High Steam 1600 - Limpador a vapor Di4 - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho High Steam 1600 Di4 em formato PDF.
| Tipo de produto | Vaporizador vertical |
| Marca | Di4 |
| Modelo | High Steam 1600 |
| Potência | 1600 W |
| Tensão | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Capacidade do reservatório de água | 1 L (estimativa) |
| Peso | 3 kg (estimativa) |
| Funções principais | Vaporização vertical, escovagem de tecidos, vapor contínuo ajustável |
| Acessórios inclusos | Bocal de vapor, tubo telescópico em alumínio, escova especial para tecidos, pinça, prendedor |
| Material do corpo | Plástico e alumínio |
| Tempo de aquecimento | Cerca de 1 minuto |
| Tipo de vapor | Vapor quente contínuo |
| Ajuste de vapor | Botão de controle de vapor (G) |
| Indicador luminoso | Luz indicadora (F) |
| Uso recomendado | Apenas doméstico |
| Manutenção | Esvaziar o reservatório após cada uso, limpar com pano úmido |
| Segurança | Não direcionar o vapor para pessoas ou animais |
| Garantia | 2 anos |
| Reparabilidade | Peças de reposição disponíveis através do serviço pós-venda |
| Tipo de água | Água da torneira não tratada (evitar água destilada pura) |
Perguntas frequentes - High Steam 1600 Di4
Perguntas dos utilizadores sobre High Steam 1600 Di4
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual High Steam 1600 - Di4 e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. High Steam 1600 da marca Di4.
MANUAL DE UTILIZADOR High Steam 1600 Di4
A. Acessório de vapor
B. Tubo evapor
C. Tubo de alúnio telescópico
D. Bloqueio do tubo de alúnico
E. Botão de fixação do tubo de vapor
F. Luz indicadora
G. Botão de controlo do vapor
H. Botão do deposito de água
I. Botão de drenagem
J. Escova para tecidos e braçadeira
K. Grampo
EN DESCRIPTION
AGRADECEmos QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN DI4 Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.
ATENCLON
OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANCA EM DI4 E ESPERAMOS QUE O PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO.
ATENCLON
LER AS INSTRUÇÉS DE UTILIZÁção CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILizar O PRODUCTO. GUAR-DAR ESTAS INSTRUÇÉS NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Este eletrodométrico pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiência e conheçimentos, desde que devidamente supervisionadas ou desde que recebam as devidas instruções relativamente à utilização do eletrodométrico de forma segura e comprehendar os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodométrico. A limpeza e manutenção não pode ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante,representante ou outras pessoas qualificadas de forma a fazer qualquer risco.
As instruções incluem detalhes relativos ao enchimento e limpeza. Proceder de acordo com as instruções de manutenção e limpeza que aparecem na respetiva secção destemanual.
Ter sempre atençao durante a utilizaao do eletrodomestico devido a emissao de vapor.
Desligar o eletrodomestico durante o enchimento e a limpeza.
AVISOS IMPORTANTES
Este aparecido foi concebido para utilizesão dométrica e nunca deverá ser utilizedo para fins commerciais ou indus-triais, sejam quais foram as circunstâncias. Qualquer utilizesão incorreta ou manuseamento indevido do produits anulará a garantia.
Antes de ligar o produits, verificar se a tensao eltrica e identica a indicada na etiqueta do produit. Nao utilizear, ligar ou desligar o dispositivo da tomada eltrica com as maoos ou os pés molhados. Nao utilizear outros acessosios além dos incluidos com o produit.
O cabo de alimentacao não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produits durante a utilização.
6 Nao puxar o cabo de alimentacao de forma a desiga-lo nen utilizeslo como pega.
Não direcionar o vapor para pessoas ou animais.
Não colocar o eletrodométrico sob a tomeira para enchter o deposito de água, nem mergulha-lo em água ou outros liquidos.
Desligar imeditamente o produit da toma de elétrica em caso de falha ou danos e contactar um服务于uque do suporte专业技术o oficial. De forma a fazer riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal专业技术o qualificado do服务于uque do suporte专业技术o oficial da marca poderá levar a cabo reparacoes ou procedimentos no dispositivo. Apenas o centro de service do suporte专业技术o oficial poderá levar a cabo reparacoes neste produits.
A B&B TRENDS SL. renunciation a qualquer responsabilitadpe por danos que possam ocorrre em pessoas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAçao
Na primarya utilizesao, poder a emitir odores ou vapores que desaparecerao rapidamente. Nao pulverizar na primarya utilizesao sobre vestuario, pois poder a existir vestigios de sujidade na casa de vapor.
Remover a ficha da.tomada eletrica antes de encher (ou esvaziar) o vaporizador
Introduzir o tubo de alumínio telescópico nos suportes, Abrir em seguida o bloqueio do tubo de alumínio e prolongar o tubo telescópico, fechando em seguida o bloqueio do tubo de alumínio para o fixar. Introduzir o cabide na parte superior.
Instalar o acessario de vapor e fixa-lo premindo o botao; rodar para a esquerda para a posicao de bloqueio.
Retirar o deposito de agua e desenroscar o tampão de enchimento. Encher o deposito de agua até ao topo e enroscar o tampão de enchimento. O seu eletrodométrico foi concebido para operar com agua da tomeira não tratada; repar o deposito de agua na devida posicao no eletrodométrico e ligá-lo.
Não utilizes aigua pura desmineralizada ou aigua pura destilada, aigua dos secadores de roupa, aigua aromatizada ou amaciada, aigua da chuva, aigua filtrada, engarrafada ou fervida, aigua de frigoríficos, baterias ou apareiros de ar condicionado, pois poderão danIFICAR o eletrodométrico. Estes temas de aigua contém resíduos orgânicos, elementos minerais que se tornam concentrados quando aquecidos e Causeam projeções, manchas negras, fugas ou desgaste prematuro no eletrodométrico. Se a aigua for much do rur, misturar 50% de aigua da torneira não tratada com 50% de aigua destilada.
COMO UTILIZAR
Antes de utiliser, verificar as recomendações na etiqueta da peça de tecido.
Recomendamos que se testem as peças em acrlico, nylon ou outros tecidos sintéticos numa area pouco visivel para assegurar que os tecidos não são danificados pelo vapor a alta temperatura.
Ligar o eletrodomestico e rodar o botao para a esquerda (G), a luz fica mais forte. Aguardar
aproxamamente 1min; o eletrodomestico está antes a serutilrado. Pode escolher aquantidade de vapor de que pre-cisa de acordo com o tecido.
Para uma'utilisation ideal, passar os jatos de vapor sobre a pegá de vestuário de cima para baixo.
Como o vapor está muito quente, nunca tentar remover vinços de uma coisa de roupa com a mesma vestida, perdurar sempre as peças num cabide.
A escova para tecidos abre os fios dos tecidos para uma melhor penetracao do vapor e o grampo remove vin-cos das peças de roupa. Antes de remover ou fixar a escova de vapor ou o grampo, desligar o eletrodomestico eDEXAR que arrefeca.
Durante a utilizesao ou enqanto a unida esta a aquecer ou a arrefecer, nao pousar o eletrodomestico sobre a casa. Colocar o produits sobre uma superficie estavel, resistente ao calor e plana, pois a cabeça estara quente. A medida que o eletrodomestico aquece, a estrutura fica quente. Isto é normal.
Remover a ficha de alimentação da tomada. Aguardar uma hora para que o eletrodométrico arrefça antes de o guardar.
MANUTENÇA O LIMPEZA
DepoS da utilizesao, remove o deposito de agua, esvaziando-o por completeo, e deposito voltar a colocaclo na respe-petiva posicao.
Antes de limpar o vaporizador de vestuário, assegurar que está desligado da tomada elétrica e que arrefeceu por completeness.
Não utilize produits de limpeza abrasivos.
Para limpar superficies exteriores, utilize um pano macio humido e secar. Não utilize solventes químicos, pois irão danIFICAR a superficie.
Se não pretender utilizes o eletrodométrico por um longo periodo de tempo, recomenda-se que a água está completamente drenada; para isso,已久 o botão de drenagem (I) da unidade principal, rodando-o, eDEXAR que aágua saía. Voltar a colocar a tampa na mesma posicao.
Problemasolutions
| TIPO CAUSA POSSÍVEL SOLUÇões | ||
| A unidade não funciona Problema com a alimentação eletricaAfichanãofoibeminseridanatomadaO fusível tírmico derreuteA luz indicatora não acende | Pida a un的专业cualificado que lo revise y arregle | |
| Ruido forte proveniente do tubo de vapor, volume baixo de vapor | O acessório de vapor está demasiado baixo | Subir o acessório de vapor mais acima edeerkar que a água flua de volta para acaldeira |
| Caiágua do acessório de vapor | Acessório de vapor danificadoAcessório de vapor demasiado baixo | Sustitura la tapa del vapor por una neue. Levante la tapa del vapor a una posición más elevada |
| Fuga deágua na posicao de ligação do tubo de vapor com a uniónde principal | Borrachade vedaçãoendurecidaLigação solta do tubo de vapor | Substituir a borracha de vedação por uma nova. Assegurar que o tubo de vapor está correta efirmamente posicaoado |
| Fuga deágua no depósito de agua | DepoSito deágua danIFICado Substituir o depósito deágua por um novo | |
| Aágua do depósito deágua aquece | Tubo de vapor bloqueado Eliminar o Bloqueio | |
| Baixo volume de vapor Tensão inappropriadaTubo de vapor bloqueado | Adoptar un adaptor de corrente Desbloquear | |
| Depósito deágua deforma | Enchido comágua quenteUtilização inappropriada de detergentesquímicos | Reemplácelo por uno nuevo Utilice los productos químicos de forma correcta |
| Sem produção de vapor com a luz indicatora acesa | A caldeira não funcionaComponentes internos danificados | Solicitá a um专业技术e qualificado que verifique e reparar o eletrodominéstico |
ENGLISH
A B&B TRENDS, SL. garanthe a conformidade deste prodco com o uso ao qual se destina, durante um periodo de dois anos e para todo o territorio nacional. Durante a vigencia esta garantia e, em caso de avaria, outilizar tem direito a reparacao e, a sua falta, a substituicao do prodco, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opcfoes for imposivel ou desproporcionada e ai podera optar por um desconto no preco ou anulacao da vendla, devendo consultar neste caso o estabelecimento de vendda; tambem cobre a substituiacao de peças de substituiacao sempre e quando, em ambos os caseos, se tenha utilizeao o prodco em conformidade com as recomendaçoes especificadas nesthe manuale nao tenha sido manuseado indevidamente por terreiros nao acreditados pela B&B TRENDS, SL. A presente garantia nao afeta os direitos do consumidor conforme o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na vendda de bens de consumo no territorio espanhol.
UTILIZACAO DA GARANTIA
Para a reparação do produits o consumidor deverá consultar um Serviço Tecnico autorizzato pela B&B TRENDS, SL., não que qualquer manuseamentocede do mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B TRENDS, SL., não utilizeçao ou utilizesao inadequada, implica o cancelamento della garantia. Para o exercicio eficaz dos direitos esta garantia dever-se-à entrega, devidamente preenchido e accompanying da fatura, o ticket de compra ou anota de entrega.
A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 anos après a entrega do produits, devendo o consumidor informar o vendedor da falta de conformidade, sempre e quando está reclamação está feita dentro do prazo legal da garantia. Essa garantia deve ficar na posse do'utilizar, assim como a fatura, o ticket de compra ou anota de entrega, de modo a fazer o exerçico destes direitos. Para um服务于 technicalo e atendimento pos-venda fora do territorio espanhol, por favor envie a sua questionão para o ponto de vendda onde adquiriu o produits ou entre em contacto direto com a B&B TRENDS, SL.
BULLETIN DE GARANTIE
electrotecnicaiscar@gmail.com
ILLES BALEARs
07011 PALMA DE MALLORCA