Bilbao - Filtro de água ASTRALPOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bilbao ASTRALPOOL em formato PDF.
| Tipo de produto | Filtro de areia para piscina |
| Marca | AstralPool |
| Modelo | Bilbao |
| Posições da válvula multivias | Filtragem, Lavagem, Enxágue, Recirculação, Esvaziamento, Fechamento |
| Material do tanque | Plástico reforçado |
| Meio filtrante | Areia de sílica (granulometria 0,5-0,7 mm) |
| Pressão de serviço máxima | 2,5 kg/cm² (cerca de 35 PSI) |
| Indicação de lavagem | Aumento de pressão de 0,5 kg/cm² em relação à pressão inicial |
| Temperatura de operação | 0 °C a 50 °C |
| Conexão | Tubulações plásticas (1 ½" ou 2") com juntas de teflon |
| Instalação | Superfície horizontal, limpa, de preferência a 0,50 m abaixo do nível da água |
| Manutenção | Lavagem contracorrente quando a pressão aumenta; limpeza do pré-filtro; troca de areia a cada 3 anos |
| Invernagem | Esvaziar a água, remover a tampa, ventilar |
| Segurança | Não operar sem água; parar a bomba antes de mudar a posição da válvula; não usar solventes |
| Garantia | 2 anos padrão; extensão possível até 5 ou 10 anos (dependendo do modelo) |
| Dimensões (C x L x A) | Não especificadas no manual |
| Peso | Não especificado |
Perguntas frequentes - Bilbao ASTRALPOOL
Perguntas dos utilizadores sobre Bilbao ASTRALPOOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Filtro de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bilbao - ASTRALPOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bilbao da marca ASTRALPOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR Bilbao ASTRALPOOL
text_image
FILTER Filtration Filtracion Filtrazione Filtrern FiltraçãoExample:

text_image
1.5 2 1 20 30 psi 0 bartext_image
FILTER Filtration Filtracion Filtrazione FILTERN FiltraçãoExemple :

text_image
1.5 2 1 20 30 0 psi barPRINCIPIOS DE FUNCIONAMENTO

text_image
(5) filtro (6) retorno limpiafondos (2) skimmer válvula selectora (1) sumidero (4) bomba (3) válvulastext_image
FILTER Filtration Filtracion Filtrazione Filtrern FiltraçãoEjemplo:

text_image
1.5 2 1 20 30 2.5 psi barPRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

text_image
FILTER Filtration Filtracion Filtrazione Filtern FiltraçãoEsempio:

text_image
1,5 1 2 30 2,5 psi bartext_image
FILTER Filtration Filtracion Filtrazione Filtrern Filtração
text_image
ASTRAL BACKWASH LAVAGE LAVADO LAVAGGIO SPULEN LAVAGEMZIRKULIEREN
IMPORTANTE: O manual de instruções que você tem nas mãos contém informação fundamental sobre as medidas de segurança a tomar ao realizar a instalação e a colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto o instalador como o utilizador leiam as instruções antes de realizar a montagem e a colocação em funcionamento. Guarde este manual para futuras consultas sobre o funcionamento deste aparelho.
Para conseguir um óptimo rendimento do Filtro, é conveniente observar as instruções que se indicam abaixo:
QUE ACONTECE COM A ÁGUA DA SUA PISCINA?
Logicamente, esta e a primeira pergunta com que nos defrontamos. Antigamente a maioria das piscinas não dispunha de uma instalação de depuração e funcionavam soamente encahndo-as com água limpa, mas passados alguns dias a água apresentava um aspecto desagradável, eram despejadas, limpas e novamente cheias, isto sem duvida alguma representava varios inconvenientes: consumo de água, insalubridade da piscina e um banho nada agradável devido à insuficiente tranparência da água.
A sociedade actual exige: economia, higiene e comodidade. Por estas razões devemos dotar as piscinas de instalações e tratamentos necessarios.
No Verão quando se enche uma piscina com água da rede pública ou de um furo, observa-se que está limpia, mas após a sua exposição ao sol e ao ar ocorrem dois fenómenos básicos:
1.-A água contamina-se com os microorganismos existentes na atmosfera, os introduzidos pelos banhistas e por falta de oxigenação pelo facto da mesma se encontrar estagnada, os parasitas reproduzem-se formando as chamadas algas. As algas reproduzem-se rapidamente em função da temperatura ambiente e da elevada temperatura da água, tomando esta uma cor verde.
2.-O ar a chuva introduzom na água, pó, terra e folhas que a tornam turva.
Com estes dois factores que incidem sobre a piscina, em poucas horas e em escassos dias, transmite-se o seguinte resultado:
Uma piscina totalmente anti-higiénica e nada agradável para o banho.
A forma de combater estes dois problemas é:
1.-TRATAMENTO "QUÍMICO"
Manter a água com uma quantidade suficiente de desinfectante (cloro, bromo, oxigénio) para que as bactérias e microorganismos que nela se introduzam possam ser destruidos de imediato. Indicamos o cloro por ser o método mais usual para este fim.
2.-TRATAMENTO "FÍSICO"
Dotando a piscina dum filtro que através de uma electrobomba retenha no seu interior todas as matérias em suspensão na água.
O pH
O pH é o grau de acidez da água. Os valores do pH estão compreendidos entre 0 e 14, correspondendo o valor 7 ao grau neutro. Os valores entre 0 e 7 são os graus ácidos e entre 7 e 14 aos alcalinos, embora os valores mais usuais numa piscina são os compreendidos entre 6,8 e 8,4.
Porque é importante o pH?
"O valor ideal do pH numa piscina deve situar-se entre 7,2 e 7,6".
Anteriormente indicámos, que para a destruição de bactérias, deveriamos manter a água com uma quantidade de cloro residual suficiente para o efeito, porém esto cloro só actua eficazmente como bactéricida, quando a água onde se dilue tenha um pH comprendido entre 7,2 e 7,6. Assim, verifica-se que para destruir as bactérias é fundamental manter o pH nos valores indicados.
Existem outros factores que obrigam a manter o pH correcto, sendo superior a 7,6 o ácido dissolvido na água precipitar-se-á de forma visivél turvando a água, dando-lhe um aspecto leitoso, obstruindo rapidamente o filtro e precipitando-se nas paredes e acessórios da piscina. Sendo inferior a 7,2 a água sera corrosiva, produzindo irritações nos olhos e nas mucosas nasais, podendo chegar a destruir partes metlicas da instalação de filtração.
Pelo exposto conclui-se que a grande qualidade da água da piscina, depende bastante do valor do pH.
Normas legais
As disposições sanitáris portuguesas vigentes determinam que a quantidade de cloro livre na água das piscinas deve estar compreendido entre 0,20 a 0,60 mg por litro (0,2 a 0,6 p.p.m.).
O que entenden por: cloro livre residual
Na água mesmo depois de infiltrada existem una série de inimigos invisíveis que é preciso destruir.
Para os destruirmos é necessário uma quantidade determinada de cloro que actue sob a forma de ácido hipoclorosos.
A quantidade de cloro adicina-se acima da necessária para destruir bactérias e oxidar a materia organica que fica livre na água sob a forma de ácido hipocloroso á espera de actuar contra qualquer inimigo: bactérias, matéria orgánica, etc. , que se introduzam novamente na água através dos banhistas, agentes atmosféricos (chuva, vento, etc), ou por qualquer outro meio.
O cloro que fica sob a forma de ácido hipocloroso á espera de actuar e que sobrou da necessidade imediata denomina-se cloro livre ou residual.
A FILTRAÇÃO
A filtração, é somente uma parte do trabalho, a realizar para manter limpa uma piscina é inseparável do tratamento químico, já que um sem o outro não consgue os fins em vista. Queremos dizer que apenas com o filtro nada se conseguirá senão for acompanhado dum bom tratamento químico.
Está generalizada a ideia de que adquirir uma instalação filtrante resolverá todo o problema, a ponto de lhe chamarmos depurador, quando, na verdade, se trata apenas dum filtro. A depuração consiste na perfeita conjugação de dois tratamentos, o químico e o físico.
PRINCIPIOS DE FUNDAMENTO

flowchart
graph TD
A["5) filtro"] --> B["valvula selectora"]
B --> C["6) retorno"]
C --> D["toma de aspiração"]
D --> E["(2) skimmer"]
E --> F["(1) ralo de fundo"]
F --> G["(3) válvulas"]
G --> H["(4) bomba"]
H --> I["(5) filtro"]
A água é aspirada pelo fundo através de um ralo de fundo (1) da superfície por meio de dos Skimmers (2), chegando ao filtro (3) por tubagans separadas providas das válvulas (4) correspondentes e retorna á piscina através dos distribuidores (5), (entradas de água). As entradas de água, normalmente designadas por “BICOS” devem ser instaladas no lado oposto ao Ralo de fundo e aos Skimmers para proporcionar desta maneira uma renovação total da água da piscina.
O filtro propriamente dito compõe-se de carga de areia sílica, através da qual se faz circular a água em sentido descendente, retendo nela as matérias em suspenção existentes na água a filtrar.
Uma vez iniciado o ciclo de filtração e ao fim de algum tempo será necessário lavar o filtro, uma vez
que a areia ficará obstruida com impurezas, impedindo a passagem da água, com a lavagem de contra-corrente consegue-se inverter o sentido de circulação da água no filtro e enviar para o esgoto as matérias filtradas. Se a pressão da água no filtro atingir aumentando 0,5 kg/cm² ou mais em relação à pressão inicial, dever-se-á efectuar uma lavagem.
Tendo presente estes dados importantes, as instruções de manuzeamento que a seguir descrevemos não oferecerão qualquer dificuldade para a sua aplicação.
valvula selctora

text_image
ctora para a piscina da piscina esgotoINSTALAÇÃO
O filtro deverá ser instalado o mais próximo possivel da piscina, de preferência a um nível de 0,50 m abaixo do nível da água da piscina. Deve estar previsto um esgoto no local da instalação do filtro.
ATENÇÃO
Se o filtro for instalado num local, dever-se-á instalar uma saída de água correctamente dimensionada para evacuar a entrada máxima proveniente da piscina, a fim de evitar o risco de inundações no próprio local ou em locais anexos. Se este requisito não for cumprido, o fabricante do filtro não se responsabiliza pelos possíveis danos a terceiros causados por algum incidente no próprio filtro.
IMPORTANTE: Na ligação da tubagem da válvula selectora não utilizar acessórios galvanizados. É impresdindível a utilização de acessórios plásticos e cinta de Teflón. Dispomos para esta instalação de terminais de roscas a 1 ½" e 2" e juntas de borracha estanque. Solicite-os ao seu fornecedor.
Ao redor do filtro deve haver um espaço suficiente para poder realizar as inspecções e as operações de manutenção necessárias durante a vida útil do filtro.
MONTAGEM
Para a correcta montagem do filtro, proceda da seguinte forma:
1.-Procure instalar o filtro numa superfície horizontal e completamente limpa.
2.-Instale o filtro no lugar definitivo.
3.-No caso de um filtro com válvula lateral, instale a válvula selectora no filtro, procurando que as juntas entre a válvula e o filtro fiquem correctamente posicionadas.
4.-Realize as três ligações pertinentes da válvula selectora: tubagem da bomba à válvula, da válvula ao tubo de escoamento e da válvula ao retorno da piscina. Poderá identificar as três saídas na válvula.
5.-Monte o T manómetro e o tampão purga ar (ver lista de peças). Não é necessário utilizar fita de teflon, já que nesse ponto a estanqueidade é realizada com a junta. Não aperte o T manómetro com nenhuma ferramenta, com as mãos já é suficiente.

Para obter o máximo rendimento deste filtro deverá enché-lo de areia sílica com uma granulometria de 0,5 a 0,7 mm e na quantidade indicada na placa de características. Proceder do seguinte modo:
Efectuar a montagem do filtro em local apropriado e proceder á ligação das tubagens de união.
1.-Desaperte os parafusos de fecho e retire o anel de reforço.
2.-Retirar a tampa e a junta, tenha o cuidado de não deixar cair o aro protecção fecho.
3.-Encha o filtro com água até à metade.
4.-Encher de água até os difusores ficarem cobertos encher o interior do filtro, devagar e com muita atenção, com a quantidade de areia necessária.
5.-Limpar a abertura onde assenta a junta da tampa.
6.-Colocar e apertar a tampa do filtro.
7.-Volte a colocar o anel de reforço e aperte os parafusos.
Atenção: durante o funcionamento, assegure-se de que o filtro não perde água através do anel de reforço.
Nota: o fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados ao filtro durante o enchimento do filtro com areia.
FUNCIONAMENTO
A válvula selectora dispõe de uma alavanca com 6 posições que permite seleccionar todas as operações necessárias para o correcto funcionamento do filtro.
IMPORTANTE: Efectue sempre as mudanças de posição da válvula selectora com a bomba parada.
FILTRAÇÃO
Com a bomba parada, colocar o manipulo da válvula selectora na posição de "Filtracion" (Filtração).
Ligar a bomba.
Na primeira colocação em funcionamento, deverá observar e anotar a pressão indicada no manómetro, já que essa indicação servirá mais tarde para saber se o filtro está sujo e se é necessário efectuar uma “LAVAGEM”. Dever-se-á efectuar uma “LAVAGEM” quando o manómetro indicar um aumento de 0,5 kg/cm² em relação à pressão inicial do filtro. É conveniente observar periodicamente o manómetro que nos indica o grau de saturação do filtro
Deve-se ter em conta que as válvulas do fundo da piscina e Skimmers devem regular-se em função da quantidade de matérias flutuantes na superficie da água da piscina. É necessário ter presente que quando a válvula do ralo de fundo está totalmente aberta reduz bastante a aspiração feita através dos Skimmers. Para uma mais eficaz limpeza da superficie deve fechar-se ligeiramente a válvula do ralo de fundo.

text_image
FILTER Filtration Filtracion Filtrazione FILTERN FiltraçãoExemplo:

text_image
1.5 2 1 20 30 psi 0 bar0,8 kg/cm² - 11,4 PSI: Pressão inicial do filtro ao iniciar um ciclo de filtração

text_image
1.5 2 30 40 ps bar1,3 kg/cm² - 18,5 PSI: A pressão é 0,5 kg/cm² superior à inicial, isto indica que é necessário efectuar a LAVAGEM
"LAVADO" - LAVAGEM
Cada carga de areia forma milhares de canais de passagem que recolhem todas as matérias que ficam retidas na camada filtrante. Em consequência, o numéro de canais livres vai diminuindoe a passagem da água passa a fazer-se com nais difilcutade. Por esse motivo a pressão aumenta progressivamente até alcançar um aumento de 0,5 kg/cm². Isto indica que a areia filtrante não recebe mais sujidade e é necessário proceder á sua lavagem da seguinte forma:
Colocar a válvula colectora no posição "Lavado" (Lavagem).
Abrir as válvulas do ralo de fundo e do retorno
Por a bomba em funcionamento 2 Minutos.
Com esta operação toda a sujidade que obstruia o filtro passou para o esgoto.

text_image
ASTRA BACKWASH LAVAGE LAVADO LAVAGGIO SPÜLEN LAVAGEMNesta posição, a passagem de água faz-se directamente da bomba para a piscina sem passar através do filtro.

No caso de não haver um esgoto ao nível do fundo da piscina, pode esvaziar-se toda a água da piscina através da bomba do filtro, para efectuar esta operação proceder da seguinte forma:
Colocar a válvula selectora na posição "Vaciado"
Fechar as válvulas dos Skimmers e tomada de aspiração.
Ligar a motor, depois de verificar que o pré-filtro está cheio de água e limpo.

text_image
WASTE VIDANGE VACIADO SCARICO ENTLEEREN ESVAZIAMENTO"ENJUAGUE"- ENXAGUAMENTO
Para evitar que após a lavagem, a água retorne á piscina com um aspecto turvo deve proceder-se do seguinte modo:
Colocar a válvula selectora ne posição "ENJUAGUE"
Ligar o motor durante 1 minuto
Parar a bomba e colocar a válvual na posição de „FILTRAÇÃO“.
Esta posição permite que a água filtrada siga directament para o esgoto. Procede-se assim, ao enxaguamento de areia, após a sua lavagem.

text_image
RINSE RINÇAGE ENJUAGUE RISCIACQUO NACHSPULEN ENXAGUAMENTO"CERRADO" - FECHADO
Tal como o nome indica, utiliza-se para fechar a passagem da água da bomba ao filtro, para assim se poder abrir o pré-filtro da bomba e proceder á sua limpieza.

text_image
CLOSED FERME CERRADO CHIUSO GESCHLOSSEN FECHADOARRANQUE
Uma vez carregado o filtro de areia é necessário efectuar uma lavagem da mesma, procedendo do seguinte modo:
1.- Abra a tampa purga ar para eliminar o ar.
2.- Colocar a válvula selectora na posição de "Lavado" (Lavagem).
3.- Abrir as válvulas que controlam as tubagens de aspiração da piscina e ligar a bomba durante 4 minutos.
4.- Parar a bomba e colocar o manípulo da válvula selectora na posição "Filtracion" (Filtração).
5.- Feche a tampa purga ar quando começar a sair água.
Uma vez realizada esta operação dispomos do filtro preparado para começar os ciclos normais de filtração da água da piscina.
IMPORTANTE: Todas as manobras a efectuar com a válvula selectora devem ser feitas sempre com a electrobomba desligada.
Não limpe o filtro com dissolventes, já que poderá perder o brilho e resultar danificado.
Substitua as peças e as juntas deterioradas quando necessário.
Realize as lavagens e as enxaguaduras necessárias de acordo com as instruções de funcionamento.
Lave a areia anualmente para um melhor serviço com ASTRAL Filnet sólido ou Filnet líquido.Troque a areia como mínimo cada 3 anos.
Período de inactividade, para não danificar o filtro durante o período de inactividade, realize as seguintes operações:
Lave-o e enxagúe-o seguindo as instruções acima.
Esvazie a água do filtro.
Retire a tampa do filtro para mantê-lo ventilado durante o período de inactividade.
Quando for necessário colocar o filtro novamente em funcionamento, siga as instruções de COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO.
AVARIAS MAIS USUAIS
| DEFEITO CAUSA SOLUÇÃO | ||
| O filtro dá pouco caudal de água filtrada.O aspirador aspira pouca água. | Pré-filtro entupido. Limpiar pré-filtro da bomba. | |
| Motor trabalha ao contrário. Verificar o sentido do motor. | ||
| Tubagem de aspiração ou impulsão entupidas. | Proceder á sua limpeza. | |
| Manómetro de pressão oscila violentamente. | A bomba tem entrada de ar. | Verificar fugas de água no pré-filtro e tubagens de aspiração. |
| Aspiração semi-fechada. | Verificar se as válvulas de aspiração, estão totalmente abertas. | |
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
Não faça o equipamento funcionar sem água
Antes de manipular o filtro ou a válvula, desligue-o sempre da tomada.
Não permita que crianças ou adultos se sentem sobre o equipamento.
Nunca ligue o filtro directamente à rede de água, já que a pressão pode ser muito elevada e ultrapassar a pressão de trabalho máxima do filtro.
Não utilize o circuito de filtração para o enchimento e a regulação do nível de água da piscina. Qualquer erro de manipulação pode produzir uma sobrepressão no filtro.
Não limpe o conjunto da tampa com dissolventes, já que poderia perder as suas propriedades (brilho, transparência,...)
Em virtude de que as uniões são feitas com juntas, não é necessário apertar as porcas excessivamente. Um aperto excessivo poderia danificar as peças de plástico.
NÃO passe fita teflon na peça T do kit manómetro, código 00545R0300, para assegurar a estanqueidade.
1. CONDIÇÕES GERAIS
1.1 De acordo com estas disposições, o vendedor garante que, no momento da entrega, o produto correspondente a esta garantia não apresenta nenhum tipo de falta de conformidade.
1.2 O Período de Garantia para o Produto é de dois (2) anos, contados a partir da data de entrega ao comprador.
1.3 Se, durante o Período de Garantia, o comprador notificar ao vendedor alguma falta de conformidade do Produto, o vendedor deverá reparar ou substituir o Produto por sua conta no lugar onde considerar conveniente, salvo se isso for impossível ou desmesurado.
1.4 Quando não for possível reparar ou substituir o Produto, o comprador poderá solicitar uma redução proporcional do preço ou, se a falta de conformidade for o suficientemente grave, a rescisão do contrato de venda.
1.5 As partes substituídas ou reparadas em virtude desta garantia não ampliarão o período de garantia do Produto original, porém disporão de uma garantia própria.
1.6 Para que a presente garantia tenha efeito, o comprador deverá apresentar o comprovante da data de compra e de entrega do Produto.
1.7 Se o comprador alegar uma falta de conformidade do Produto, passados mais de seis meses da data de entrega do mesmo, deverá demonstrar a origem e a existência do defeito alegado.
1.8 O presente Certificado de Garantia não limita nem afecta os direitos dos consumidores derivados das normas nacionais de carácter imperativo.
2. CONDIÇÕES PARTICULARES
2.1 A presente garantia cobre os seguintes produtos e famílias de produtos: Filtros modelo CANTABRIC, BILBAO, CEL e TERRA
2.2 Para a eficácia desta garantia, o comprador deverá seguir rigorosamente as indicações do Fabricante contidas na documentação fornecida com o Produto, quando a mesma for aplicável em função da gama e do modelo do Produto.
2.3 No caso de se estabelecer um calendário para a substituição, manutenção ou limpeza de determinadas peças ou componentes do Produto, a garantia só será válida se o citado calendário tiver sido cumprido rigorosamente.
2.4 O fabricante do produto oferece a possibilidade de estender a garantia dos filtros Cantabric, Bilbao, Cel e Terra a partir do terceiro ano até ao quinto ou ao décimo em função do modelo, de acordo com as indicações abaixo. Esta Extensão de Garantia é regida pelas seguintes condições:
2.4.1 Cobertura da Extensão de Garantia pelo Fabricante: Em caso de defeito ou falta de conformidade na cuba ou recipiente do filtro, o fabricante reparará ou substituirá, ao seu critério, o filtro.
2.4.2 A substituição deverá significar, por parte do comprador, a aceitação do pagamento de um encargo variável em função da antiguidade do produto, com base nas tabelas abaixo:
| Período de tempo a partir da data de compra para os filtros modelo BILBAO, CEL e TERRA | Percentagem a pagar da tarifa de preços vigente, no momento da reclamação ento de la reclamación |
| de 3 a 4 anos 60% | |
| de 4 a 5 anos 80% |
2.4.3 O fabricante do filtro também oferece a possibilidade de estender uma garantia adicional durante o terceiro ano para os componentes internos e externos do filtro.
2.4.4 O meio filtrante fica expressamente excluído de qualquer extensão de garantia.
2.4.5 Outras condições durante a extensão de garantia, a partir do terceiro ano:
- Em caso de substituição, todos os encargos ou despesas de frete para ou desde a fábrica, mover ou reinstalar o produto, ou instalação de peças sobresselentes, serão assumidos pelo comprador.
- Em caso de reparação, as despesas derivadas da mão de obra e deslocação serão assumidas pelo comprador.
- O fabricante não se responsabiliza pelas perdas e/ou despesas derivadas da paralisação da actividade, bem como dos tempos e/ou materiais derivados da substituição ou reposição dos produtos.
- O fabricante não autoriza terceiros a estender nenhum tipo de garantia relativamente aos seus produtos nem se responsabiliza por nenhuma garantia não autorizada concedida pelo vendedor dos seus produtos.
2.4.6 Os requisitos de serviço do fabricante durante o período de extensão de garantia deverão ser efectuados através do vendedor ou instalador que tenha fornecido o produto ao comprador.
2.4.7 Para que o período de extensão de garantia tenha efeito, o comprador deverá apresentar o comprovante da data de compra e de entrega do produto.
2.4.8 A extensão de garantia não será válida se o produto tiver sido inspeccionado ou reparado por pessoal não autorizado pelo fabricante.
2.4.9 A extensão de garantia a partir do terceiro ano não implica nem pressupõe à garantia adicional por parte del fabricante garantia adicional por parte do fabricante à garantia concedida pelo vendedor durante os dois primeiros anos.
3. LIMITAÇÕES
3.1 A presente garantia só será válida para as vendas realizadas a consumidores, entendendo-se por "consumidor" a pessoa que comprar o Produto com fins não abrangidos no âmbito da sua actividade profissional.
3.2 A garantia não cobre o desgaste normal derivado do uso do produto. Em relação às peças, componentes e/ou materiais fungíveis ou consumíveis como areia, anilhas, etc. terá efeito o disposto na documentação fornecida com o Produto, em cada caso.
3.3 A garantia não cobre as seguintes situações: (I) se o Produto tiver sido objecto de um uso incorrecto; (II) tiver sido inspeccionado, reparado, sofrido manutenção ou manipulado por pessoas não autorizadas; (III) tiver sido reparado ou as suas peças substituídas por peças não originais ou (IV) tiver sido instalado ou colocado em funcionamento de forma incorrecta.
3.4 Quando a falta de conformidade do Produto for consequência de uma instalação ou colocação em funcionamento incorrecta, a presente garantia só será válida se a referida instalação ou colocação em funcionamento estiver incluída no contrato de compra-venda do Produto e tiver sido realizada pelo vendedor ou sob sua responsabilidade.
3.5 Danos ou falhas do filtro devido à exposição a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) ou superiores a 50°C (125°F).
3.6 Danos ou falhas do filtro produzidos por golpes de aríete ou pelo sobredimensionamento das bombas do sistema de filtração.
