ROADSTAR TTR635WD - Toca-discos

TTR635WD - Toca-discos ROADSTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TTR635WD ROADSTAR em formato PDF.

📄 28 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ROADSTAR TTR635WD - page 19
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Roadstar
Modelo TTR635WD
Tipo de produto Toca-discos com rádio FM e entrada AUX
Alimentação AC 230V ~ 50Hz
Frequências de rádio FM 87.5 - 108 MHz
Velocidades de reprodução 33, 45, 78 rotações por minuto
Seletor de função FM, PHONO, AUX
Controle de volume Botão rotativo
Desligamento automático Após 10 minutos sem som
Braço de leitura Com alavanca de elevação e retorno automático no final do disco
Adaptador EP Para discos de 17 cm
Entrada AUX Conector jack 3,5 mm
Antena FM Antena telescópica ajustável
Alto-falantes Integrados
Parafuso de segurança para transporte Presente, deve ser desapertado antes do primeiro uso
Proteção da ponta de leitura Tampa removível
Instruções de segurança Não abrir a caixa, evitar umidade, manter afastado de fontes de calor
Manutenção Limpar com um pano seco, não usar produtos líquidos
Reparabilidade Confiar qualquer reparo a um técnico qualificado
Eliminação Não descartar com o lixo doméstico, reciclar de acordo com as instruções locais

Perguntas frequentes - TTR635WD ROADSTAR

Como conectar o aparelho à rede elétrica?
Conecte o cabo de alimentação CA (1) a uma tomada de parede 230V~50Hz. Verifique se a tensão nominal corresponde à tensão local.
Como ligar o rádio FM?
Pressione [POWER] (2), ajuste o seletor de função (5) para FM, então sintonize a estação desejada com as teclas [SINTONIA +/-] (9). Para melhor recepção, oriente a antena (3).
Como usar o toca-discos pela primeira vez?
Desaperte o parafuso de segurança para transporte (6) localizado no lado superior do toca-discos. Ajuste o seletor (5) para 'PHONO'. Coloque um disco no prato. Escolha a velocidade (33, 45 ou 78 rotações) com o seletor (8). Solte o braço de leitura, remova a tampa da ponta, levante o braço com a alavanca (7) e coloque-o no início do disco. Abaixe delicadamente o braço para iniciar a reprodução.
Como parar a reprodução de um disco em andamento?
Levante o braço de leitura usando a alavanca de elevação (7) e coloque-o de volta no suporte. Não gire o disco manualmente.
Posso conectar um leitor MP3 ao aparelho?
Sim, ajuste o seletor de função (5) para 'AUX'. Use um cabo macho-macho jack 3,5 mm (não fornecido) para conectar seu dispositivo à entrada AUX-IN (4). A reprodução é controlada a partir do dispositivo externo.
O que fazer se o aparelho não produzir som?
O aparelho desliga automaticamente após 10 minutos sem sinal de áudio. Verifique a fonte selecionada e o volume. Se o problema persistir, entre em contato com um técnico.
Como fazer a manutenção da ponta de leitura?
Sempre coloque a tampa de proteção quando o aparelho não estiver em uso. Limpe a ponta com cuidado, se necessário. Evite tocar na ponta com os dedos.
Posso reparar o aparelho eu mesmo?
Não, o aparelho não contém peças que possam ser reparadas pelo usuário. Confie qualquer reparo a um técnico qualificado. Não abra a caixa.
Onde colocar o aparelho para uso seguro?
Coloque o aparelho em uma superfície estável, longe de fontes de calor, umidade e luz solar direta. Assegure ventilação suficiente; não coloque sobre cortinas, tapetes ou em uma estante fechada.
Como eliminar o aparelho no fim da vida útil?
Não descarte com o lixo doméstico. Leve a um ponto de coleta para resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos ou entre em contato com a prefeitura para instruções de reciclagem.

Perguntas dos utilizadores sobre TTR635WD ROADSTAR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TTR635WD - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TTR635WD da marca ROADSTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR TTR635WD ROADSTAR

Manual de instruções

Gebruiksaanwijzing

INDEX

English Page 1

Deutsch Seite 4

François Page 7

Italiano Pagina 10

Espanol Págrina 13

Portugues Pagina 16

  • INSTRUÇÉS - Todas as instruções de segurar e operação devem ser lidas antes de utilizes o rádio. O manual deve ser guardado para referência futura.
  • AVISOS - Todos os avisos no aparecido e nas instruções de operação devem ser respeitados.
  • ÁGUA E HUMIDADE - O aparecido não deve ser uso perto de liquidos ou em locais com alto nível de umidade.
  • VENTILACAO - O aparecido deve estar situado de modo que a sua posicao não interferira com a sua ventilacao.
  • CALOR - O aparelho deve estar situado longe de fontes de calor, como radiadores, fogões ou outros aparelhos que produzam calor.
    FONTE DE ALIMENTacao - O radio deve ser connectado somente a fonte de alimentacao do tipo descririto nas instruções ou conforme marcado no disposicao.
    PROTEÇÃO DO CABO DE ALIMENTação - Os cabos da alimentação devem ser roteados de forma que não possam ser pisados ou esmagados.
    ENTRADA DE OBJECTOS OU LIQUIDOS - Deve-se fazer cuidado para que objetos e liquidos não caiam no involucro atraves das aberturas.
    DANOS QUE REQUEREM SERVICO

O aparelho deve ser reparado por pessoalrialificado quando:

  • O cabo ou o conector da alimentacao foi danificado;
  • Objetos ou liquidos caíram no rádio;
  • O aparelho foi exposto à chuva;
  • O aparelho caiu ou a caixa está danificada;
  • O aparelho não parece funciona normalmente.

  • SERVICO - O usuario não deve tentar reparar o aparecido àsley do descriço nas instruções. toda a manutenção deve ser feita para pessoal qualificado.

ALIMENTACAO

ALIMENTACION CA: Você pode alimentar o seuSYSTEMA estéreo portátil conectando o cabo de alimentação CA ao conector (1) e em uma tomada CA de parede. Verifique que a voltagem nominal do seu aparecido corresponde à sua voltagem local.

UTILIZAR O RÁUDIO

  1. Pressione o botão [POWER] (2) para ligar a unidade;
  2. Selezione a fonte de audio desejada com o [SELECTOR DE FUNÇÖES] (5);
  3. (Por favor, veja instruções detalphadas para cada fonte nos capítulos seguentes);
  4. Ajuste o volume com o [CONTROL DE VOLUME] (10) para o;nível desejado;
  5. Mantenha pressionado o botão [POWER] (2) para desligar aunities.

Nota: quando nenhum som é produzido, a unidade sera desligada automaticamente. às 10 minutos.

FUNÇA O DE RÁDIO

  1. Colique o [SELECTOR DE FUNÇÉES] (5) no modo “FM”;
  2. Ajuste a frequência rádio para a estação desejada using os botões [SINTONIA +/-] (9);

Nota: Para uma melhor recepçao, reoriente a antenna (3).

FUNCAO TOCA-DISCOS

Nota: quando usar o toca-discos pela primaira vez, desparafuse o parafuso de transporte (6) localizzato no lado superior direito do prato giratorio.

  1. Colique o [SELECTOR DE FUNÇÖES] (5) no modo “PHONO”;
  2. Coloque um disco sobre o prato, enfiado no pino central. Coloque o adaptor DP no pino central se for tocar um disco EP de 17 cm.
  3. Regule o botão de seleção da velocidade (8) em 33 ou 45 roações, em função do disco.
  4. Solte o braço e retire a tampa de proteção da agulha.
  5. Erga o braçoPGA pela respective alavanca de levantamento (7).
  6. Coloque o braço sobre o começo do disco ou o inico da faixa que desejar.
  7. Abaixe delicadamente o BRAço sobre o disco, mediante a respectiva alavanca de levantarimento (7), para fazer a tocar.
  8. Whenever you want to use this app, please use the App Store for your device.

Nota: Não pare ou gire o pratomanualmente. Mover ou sacudir a plataforma giratória sem prender o BRAço pode causar danos ao BRAço. Coloque a tampa protetora na agulha quando não estiver em uso.

FUNCAO AUX-IN

  1. Colique o [SELECTOR DE FUNÇÉES] (5) no modo “AUX”;
  2. Utilize um cabo "macho - macho" jack de 3,5 mm (não incluído) para ligar qualquer dispositivo de audio externo à tomada AUX-IN (4).

Nota: O controlo da música (play, pausa, etc) deve ser feito no disposativo除外.

ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS

Alimentação: CA 230V ~ 50Hz.

Cobertura de radiofrequency

FM:

87.5 - 108 MHz.

Alto-falante

Potência de saía: 2 x 2 Wrms.

Geral

Entrada Aux:

As espécificações e o design está sujeitos a possíveis modificações sem avis de�� do melhorias.

ATENÇA O

ROADSTAR TTR635WD - ATENÇA O - 1

O punto de exclamação dentro de um triángulo às avisa outilizar que no livrete de instruções é inadequado para a utilização e a manutenção.

ROADSTAR TTR635WD - ATENÇA O - 2

O símbolo com o raio dentro de um triângulo avisa o'utilizar que há tensão perigosa no interior do aparecido.

ROADSTAR TTR635WD - ATENÇA O - 3

Para reduzir o risco deCHOque eletrico, não abra o aparelho. O aparelho não contém peças que poder ser reparadas pelo utiliser. Em caso de defeitos, para a reparacao, contacte um technicianagem.

Este aparelho foi projectado para funciona com 230V 50~Hz . Se o aparelho não for正常使用 durante muito tempo, tire a ficha elétrica da tomada de corrente.

Não exponha o aparecido à chuva não ahumidade.

Coloque o aparelho num local suficientemente ventilado. Evite colocá-lo perto de cortinas, em cima de alcatifas ou dentro de quaisquer moveris como por exemple uma estante.

Não exponha o aparecido directamente à luz do sol nem a fontes de calor.

ROADSTAR TTR635WD - ATENÇA O - 4

ELIMINAÇÃO CORRECTA DESE PRODUTO

Esta marca, aparecada no produits ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domesticos indiferenciados no final do seu periodo de vidautil. Para impedir danos ao ambiente e a saudue humana causados pelae eliminação incontrolada de residuos deverá separar este equipamento deoutsros tipo de residuos e recicla-lo de forma responsavel, para promover uma reutilização sustentavel dosrecursos materiais. Os Utilizadores domesticos deverao contactar ou o estabelecimento onde adquiriram esteproduo ou as entidas oficials locais para obterem informaçães sobre onde e de que forma podem levar esteprodto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Osutilizadores professionais deverao contactar o seu fornecedor e consulutar os termos e condições do contrato de compra. Este produit nao devera ser misturado com outros residuos commerciais para eliminação.

LOCATIE VAN DE BESTURINGSELEMENTEN

  1. AC-KABEL
  2. POWER (AAN/UIT KNOP)
  3. ANTENNE
  4. AUX-IN AANSLUITNG
  5. FUNCTHESELECTION
  6. TRANSPORT SCHROEF
  7. LIFTHENDEL
  8. SNELHEIDS SCHAKELAAR (33/45/78 rpm)
  9. AFSTEM REGELAAR
  10. VOLUME REGELAAR
  11. SPEAKERS

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Por este meio, a Roadstar Management SA declara que o tipo de equipoamento de rádio TTR-635WD está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE.

O texto completeness de declariação de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de internet:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROADSTAR

Modelo : TTR635WD

Categoria : Toca-discos