SS12010W - Distributeur d'eau Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS12010W Sogo au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS12010W - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS12010W

Catégorie : Distributeur d'eau

Caractéristiques techniques Distributeur d'eau Sogo SS12010W, capacité de 5 litres, compatible avec bouteilles d'eau de 5 et 10 litres, système de refroidissement et de chauffage intégré.
Utilisation Idéal pour un usage domestique ou au bureau, permet de servir de l'eau chaude ou froide selon les besoins.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, vérification des filtres et des tuyaux pour éviter les obstructions.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité pour le chauffage.
Informations générales Poids : 10 kg, dimensions : 30 x 30 x 90 cm, garantie de 2 ans, consommation électrique : 500W pour le chauffage, 80W pour le refroidissement.

FOIRE AUX QUESTIONS - SS12010W Sogo

Comment installer le distributeur d'eau Sogo SS12010W ?
Pour installer le Sogo SS12010W, placez l'appareil sur une surface stable, remplissez le réservoir d'eau, puis branchez-le sur une prise électrique. Assurez-vous que le tuyau d'alimentation est correctement connecté.
Le distributeur d'eau ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien en place et rempli.
Comment nettoyer le Sogo SS12010W ?
Débranchez l'appareil et videz le réservoir. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'extérieur. Pour l'intérieur, un mélange de vinaigre et d'eau peut être utilisé. Rincez bien et laissez sécher.
Le distributeur d'eau fuit, que faire ?
Vérifiez si le réservoir est correctement installé. Assurez-vous que les joints sont en bon état et que le tuyau d'alimentation est correctement connecté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du réservoir du Sogo SS12010W ?
Le distributeur d'eau Sogo SS12010W a une capacité de 3,5 litres.
Puis-je utiliser des bouteilles d'eau de différentes tailles avec ce distributeur ?
Le Sogo SS12010W est conçu pour s'adapter aux bouteilles de 5 gallons (19 litres) et aux bouteilles de 1,5 litre. Assurez-vous que la bouteille est compatible avant de l'installer.
Comment régler la température de l'eau ?
Le Sogo SS12010W dispose de réglages pré définis pour l'eau chaude et froide. Utilisez les boutons situés sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée.
Y a-t-il une fonction d'économie d'énergie ?
Oui, le Sogo SS12010W est équipé d'une fonction d'économie d'énergie qui permet de réduire la consommation d'électricité lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sogo SS12010W ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de Sogo ou sur leur site web officiel.
Le distributeur d'eau émet un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit peut se produire lors du fonctionnement normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client pour des conseils.
Quelle est la garantie sur le Sogo SS12010W ?
Le Sogo SS12010W est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les documents fournis avec votre appareil pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Distributeur d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS12010W - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS12010W de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS12010W Sogo

español english français portuguese italiano deutsch Ce manuel d’instruction peut également être téléchargé depuis notre site www.sogo.es

CONSEILS DE SÉCURITÉ

  • Cesinstructionssonttrèsimportantes;lisez attentivement cette notice d’emploi avant d’utiliser l’appareil, puis conservez-la avec soin andepouvoirlaconsulterultérieurement.
  • Avantd’utiliserpourlapremièrefoisceproduit, déballez-lepuisvérierqu’ilsetrouveenparfait état, si tel n’est pas le cas, ne l’utilisez pas et adressez vous directement au service technique autorisé.
  • Ceproduitn’aétéconçuquepourunusage domestique. Ne l’utiliser pas à l’extérieur. N’exposez cet appareil à aucun facteur climatique, tel que la pluie, la neige, le soleil, etc.
  • Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfants à partir des 8 ans, par des personnes avec un handicap physique, sensoriel ou mental et aussi par des personnes sans expérience ni connaissance du produit, à partir du moment que des instructions appropriées quand son usage de manièreadaptéeleurontétédonnéesetqu’ils comprennent les dangers liés à l’utilisation du produit. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage requis par l’appareil doit être réalisé par l’utilisateur.
  • Etnonpardesenfants,àmoinsqu’ilsaientplus de 8 ans ou que cette tâche soit faite sous la supervision d’un adulte.16 español english français portuguese italiano deutsch
  • Avantdebrancherl’appareilsurlesecteur,vériez que le cordon d’alimentation comme la prise, sont en parfait état et que la tension indiquée sur l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique.
  • Sivousconstatezquelecordond’alimentationoula prise est abîmé, n’utilisez pas l’appareil et n’essayez pas non plus de remplacer le cordon. Adressez-vous directement au service technique autorisé, qui se chargera de remplacement correctementlapiècedéfectueuse.
  • Neplongerl’appareil,niaucunedesesparties,ni dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
  • Pourdébrancherl’appareilnetirezpassurlecordon électrique mais utilisez toujours de préférence la prise et une fois seulement que vous vous serez préalablement assuré que l’appareil est bien éteint.
  • Sil’appareilachutéouesttombédansl’eauou dans n’importe quel autre liquide, ne l’utilisez pas et n’essayez pas non plus de le réparer. Remettez-leauservicetechnique.
  • Nepasdéplacernibougerl’appareillorsqu’ilesten fonctionnement.
  • Pourvotresécuritéainsiquepourunmeilleur fonctionnement de l’appareil, utilisez toujours les accessoiresetpiècesquiviennentavecleproduit
  • Lafontained’eaudoittoujoursêtreinstalléesurune surfacesècheetplane,dansunendroitbienaéré.
  • Nepasutiliserl’appareilàproximitéd’une quelconquesourcedechaleur;feu,cuisinière, appareil de chauffage, etc.
  • Déroulercomplètementlecordond’alimentationan d’évitertoutproblèmedesurchauffe.
  • Éteignezetdébranchezl’appareilavantde remplacer la bouteille ou la bonbonne d’eau.
  • Aprèsavoirremplacélabouteilleoulabonbonne d’eau, ne secouez pas l’appareil car de l’eau pourrait alors être renversée.
  • Ilestconseillédeviderrégulièrementleplateau d’eau, pour éviter tout débordement.
  • Sivousvousrendezcomptequelabouteilleoula bombone d’eau que vous utilisez est pliée ou bien déformée, cela est dû au fait que le matériel de la bouteille et de la bombone est trop fragile et trop mince.And’évitercetinconvénient,veuillezutiliser un autre type de bouteille ou de bombone.
  • Lemoteurderéfrigérationfonctionne continuellement avec deux vitesses. La plus rapide est la vitesse de refroidissement, une fois atteinte la température souhaitée, le moteur passe à la vitesse lente ou de maintien qui garantit que l’eau est constantement maintenue àlatempératuresouhaitée(siauldutemps vous remarquez que le moteur commence à faire davantage de bruit ceci est dû au fait que le moteur est encrassé, veuillez le nettoyer pour éliminer ce bruit).
  • Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgés de 8 ans et plus et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers impliqué. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Nettoyage et entretien de l’utilisateur ne sont pas fabriqués par des enfants, sauf se ils sont âgés de plus de 8 ans et supervisé.
  • Gardezl’appareiletsoncordonhorsdeportéedesDESCRIPTION DU PRODUIT a-Interrupteur de Marche / Arrêt b-Témoins lumineux c-Robinetsd’eau d-Bac extractible muni d’une grille e-Bac de refroidissement f-Bouchon de drainage g-Réservoird’eau h-Adaptateur pour le réservoir i-Adaptateur 1 j-Adaptateur 2 k-Couvercle

español english français portuguese italiano deutsch enfants âgés de moins de 8 ans.

  • Nepasutilisercetappareilavecun programmeur, comptoir ou un autre dispositif qui peut automatiquement mettre en marche parce que si l’appareil est couvert ou mal positionné il ya un danger d’incendie.
  • Silecableelectriqueestendommage,ildoit etre substitue par le fabricant, son agent ou servicesparpersonnesqualieesdanslebut d´eviter tous dangers

ATTENTION S’ilvousplaîtlireentièrementcesinstructionsavantutilisationetlesconserverpourréférence ultérieure. Mode d’emploiREMARQUE ● Votre distributeur d’eau est équipé d’un réservoir d’eau de 7 litres qui peut se remplir de la manière qui vous convient le mieux sans se préoccuper de la forme ou de la taille de la bouteille que vous utilisez. Par ailleurs sont également inclus au produit 2 adaptateurs pour les bouteilles de 1.5 à 5 litres, si vous souhaitez utiliser le produit de cette façon. Si c’est lec as, merci de lire attentivement le mode d’emploi avec les bouteilles et les avertissements de sécurité.

● Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil, vériez que le bac de refroidissement a bien été nettoyé à l’eau courante, an d’en éliminer le goût et l’odeur de neuf. ● Si après avoir nettoyé le réservoir de réfrigération, l’odeur “de neuf” persiste, veuillez utiliser du bicarbonate mélangé avec de l’eau dans une bouteille d’eau de 5 litres, et faites passer l’eau dans le distributeur, videz complètement la bouteille pour éliminer l’odeur de neuf. ● Branchez l’appareil sur le secteur et vériezqueleboutondemarche/arrêtest bien sur la position 0.

UTILISATION AVEC LE RESERVOIR

D’EAU ● Retirez l’embout blanc que possède le distributeur avec une légère rotation (contraire au sens des aiguilles d’une montre pour l’enlever et dans le sens des aiguillesd’unemontrepourlexer),ainsi vous pourrez placer la cuve et la xer avecunelégèrerotationdanslesensdes aiguilles d’une montre. ● Visserl’adaptateurHauréservoiretplacer ce dernier sur le distributeur d’eau.

UTILISATION AVEC BOUTEILLES ET

BIDONS ● (1)Cetappareilestpourvude2adaptateurs pour les différents types de bouteilles. ● L’adaptateur 1, vous permettra d’utiliser des bouteilles de 1.5 L ou 2L et l’adaptateur 2 des bidons de de 5L, puisqu’il comporte deux spirales, une placée à l’intérieur pour les bouteilles et une placée à l’extérieur pour les bidons. Si votre bidon d’eau ne s’adapte à aucune des ces spirales,veuillez visser l’adaptateur 2 au bidon d’eau et ensuite l’adaptateur 1. ● Pour introduire une bouteille petite ou grande dans le distributeur, aidezvous de l’adaptateur pour bouteilles fourni, pour cela retirez le bouchon de la bouteille ou du bidon que vous souhaitez utiliser et vissez l’adaptateur dessus. ● Si vous détectez qu’en introduisant la bouteille d’eau avec l’adaptateur dans le distributeur, l’eau n’est pas transvasée dans le distributeur, ceci est dû au fait que la bouteille d’eau est trop pleine. ● Pour éviter ce problème, videz un verre d’eau de la bouteille directement dans le distributeur, et placez à nouveau la bouteille dans l’appareil comme nous l’avons expliqué précédemment. ● A partir de cet instant l’air devrait entrer dans la bouteille et l’eau devrait être transférée dans le distributeur. ● Une fois que la bouteille est vissée sur l’adaptateur (l’adaptateur a un système anti-gouttes pour éviter de renverser l’eau), inclinez la bouteille ou le bidon sur le distributeur à eau et l’eau commencera s’introduire dans le réservoir intérieur. ● Aidez-vous de vos mains pour effectuer cette opération an d’éviter de renverser de l’eau. ● Appuyez sur le bouton de marche en mettant ce dernier sur la position I, un témoin lumineux vert s’allume alors pour indiquer que l’eau est en phase de refroidissement et, une fois la température minimum de l’eau atteinte (10ºC), ce témoin lumineux vert s’éteint et le jaune s’allume. ● Il convient de savoir que la température del’eaufraîches’élèveensuitelentement et progressivement jusqu’à atteindre les 15ºC puis l’eau est à nouveau refroidie et ce, jusqu’à compléter ce cycle de refroidissement de 10ºC à 15ºC. ● Pourobtenirdel’eaufraîche,appuyezsur le robinet bleu et pour obtenir de l’eau à température ambiante, appuyez sur le robinet blanc. ● Aumomentdeplacerunebouteilleouune bomboned’eaupourlapremièrefoisdans la fontaine à eau, an d’éviter que l’air accumulé dans le dépôt ne fasse déborder l’eau, veuillez ouvrir un des deux robinets BQS Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO

español english français portuguese italiano deutschen plaçant un verre dessous. Placez la bombone et lorsque de l’eau commence à sortir, veuillez refermer le robinet. REMARQUE Sur les photos suivantes on peut voir exactement où se trouve les deux adaptateurs. ● Pourl’installationdecesadaptateursilfaut suivrelesinstructionsciaprèsquiindique comment utiliser le produit:(1). ● Avecces2adaptateursonpeututiliser3 sortes de couronnes différentes qui valent donc pour toutes les bouteilles entre 500ml et 5L (500mL, 1,5L, 2L, 5L). ● Sur les photos suivantes, on peut voir 3 exemples de bouteilles ayant des diamètres de goulots différents mais auxquelles les adaptateurs conviennent parfaitement. ● Sur les photos suivantes, on peut voir comment adjuster l’adaptateur 1 ou l’adaptateur 1+2 aux différentes bouteilles:

NETTOYAGE ET STOCKAGE

● Avantdeprocéderaunettoyage,assurez- vous que l’appareil est bien débranché. ● N’utilisezaucundétergentabrasifniaucun autre produit susceptible d’endommager l’appareil. ● Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide puis séchezle à l’aide d’un chiffon sec.

● NE PLONGER JAMAIS L’APPAREIL

DANS L’EAU NI DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE. ● Ilestrecommandéderemplirpuisdevider une fois le bac de refroidissement, avant d’utiliser pour la première fois l’appareil. Il est également recommandé de vider ce dernier une fois par mois, avant de le remplir à nouveau. ● L’appareil peut être nettoyé à l’aide d’un agent stérilisant. Veillez à ce qu’il soit complètement propre avant de le remplir d’eau potable. ● Videzl’excèsd’eauenretirantlebouchon de drainage situé sur la partie inférieure de l’appareil, puis remettez le bouchon en place. ● Remplissez le bac d’eau puis répétez l’opération précédente. ● Pour l’entretien du moteur, démonter la partie arrière de l’appareil en utilisant un tournevis et avec l’aide d’un séchoir, dans sa puissance maximale, appliquez de l’airpouréliminerl’excèspoussièreoude saleté qu’il pourrait contenir. ● Conservez l’appareil en lieu avec le réservoir vide sûr et dans un endroit sec et débranchez-le si vous ne devez pas l’utiliser pendant quelques temps. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension / Fréquence: 220 -240V~ 50Hz Puissance: 65W Classication climatique: N

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilitéélectromagnétique2014/30/UE, ladirective2011/65/UErelativeàlalimitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco-conception applicables aux produits liés à l’énergie.