SS12010W - Distribuidor de água Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS12010W Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS12010W Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Distribuidor de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS12010W - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS12010W da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS12010W Sogo
Este manual de instruções también pode ser baixado do meuwebsite
www.sogo.es
ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
- Estas instruções são muito importantes. Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizes o aparecido, e guarde-o à fazer posterioriores consultas.
- Antes de utilizes o aparecido pela primaira desembale o produits e verifique que está perfeito estado. Caso contrário, não utilize c aparecido e dirija-se à directamente ao service专业技术 autorizzato
- Este produit são está indicado para uso dométrico. Não utilize o aparecido à intermédia. Não o aparecido exposato a agentes climáticos como chuva, neve, sol, etc....
- Este aparecido pode ser utilizado por criadço com idade de 8 anos e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, se lhes foi dada a supervisão ou instruçao痫alapropriadas relativamente ao uso do aparecido de uma maneira segura e comprehendem os perigos que envolve. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção a realizar peloutilizar não devem ser realizadas pelas crianças, a menos que sejam maiorres de 8 anos e estejam sob supervisão.
- Manter o aparecido e o seu cabo fora do alcance dascriança meiores de 8 anos.
- Antes de ligar o aparelho à rede electrica, verifique
que o cabo e a ficha está em perfeito. Além disso, verifique se a tensão indicaça aparecido é valida para a sua instalação electrica.
- Se detectar que o cabo de alimentação ou a ficha está danificados, não utilizes o aparecido, nem tente substitui-los por si Alone. Dirija-se direcionamente ao服务于专业技术 autorizational de quando os podem substituir corretoamente.
- Não meta o aparecido nenhuma par mesmo dentro de água ou outro liquido.
- Para desligar o aparelho da rede eletrico puxe o cabo, puxe sempre a ficha.
- Se o seu aparecido sobreu uma queda ou então caiuágua ou及其他 liquido em cima dele, não outilizenem tente repará-lo. Leve-o ao service专业技术.
- Não movimento o aparecido quando this estiver a funcional.
- Para sua segurar e um melhor funcionalto do aparelho, utilize sempre accessores e peças que,acompanham o produits.
- O dispensador de agua deve colocar-se sempre em cima de uma superficie seca, plana e num lugar bem ventilado.
- Não utilize o aparecido perto de uma fonte de calor, como fogo, cozinha, aparecido de aquecimento, etc...
- Desenrole completeness or cabo de alimentacao para evaporar um sobreaqueamento.
- Deixe espaço suficiente por cima e dos lados do aparecido para uma correcta circulação do ar.
- Antes de mudar a garrafa de agua, deve apagar e desligar o aparelho da tomada.
- Depois de mudar a garrafa ou garrafão de água, não agite o aparelho, visto que a água se pode dellamar.
- É aconselhável esvaziar periodicamente a bandeja
- Se perceber que a garrafa/garração de água que está a usar se dobra ou deforma, é porque o material da garrafa/garração é demasiado ouAGO. Para fazer esta situação,utilize othero tipo de garrafa/garração com material mais resistente.
- O motor de refrigeracao funciona continuamente com两大 velocidades. A maior rapiida é a velocidade de arrefecimento. Depois de atingir a temperatura desejada, o motor muda para a velocidade lenta que garante que a agua se mantém constantemente na temperatura desejada (se com o tempo perceber que o motor começa a fazer mais barulho é porque está sujo, pelo que o delve limpar para eliminar o barulho).
- Este aparecido pode ser usado por criança 8 anos ou mais se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do apare de forma segura e comprehender os perigos envolvido. As crianças não devem brincar com o aparecido. Limpeza é manutençao do usuario não deve ser feito por crianças, a menos que eles são mais velhos do que 8 anos e supervisionados.
- Mantenha o aparecido e seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
- Não usar este dispositalo com um disposit programador, controle ou及其他 que pode colocar a unidade automaticamente porque se o aparecido é coberto ou mal posicionados há um perigo de incência.
- Não use a unidade se tem o cabo ou a tomada danados, se a unidade não funciona de fazer correta ou se foi danada de qualquer forma. Consulte com o service专业技术 para efetuar as provas, mudanças ou ajustes necessários.
Manual de instruções
ATENÇAO
Por favor, leia estas instruções completeness antes de usar e guarde-o para referencia futura.
DESCRICAÇÃO DO PRODUTO
a-Interruptor Ligar / Desligar
b-Pilotos luminosos
d-Bandeja extraível com grelha
e-Tanque de refrigeracao
f-Tampa para drenagem
g-Deposito de agua
Seu dispensador de agua está equ com um deposito exterior de 7 litres, que pode encher como você quiser, sem ter que se preocupar da forma ou capacidade das garrafas que use. Alem disso,摆在 deinous adaptadores para garrafas de 1,5 ate 5 litres, caso você deseje usa-lo这是我 do.
Se for this o caso, fique as instruções de uso com garrafas e as normas de segurarca.

MODO DE UTILIZACHO
- Antes de utiliser o aparelho pela primaire vez asseguire-se de que o tanque de refrigeracao foi limpo com agua corrente, para eliminar o saber e o cheiro a novo.
- Se Depois de ter limpado o reservatorio de refrigeracao, o fazer a novo continua, use bicarbonato misturado com agua numa garrafa de 5 litres e faça circular a agua pelo bebedouro, até esvaziar completeness a garrafa para eliminar o fazer a novo totalmente.
Ligue o aparelho a rede eletrica e assegure-se de que o botao de ligar e desligar está na posicao 0.

USO COM DEPOSITO DE AGUA
USO CON BOTELLAS Y GARRAFAS
-
Retirar o funil branco que o tem com uma leve rotação (no contrário aos ponteiros do relógio para tirar e no sentido dos ponteiros para fixar) e ja pode colocar o deposito na mesma posicao e fixa-lo com uma ligeira rotação no sentido dos ponteiros do relógio.
-
Aparafusar o adaptador H no deposito coloca-lo sobre o dispensador.
aeste aparelho dispoe de来做ptadores, tido para os differentes tipos de garrafas.
O adaptador 1, lhe permite usar garrafas de 1.5L ou 2L e garrafas de 5L porque dispoe de bois roscas, uma no interior para garrafas e outra no exterior para garrafoes. Enrosque o adaptador a sua garrafa/garrafao.
Se sua garrafa não se adapta a nenhumarosca, enrosque o adaptorador 2 à sua garrafa e(before o adaptorador 1.
Para introduzir uma garrafa pequena ou
grande no dispensador, utilizing o adaptordo fornecido para garrafas, para isso retiring a tampa do frasco ou da garrafa que deseja utilizear e enroscar o adaptordo referida garrafa.
- Quando a garrafa tiver o adaptador enroscado (o adaptador tem umsystema anti-gotejamento para evaporar cerramar agua), inclinar a garrafa sobre o dispensador de agua e a agua começara a enchero tangle interior.
Se perceive que quando introduze a garrafa de agua com o adaptador no bebedouro, a agua não passa ao bebedouro, porque a garrafa é cheiaDEMais. - Para não ter este problema, esvacie copo de agua da garrafa diretamente no bebedouro, ecoloque de novo a garrafa no aparecido como é indicado em pontos anteriores.
- Agora o ar delve entrada na garrafa e ai a agua passa ao bebedouro.
- Com a ajuda das mãos, realize operacao de modo a fazer que a agua se derrame.
- Carregue no botão de ligar e coloque-na posicao I, e seguidamente a luz verde acende indicando que a agua está a arrefecer, quando a agua atingir a temperatura minima (10^) , a luz verde apaga-se e acende-se a amarela.
- Tenha em conta que, a temperatura agua fria vai subindo lentamente até acos 15^ e voltará a refecer novamente até completing o ciclo de 10^ a 15^ .
- Para obter agua fria, carregue na torneira de cor azul, e para obter agua natural carregue na torneira de cor branca.
- Quando colocar a garrafa/garração pela primaira vez, para fazer que o ar do deposito provoque o transbordinar de – agua, mantenha aberta uma das torneiras colocando um copo por baixo. Coloque deposito a garrafa/garração e quando • quando a sair água feche a torneira.
NOTA
Nas seguiñes fotografia pode ver exatamente onde está os adaptadores.

- Para o uso destes adaptadores, seguir as instruções, onde é indicado
como delve usa-los (modo de emprego)(1).
- Com把这些dos adaptadores, pode 3 típos diferentes de roscas, que servem para todas as garrafas desde 500ml ate 5litros (500ml,1'5L,2L,5L).
Nas seguiñes fotografías pode ver 3 exemplos de garrafas condistinctodiametro de boca se adaptarperfectamente ao dispensados com o adaptor.

- Nas seguintes fotografias pode ver como se ajustam as garrafas anteriores com o esta adaptorador 1 ou com o adaptorador 1 + 2

LIMPEZA E ARMAZENAMENTO
- Antes de limpar o aparelho, assegoure-se de que este está desligado da rede electrica.
- Não utilize detergentes abrasivos nem Produtos que possam danificar o aparecido.
- Use um pano humido ou uma esponja para limpar o exterior do aparecido e seguidamente um pano seco.
- NUNCA META O APARELHO DENTRO DE ÁGUA OU DE OUTRO LÍQUIDO.
- E recomendavel enchere esvaziar o reservatorio e o tanque de refrigeracao antes da sua primarya utilização, devendo ser completenesse evaziateduma vez por mês.
- Se desejar, pode limpar o aparelho com um agente esterilizador.
Verifique que está Completely ensquado antes de o encher com água potavel.
- Despeje a agua restantePGA abertura de drenagem, situada na parte de baixo do aparelho.
Encha novamente o tanque com agua e volta a repetir os passos anteriores. Para a limpeza do motor, tire a parte deTRSdo aparelho usingauma chave de

fenda e com a ajuda dum secador na sua maxima potencia aplique ar para eliminar a poeira ou sujeira que possa ter.
- Guarde o aparelho com o tanque vacuo num situo seguro e seco e deslige o aparelho da rede eletrica se nao vale ser realizado durante um tempo.
ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS
Tensão / Freqência:
220-240V~50/60Hz
Consumo de energia: 65W
classeclimatica:N
ATTENZIONE
PULIZIA E IMMAGAZZIMENTO
DECLARação DE CONFORMIDADE
Este disposicao está em conformidade com a Direcva de Baixa Tensao 2014/35/CE, a Direcva de Compatibility Electromagnetica 2014/30/UE, a Direcva
sobre 2011/65/UE relativa a restrico do uso de determinadas substancias perigosas em equipamentos eletricos e electronicos e da Direcva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepcao ecologica aplicaveis aos produits relacionados com a energia.

Este significa que se desejar desfazer-se do produitupon de terminada a sua vidautil,deve entregaloatravess dos meios adequados ao cuidado de um gestor de residuos autorizado para a recolha selectiva de Residuos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L., NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espanha
Produito fabricado na P.R.C - projetado pelo SOGO com base nas normas de qualidade europeias.
Servico pos-venda: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com/0034 902 222 161