o risco de choque elétrico. u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta elétrica em áreas úmidas, utilizar uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente diferencial residual (DR). O uso de um DR reduz o risco de um choque elétrico. Segurança pessoal u Fique atento, olhe o que está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em graves ferimento pessoal. u Use equipamento de segurança. Sempre use óculos de segurança. O equipamento de segurança tal como a máscara de contra a poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protetor auricular, utilizados em condições apropriadas reduzirão os riscos de ferimentos pessoais. u Evite a partida não intencional. Assegure‑se de que o interruptor está na posição de desligado antes de conectar o plugue na tomada e/ou bateria, pegar ou carregar a ferramenta. Carregar as ferramentas com o seu dedo no interruptor ou conectar as ferramentas que apresentam interruptor na posição "ligado", são convites a acidentes. u Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta. Uma chave de boca ou de ajuste conectada a uma parte rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pessoal. u Não force além do limite. Mantenha o apoio e o equilíbrio adequado toda vez que utilizar a ferramenta. Isto permite melhor controle da ferramenta em situações inesperadas. u Vista-se apropriadamente. Não use roupas demasiadamente largas nem joias. Mantenha seus cabelos, roupas e luvas longe das peças móveis. A roupa folgada, joias ou cabelos longos podem ser presos pelas partes em movimento. u Se os dispositivos são fornecidos com conexão para extração e coleta de pó, assegure‑se de que estes estão conectados e utilizados corretamente. O uso destes dispositivos pode reduzir os riscos relacionados a poeiras. Uso e cuidados da ferramenta u Não force a ferramenta. Use a ferramenta correta para a sua aplicação.A ferramenta elétrica correta faz o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada. u Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar. Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada. u Desconecte o plugue da tomada e/ou remova a bateria da ferramenta antes de fazer qualquer tipo de ajuste, mudança de acessórios ou armazenamento de ferramenta. Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta acidentalmente. u Guarde as ferramentas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta ou com estas instruções operem a ferramenta.As ferramentas são perigosas nas mãos de usuários não treinados. u Manutenção das ferramentas. Cheque o desalinhamento ou coesão das partes móveis, rachaduras e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta. Se danificada, a ferramenta deve ser reparada antes do uso. Muitos acidentes são causados pela inadequada manutenção das ferramentas. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês do Brasil | 53 u Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. A manutenção apropriada das ferramentas de corte com lâminas afiadas tornam estas menos prováveis ao emperramento e são mais fáceis de controlar. u Use a ferramenta, acessórios, suas partes etc. de acordo com instruções e na maneira designada para o tipo particular da ferramenta levando em consideração as condições de trabalho a ser desempenhado. O uso da ferramenta em operações diferentes das designadas podem resultar em uma situações de risco. Uso e cuidados para ferramenta alimentadas por bateria u Recarregar somente com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que é adequado para um tipo de bateria pode gerar risco de fogo quando utilizado com outro tipo de bateria. u Use as ferramentas somente com as baterias especificamente designadas. O uso de outro tipo de bateria pode gerar risco de ferimento e fogo. u Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-o afastado de objetos metálicos como clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que podem fazer a ligação de um terminal com o outro. O curto-circuito dos terminais da bateria pode gerar queimaduras ou fogo. u Sob condições abusivas, líquidos podem vazar ser expelidos pela bateria; evite o contato. Se o contato acidental ocorrer, lave com água. Se estes líquidos entrarem em contato com os olhos, procure ajuda médica. Líquido expelido pela bateria podem causar irritação ou queimaduras. Reparos u Tenha sua ferramenta reparada por um agente de reparos qualificado e que use somente peças originais. Isto irá assegurar que a segurança da ferramenta seja mantida. Instruções de segurança para esmerilhadeiras Avisos de segurança comuns para operações de esmerilhamento, de lixamento, de escovagem com arame ou de corte abrasivo u Esta ferramenta elétrica destina-se a funcionar como uma esmerilhadeira, lixadeira, escova de arame ou ferramenta de corte. Leia todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. u Não é recomendado usar esta ferramenta elétrica para executar operações de polimento. A execução de operações para as quais a ferramenta elétrica não foi projetada pode acarretar riscos e causar ferimentos pessoais. u Não use acessórios que não sejam especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta. Ainda que seja possível adaptar o acessório em sua ferramenta elétrica, isso não garante uma operação segura. u A velocidade nominal do acessório deverá ser, no mínimo, igual à velocidade máxima marcada na ferramenta elétrica. Os acessórios girando mais rápido que sua velocidade nominal podem quebrar e desintegrar-se. u O diâmetro externo e a espessura do acessório devem corresponder com a potência nominal de sua ferramenta elétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados. u A montagem roscada de acessórios tem de coincidir com a rosca do veio da esmerilhadeira. Para acessórios montados por flange, o furo interior do acessório tem de coincidir com o diâmetro local do flange. Os acessórios que não são compatíveis com o hardware de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de forma desequilibrada, vibrar excessivamente e poderão causar a perda de controle. u Não use um acessório danificado. Antes de cada uso inspecione o acessório, como discos abrasivos quanto a lascamento e fissuras, disco de apoio quanto a fissuras, excesso de desgaste, escova de arame quanto a fios soltos ou fissurados. Se deixar cair a ferramenta elétrica ou o acessório, verifique se há danos ou instale um acessório intacto. Depois de inspecionar e instalar o acessório, proteja-se a si próprio, bem como as outras pessoas do plano do acessório rotativo e opere a ferramenta elétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este período de teste. u Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de segurança. Conforme necessário, use máscara de proteção contra poeira, proteções auriculares, luvas e avental de trabalho com capacidade para deter pequenos fragmentos abrasivos ou de peças de trabalho. Os óculos de segurança devem ter capacidade para deter os detritos projetados durante as diversas operações. A máscara contra poeira ou máscara respiratória deve ter capacidade para filtrar a partículas geradas durante seu trabalho. A exposição prolongada a ruídos de elevada intensidade poderá causar perda de audição. u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa que entre na área de trabalho deve usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos da peça de trabalho ou de um disco quebrado podem ser projetados e causar danos fora da área de trabalho imediata. u Segure a ferramenta elétrica apenas pelas superfícies isoladas de manuseio, ao realizar uma operação onde o acessório de corte pode entrar em contato com a fiação não aparente. O contato com um fio energizado também tornará "vivas" as partes metálicas expostas da Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)54 | Português do Brasil ferramenta elétrica e pode causar choque elétrico ao operador. u Jamais largue a ferramenta elétrica enquanto o acessório não tiver parado por completo. O acessório rotativo pode engatar na superfície e puxar a ferramenta elétrica para fora de seu controle. u Não opere a ferramenta elétrica enquanto a transporta. O contato acidental do acessório rotativo com sua roupa pode puxar o acessório na direção do seu corpo. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do motor irá aspirar a poeira para o interior da carcaça e a acumulação excessiva de poeiras metálicas poderá provocar riscos de natureza elétrica. u Não opere a ferramenta elétrica nas proximidades de materiais inflamáveis. As chispas produzidas podem inflamar esses materiais. u Não use acessórios que requerem refrigerantes líquidos. O uso de água ou de outros refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou choque elétrico. Contragolpe e Avisos relacionados O contragolpe é uma reação repentina à compressão ou bloqueio de um disco rotativo, disco de apoio, escova de fios de aço ou qualquer outro acessório. O travamento ou bloqueio levam a uma paragem abrupta do acessório em rotação,o que, por sua vez, faz com que a ferramenta descontrolada seja forçada na direção oposta do acessório rotativo no ponto de contato. Por exemplo, se um disco abrasivo for comprimdo ou bloqueado numa peça de trabalho, a borda do disco abrasivo que está entrando no ponto de compressão pode cavar a superfície do material levando o disco abrasivo a subir ou rebater. O disco abrasivo pode tanto pular na direção do operador como na direção oposta a ele, dependendo da direção de movimento do disco abrasivo no ponto de bloqueio. Os discos abrasivos também podem se quebrar nestas condições. O contragolpe é o resultado do mau uso e/ou procedimentos ou condições de operação incorreto e pode ser evitado tomando-se as precauções adequadas como, as dadas a seguir. u Segurar firmemente a ferramenta elétrica e posicionar seu corpo e braço a permitir que você resista às forças de contragolpe. Sempre use empunhadeira auxiliar, se fornecida, para o máximo controle sobre as forças de contragolpe ou reações do torque durante a partida. O operador pode controlar as reações do torque ou forças de contragolpe, se precauções adequadas forem tomadas. u Nunca posicione sua mão próxima ao acessório de trabalho rotativo em rotação. O acessório de trabalho pode contragolpear sobre sua mão. u Não posicione seu corpo na área onde a ferramenta elétrica irá se deslocar no caso de um contragolpe. O contragolpe levará a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco abrasivo no momento do bloqueio. u Cuidado especial ao trabalhar cantos, quinas, etc. Evite ricochetear e bloquear o acessório de trabalho. Cantos, quinas ou ricocheteamento tem a tendência de bloquear o acessório de trabalho e causar a perda de controle ou contragolpe. u Não acople uma lâmina de serra para entalhar madeira ou lâmina de serra dentada. Tais lâminas levam frequentemente ao contragolpe e perda de controle. Avisos de segurança específicos para operações de esmerilhamento ou corte abrasivo u Use somente tipos de discos recomendados para sua ferramenta elétrica e a proteção específica concebida para o disco selecionado. Os discos inadequados para uso na ferramenta elétrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos. u A superfície de desbaste dos discos com centro rebaixado deve ser montada sob o plano do rebordo de proteção. Um disco montado incorretamente que se projete para além do plano do rebordo de proteção não poderá ser devidamente protegido. u A proteção deve ser fixada com firmeza na ferramenta elétrica e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança, ou seja, com a menor porção de disco exposta na direção do operador. A proteção ajuda a proteger o operador dos fragmentos de discos quebrados, do contato acidental com o disco e de chispas que podem inflamar o vestuário. u Os discos devem ser utilizados somente para as aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos de corte abrasivos se destinam a um desbaste periférico, a aplicação de forças laterais nesses discos poderá causar a sua quebra. u Sempre use flanges para discos intactos e de tamanho e forma adequados para o disco selecionado. Os flanges apropriados suportam o disco, reduzindo assim a possibilidade de quebras. Os flanges para discos de corte poderão ser diferentes dos flanges para discos de desbaste. u Não use discos gastos de ferramentas elétricas maiores. Os discos concebidos para ferramentas elétricas maiores não são adequados para a velocidade mais elevada de uma ferramenta mais pequena e poderão estourar. Aviso de segurança adicionais específicos para operações de corte abrasivo u Não "bloqueie" ou aplique pressão excessiva ao disco abrasivo de corte. Não tente fazer um corte de profundidade excessiva. Sobrecarregando o disco abrasivo aumenta a carga e a probalidade de torção ou puxamento do disco no corte e a possibilidade de contragolpe ou quebra do disco abrasivo. u Não posicione seu corpo em linha e atrás do disco rotativo em rotação. Quando o disco, no ponto de 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês do Brasil | 55 operação, está se distanciando do seu corpo, o possível contragolpe pode impulsionar o disco em rotação e a ferramenta diretamente a você. u Quando o disco abrasivo estiver puxando ou quando interromper um corte por qualquer razão, desligue a ferramenta e segure-a sem movê-la até o disco abrasivo pare completamente. Nunca tente remover o disco do corte enquanto o disco estiver em movimento, caso contrário, pode ocorrer o contragolpe. Investigue e tenha ação corretiva para eliminar a causa do puxamento do disco. u Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade plena e cuidadosamente reinicie o corte. O disco pode puxar, subir ou ocasionar o contragolpe se a ferramenta for religada na peça de trabalho. u Apoie os painéis ou peças de trabalho de grandes dimensões para minimizar o risco de compressão do disco abrasivo ou contragolpe. Peças de trabalho de grandes tendem a vergar pelo seu próprio peso. Os suportes de apoio devem estar localizados abaixo da peça de trabalho, próximos à linha de corte e próximos às bordas da peça de trabalho em ambos os lados do disco. u Use precaução extra ao efetuar um "corte de bolso (imersão)" em paredes ou qualquer outra área sem visão. O avanço do disco pode cortar encanamento de gás ou água, fiação elétrica ou objetos que podem causar o contragolpe. Avisos de segurança específicos para operações de lixamento u Não use discos de lixa de papel excessivamente grande. Siga as recomendações dos fabricantes ao selecionar as lixas de papel. Lixas grandes de papel que se estendem além do suporte apresentam um risco de dilaceração e podem causar bloqueios, rasgo do disco ou contragolpe. Avisos de segurança específicos para operações de escovação u Esteja ciente de que fragmentos de fios são lançados pela escova mesmo durante operações comuns. Não sobrecarregue os fios aplicando carga excessiva à escova Os fragmentos dos fios podem facilmente penetrar nas roupas finas e/ou a pele. u Se o uso de uma capa de proteção for recomendado para a escovação, não permita qualquer interferência do disco ou escova de fios com a capa de proteção. Discos e escovas de fios podem expandir seu diâmetro devido à carga de trabalho e força centrífuga. Instruções de segurança adicionais Usar óculos de proteção. u Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consultar a companhia elétrica local. O contato com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar a explosões. A penetração em um cano de água causa danos materiais. u Não tocar nos discos de lixar e de corte, antes que arrefeçam. Os discos ficam extremamente quentes durante o trabalho. u Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na posição desligada, se a alimentação de rede for interrompida, p. ex. devido à remoção da bateria. Assim é evitado um rearranque descontrolado do aparelho. u Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com um torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explodir. Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas. Os vapores podem irritar as vias respiratórias. u Não abra a bateria. Existe perigo de curto-circuito. u A bateria pode ser danificada com objetos pontiagudos como p. ex. prego ou chave de parafusos ou devido à influência de força externa. Pode ocorrer um curto-circuito interno e a bateria pode arder, deitar fumo, explodir ou sobreaquecer. u Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria fica protegida contra sobrecarga perigosa. Proteja a bateria do calor, p.ex. radiação solar permanente, fogo, sujeira, água e umidade. Há risco de explosão ou de um curto- circuito. Descrição e especificações do produto Ler todas as indicações de segurança e instruções. Odesrespeito das advertências e das instruções de segurança apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões. Respeite as ilustrações na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica se destina a cortar e escovar metal, pedra, plástico e materiais compostos, desbastar metal, plástico e materiais compostos, assim como furar em materiais de pedra com brocas de coroa de diamante sem uso de água. No processo, ter atenção à utilização da tampa de proteção correta (ver "Funcionamento", Página61). Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente. Com as ferramentas de retificar permitidas, a ferramenta elétrica pode ser usada para retificar com lixa. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)56 | Português do Brasil A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar materiais de pedra com mós tipo tacho de diamante. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados se refere à representação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Alavanca de desbloqueio para tampa de proteção (2) Seta de sentido de rotação na carcaça (3) Botão de trava do eixo (4) Bateria
(5) Botão de destravamento da bateria
(6) Interruptor de ligar/desligar (7) Alavanca de desbloqueio para interruptor de ligar/ desligar (8) Punho adicional padrão (superfície do punho isolada)
(9) Punho adicional anti-vibrações (superfície do punho isolada) (10) Tampa de aspiração para lixar
(11) Tampa de proteção para lixar (12) Tampa de proteção para cortar
(16) Catrabucha em disco (M14)
(19) Porca de aperto (M10) (20) Porca de aperto rápido com arco (M14) (21) Punho (superfície do punho isolada) (22) Eixo de retificação (23) Proteção das mãos
(24) Prato de lixar em borracha
(29) Catrabucha em forma de cone
(32) Tampa de aspiração para cortar com carro guia
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento. Todos os acessórios se encontram em nosso catálogo de acessórios. Dados técnicos Rebarbadora GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P Número de produto 3601JJ418. 3601JJ41K. 3601JJ41.. Tensão nominal V= 18 18 Nº de rotações em vazio nominal
rpm 9000 9000 Diâmetro máx. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato de lixar em borracha mm 100 125 Rosca do eixo de retificação M 10 M 14 Comprimento máx. da rosca do eixo de retificação mm 22 22 Desligamento preventivo contragolpe ● ● Proteção contra rearranque involuntário ● ● Freio de inércia ● ● Peso conforme EPTA-Procedure01:2014
kg 2,3–3,2 2,5–3,3 Temperatura ambiente recomendada ao carregar °C 0...+35 0...+35 Temperatura ambiente admissível durante o funcionamento
e durante o armazenamento °C –20...+50 –20...+50 Baterias compatíveis GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... Baterias recomendadas GBA 18V... ≥4.0Ah ProCORE18V... ≥4.0Ah GBA 18V... ≥4.0Ah ProCORE18V... ≥4.0Ah 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês do Brasil | 57 Rebarbadora GWS 18V-10 P GWS 18V-10 P Carregadores recomendados GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) Nº de rotações em vazio nominal conforme EN60745 para seleção das ferramentas de retificar adequadas. O número de rotações real é mais baixo devido a motivos de segurança. B) Em função da bateria usada, da tampa de proteção usada e do punho adicional usado C) potência limitada a temperaturas <0°C Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com a EN60745-2-3. Tipicamente os níveis de ruído ponderados em "A" da ferramenta elétrica são: nível de pressão sonora: 80 dB(A); nível de potência sonora 91 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Usar protetor auricular! Valores totais de vibração a
(soma vetorial nas três direções) e incerteza K determinada em função daEN60745-2-3: Lixar superfícies (desbastar):
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de acordo com um método de medição padronizado e pode ser usado para comparar ferramentas elétricas entre si. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica. No entanto, se a ferramenta elétrica for usada para outras aplicações, com diferentes acessórios acopláveis ou com manutenção insuficiente, o nível de vibrações pode ser diferente. Isto pode aumentar a carga de vibrações durante o completo período de trabalho. Para uma estimação exata da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: a manutenção das ferramentas elétricas e dos acessórios acopláveis, mãos quentes durante o trabalho e a organização dos processos de trabalho. Desligamento preventivo contragolpe No caso de contragolpe repentino da ferramenta elétrica, p.ex. bloquear com corte, a alimentação de corrente do motor é interrompida de forma eletrônica. Para a recolocação em funcionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (6) na posição desligado e ligue de novo a ferramenta elétrica. Proteção contra rearranque acidental A proteção contra rearranque acidental evita o arranque descontrolado da ferramenta elétrica após uma interrupção da fonte de alimentação. Para a recolocação em funcionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (6) na posição desligado e ligue novamente a ferramenta elétrica. Desligamento em caso de queda DROP CONTROL O desligamento em caso de queda desliga imediatamente a ferramenta elétrica quando ela caiu no chão. Para a recolocação em funcionamento coloque o interruptor de ligar/ desligar(6) na posição desligado e ligue novamente a ferramenta elétrica. Freio de inércia A ferramenta elétrica dispõe de um Bosch Brake System eletrônico. Ao desligar, a ferramenta de retificar é parada em um espaço de poucos segundos. Isto significa uma redução vidente do tempo de marcha por inércia relativamente a rebarbadoras sem travão de inércia e permite que a ferramenta elétrica seja pousada antecipadamente. Bateria A Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no material a fornecer da sua ferramenta elétrica. Carregar a bateria u Utilize somente os carregadores indicados nos dados técnicos. Somente estes carregadores são adequados para a bateria de íons de lítio utilizada na sua ferramenta elétrica. Nota: as baterias de lítio são fornecidas parcialmente carregadas devido aos regulamentos internacionais relativos ao transporte. Para assegurar a capacidade máxima da bateria, carregue completamente a bateria antes da primeira utilização. Colocar a bateria Empurre a bateria para o respectivo alojamento até que a bateria esteja engatada. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)58 | Português do Brasil Remover a bateria Para retirar a bateria, pressione o botão de destravamento e retire a bateria para fora. Ao fazê-lo, não aplique força. A bateriadispõe de 2 níveis de bloqueio para evitar que a bateria caia se for pressionado acidentalmente o botão de destravamentoda bateria. Enquanto a bateria estiver na ferramenta elétrica, ele será mantido em posição por meio de uma mola. Indicador do nível de carga da bateria Os LEDs verdes do indicador do nível de carga da bateria mostram o nível de carga da bateria. Por motivos de segurança, a consulta do nível de carga só é possível com a ferramenta elétrica parada. Pressione a tecla para o indicador do nível de carga ou para exibir o nível de carga. Isto também é possível com a bateria removida. Se depois de pressionar a tecla para o indicador do nível de carga não acender nenhum LED, a bateria tem defeito ou tem de ser substituída. Tipo de bateria GBA 18V... LED Capacidade Luz permanente 3× verde 60–100% Luz permanente 2× verde 30–60% Luz permanente 1× verde 5–30% Luz intermitente 1 × verde 0–5% Tipo de bateria ProCORE18V... LED Capacidade Luz permanente 5× verde 80–100% Luz permanente 4× verde 60–80% Luz permanente 3× verde 40–60% Luz permanente 2× verde 20–40% Luz permanente 1× verde 5–20% Luz intermitente 1 × verde 0–5% Indicações para o manuseio ideal da bateria Proteja a bateria de umidade e água. Armazene a bateria apenas numa faixa de temperatura de −20°C até 50°C. Não deixe a bateria p. ex. dentro de um veículo no verão. Limpe ocasionalmente as aberturas de ventilação da bateria com um pincel macio, limpo e seco. Uma autonomia consideravelmente inferior após um carregamento, indica que a bateria está gasta e tem de ser substituída. Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica. Montagem Montar dispositivo de proteção u Retire a bateria da ferramenta elétrica antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de acessório, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos. Nota: Após quebra do rebolo durante a operação ou em caso de danos dos dispositivos de suporte na tampa de proteção/ na ferramenta elétrica, a ferramenta elétrica deve ser imediatamente enviada ao Serviço de Assistência Técnica, ver endereço seção "Serviço de Assistência Técnica". Tampa de proteção para lixar Coloque a tampa de proteção(11) no suporte na ferramenta elétrica, até que os cames de codificação da tampa de proteção coincidam com o suporte. Para tal, pressione e segure a alavanca de desbloqueio(1). Pressione a tampa de proteção(11) sobre a gola do veio até que o rebordo da tampa de proteção assente no flange da ferramenta elétrica e rode a tampa de proteção até a mesma encaixar e ouvir um clique. Adapte a posição da tampa de proteção(11) às necessidades da etapa de operação. Para tal, pressione a alavanca de desbloqueio(1) para cima e gire a tampa de proteção(11) para a posição desejada. u Ajuste a tampa de proteção (11) sempre de forma a que os cames da alavanca de desbloqueio(1) encaixem nos respectivos entalhes da tampa de proteção(11). u Ajuste a tampa de proteção (11) de maneira a que as faíscas não sejam direcionadas para o usuário. u A tampa de proteção (11) só pode ser rodada acionando a alavanca de desbloqueio (1)! Caso contrário, a ferramenta elétrica não deve ser mais utilizada e deve ser entregue ao Serviço de Assistência Técnica. Nota: os cames de codificação na tampa de proteção(11) asseguram que possa ser montada apenas uma tampa de proteção adequada para a ferramenta elétrica. Capa de aspiração para lixar Para lixar tintas, vernizes e plásticos juntamente com mós tipo tacho de metal duro(14) sem fazer muito pó, pode utilizar a tampa de aspiração(10). A tampa de aspiração(10) não é adequada para trabalhar metal. A tampa de aspiração(10) pode ser ligada a um aspirador Bosch adequado. Para isso, encaixe a mangueira de 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês do Brasil | 59 aspiração com adaptador de aspiração no bocal de recepção da tampa de aspiração. Tampa de proteção para cortar u Para cortar com abrasivos ligados, use sempre uma tampa de proteção para corte (12). u Ao cortar pedras, garanta a extração de poeira de forma eficaz. A tampa de proteção para corte (12) é montada como a tampa de proteção para retificar (11). Capa de aspiração para cortar com carrinho guia Capa de aspiração para cortar com carrinho guia (32) é montada da mesma forma que a capa de proteção para lixar (11). Proteção para as mãos u Para trabalhar com o prato de lixar em borracha (24) ou com a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone/broca de coroa de diamante, monte sempre o protetor de mãos (23). Fixe a proteção das mãos (23) com o punho adicional (8)/ (9). Punho adicional padrão/punho adicional anti-vibrações Aperte o punho adicional(8)/(9) em função do modo de operação à direita ou à esquerda na cabeça de engrenagem. u Use sua ferramenta elétrica apenas com o punho adicional(8)/(9). u Não continue a usar a ferramenta elétrica se o punho adicional(8)/(9) estiver danificado. Não efetue quaisquer alterações no punho adicional (8)/(9). O punho adicional anti- vibrações(9) possibilita um trabalho com poucas vibrações, e portanto, agradável e seguro. Montar ferramentas de retificação u Retire a bateria da ferramenta elétrica antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de acessório, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos. u Não tocar nos discos de lixar e de corte, antes que arrefeçam. Os discos ficam extremamente quentes durante o trabalho. Limpe o eixo de retificação (22) e todas as peças a montar. Para fixar e soltar as ferramentas de retificar pressione a tecla de bloqueio do eixo (3), para ajustar o eixo de retificação. u Acionar a tecla de bloqueio do eixo apenas com o eixo de retificação de serra parado. Caso contrário, a ferramenta elétrica pode ser danificada. Disco de esmerilhar/de corte com diâmetro de 125mm Observe as dimensões das ferramentas de retificação. O diâmetro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de montagem. Não utilizar adaptadores nem redutores. Ao usar discos de corte de diamante, certifique-se de que a seta de sentido do disco de corte e o sentido da ferramenta elétrica coincidem (ver seta de sentido no redutor). A sequência de montagem pode ser vista na página com desenhos. Para fixar o disco de retificar/de corte use a porca de aperto rápido(20) sem mais ferramentas. Use a porca de aperto rápido (20) apenas para discos de retificar e de corte até um diâmetro máximo de 125mm. u A porca de aperto rápido (20) só pode ser usada com discos de retificar e de corte. u Use apenas porcas de aperto rápido sem danos e em bom estado (20). u Certifique-se de que ao colocar a porca de aperto rápido (20) o lado da inscrição fica virado para o rebolo. u Para fixar o disco de retificar e de corte use apenas a porca de aperto rápido fornecida (20). Pressione a tecla de bloqueio do eixo(3), para fixar o eixo de retificação. Para apertar a porca de aperto rápido(20), vire para cima o arco da porca de aperto rápido e rode com força a porca de aperto rápido para a direita. Depois vire para baixo o arco da porca de aperto rápido. Apertar no rebordo do disco não é suficiente. Uma porca de aperto rápido(20) bem fixada e sem danos pode ser solta manualmente. Para isso vire o arco da porca de aperto rápido para cima com força para a esquerda (sentido anti-horário). Nunca solte uma porca de aperto rápido presa com uma ferramenta, use antes uma chave de dois furos. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)60 | Português do Brasil Após a armação do flange de montagem e do disco de retificar/de corte, o comprimento livre da rosca do eixo de retificação deve ser pelo menos 4mm. Certifique-se do assento correto da ferramenta de retificar, para que na saída da ferramenta elétrica não se desenrosque do eixo. Flange de admissão para veio de trabalho M14: No flange de admissão(13) existeem volta do colar central um anel de plástico (O-ring). Se o O-ring estiver ausente ou danificado, é essencial substituir o flange de admissão(13) antes de uma reutilização. u Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contato com outras peças. Disco de esmerilhar e de corte com diâmetro de 100mm A porca de aperto rápido com arco (20) não é recomendada para o disco de esmerilhar e de corte com diâmetro de 100mm. Observe as dimensões das ferramentas abrasivas. O diâmetro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de montagem. Não utilizar adaptadores nem redutores. Ao usar discos de corte de diamante, certifique-se de que a seta de sentido do disco de corte e o sentido da ferramenta elétrica correspondem (ver seta de sentido no redutor). A sequência de montagem pode ser vista na página de gráficos. Para fixar o disco de retificar e de corte, desaperte a porca de aperto (19) e fixe a mesma com a chave de dois furos. u Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contato com outras peças. Ferramentas de retificar permitidas Pode usar todas as ferramentas de retificar mencionadas no manual de instruções. O número de rotações [r.p.m.] ou velocidade circunferencial permitidas [m/s] das ferramentas de retificar usadas tem de corresponder pelo menos às indicações na tabela a seguir. Respeite o número de rotações ou a velocidade circunferencial no rótulo das ferramentas elétricas. máx. [mm] [mm] D b d [rpm] [m/s]
82 – M 14 9000 80 Rodar a cabeça de engrenagem (verfiguraB) u Retire a bateria da ferramenta elétrica antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de acessório, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos. É possível rodar a cabeça de engrenagem em passos de 90°. Desta forma é possível colocar o interruptor de ligar/desligar em uma posição de manuseio mais favorável, p.ex. para canhotos, em casos de trabalho especiais. Desaperte completamente os 4 parafusos(➊). Gire a cabeça de engrenagem cuidadosamente e sem retirar da carcaça para a nova posição(➋). Volte a apertar os 4 parafusos(➌). Aspiração de pó/de aparas Pós de materiais, como por exemplo, tintas que contêm chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contato com os pós ou a inalação dos mesmos pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto. Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material que contem amianto só deve ser processado por pessoal especializado. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classeP2. Observe as diretrizes, vigentes no seu país, relativas aos materiais a serem trabalhados. u Evitar acúmulos de pó no local de trabalho. Pós podem se inflamar levemente. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power ToolsPortuguês do Brasil | 61 Funcionamento u Não force demasiadamente a ferramenta elétrica ao ponto de fazer ela parar. u Retire a bateria da ferramenta elétrica antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de acessório, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos. u Cuidado ao cortar em paredes de suporte de carga, ver seção "Notas sobre a estática". u Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver firmemente apoiada devido ao seu próprio peso. u Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos sem carga, para que a ferramenta de trabalho possa esfriar. u Não use a ferramenta elétrica com um suporte de corte. u Não tocar nos discos de lixar e de corte, antes que arrefeçam. Os discos ficam extremamente quentes durante o trabalho. Se a ferramenta elétrica é carregada eletrostaticamente, os componentes eletrônicos internos desligam a ferramenta elétrica. Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, empurre a alavanca de desbloqueio(7) para a frente e pressione de seguida o interruptor de ligar/ desligar(6) para cima. Indicações de trabalho Desbastar u Jamais utilizar os discos de corte para desbastar. Com um ângulo de ataque de 30° a 40°,você obtém os melhores resultados de trabalho ao desbastar. Movimentar a ferramenta elétrica com pressão moderada, para trás e para frente. Desta forma a peça a ser trabalhada não se torna quente demais, não muda de cor e não há ranhuras. Lixamento de superfícies com disco de lixa em lamelas u Ao lixar com o disco de lixa em lamelas use sempre a tampa de proteção para lixar (11). Com o disco de lixa em forma de leque (acessório) também é possível trabalhar em superfícies e perfis curvos. Discos de aletas têm uma vida útil bem mais longa, produzem um reduzido nível de ruído e mais baixas temperaturas ao lixar, do que discos de lixar tradicionais. Lixamento de superfícies com prato de lixar u Para trabalhar com o disco de lixar de borracha (24) monte sempre o protetor de mãos (23). O lixamento com prato de lixar pode ser feito sem tampa de proteção. A ordem de montagem pode ser vista na página de gráficos. Solte a porca redonda(26) e aperte-a com uma chave de dois furos . Catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/catrabucha em forma de cone u Para escovar com catrabuchas em disco use sempre a tampa de proteção para lixar (11). A escovagem com catrabuchas tipo tacho/catrabuchas em forma de cone pode ser feita sem tampa de proteção. u Para trabalhar com a catrabucha tipo tacho ou catrabucha em forma de cone, monte sempre o protetor de mãos (23). u Os arames das catrabuchas em disco podem enrolar- se na tampa de proteção e quebrar, caso as dimensões máximas permitidas das catrabuchas em disco sejam ultrapassadas. A ordem de montagem pode ser vista na página de gráficos. A catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone/ catrabucha em disco com rosca M14 deve ser enroscada no eixo de retificação até encostar firmemente no flange do eixo de retificação na extremidade da rosca do eixo de retificação. Aperte a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco com uma chave de bocas. Cortar metal u Para cortar com abrasivos ligados, use sempre uma tampa de proteção para corte (12). Trabalhar com os discos abrasivos com avanço moderado, adequado para material a ser trabalhado. Não exercer pressão sobre o disco de corte, nem emperre ou oscile. Não travar discos de corte, em funcionamento por inércia, exercendo pressão lateral. A ferramenta elétrica deve sempre ser conduzida no sentido contrário da rotação. Caso contrário, existe perigo de a ferramenta ser pressionada de forma descontrolada sobre o corte. Ao separar perfis e tubos quadrados comece de preferência na seção transversal mais pequena. Cortar pedra (ver figura A) u Ao cortar pedras, garanta a extração de poeira de forma eficaz. u Usar uma máscara de proteção contra pó. u A ferramenta elétrica só deve ser utilizada para cortar a seco/lixar a seco. Para cortar pedra, é melhor usar um disco de corte de diamante. Ao usar a capa de aspiração para cortar com capa guia (32), o aspirador tem ser adequado para aspirar pó de pedra. A Bosch tem disponíveis aspiradores adequados. Bosch Power Tools 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022)62 | Português do Brasil Ligue a ferramenta elétrica e coloque-a com a parte da frente do carrinho guia sobre a peça. Deslize a ferramenta elétrica com uma alimentação moderada, adequada para o material a ser trabalhado. Ao cortar materiais especialmente duros, como p.ex. betão com alto teor de sílex, é possível que o disco de corte diamantado seja sobreaquecido e danificado. Uma coroa de faíscas em volta do disco de corte diamantado é um indício nítido. Neste caso deverá interromper o processo de corte e deixar o disco de corte diamantado girar em vazio, com velocidade máxima de rotações, durante alguns instantes, para que possa esfriar. Um avanço de trabalho muito lento e uma coroa de faíscas em volta do disco são indícios nítidos de que o disco de corte diamantado está gasto. Estes podem ser reafiados através de curtos cortes em material abrasivo, p.ex. em arenito calcário. Cortar outros materiais u Ao cortar materiais como plástico, material composto etc. com discos de corte ligados ou discos de corte Carbide Multi Wheel use sempre a tampa de proteção para cortar(12). Mediante a utilização da tampa de aspiração com patim de guia(32) obtém uma melhor aspiração de pó. Trabalhar com brocas de coroa de diamante u Utilize apenas brocas de coroa de diamante secas. u Para trabalhar com brocas de coroa de diamante, monte sempre o protetor de mãos (23). Não coloque a broca de coroa de diamante paralelamente na peça. Mergulhe na peça de forma inclinada e com movimentos circulares. Deste modo, alcança uma refrigeração ideal e uma vida útil mais prolongada da broca de coroa de diamante. Notas sobre a estática Cortes em paredes portantes obedecem às disposições específicas dos países. É imprescindível respeitar estas regras. Antes de iniciar o trabalho deverá consultar o técnico/engenheiro de estabilidade, o arquiteto ou a chefia de obras responsáveis. Colocando em funcionamento Ligar e desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, empurre a alavanca de desbloqueio(7) para a frente e pressione de seguida o interruptor de ligar/ desligar(6) para cima. Para desligar a ferramenta elétrica, solte o interruptor de ligar/desligar(6). u Verifique as ferramentas de retificar antes de cada utilização. A ferramenta de retificar tem de estar montada sem problemas e poder rodar livremente. Realize uma marcha de ensaio de pelo menos 1 minuto sem carga. Não use ferramentas de retificar danificadas, irregulares ou que vibrem. As ferramentas de retificar danificadas podem rebentar e causar ferimentos. Manutenção e serviço Manutenção e limpeza u Retire a bateria da ferramenta elétrica antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de acessório, etc.), assim como para transporte e armazenamento da mesma. Em caso de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ desligar existe perigo de ferimentos. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado. Serviço pós-venda e assistência ao cliente O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique em todas as questões ou encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de características do produto. 1 609 92A 7ZT | (26.09.2022) Bosch Power Tools中文 | 63 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Encontre outros endereços da assistência técnica em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transporte As baterias de lítio recomendadas estão em conformidade com os requisitos da regulamentação do transporte de mercadorias perigosas. Os acumuladores podem ser transportados pelo utilizador, nas vias públicas, sem mais nenhuma obrigação. No caso de envio através de terceiros(p. ex.: transporte aéreo ou transitário) é necessário respeitar os requisitos especiais para a embalagem e identificação. Neste caso, para a preparação da embalagem é necessário consultar um perito no transporte de mercadorias perigosas. Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contatos abertos e embalar o bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe também eventuais diretrizes nacionais suplementares. Descarte Ferramentas elétricas, baterias, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Não descarte as ferramentas elétricas e as baterias/pilhas no lixo doméstico! Baterias/pilhas: Lítio: Por favor, observe as instruções na seção de transporte (ver "Transporte", Página63).
Notice-Facile