BD 3812 C Bp - Lavadora automática Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BD 3812 C Bp Kärcher em formato PDF.
| Tipo de produto | Lavadora automática (aspirador de fricção) |
| Marca | Kärcher |
| Modelo | BD 3812 C Bp |
| Dimensões (C x L x A) | 940 x 500 x 1100 mm |
| Peso total admissível | 48 kg |
| Peso de transporte | 36 kg |
| Alimentação | Bateria de lítio-íon 25,9 V / 22 Ah |
| Carregador integrado | 220-240 V / 50-60 Hz / 300 W |
| Largura de trabalho | 380 mm |
| Diâmetro da escova | 380 mm |
| Volume do reservatório de água limpa | 12 L |
| Volume do reservatório de água suja | 12 L |
| Superfície teórica limpa | 1520 m²/h |
| Potência do motor da escova | 260 W |
| Potência do motor de aspiração | 280 W |
| Potência média absorvida | 500 W |
| Velocidade de rotação da escova | 180 rpm |
| Nível de pressão acústica | 65 dB(A) |
| Vibrações (valor total) | <2,5 m/s² |
| Faixa de temperatura de uso | 0 a 40 °C |
| Modo Eco | Sim (reduz velocidade da escova e aspiração) |
| Manutenção e limpeza | Limpe regularmente o filtro de água limpa, o crivo de fiapos, os lábios de aspiração e a escova. |
| Garantia | Conforme condições do distribuidor (ver manual) |
Perguntas frequentes - BD 3812 C Bp Kärcher
Perguntas dos utilizadores sobre BD 3812 C Bp Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lavadora automática em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BD 3812 C Bp - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BD 3812 C Bp da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR BD 3812 C Bp Kärcher
Iho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho.
Índice
Avisos de segurança.... PT 1
Funcionamento ..... PT 2
Utilização conforme o fim a que se destina a máquina ..... PT 2
Proteção do meio-ambiente .. PT 2
Garantia PT 3
Peças sobressalentes..... PT 3
Elementos de manuseamento PT 4
Antes de colocar em funcionamento ..... PT 5
Funcionamento ..... PT 5
Transporte.... PT 7
Colocar fora de serviço ..... PT 7
Armazenamento ..... PT 7
Conservação e manutenção .. PT 7
Eliminação PT 9
Avarias PT 10
Acessórios PT 11
Dados técnicos ..... PT 12
Declaração UE de conformidade ..... PT 12
Avisos de segurança
Antes da primeira utilização deste aparelho, leia e tenha atenção ao presente manual de funcionamento e brochura anexa referente aos avisos de segurança do aparelho de limpeza das escovas cilíndricas, 5.956-251.0
ATENÇÃO
Não utilizar o aparelho em superfícies com inclinações.
O aparelho só pode funcionar se o recipiente e todas as tampas estiverem fechadas.
Níveis do aparelho
⚠PERIGO
Aviso referente a um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte.
ATENÇÃO
Aviso referente a uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte.
△CUIDADO
Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode causar ferimentos leves.
ADVERTÊNCIA
Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode causar danos materiais.
No aparelho estão incorporadas baterias de iões de lítio. Estas estão sujeitas a critérios especiais. A desmontagem, montagem e verificação de baterias com defeito só pode ser efectuada por técnicos especializados ou pelo serviço de assistência técnica Kärcher.
Só podem ser utilizadas baterias aprovadas pela Kärcher. Bateria recomendada 6.654-494.0.
Os avisos sobre o armazenamento e transporte são fornecidos pelo serviço de assistência técnica Kärcher.
⚠PERIGO
- Não são permitidas alterações construtivas ou adaptações no aparelho
- Não abrir a bateria acumuladora, uma vez que existe o perigo de um curto-circuito e, adicionalmente, podem ser evacuados líquidos ou vapores irritantes ou corrosivos.
Não expor a bateria acumuladora a fortes raios solares, calor ou fogo, devido ao perigo de explosão.
- Não utilizar o carregador em ambientes potencialmente explosivos.
- Não utilizar o carregador em estado hú-mido ou sujo.
- Assegurar uma ventilação adequada durante o processo de carregamento.
– Nunca trabalhe com chamas abertas ou faíscas e nunca fume na proximidade das baterias ou da sala onde serão carregadas. Perigo de explosão
ATENÇÃO
- Controlar antes de cada utilização o aparelho e o cabo de rede quanto a eventuais danos. Não utilizar aparelhos danificados e requerer a reparação de aparelhos avariados somente por técnicos especializados devidamente autorizados.
Manter as crianças afastadas da bateria e do carregador.
Não carregar baterias danificadas. As baterias danificadas devem ser substituídas pelo serviço de assistência técnica Kärcher.
- Não eliminar baterias com defeito no lixo doméstico. Informar o serviço de assistência técnica Kärcher.
- Evitar o contacto com o líquido proveniente de baterias acumuladoras danificadas. Na eventualidade de contacto com esse líquido deve-se proceder imediatamente à lavagem da zona afectada com água. Em caso de contacto com os olhos deve-se consultar adicionalmente um médico.
△CUIDADO
- Respeitar o conteúdo deste manual de instruções. Respeitar as recomendações do legislador sobre o manuseamento de baterias.
- A tensão de rede deve estar em conformidade com a tensão indicada na placa de características do aparelho.
- Utilizar o carregador somente para carregar as baterias acumuladoras autorizadas.
- A bateria só pode ser operada com este aparelho. É proibido e perigoso utilizar o carregador para outros fins.
Unidade de segurança
O motor das escovas pára assim que o interruptor de segurança for solto.
Funcionamento
Esta máquina de esfrega e aspiração só pode ser utilizada para a limpeza húmida de soalhos planos.
Através da regulação do caudal de água, este pode ser facilmente adaptado à respectiva tarefa de limpeza.
Uma largura de trabalho de 380 mm e uma capacidade de 12 l, tanto para o depósito de água limpa como para o depósito de água suja, permitem uma limpeza efectiva com um elevado tempo de utilização.
A bateria pode ser carregadas numa tomada de 230V através dum carregador incorporado.
Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
Este aparelho destina-se ao uso industrial, p.ex. em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e lojas à exploração. Utilize este aparelho exclusivamente em conformidade com as indicações destas Instruções de Serviço.
- O aparelho só pode ser utilizado para a limpeza de pisos lisos não sensíveis a humidade.
- Este aparelho foi concebido para espaços interiores:
- O aparelho não é apropriado para a limpeza de solos congelados (p. ex. em armazéns frigoríficos).
- O aparelho só pode ser equipado com acessórios e peças sobressalentes originais.
Proteção do meio-ambiente

Os materiais de embalagem são recicláveis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma unidade de reciclagem.

Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados. Por isso, elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:
Em cada país são válidas as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Comercialização. Eventuais avarias no seu acessório durante o período de garantia serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de fabrico. Em caso de garantia, dirija-se, munido do comprovativo de compra, ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.
Peças sobressalentes
- Só devem ser utilizados acessórios e peças de reposição autorizados pelo fabricante do aparelho. Acessórios e Peças de Reposição Originais - forne-cem a garantia para que o aparelho possa ser operado em segurança e isento de falhas.
- Para mais informações sobre acessórios e peças sobressalentes, consulte www.kaercher.com.
Elementos de manuseamento

1 Tampa do depósito de água limpa
2 filtro de fiocos
3 Alavanca de avanço
4 Manípulo em estrela, ajuste em altura do tirante
5 Manípulo em estrela, posição de transporte do tirante
6 Destravamento, tampa do depósito da água suja
7 Tampa do depósito de água suja
8 depósito de água suja
9 Pega de transporte do depósito de água suja
10 Pedal da elevação da barra de aspiração
11 Protecção contra salpicos
12 Cabeça de limpeza
13 Barra de aspiração
14 Indicação do nível de água limpa
15 Acoplamento expelir água limpa
16 Cavidade de apoio
17 Indicação da carga da bateria
18 Gancho de cabos, rotativo
19 Interruptor de segurança
Identificação da cor
- Os elementos de comando para o processo de limpeza são amarelos.
- Os elementos de comando para a manutenção e o serviço são cinza claros.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 91 Dosagem da solução de limpeza
2 Botão da solução de limpeza
3 Luz de controlo para a aplicação da solução de limpeza
4 lâmpada de controlo aspirar
Verde: turbina de aspiração em funcionamento
Laranja, intermitente: turbina de aspiração sobrecarregada
5 Lâmpada de controlo accionamento da escova
Verde: escova rodopia
Laranja, intermitente: escova sobrecarregada
6 Indicação do estado da bateria
Verde: bateria carregada
Laranja: bateria quase vazia
Vermelho: aparelho desliga - carregar a bateria
7 Lâmpada de controlo Eco Mode
8 Interruptor Eco Mode
9 Interruptor da máquina
Antes de colocar em funcionamento
Carregar a bateria
Aviso:
O aparelho dispõe de uma protecção contra descarregamento profundo. Isto significa que, quando for atingido o valor mínimo admissível da capacidade, o aparelho desliga.
O tempo de carga é de cerca de 3 horas.
O carregador termina o processo de carregamento automaticamente.
Se necessário, o aparelho pode ser utilizado antes de a bateria carregar completamente.
Indicação da carga da bateria

text_image
FULL CHARGE ERR 1 2 31 A bateria está carregada (verde)
2 Bateria é carregada (amarelo, intermitente)
3 Avaria (vermelho)
Funcionamento
→ Soltar o manípulo em estrela para a posição de transporte.
→ Ajustar o tirante na altura pretendida.
→ Fixar o punho estrelado.
→ Montar a escova de discos (ver "Conservação e manutenção").
Encher produtos de consumo
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos. Utilizar somente os detergentes recomendados. Se forem utilizados outros detergentes, a entidade operadora será a única responsável pelos riscos relativos à segurança operacional, pelo perigo de acidentes e pela menor vida útil do aparelho. Utilizar apenas detergentes que não contenham solventes, ácido clorídrico e ácido fluorídrico.
Ter atenção aos avisos de segurança nos detergentes.
Aviso:
Não utilizar detergentes que desenvolvam muita espuma.
Observar os avisos de dosagem.
→ Girar a pega de transporte do depósito de água suja para cima.
→ Levantar o depósito da água suja e pousar para o lado.
→ Retirar a tampa do depósito da água limpa (fresca).
→ Adicionar água limpa (máximo 50 °C).
→ Adicionar produto de limpeza. Observar as instruções de dosagem.
| Aplicação Detergente | |
| Limpeza de manutenção (também para soalhos sensíveis ao álcalis) | RM 745RM 746 |
| Limpeza de gorduras RM | 69 ES ASFRM 69 ASF |
| Limpeza profunda (remo-ção) de pavimentos rijos re-sistentes aos álcalis | RM 752 |
| Limpeza a fundo (lavagem) de linóleo | RM 754 |
| Detergente universal, ácido | RM 751 |
| Produto desinfectante RM | 732 |
Os detergentes podem ser adquiridos no comércio especializado.
→ Fechar a tampa do depósito de água limpa.
→ Posicionar o depósito da água suja em cima do aparelho.
Ajustes
→ Desapertar o manípulo em estrela para o ajuste em altura da alavanca de avanço.
→ Ajustar a alavanca de avanço na altura pretendida.
→ Fixar o punho estrelado.
→ Ajustar a dosagem da solução de limpeza de acordo com o grau de sujidade e o tipo de pavimento.
→ Ajustar o interruptor Eco Mode para a posição desejada.
Operação normal: o aparelho trabalha com a velocidade de rotação máxima da escova e com a potência de aspiração máxima.
Eco: o aparelho trabalha com reduzida velocidade de rotação da escova e com reduzida potência de aspiração. Neste modo o consumo de energia também é reduzido. A durabilidade da bateria aumenta.
Limpar
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos do pavimento. Não operar o aparelho demasiado tempo no mesmo lugar. Perigo de danos. Levantar a barra de aspiração antes de puxar o aparelho para trás, durante um trajecto longo.
→ Colocar o selector na posição "I".
→ Ligar o botão da solução de limpeza.
Para descer a barra de aspiração, premir o pedal do dispositivo de elevação da barra de aspiração simultaneamente para baixo e para a esquerda, e deixá-lo deslocar-se para cima.
→ Puxar o interruptor de segurança para a alavanca de avanço; o accionamento das escovas e a aplicação da solução de limpeza são ligados (se ajustado).
→ Deslocar o aparelho sobre a superfície que pretende limpar.
Parar e desligar
→ Soltar o interruptor de segurança.
→ Deslocar o aparelho ainda 1-2 m para a frente, a fim de aspirar alguns resíduos de água.
→ Pressionar o pedal do dispositivo de elevação da barra de aspiração na para baixo, de modo a subir a barra de aspiração.
→ Colocar o selector na posição "0".
Esvaziar o depósito de água suja
ATENÇÃO
Respeitar as normas locais sobre tratamento de esgotos.
→ Girar a pega do depósito da água suja para cima e engatar.
→ Retirar o depósito da água suja.

→ Retirar a tampa do depósito de água suja.
→ Evaziar o depósito de água suja. Girar o depósito de água suja lateralmente durante o esvaziamento, de modo que o depósito seja esvaziado.
→ Lavar o depósito de água suja com água limpa.
→ Voltar a fixar o depósito da água suja no aparelho.
Esvaziar o depósito de água limpa
ATENÇÃO
Respeitar as normas locais sobre tratamento de esgotos.

1 Acoplamento expelir água limpa 2 Indicação do nível de água limpa
→ Empurrar o acoplamento para baixo.
→ Retirar a mangueira do indicador do nível de enchimento e girar para baixo.
Protecção contra o congelamento
→ Evvaziar os depósitos de água limpa e suja.
→ Colocar o aparelho com o depósito de água limpa vazio em funcionamento por breves instantes, para que também o sistema de água no aparelho seja es-vaziado.
→ Guardar o aparelho num local protegido contra geadas.
Virar o tirante
Para reduzir a ocupação do espaço durante o transporte e armazenamento, é possível rebater o tirante.
→ Soltar o manípulo em estrela da posição de transporte.
→ Girar o tirante completamente para a frente.
→ Fixar o punho estrelado.
Transporte
△CUIDADO
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção ao peso do aparelho durante o transporte.
→ Durante o transporte em veículos, proteger o aparelho contra deslizes e tombamentos, de acordo com as directivas em vigor.
Colocar fora de serviço
→ Carregar completamente a bateria antes de interrupções de funcionamento de várias semanas.
→ Colocar o selector na posição "0".
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos na bateria devido ao descarregamento completo da carga. Durante as interrupções de funcionamento, ajustar o interruptor do aparelho sempre para "0".
Armazenamento
△CUIDADO
Perigo de lesões e de danos! Ter atenção ao peso do aparelho durante o armazenamento. Este aparelho só pode ser armazenado em espaços fechados e cobertos.
Conservação e manutenção
⚠PERIGO
Perigo de ferimentos. Antes de quaisquer trabalhos no aparelho, ajustar o interruptor do aparelho na posição "0" e retirar a ficha de rede do carregador.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos para o aparelho devido à saída de água. Retirar a água suja e a água limpa residual antes de iniciar os trabalhos no aparelho.
→ Estacionar o aparelho sobre uma superfície plana.
Plano de manutenção
Após o trabalho
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos. Não borrifar o aparelho com água e não usar nenhum detergente agressivo.
→ Esvaziar a água suja.
→ Retirar a tampa do depósito da água suja e enxaguar a parte interior da tampa e o flutuador com água.
→ Lavar o depósito de água suja com água limpa.
→ Limpar a barra de aspiração.
→ Limpar a parte exterior do aparelho com um pano embebido em barrela.
→ Limpar os lábios de aspiração, controlar o desgaste e, se necessário, substituir.
→ Limpar a escova.
→ Verificar o desgaste da escova e substituir, se necessário (ver "Trabalhos de manutenção").
→ Carregar a bateria se necessário.
Semanalmente

1 Filtro de água limpa
2 filtro de fiocos
→ Limpar o filtro de água limpa.
→ Limpar o crivo de lanugem.
Mensalmente
→ Verificar o estado das juntas entre o depósito de água suja e a tampa e, se necessário, substituí-las.
Anualmente
→ Solicite aos Serviços Técnicos para procederem à inspecção recomendada.
Trabalhos de manutenção
Trocar os lábios de aspiração

→ Comprimir os elementos de fixação e puxar os lábios de aspiração para baixo, para fora da barra de aspiração.

→ Retirar os lábios de aspiração do suporte.
Aviso:
Os lábios de aspiração têm uma matriz de furos que evita que sejam trocados. Estes não podem ser virados e novamente montados.
→ Substituir os lábios de aspiração.
→ Inserir o suporte com os lábios de aspiração na barra de aspiração e engatar.
Substituir a escova
→ Evaziar o depósito da água fresca.
→ Retirar o depósito da água suja.
→ Inclinar o aparelho para trás e pousá-lo sobre a alavanca de manobra.

→ Rodar a escova no sentido inverso aos ponteiros do relógio.
→ Colocar outra escova e rodar no sentido dos ponteiros do relógio.
Substituir a protecção de injecção

1 Protecção contra salpicos
2 Anel de retenção
→ Retirar o anel de retenção juntamente com a protecção de injecção da cabeça de limpeza (para cima).

→ Remover a protecção de injecção des-gastada do anel de retenção e eliminá-la.
→ Pressionar a nova protecção de injecção nos nós do anel de retenção.
→ Colocar o anel de retenção com protecção de injecção na cabeça de limpeza.
Contrato de manutenção
Para um serviço seguro do aparelho podem ser concluídos contratos de manutenção com os escritórios de venda da Kärcher correspondentes.
Eliminação
Desmontar a bateria
⚠PERIGO
A bateria só pode ser substituída pela assistência técnica da Kärcher ou por um técnico qualificado e autorizado.
A avaliação do estado da bateria (danificação) é realizada por um técnico autorizado da assistência técnica
Prestar especial atenção ao capítulo "Avisos de segurança" sobre o manuseamento das baterias acumuladoras.

→ Desaparafusar 2 parafusos.
→ Girar a tampa para baixo.
→ Desconectar e retirar o conector da bateria.
→ Retirar a bateria.
→ Eliminar a bateria gasta de acordo com a legislação em vigor.
Avarias
⚠PERIGO
Perigo de ferimentos. Antes de quaisquer trabalhos no aparelho, ajustar o interruptor do aparelho na posição "0" e retirar a ficha de rede do carregador.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos para o aparelho devido à saída de água. Retirar a água suja e a água limpa residual antes de iniciar os trabalhos no aparelho.
Em caso de avarias, que não possam ser solucionadas com a ajuda desta tabela, deverá recorrer à Assistência Técnica.
| Avaria Eliminação da avaria | |
| O aparelho não entra em funcionamento | Ligar o interruptor do aparelho, esperar 3 segundos e verificar a carga da bateria. |
| Quantidade de água insuficiente | Controlar o nível da água limpa e, se necessário, encher o depósito |
| Ligar o botão da solução de limpeza. | |
| Abrir a dosagem da solução de limpeza. | |
| Limpar o filtro de água limpa. | |
| Potência de aspiração insuficiente | Baixar a barra de aspiração. |
| Esvaziar o depósito de água suja. | |
| Limpar as juntas entre o depósito de água suja e a tampa e verificar a estanquicidade, se necessário substituí-las. | |
| Limpar os lábios de aspiração na barra de aspiração e, se necessário, substitui-los ou virá-los. | |
| Controlar se a mangueira de aspiração e a barra de aspiração está entupida e, se necessário, eliminar o entupimento | |
| Verificar a estanquicidade da mangueira de aspiração, se necessário substituir. | |
| Resultados de limpeza insuficientes | Verificar se o tipo de escova e o produto de limpeza são adequados. |
| Verificar se há desgaste nas escovas e substituí-las, se necessário. | |
| A escova não rodopia Puxar o in | interruptor de segurança para o volante. |
| Controlar a escova quanto a possíveis bloqueios e obstruções por corpos estranhos e remover corpos estranhos. Desligar o interruptor do accionamento das escovas, aguardar brevemente e ligar novamente. |
Acessórios
O aparelho pode ser equipado com vários acessórios conforme as respectivas tarefas de limpeza. Consulte o nosso catálogo
ou visite-nos na Internet sob www.kar-cher.com.
| Denominação Refa Descrição | ||
| Escova de disco, branca 6.9 | 07-154.0 Para | polir e para a limpeza de conservação de soalhos sensíveis. |
| Escova para vidros, vermelha (média, padrão) | 6.907-151.0 P | Para a limpeza de soalhos pouco sujos ou so-alhos sensíveis. |
| Escova de disco, preta (rija) | 6.907-152.0 P | Para a limpeza de soalhos muito sujos. |
| Escova para vidros, natural (macia) | 6.907-153.0 P | Para o polimento de soalhos. |
| Disco de accionamento de almofada | 6.907-150.0 P | Para o alojamento de feltros. |
| Disco, microfibra 6.905-060.0 | Especialmente adequado para a limpeza de linóleo e ladrilhos em grés cerâmico. | |
| Almofada, preta 6.369-001.0 | Limpeza profunda de PVC, vinílico, revestimentos de resina sintética, mármore escuro, granito, terrazzo, superfícies polidas (lisas). | |
| Almofada, verde 6.369-002.0 | Limpeza de conservação de solos resistentes à água. | |
| Almofada, vermelha 6.369-003.0 | Limpeza profunda de linóleo, ladrilhos, clín-quer, superfícies em vidro, pedra fina. | |
| Disco de diamante, branco 6.371-250.0 Para o polimento de soalhos. | ||
| Disco de diamante, amarelo | 6.371-251.0 Para a eliminação de pequenos riscos. | |
| Disco de diamante, verde 6.371-235.0 Para a limpeza de soalhos muito sujos. | ||
| Mangueira de enchimento 6.680-124.0 Para o enchimento do depósito da água limpa | ||
| Conjunto de lábios de aspiração | 4.037-059.0 Como substituição | |
| Barra de aspiração 4.037-067.0 Como substituição | ||
Dados técnicos
| Potência | ||
| Tensão nominal V 25,9 | ||
| Capacidade da bateria A | h(5h) | 22 |
| Tipo de bateria Li-iões | ||
| Consumo de potência médio | W 500 | |
| Potência do motor de aspiração | W 280 | |
| Potência do motor das escovas | W 260 | |
| Gama de temperatura de aplicação | °C 0...40 | |
| Aspirar | ||
| Potência de aspiração, quantidade de ar | l/s 20 | |
| Potência de aspiração, depressão | kPa 8 | |
| Escovas de limpeza | ||
| Largura de trabalho mm | 380 | |
| Diâmetro da escova mm | 380 | |
| Velocidade da escova 1/ | min 180 | |
| Carregador | ||
| Tensão V/Hz 220...240 | /50...60 | |
| Consumo de potência W | 300 | |
| Medidas e pesos | ||
| Desempenho teórico por superfície | m2/h 15 | 20 |
| Volume do depósito de água limpa/água suja | I | 12 |
| Peso total admissível kg | 48 | |
| Peso de transporte | kg | 36 |
| Comprimento x Largura x Altura | mm 94 | 0x500x1100 |
| Valores obtidos segundo EN 60335-2-72 | ||
| Valor total de vibração | m/s2 | <2,5 |
| Insegurança K | m/s2 | 0,2 |
| Nível de pressão acústica LpA | dB(A) | 65 |
| Insegurança KpA | dB(A) | 2 |
| Nível de potência acústica LWA + Insegurança KWA | dB(A) | 85 |
Declaração UE de conformidade
Declaramos que a máquina a seguir designada corresponde às exigências de segurança e de saúde básicas estabelecidas nas Directivas UE por quanto concerne à sua concepção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado. Se houver qualquer modificação na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração perderá a validade.
Produto: Varredora-aspiradora
Tipo: 1.783-xxx
Respectivas Directrizes da UE
Os signatários actuam em nome e em procuração do Conselho de Administração.

H. Jenner
Responsável pela documentação: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG