High Steam 1600 - Pulitore a vapore Di4 - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo High Steam 1600 Di4 in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Pulitore a vapore stiratore verticale |
| Marca | Di4 |
| Modello | High Steam 1600 |
| Potenza | 1600 W |
| Tensione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Capacità del serbatoio dell'acqua | 1 L (stima) |
| Peso | 3 kg (stima) |
| Funzioni principali | Stiratura verticale, spazzolatura tessuti, vapore continuo regolabile |
| Accessori inclusi | Ugello vapore, tubo telescopico in alluminio, spazzola speciale per tessuti, pinza, attacco |
| Materiale del corpo | Plastica e alluminio |
| Tempo di riscaldamento | Circa 1 minuto |
| Tipo di vapore | Vapore caldo continuo |
| Regolazione del vapore | Pulsante di controllo vapore (G) |
| Spia luminosa | Spia luminosa (F) |
| Utilizzo consigliato | Solo per uso domestico |
| Manutenzione | Svuotare il serbatoio dopo ogni utilizzo, pulire con panno umido |
| Sicurezza | Non dirigere il vapore verso persone o animali |
| Garanzia | 2 anni |
| Riparabilità | Ricambi disponibili tramite il servizio post-vendita |
| Tipo di acqua | Acqua del rubinetto non trattata (evitare acqua distillata pura) |
Domande frequenti - High Steam 1600 Di4
Domande degli utenti su High Steam 1600 Di4
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale High Steam 1600 - Di4 e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. High Steam 1600 del marchio Di4.
MANUALE UTENTE High Steam 1600 Di4
A. Bocchetta per il vapore
B. Tubo per ilvapore
C. Asta allungabile in alluminio
D. Chiusura asta allungabile
E. Pulsante del tubo per il vapore fisso
F. Spia
G. Pulsante per il controllo del vapore
H. Pulsante del serbatoio dell'acqua
I. Pulsante per il drenaggio
J. Spazzola per tessuti e clamp
K. Morsetto
ESPAÑOL
Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza diesperienza o conoscenza, perché sotto supervisione o diaestro istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e con la consapevolezza dei rischi implicati. Non lasciare giocare i bambini con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini alla supervisione.
Per evitare pericoli, qualora il cavo di alimentazione risulti danneggiato, quello dovrè essere sostuito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato, o da personale ugualmente qualificato.
Le istruzioni includono i dettagli per quanto riguarda il riempiimento e la pulizia. Procedere secondo le istruzioni per la manutenzione e la pulizia presenti nell'apposita sezione di quello manuale.
Si deve prestare attenzione durante l'utilizzo dell'apparecchio a causa della emissione di vapore.
Staccare la spina durante il riempimento e la pulizia.
AVVERTENZE IMPORTANTI
L'apparecchio è destinato all'esclusivo uso domestico e in nessun caso deve essere impiegato per usi commerciali o industriali. Qualsiasi uso scorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia.
Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica, assicurarsi che la tensione di rete sia analoga a quella indicatorata sull'etichetta del prodotto stesso. Non usare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con le mani o i piedi bagnati. Non usare accessori diversi da quali forniti.
Durante I'uso dell'apparecchio, il cavo non deve assere aggrovigiato o avvolto intorno all'apparecchio stesso.
Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa, ne usarlo come maniglia.
Non dirigere il getto di vapore su persona e animali.
Non riempire il serbatoio dell'acqua direttamente dal rubinetto, né immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Scollegare immediatamente il prodotto alla rete elettrica in caso di guasto o danno e contattare un centro di assistenza tecnica autorizzato. Per evitare qualsiasi rischio di pericolò, non smontare l'apparecchio. Solo il personale tecnico qualificato del centro di Assistenza Tecnica autorizzato dal marchio più svolgere riparazioni o interventi sull'apparecchio. Le riparazioni del prodotto sono essere eseguite esclusivamente da un centro di assistenza tecnica autorizzato.
B&B TRENDSL declina ogni responsabilita per anni a persone, animali o cose derivanti da un impiego non conforme alle presenti avventenze.
AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO
Durante il primo utilizzo possono sprigionarsi odori o fumi destinati a scomparire in breve tempo. Non spruzzare per la prima volta su vestiti. Ci potrebbero essere traccce di sporco sull'erogatore.
Togliere la spina alla presa di corrente prima di riempire (o svuotare) lo Stiratore
Inserire l'asta allungabile in alluminio nei supporti, après la chiusura dell'asta in alluminio e allungarla, quindi chiudere il blocco dell'asta in alluminio per fissarla. Inserire la gruccia all'estremita.
Installare il pulsante del tubo per il vapore fisso, quindi premere e girare a sinistra fino alla posizione di blocco.
Estrarre il serbatoio dell'acqua e svitare l tappo di riempimento. Riempire il serbatoio dell'acqua fino alla sommità ed avvitre il contentatore di riempimento. Il vostro apparecchio è stato progettato per funzionare con acqua del rubinetto; rimettere il serbatoio dell'acqua al suoosto sull' apparecchio, poi collegarlo.
Non usare acqua distillata pura o demineralizzata pura, acqua di asciugatrici, acqua profumata o addolcita, acqua piovana, filtrata, acqua in bottiglia o ballita, acqua del frigorifero, delle batterie o dei condizionatori d'aria che potrebbero danneggiare l'appareccchio. Questi tipi di acque contengono residui organici ed elementi minerali che divertano concentrati quando vengono riscaldati causando schizzi, colorazione marrone, perdite o usura prematura del vosto appareccchio. Se la vostra acqua del rubinetto è molto dura, mescolarla al 50% con acqua distillata.
MODALITA D'USO
Si prega di consultare leindicazioni sull'etichetta del tessuto prima dell'uso.
Si consiglia di eseguire testare l'acrilico, il nylon o altri tessuti sintetici su una zona molto appariscente per assicurarsi che quosti tessuti non vengano danneggiati dal vapore caldo.
Mettere i vestiti sulla gruccia per stirarli.
Collegare l'apparecchio e girare il tasto a sinistra (G). La luce è più intensa. Attendere circa 1min, l'apparec-chio è pronto per l'uso. É possibile scegliere la quantità di vapore di cui si ha bisogno a seconda del tessuto.
Per un utilizzo ottimale, passare i getti di vapore sul vostro indumento da cima a fondo.
Visto che il vapore è molto caldo, non tentare mai di eliminare le pieghe di un indumento nelle viene indossato, appendere sempre capi su un appendiabiti.
La spazzola per tessuti après le trame dei tessuti per una migliorie penetrazione del vapore; usare il morsetto, se si voglioni fare pieghe sui vestiti. Prima di rimuovere o collegare la spazzola a vapore, scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.
Durante I'uso o mentionl lunita si sta riscaldando oraffreddando non poggiare lapprecchio sullerogatore.
Siste-mare l'apparecchio su una superficie pian, stabile e resistente al calore, fino a quando Ierogatore è caldo. Quan-do l'apparecchio si riscalda, anche la base si riscalda. Si tratta di una procedura normale.
Scollegare la spina alla presa di corrente. Attendere un'ora affinché l'apparecchio si raffreddi prima di riporlo.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Dopo l'uso, si prega di rimuovere il serbatoio dell'acqua, di svuotarlo completeness, e quindi di riccolcarlo al suoosto.
Prima di pulire il ferro da stiro a vapore, assicurarsi che questo sa scollegato alla rete elettrica e completeness freddo.
Non usare detergenti abrasivi.
Per pulire le superfici esteme usare un panno morbido inumidito e asciugare. Per non danneggiare le superfici, non usare solventi chimici.
Se l'apparecchio non viene'utilizzando per lungo tempo, è consigliabile svuotare completamente il serbatoio dell'acqua; a tal fine svitare il tappo di scarico (l) dell'unità principale e lasciare uscire l'acqua. Rimettere il coperchio nella stessa posizione.
Risoluzione dei problemi
| TIPO POSSIBLE CAUSA SOLUZIONI | ||
| L'unità non funziona affatto C'è qualcosa che non va nelle'alimentazione elettrica La spina non è ben inserita nella presa Il fusibile è bruciato La spia luminosa non è accesa | Chiamare un technician qualificato per controllare e riparare | |
| Forte rumore dal tubo del vapore quando la quantità di vapore è Bassa | La bocchetta del vapore è troppo bassa $ollevare la bocchetta del vapore in posizione più alta e lasciare che il flusso di acqua rìtorni alla caldaia | |
| La bocchetta del vapore perde acqua | Labocchetta delvapore è danneggiata La bocchetta del vapore è troppo bassa | Sostituire la bocchetta del vapore con una nuova e sollevare la bocchetta in posizione più alta |
| C'è una perdita d'acqua nella giuntura fra il tubo del vapore e l'unità principale | Guarnizione indurita Collegamento allentato del tubo del vapore | Sostituire la guarnizione con una nuova Assicurarsi che il tubo del vapore sia ben inserito |
| Perdita d'acqua dal serbatoio | Serbatoio danneggiato Sostituire il serbatoio con un nuovo | |
| L'acqua diventa calda nel serbatoio d'acqua | Blocco nel tubo del vapore Rimuovere il blocco | |
| La quantità di vapore è Bassa | Il voltaggio non è quello giusto Blocco nel tubo del vapore | Usare un adattatore di corrente Rimuovere il blocco |
| Serbatoio dell'acqua deformato | Riempirlo con acqua calda Detergenti chimici usati in modo non corretto | Sostituire con uno nuovo. Usare i detergenti chimici correttamente |
| Nessuna fuoriuscita di vapore quando la spia è accesa | La caldaia non funziona Componenti interni danneggiati | Chiamare un technician qualificato per controllare e riparare |

Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche), la quale fornisce il contesto giuridico applicabile entro l'Unione Europea in materia di dismissione e riutilizzo dei dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire il prodotto nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, pensi recarsi presso il più vicino centro di raccolta differenziate.
BOLETÍN DE GARANTÍA
B & B TRENDS, SL. garantisce la conformità del prodotto per lo scopo a cui è destinato per un periodo di due anni per l'intero territorio spagnolo. In caso di guasto durante il periodo di questa garanzia, si ha diritto alla riparazione o alla sostituzione del prodotto senza alcun costo se la prima è disponibile, a meno che una di queste opzioni rivelarsi impossibile o sproportionato. In questo caso, si può scegliere una riduzione del prezzo o l'annullamento della vendita, che deve essere affrontata con direttamente con il fornitore di vendita. Questo riguardaanche la sostituzione delle parti di ricambio a condizione che la prodotto è stato utilizzato secondo le raccomandazioni indicate in questo manuale per entrambi i casi, e non è stato manomesso da qualsiasi terza parte che è unaccredited da B & B TRENDS, SL. Questo garanzia non pregiudica i diritti di consumatore in conformità con le disposizioni della legge 23/2003 del 10 luglio 2003, sulla garanzia sulla vendita di beni di consumo nel territorio spagnolo.
UTILIZZO DI GARANZIA
I consumatori dovrebbero rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal B & B TRENDs, SL. per la riparazione di il prodotto come la manomissione dello stesso da parte di persona non autorizzate da B & B TRENDs, SL., cosi come abuso o uso improprio, portera alla cancellazione di但这a garanzia. La garanzia deve essere completato e consegnato insieme alla ricevuta di consegna o bolla di per l'esercizio effettivo della diritti da但这a garanzia.
I reclami devono avvenire entro tre anni alla condogna del prodotto secondo le disposizioni della garanzia, e il consumatore deve informare il venditore di vendita del difetto con formità, a condizione che tale domanda è presentata entro il termine legale di garanzia Questa garanzia deve essere trattenuta dal l'utente, nonché la fattura, ricevuta o la balla di condogna a facilitare l'esercizio di questi diritti. Per il servizio technique e l'assistenza post-vendita al di fuori del territorio spagnolo, si prega di inviare la query a il punto vendita dove è stato acquistato il prodotto o contattando B & B TRENDS, SL.

SERVICIOS DE ATENCION TECNICA (SAT)
TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVICO DE ATENCAO TECNICA (SAT)
SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)
(+34) 937 010 753. sat@di4.eu
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N'Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España
C.I.F. B-86880473
www.di4.eu
ALAVA
01012 VITORIA
REPARACIONES BERNA
DOMINGO BELTRAN, 54
945248198
bernaabetxuko@yahoo.es
01001 VITORIA
AREA GLOBAL
OLAGIBEL,48
945128200
choni@area-global.com
romesa@area-global.com
ALBACETE
2003 ALBACETE
V.CAMACHO