PLT7260 - Máquinas de lavar loiça Pando - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PLT7260 Pando em formato PDF.
| Tipo de produto | Lava-louças embutível |
| Marca | Pando |
| Modelo | PLT7260 |
| Capacidade | 14 talheres |
| Classe energética | A+++ |
| Consumo anual de energia | 237 kWh |
| Consumo anual de água | 2800 L |
| Nível sonoro | 44 dB(A) |
| Dimensões (A x L x P) porta fechada | 815 x 598 x 550 mm |
| Profundidade porta aberta a 90° | 1150 mm |
| Pressão da água | 0,04 - 1,0 MPa (0,4 - 10 bar) |
| Alimentação elétrica | 220-240 V / 50 Hz |
| Potência | 1760-2100 W |
| Programas de lavagem | Auto, Higiene, Normal, ECO, Vidro, 90 min, Rápido, Autolimpeza |
| Funções | Lavagem extra, Secagem extra, Ultra Rápido, Meia-carga (Alt) |
| Sistema de lavagem | Pando Wash System 720° (braço rotativo de dois eixos) |
| Amaciador de água | Ajustável (H1 a H6) |
| Cesto superior | Ajustável em altura, suportes para xícaras rebatíveis |
| Gaveta de talheres | Sim, com separação |
| Indicadores | Sal, abrilhantador, torneira de água |
| Segurança | Anticongelante, sistema de segurança da mangueira de entrada de água, aterramento |
| Garantia | 2 anos |
Perguntas frequentes - PLT7260 Pando
Perguntas dos utilizadores sobre PLT7260 Pando
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PLT7260 - Pando e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PLT7260 da marca Pando.
MANUAL DE UTILIZADOR PLT7260 Pando
Manual de uso e instalação
Tabla ciclos de lavado....30
Iniciar un ciclo de lavado ....31
Cuidado del lavavajillas....36
Cuidado del exterior
Cuidado del interior
Sistema de filtrado
No usar limpiadores abrasivos ni disolventes
Manual de uso e instalação Certificado de Garantia
Em primeiro lugar, queremos agradecer-lhe a confiança depositada na nossa empresa pela aquisição de um dos nossos produtos. Estamos certos de que tomou a decisão mais acertada.
Na Pando, não só oferecemos produtos de primeira qualidade, mas também dispomos de uma equipa de profissionais que o atenderão e o ajudarão em qualquer consulta que se justifique na hora da instalação e ao funcionamento.
Convidamo-lo a visitar a nossa página web (www.pando.es), para nos conhecer melhor, onde poderá ver toda a nossa gama de produtos, com toda a informação técnica e comercial.
Nela encontrará uma ampla seleção de Chaminés Decorativas de parede, de teto, de ilha e de integração. Quatro modos de instalação que nos permitem adaptar a qualquer tipo de cozinha, segundo as necessidades apresentadas.
Também lhe mostramos a nossa coleção de eletrodomésticos, imprescindíveis em qualquer cozinha, tais como: a nova coleção de Fornos e Micro Ondas com elevadas prestações; as Placas de Indução e a Gás que o ajudarão a fazer as melhores receitas; Vinotecas e “caves” de envelhecimento para manter e conservar os seus vinhos nas melhores condições; Máquinas de lavar Loiça de integração, com tecnologia inovadora.
Tudo isto sob uma Marca com uma larguíssima trajetória com mais de 40 anos no mercado; que fabrica os seus produtos como um verdadeiro artesão, espelhando neles o melhor da sua experiência no sentido de satisfazer todas as necessidades dos nossos clientes.
Esperamos sinceramente que se divirta, experimente e desfrute do conforto e das possibilidades do que já é o seu novo aliado na cozinha. Muito obrigado.
A equipe Pando
ÍNDICE
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA ......62
Instruções de ligação à terra....63
Eliminação....66
DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO....67
CONFIGURAÇÕES INICIAIS E UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA 68
Colocar sal no amaciador....68
Conselhos sobre o cesto....70
Amaciador para a água 72
Preparação e introdução da loiça....73
Função do abrilhantador e do detergente 76
Enchimento do compartimento de abrilhantador ....77
Enchimento do compartimento de detergente....78
GUIA RÁPIDO....79
UTILIZAÇÃO DA PAINEL DE CONTROLO....80
CARREGAMENTO DOS CESTOS 83
PROGRAMAR A MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA....86
Tabela de ciclos de lavagem ....86
Início do ciclo de lavagem....87
Alterar o programa a meio do ciclo 87
Esqueceu-se de colocar algo na máquina? 88
MANUTENÇÃO E LIMPEZA....89
Cuidados no interior 89
Cuidados com a máquina de lavar loiça ....92
CONSELHOS DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 93
CÓDIGOS DE ERRO....96
GARANTiA 97
INFORMAÇÕES TÉCNICAS....98
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO....102
Acerca da ligação elétrica....102
Consumo de água e drenagem....103
Ligação dos tubos de drenagem....104
Colocação do aparelho 105
Instalação encastrada....105
Instalação de tiras de absorção de ruído 109
NOTA:
- Consulte a secção relativa à Resolução de problemas para encontrar alguns conselhos para resolver problemas comuns.
- Caso não consiga resolver algum problema, solicite ajuda a técnico qualificado.
- O fabricante, ao seguir a sua política de desenvolvimento e atualização constantes do produto, poderá efetuar alterações sem aviso prévio.
- Em caso de perda do manual ou na eventualidade deste ficar obsoleto, pode solicitar um novo manual de utilizador ao fabricante ou vendedor.
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA

ADVERTÊNCIA
Ao utilizar a má quina de lavar loiç a, tome as precauç õ es indicadas aseguir:
- A instalaçã o e reparação só podem ser efetuadas por um técnico qualificado.
- Este eletrodomé stico foi concebido para utilizacã o domé stica.
- Este eletrodomé stico pode ser utilizado por crianças as a partir de 8 anos e pessoas com capacidades sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos desde que tenham supervisão ou acesso à s instrução es necessárias relativas à utilização o segura do aparelho e compreendam os perigos que este implica.
- As crianças as não devem brincar com o aparelho. As crianças as não devem realizar tarefas de limpeza e manutenç â o sem supervisã o. (Norma EN 60335-1) Este eletrodomé stico nã o foi concebido para serutilizado por pessoas (incluindo crianças as) comcapacidades fí sicas, sensoriais ou mentais reduzidas,ou com falta de experiência e conhecimentos, zonas de cozinha para pessoal em lojas, escritó rios e outrosambientes de trabalho sem supervisã o ou as instruç ô esnecessá rias relativas à utilizacã o segura do aparelhopor parte de uma pessoa responsável pela suaseguranç a. (Norma IEC 60335-1)
- O material da embalagem pode ser perigoso para as crianças as.
- Este aparelho deve ser apenas utilizado no interior. Para evitar riscos de descarga elé trica, não submerja a unidade, o cabo ou a ficha em água ou outro lí quido.
- Desligue a ficha do aparelho antes de proceder à sua limpeza e manutenç ã o.
- Utilize um pano suave humedecido com detergente neutro e, em seguida, um pano seco.

Instruções de ligação à terra
- Este aparelho deve dispor de uma ligação à terra. Em caso de mau funcionamento ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de uma descarga elétrica, oferecendo uma via de menor resistência de corrente elétrica. Este aparelho está equipado com uma ficha para um condutor de terra.
- A ficha deve ser ligada a uma tomada adequada, instalada e ligada à terra de acordo com os có digos e as regulamentaç ô es locais.
- Uma ligaç ã o desadequada do condutor de ligaç ã o à terra do equipamento pode provocar um risco de descarga elé trica.
-
Consulte um eletricista ou um representante da assistência ao cliente qualificado caso tenha dú vidas se o aparelho está convenientemente ligado à terra.
-
Nã o altere a ficha fornecida com o aparelho se esta nã o se adapta à tomada.
- Solicite a instalaç ã o de uma tomada adequada a um eletricista qualificado.
- Nã o utilize indevidamente, nã o se sente nem suba pela porta ou cesto da má quina de lavar loiç a.
- Não utilize a má quina de lavar loiç a sem que os painé is fornecidos estejam colocados corretamente.
- Abra a porta com muito cuidado se a má quina de lavar loiç a estiver a funcionar, uma vez que existe o risco que salpique água.
- Não coloque objetos pesados nem se apoie na porta quando esta estiver aberta. Caso contrá rio, o aparelho poderá tombar.
• Ao carregar os elementos a lavar:
1) Coloque os objetos afiados de forma que nã o possam danificar a junta de vedacã o da porta;
2) Advertência: As facas e outros utensí lios com pontas afiadas devem ser colocados no cesto com as pontas viradas para baixo ou na posição o horizontal.
- Alguns detergentes para má quinas de lavar loiç a são extremamente alcalinos. Podem ser muito perigosos se forem ingeridos. Evite o contacto com a pele e os olhos e mantenha as crianç as afastadas da má quina de lavar loiç a enquanto a porta estiver aberta.
- Certifique-se de que não fica detergente em pó na má quina uma vez concluí do o ciclo de lavagem.
- Não lave objetos de plá stico que não o possuam a marca “adequado para máquina de lavar loiça” ou equivalente.
- Se os objetos de plástico não o contiverem nenhuma marca, consulte as recomendaçõ es do fabricante.
- Utilize apenas detergente e abrilhantador recomendados para utilizacã o em má quinas de lavar loiç a automáticas.
- Nunca utilize sabã o, detergente para a roupa nem detergente para lavar à mão na máquina de lavar loiç a.
- A porta não deve ser deixada aberta, uma vez que poderia aumentar o risco de queda.
- Se o cabo de alimentaç ã o elé trica estiver danificado, deve solicitar ao fabricante, serviço de manutenç ã o ou outra pessoa qualificada que o substitua para evitar possíveis perigos.
- Durante a instalaç ã o, o cabo de alimentaç ã o não deve estar muito dobrado nem esmagado.
- Não adultere os controlos.
- O aparelho deve ser ligado à vá lvula de água principal utilizando tubos novos. Os elementos antigos não devem ser utilizados novamente.
- Para economizar energia, em modo de espera, o aparelho irá desligar-se automaticamente se não o funcionar durante 30 minutos.
- A má quina pode lavar um máximo de 14 conjuntos.
- A pressão o máxima permitida de entrada da água é de 1 MPa.
- A pressão mínima ermitida de entrada da água é de 0,04 MPa.
Eliminaç ã o
- Para eliminar a embalagem e o aparelho, dirija-se a um centro de reciclagem. Corte o cabo de alimentação e inutilize o fecho da porta do aparelho.
- A embalagem de cartão é feita de papel reciclado e deve ser eliminada no local adequado para a sua reciclagem.
- Ao garantir que este produto é corretamente eliminado, ajudará a prevenir potenciais consequê ncias negativas para o meio ambiente e para a saú de humana, que de outro modo poderiam ocorrer devido a uma eliminaç ã o inadequada deste produto.
- Para obter informaç ô es mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, entre em contacto com o seu munící pio e com o serviço de eliminaç â o de resí duos.
- ELIMINAÇÃO: Não elimine este produto como um resíduo doméstico comum. É necessária a sua classificação para que receba um tratamento especial.

DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
# IMPORTANTE:
Para tirar o maior partido da sua máquina de lavar loiç a, leia todas as instrução es de funcionamento antes de a utilizar pela primeira vez.
Documentos anexados de Advertê ncias 1 e Advertê ncias 2 está o anexados a este manual e gabarito de montagem do PAINEL, da base e instalaç ã o. Eles devem ser levados em consideração tanto pelo instalador quanto pelo usuário.

text_image
Braç o aspersor superior Tubo interior Reservatório de sal Compartimento de detergente/ abrilhantador Braç o aspersorinferior Conjunto do filtro
Braço aspersor superior Suporte para chávenas

O inovador braç o aspersor utiliza dois eixos rotativos separados para maximizar a aspersã o da água em todos os cantos da máquina de lavar loiç a, garantindo que cada artigo fica excepcionalmente limpo.
UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça:

- Ajuste o amaciador para a água
- Coloque sal no amaciador
- Coloque a loiç a no cesto
- Encha o compartimento de detergente/abrilhantador
Colocar sal no amaciador

NOTA:
Se o seu modelo não possuir amaciador para a água, ignore estasecção. Utilize sempre sal para máquinas de lavar loiça. O reservatório está situado sob o cesto inferior e deve ser cheio daseguinte forma:
ADVERTÊNCIA
- Utilize apenas sal especialmente concebido para máquinas de lavar loiça.
Os restantes tipos de sal, não especificamente concebidos para má quinas de lavar loiç a, especialmente no caso do sal de mesa, irã o danificar o amaciador para a água. Em caso de danos causados pela utilização de sal desadequado, o fabricante não assumirá qualquer garantia nem será responsável pelos danos ocorridos.
- Adicione sal apenas antes de iniciar um ciclo.
Desta forma, evita que os grã os de sal ou a água salgada que possam provocar salpicos permaneç am no fundo da má quina durante algum tempo, podendo causar corrosã o.
- Retire o cesto inferior e desenrosque a tampa do reservató rio.
- Coloque a extremidade do funil (fornecido) no orifício e verta cerca de 1,5 kg de sal para máquina de lavar loiç a.
- Encha o reservató rio de sal até ao limite máximo com água. É normal que saia uma pequena quantidade de água do reservató rio.
- Uma vez cheio, enrosque novamente a tampa apertando-a.
- A luz de aviso de falta de sal apagar-se-á quando o reservató rio estiver cheio.
- Imediatamente depois de encher o reservatório, deve iniciar um programa (recomenda-se a utilização de um programa curto). Se não o fizer, o sistema de filtragem, a bomba ou outros componentes importantes da máquina poderá o ficar danificados com a água salgada. Estes danos não está o abrangidos pela garantia.

NOTA:
- O reservatório de sal deve ser cheio apenas quando a luz de aviso (⇨) se acender no painel de controlo. Dependendo da rapidez com que o sal se dissolve, é possí vel que a luz de aviso fique acesa depois de encher o reservatório.
Se o painel de controlo não possuir uma luz de aviso (alguns modelos), pode estimar quando é necessário encher o reservatório em função dos ciclos de lavagem realizados pela máquina de lavar loiç a.
- Caso tenha derramado sal, inicie um programa de imersão ou um programa rá pido.
Conselhos sobre o cesto
Ajuste do cesto superior

Para colocar o cesto numa posição mais elevada, basta levantar o cesto pelo centro de cada lado até que fique bloqueado na sua posição mais alta. Não é necessário elevar a pega de regulação.

2 Para colocar o cesto mais abaixo, eleve as pegas de regulação em cada lado para libertar o cesto e baixe-o para posição mais baixa.

Pode colocar chá venas oucopos de tamanhos diferentesutilizando o suporte de copos no respetivo friso. É muito prático para copos de vinho, pois é possí vel determinar a posiç ã o em função do tamanho dos copos.
Cesto superior
os copos pequenos devem ser colocados no lado esquerdo do cesto superior e os copos de tamanho médio no lado direito.
![]() | ![]() |
| copos mé dioscopos pequ | |
| <120 mm | <180 mm(com o terceiro cesto)<250 mm(sem o terceiro cesto) |

Para deixar espaço para os objetos altos no cesto superior, dobre o suporte para copos para cima. Pode apoiar os copos altos contra os suportes. Também pode retirá-los caso não necessite deles.

As extremidades do cesto inferior servem para segurar os pratos e as travessas. Pode baixá-los para deixar mais espaço para artigos de maior tamanho.

Amaciador para a água
O amaciador para a água deve ser selecionado manualmente com o seletor da dureza da água.
O amaciador para a água foi concebido para eliminar os sais e os minerais da água que possam ter um efeito negativo no funcionamento do aparelho.
Quanto mais minerais contiver, mais dura será a água.
O amaciador deve ser ajustado de acordo com a dureza da água da sua zona.
A sua empresa de abastecimento de água local poderá informá-lo sobre a dureza da água da sua zona.
Ajuste do consumo de sal
A má quina de lavar loiç a foi concebida para permitir o ajuste da quantidade de sal consumido com base na dureza da água utilizada. A intenção é otimizar e adaptar o ní vel de consumo de sal.
Siga estes passos para ajustar o consumo de sal.
- Ligue o aparelho;
- Pressione o botã o de Iní cio/Pausa durante mais de 5 segundos para iniciar o modelo de ajuste do amaciador da água nos 60 segundos seguintes a ter ligado o aparelho;
- Pressione o botã o Iní cio/Pausa para selecionar o ajuste adequado.
Dependendo do seu ambiente local, os ajustes alteram-se sequencialmente da seguinte forma:
- Pressione o botão de alimentação para concluir o modelo de configuração.
| DUREZA DA ÁGUA | Ní vel de amaciador da água | Consumo de sal (gramas/ciclo) | |||
| Alemã o °dH | Francês °fH | Britâ nico °Clarke | Mmol/l | ||
| 0 - 5 | 0 - 9 | 0 - 6 | 0 - 0,94 | H1 | 0 |
| 6 - 11 | 10 - 20 | 7 - 14 | 1,0 - 2,0 | H2 | 9 |
| 12 - 17 | 21 - 30 | 15 - 21 | 2,1 - 3,0 | H3 | 12 |
| 18 - 22 | 31 - 40 | 22 - 28 | 3,1 - 4,0 | H4 | 20 |
| 23 - 34 | 41 - 60 | 29 - 42 | 4,1 - 6,0 | H5 | 30 |
| 35 - 55 | 61 - 98 | 43 - 69 | 6,1 - 9,8 | H6 | 60 |
1^ = 1,25^ Clarke = 1,78^ = 0,178mmol / l
Ajuste de fá brica: H3
Entre em contacto com a empresa de á guas da sua localidade para obter informação és sobre a dureza da água.

NOTA:
A dureza da água varia consoante a sua localização. Se se utilizar água dura na máquina de lavar loiç a, irã o formar-se depó sitos na loiç a e demais utensí lios. O aparelho está equipado com um amaciador especial, que utiliza um reservató rio de sal especificamente concebido para eliminar o calcá rio e os minerais da água.
Ajuste do compartimento de abrilhantador
Para obter um melhor desempenho de secagem com pouco abrilhantador, a máquina de lavar loiça foi concebida para que o utilizador possa ajustar o consumo. Siga os passos seguintes:
- Abra a porta e ligue a máquina de lavar loiça.
- Nos 60 segundos seguintes ao passo 1, pressione o botão Programa durante mais de 5 segundos e, em seguida, o botão Delay (Atraso) para entrar no modo de ajuste; a indicação de enxaguamento surgirá de forma intermitente com uma frequência de 1 Hz.
- Pressione o botão Programa para selecionar o ajuste adequado em função dos seus hábitos de utilização; os ajustes irão alterar-se pela seguinte sequência: D1->D2->D3->D4->D5->D1. Quanto maior for o número, mais abrilhantador será utilizado.
- Se não efetuar qualquer ajuste durante 5 segundos ou premir o botão de alimentação para sair do modelo predefinido, os ajustes serão guardados corretamente.
Preparação e introdução da loiç a
- Quando comprar utensílios, preste atenção aos utensílios que podem ser lavados na má quina.
- Para objetos específicos, selecione um programa com a temperatura mais baixa possí vel.
- Para evitar danos, não retire os objetos de vidro nem os talheres da má quina de lavar loiç a imediatamente depois de o programa ter terminado.
Para lavar os talheres/pratos
Nã o sã o adequados
- Talheres com madeira, porcelana de boca larga ou pegas de madrepérola
- Artigos de plástico que não sejam resistentes ao calor
- Talheres antigos com peças coladas que não sejam resistentes à temperatura
- Talheres ou pratos com peças fixadas
- Artigos de estanho ou cobre
- Artigos de cristal
- Artigos de aç o que possam oxidar
- Pratos de madeira
- Artigos feitos de fibras sintéticas
Com algumas limitações
- Alguns tipos de vidro podem ficar opacos após uma série de lavagens
- Os componentes de prata e alumí nio tendem a descolorar durante a lavagem
- Os padrão es vidrados podem desvanecer se lavados com frequência
RecomendaçÕes para encher a má quina de lavar loiç a
Retire os restos de alimentos de tamanho considerá vel. Amoleç a os restos de comida queimada de frigideiras e panelas. Não é necessário rio enxaguar a loiç a sob a torneira. Para obter um melhor desempenho da máquina de lavar loiç a, siga estas instrução es de colocação de loiç a. (As características e aparência dos cestos e do cesto para talheres podem variar consoante o modelo).
Coloque os objetos na máquina de lavar loiç a da seguinte forma:
- Artigos como taças, copos, panelas/frigideiras, etc. devem ficar virados para baixo.
- Artigos curvos ou com buracos devem colocar-se em posição oblíqua para que a água possa deslizar pelos mesmos.
- Todos os utensílios devem ser empilhados de forma segura para que não se voltem.
- Todos os utensílios devem ser colocados de forma que os braços aspersores possam rodar livremente durante a lavagem.
- Coloque os artigos com cavidades, tais como taças, copos, panelas, etc. com a abertura para baixo para que a água não se acumule no recipiente nem na base.
- Os pratos e talheres não devem estar uns dentro dos outros, nem ficar tapados uns pelos outros.
- Para evitar danos, os copos não devem tocar entre si.
- O cesto superior foi concebido para colocar os elementos mais delicados e leves, como copos, chá venas de café e de chá.
- As facas de folha comprida colocadas numa posição vertical pressupõem um possí vel perigo.
- Os objetos compridos ou afiados como as facas devem ser colocados no cesto superior.
- Não encha excessivamente a máquina de lavar loiça. Este aspeto é importante para obter bons resultados e um consumo energético razoá vel.

NOTA:
Os objetos muito pequenos não devem ser lavados na máquina de lavar loiç a, uma vez que poderá o cair facilmente do cesto.
Remoçã o da loiç a
Para evitar que a água pingue do cesto superior para o cesto inferior, recomenda-se retirar primeiro a loiç a do cesto inferior e, em seguida, do cesto superior.
ADVERTÊNCIA

A loiç a que retirar estará quente! Para evitar danos, não retire os objetos de vidro nem os talheres da máquina de lavar loiç a nos 15 minutos a seguir ao programa ter terminado.
Colocação de loiç a no cesto superior
O cesto superior foi concebido para os elementos mais delicados, como o vidro, as chá venas de café e os pires, bem como pratos, tigelas pequenas e frigideiras pouco profundas (sempre que não estejam demasiado sujas). Coloque os pratos e caç arolas de modo que não se desloquem sob o efeito do jato de água.

Colocação de loiç a no cesto inferior
Recomenda-se colocar os artigos de maiores dimensõ es e mais difí ceis de limpar no cesto inferior: panelas, frigideiras, tampas, travessas e tigelas, tal como é apresentado na figura a seguir. É preferí vel colocar as travessas e as tampas na parte lateral dos
cestos para evitar bloquear a rotaç à o do braç o aspersor superior. O dia metro máximo recomendado para os pratos à frente do compartimento de detergente é de 19 cm a fim de não impedir a sua abertura.

Colocação no cesto para talheres
Os talheres devem ser colocados no cesto para talheres independente, separados entre si e nas posiç õ es adequadas, e garantindo que os utensí lios não entram em contacto, caso contrá rio poderá o não ficar convenientemente limpos.
ADVERTÊNCIA

Nã o deixe que nenhum objeto sobressaia pela parte inferior.
Coloque sempre os utensí lios afiados com a ponta para baixo.

Para obter um melhor efeito de lavagem, coloque a loiça nos cestos de acordo com as instruções de colocação da p.27
Função do abrilhantador e do detergente
O abrilhantador é libertado durante o enxaguamento final para evitar que a água forme gotas sobre a loiç a, deixando manchas e riscas. Também melhora a secagem, fazendo com que a água deslize pela loiç a. A má quina de lavar loiç a foi concebida para utilizar abrilhantador lí quido.
ADVERTÊNCIA
Utilize apenas um abrilhantador de marca para a má quina de lavar loiç a. Nunca encha o compartimento de abrilhantador com qualquer outra substância (como produto para limpar má quinas de lavar loiç a ou detergente lí quido) caso contrá rio, poderá provocar danos.
Quando encher o compartimento de abrilhantador
A regularidade com que enche o compartimento de abrilhantador depende da frequência com que lave a loiç a e dos ajustes de abrilhantador utilizados.
- O indicador de pouco abrilhantador surgirá no ecrã quando for necessário colo abrilhantador.
Funçã o do detergente
Os ingredientes quí micos que compõ em o detergente sã o necessários para retirar, desfazer e eliminar toda a sujidade da máquina de lavar loiç a. A maior parte dos detergentes à venda no mercado são adequados para esta finalidade.
ADVERTÊNCIA
- Utilizaçãoão adequada dodetergente
Utilize apenas detergente fabricado expressamente para ser utilizado na máquina de lavar loiç a. Conserve-o num local fresco e seco.
Não o coloque o detergente em pó no compartimento de detergente até ao momento da lavagem.
- O detergente para má quina de lavar loiç a é corrosivo. Mantenha-o fora do alcance das crianças as.
Enchimento do compartimento de abrilhantador

1 Retire a tampa do compartimento de abrilhantador puxando a pega.

3 Por fim, feche a tampa.

2 Verta o abrilhantador no compartimento, tendo cuidado para não o encher demasiado.
Enchimento do compartimento de detergente

flowchart
graph TD
A["1 Deslize para a esquerda"] --> B["2 Pressione"]
B --> C["3 Panel with fan blades and a pressione"]
1 Seleccione uma forma de abertura de acordo com a situação real.
- Para abrir a tampa, deslize o gancho de abertura.
- Para abrir a tampa, pressione o gancho de abertura para baixo.

2 Adicione detergente na cavidade de maiores dimensões (A) para o ciclo de lavagem principal. Para obter um melhor resultado de limpeza, sobretudo se os objetos estiverem muito sujos, verta um pouco de detergente na porta. O detergente adicional será ativado durante a fase de pré-lavagem.

3 Para fechar a tampa, deslize-a para a frente e, em seguida, pressione-a para baixo.

NOTA:
- Tenha em conta que, dependendo da sujidade da água, o ajuste pode ser diferente.
- Respeite as recomendações do fabricante apresentadas na embalagem do detergente.
GUIA RÁPIDO
Leia o conteúdo do correspondente do manual de instrução es para saber mais detalhadamente como funciona a máquina.

2 Retire a sujidade mais visí vel dos talheres

UTILIZAÇÃO DA PAINEL DE CONTROLO

text_image
1 2 Program 3 4 5 Delay Function Alt 6 7 8 7 9 10 F ECO ECO 8:88°C - + FFuncionamento (Botã o)
| 1 Potência | Pressione este botã o para ligar a máquina de lavar loiç a. O ecrã irá acender-se. |
| 2 Programa | Pressione o botão “<” ou o botão “>” para selecionar o a programa de lavagem adequado, o respetivo indicador irá acender-se. |
| 3 Atraso -/+ | Pressione o botão “+” para aumentar tempo de atraso ou pressione o botão “-” para reduzir o tempo de atraso. Pode definir um atraso máximo de 24 horas. |
| 4 Função | Pressione o botã o para selecionar uma função e o indicador correspondente irá acender-se. Não é possível selecionar duas funções ao mesmo tempo. |
| 5 Alt | Pressione o botã o para selecionar o cesto superior ou o cesto inferior com loiç a e os indicadores de resposta irã o acender-se. |
Ecrã
| 6 Indicador do programa | AutoPara loiç a leve, com sujidade normal, com ou sem alimentos secos. HigieneCom a opç â o de Higiene selecionada, a temperatura da á gua aumenta para 70° C para desinfeç â o a alta temperatura. NormalPara loiç a com uma sujidade normal, tais como panelas, pratos, copos e frigideiras ligeiramente sujas.ECO ECOÉ o programa padrã o, adequado para loiç a com sujidade normal, tal como panelas, pratos, copos e frigideiras ligeiramente sujas. CoposPara loiça e copos ligeiramente sujos 90 minPara loiç a com sujidade normal que deve ser lavada rapidamente.[ZSTK] Modo FestaPara loiç a ligeiramente suja, como copos, loiç a de cristal e porcelana fina. Sistema de limpeza automáticaEste programa proporciona uma limpeza eficaz à pró pria má quina de lavar loiç a. |
| 7 Indicador de aviso | AbrilhantadorSe o indicador “*” se acender, significa que há pouco abrilhantador e deve encher o compartimento. SalSe o indicador “*” se acender, significa que há pouco sal e deve encher o reservató rio. TorneiraSe o indicador “*” se acender, significa que a torneira está fechada. |
| 8 Ecrã | Para exibir o tempo restante e passado, códigos de erro, etc. |
| 9 Indicador de função o | Extra lavagemPara loiça muito suja. (Só é possível selecionar com o programa Intensivo, ECO, Vidro e 90 min)Extra secagemPara realizar uma secagem mais completa. (Só é possível selecionar com o programa Intensivo, ECO, Vidro e 90 min). Ultra RápidoReduza o tempo do programa. (Só pode ser usado com Intensivo, Normal, ECO, Cristal, 90min) Baixo consumoQuando você tem menos pratos para lavar, pode escolher.(Só pode ser usado com Normal, ECO, Cristal, 90min) |
| 10 Indicador de altura | SuperiorQuando seleciona Superior, apenas ativa o aspersor da parte superior. O aspersor inferior não o funcionará . InferiorQuando seleciona Inferior, apenas ativa o aspersor da parte inferior. O aspersor superior não o funcionará . |
| Luz operacional | Quando a máquina estiver funcionando, uma luz azul indicativa de operação será projetada no chão.Ele será exibido na área inferior direita. |
CARREGAMENTO DOS CESTOS DE ACORDO COM A NORMA EN50242:
1. Cesto superior:

As informações para o teste de
compatibilidade cumprem a norma EN 50242.
Capacidade: 14 conjuntos
Posiç ã o do cesto superior: posiç ã o inferior
Programa: ECO
| Nú mero | Artigo |
| 1 | Colheres de sopa |
| 2 | Garfos |
| 3 | Facas |
| 4 | Colheres de café |
| 5 | Colheres de sobremesa |
| 6 | Colheres de servir |
| 7 | Garfos de servir |
| 8 | Conchas |
Conselhos relativos ao terceiro cesto

Levante a parte esquerda e ajuste-o na posição inferior. Esta parte ficará plana e a parte direita ficará elevada lateralmente.

Levante a parte direita e ambas permanecerã o planas.

Deslize a parte direita para a esquerda e ambas ficará o sobrepostas.

Pode retirar totalmente a parte direita.
PROGRAMAR A MÁQUINA DELAVAR LOIÇA • Tabela de ciclos de lavagem
Na tabela seguinte são apresentados os programas mais adequados para os níveis de resíduos de alimentos e a quantidade de detergente necessário. Também são apresentadas informações variadas sobre os programas.
(●) significa que é necessário encher o compartimento de abrilhantador.
| Programa | Descrição do ciclo | Detergente pré-lavagem/principal | Tempo de funcionamento (min /h) | Energia (kW/h) | Água (l) | Abrilhantador |
Auto | Pré-lavagem (45 °C)Limpeza automática (45-55 °C)EnxaguamentoEnxaguamento (65 °C)Secagem | 5/30 g1 ou 2 unidades | 125-200 min2:05 - 2:20 h | 0,9-1.2 | 11-15 | ● |
Higiene | Lavagem (70 °C)EnxaguamentoEnxaguamentoEnxaguamento (70 °C)Secagem | 35 g1 unidade | 175 min2:55 h | 1,5 | 13,5 | ● |
Normal | Pré-lavagem(45°C)Lavagem (55 °C)EnxaguamentoEnxaguamento (65 °C)Secagem | 5/30 g1 o 2 unidades | 185 min3:05 h | 1,3 | 13,5 | ● |
| ECO(*EN 50242) | Pré-lavagemLavagem (50 °C)Enxaguamento (55 °C)Secagem | 5/30 g1 o 2 unidades | 220 min3:40 h | 0,83 | 10,5 | ● |
Copos | Pré-lavagemLavagem (40 °C)EnxaguamentoEnxaguamento (60 °C)Secagem | 5/30 g1 unidade | 130 min2:10 h | 0,85 | 13 | ● |
90 min | Lavagem (65 °C)EnxaguamentoEnxaguamento(65 °C)Secagem | 35 g1 unidade | 90 min1:30 h | 1,18 | 12,5 | ● |
Rápido | Lavagem (35 °C)Enxaguamento(35 °C) | 20 min0:20 h | 0,45 | 11 | C | |
Limpeza automática | Lavagem (70 °C)EnxaguamentoEnxaguamento(70 °C) | 25 g1 unidade | 90 min1:30 h | 1,2 | 11 | ● |

Nota
EN 50242: Este programa é o ciclo de teste. As informações para o teste de compatibilidade cumprem a norma EN 50242.
Iní cio do ciclo de lavagem
- Puxe os cestos superior e inferior para fora, coloque a loiça e empurre-os para dentro. Recomenda-se colocar primeiro a loiç a no cesto inferior e depois no cesto superior.
- Verta o detergente.
- Introduza a ficha na tomada. Para obter informações sobre a alimentação, consulte a última página “Ficha do produto”. Certifique-se de que o fornecimento de água está aberto e com a pressão máxima.
- Feche a porta e pressione o botão de alimentação para colocar a máquina a funcionar.
- Seleccione um programa, a luz de resposta irá acender-se. Pressione o botão de Início/Pausa e a má quina de lavar loiç a iniciará o seu ciclo.
Alterar o programa a meio do ciclo
Um ciclo de lavagem só pode ser alterado se tiver sido iniciado há pouco tempo, caso contrá rio, o detergente pode já ter sido libertado e a máquina de lavar loiç a poderá ter começou ado a drenar água. Se for este o caso, a máquina de lavar loiç a deverá ser reiniciada e deverá encher novamente o compartimento de detergente. Para reiniciar a máquina de lavar loiç a, siga as instrução es seguintes:
- Abra um pouco a porta para que a máquina de lavar loiça pare. Quando o braço aspersor tiver parado, pode abrir completamente a porta.
- Pressione o botão Programa durante mais de três segundos e o aparelho passará a modo de repouso.
- Pode alterar o programa para a configuração de ciclo pretendida.

Esqueceu-se de colocar algo na maquina?
Caso se tenha esquecido de algum peç a de loiç a, pode adicioná -la em qualquer momento antes de o compartimento de detergente se abrir. Se for o caso, siga as instrução es seguintes:
ressione o botã o de Iní cio/Pausa para fazer uma pausa na lavagem.1.P
2.Q uando o braço aspersor tiver parado, pode abrir completamente a porta. oloque a loiç a que se tenha esquecido.3.C eche a porta.4.F
5.P ressione o botã o de Iní cio/Pausa e, passado 10 segundos, a má quina de lavar loiç a começou ará a funcionar novamente.

flowchart
graph LR
A["Container"] --> B["Striped Bar"]
B --> C["Box"]
ADVERTÊNCIA

É perigoso abrir a porta a meio do ciclo porque o vapor poderá provocar queimaduras.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Cuidados no exterior
A porta e a junta da porta
Limpe as juntas da porta regularmente com um pano suave humedecido para eliminar restos de comida. Ao colocar a loiç a na máquina, podem cair restos de comida ou bebida pelas partes laterais da porta. Estas superfí cies está o fora da estrutura da máquina de lavar loiç a e a água dos braç os aspersores não chega até elas. Os alimentos depositados devem ser retirados antes de fechar a porta.
O painel de controlo
Caso seja necessário, o painel de controlo deve ser limpo com um pano suave humedecido.
ADVERTÊNCIA
- Para evitar que entre água no fecho da porta e nos componentes elétricos, não utilize qualquer tipo de produto de limpeza em spray.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem esfregões nas superfí cies externas, uma vez que pode riscar o acabamento. Algumas toalhas de papel também podem riscar ou deixar marcas na superfí cie.
Cuidados no interior
Sistema de filtragem
O sistema de filtragem na base da estrutura armazena a sujidade grossa que se gera no ciclo de lavagem. Esta sujidade pode provocar a obstrução do filtro. Verifique o estado dos filtros regularmente e limpe-os se necessário com água da torneira. Siga estes passos para limpar os filtros na estrutura de lavagem.
NOTA:
As imagens são apresentadas a tí tulo de referência, dado que os diversos modelos de sistemas de filtragem e braç os aspersores podem variar.

text_image
Abrir1 Segure o filtro para sujidade grossa e rode-o para a esquerda para desbloqueá -lo. Levante o filtro para cima e para fora para o retirar da má quina de lavar loiç a.

text_image
Filtro para sujidade grossa Filtro principal Filtro fino2 O filtro fino pode ser retirado puxando a parte inferior do conjunto do filtro. O filtro para sujidade grossa pode ser desprender-se do filtro principal rodando suavemente as abas na parte superior e puxando-o para fora.

3 Os restos de comida de maiores dimensõ es podem ser limpos enxaguando o filtro com água da torneira. Para uma limpeza mais exaustiva, utilize uma escova suave.

4 Instale novamente os filtros pela ordem inversa, substitua o encaixe do filtro e rode-o para a direita, na direç â o da seta.
ADVERTÊNCIA
- Não aperte excessivamente os filtros. Coloque novamente os filtros seguindo uma sequência de forma segura, caso contrá rio, a sujidade grossa poderá entrar no sistema e provocar uma obstrução.
- Nunca utilize a máquina de lavar loiça sem os filtros colocados. Uma colocaç ã o incorreta do filtro pode reduzir o ní vel de desempenho do aparelho e danificar a loiça e demais utensí lios.
Braç os aspersores
É necessário limpar os braç os aspersores regularmente para retirar os produtos quí micos da água que possam obstruir os orifícios para os jatos de água e os rolamentos.
Para limpar os braç os aspersores, siga as instruç ô es a seguir:

1 Para retirar o braç o aspersor superior, segure a porca do centro para que não se mova, e rode o braç o aspersor para a esquerda para o retirar.

3 Lave os braç os com água morna e detergente e utilize uma escova suave para limpar os orifícios para os jatos de água. Coloque-os de novo depois de os enxaguar exaustivamente.
Medidas de precauçã o anticongelaçã o
Tome medidas para que a má quina de lavar loiç a não congele durante o inverno. Sempre que utilizar um ciclo de lavagem, proceda da seguinte forma:
- Corte o fornecimento elé trico para a máquina de lavar loiç a na fonte de alimentação.
- Feche o fornecimento de água e desligue o tubo de entrada de água da vá lvula de água.
- Drene a água do tubo de entrada e da vá lvula de água. (Utilize um recipiente para recolher a água).
- Ligue novamente o tubo de entrada à vá lvula de água.
- Retire o filtro da parte inferior da cuba e utilize uma esponja para recolher a água do reservatório.
Depois de cada lavagem
Depois de cada lavagem, corte o fornecimento de água ao aparelho e deixe a porta ligeiramente aberta para que a humidade e os bolores não fiquem presos no seu interior.
Retire a ficha da tomada
Antes de realizar trabalhos de limpeza ou manutenç â o, retire sempre a ficha da tomada.
Nã o utilize produtos de limpeza abrasivos nem solventes
Para limpar o exterior e as partes de borracha, nã o utilize produtos de limpeza abrasivos nem solventes. Utilize apenas um pano com água morna e detergente.
Para retirar as manchas da superfí cie interior, utilize um pano humedecido com água e um pouco de vinagre ou um produto de limpeza concebido especificamente para máquinas de lavar loiç a.
Se nã o utilizar a má quina durante algum tempo
Recomenda-se que realize um ciclo de lavagem com a máquina de lavar loiç a vazia e que depois desligue a ficha da tomada, feche o fornecimento de água e deixe a porta do aparelho ligeiramente aberta. Desta forma, as juntas da porta durará o mais tempo e evitará a formação de odores dentro do aparelho.
Deslocação o do aparelho
Se necessitar de mover o aparelho, mantenha-o na posição o vertical. Se for absolutamente necessário, pode ficar apoiado sobre a sua parte posterior.
Juntas
Um dos fatores que provocam a formaç ã o de odores na má quina de lavar loiç a sã o os alimentos que ficam presos nas juntas. Limpe-as regularmente com uma esponja hú mida para evitar que esta situaç ã o ocorra.
CONSELHOS DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de recorrer à assistência técnica
Ao rever as páginas seguintes pode evitar ter de recorrer à assistência técnica.
| Problema | Causas possíveis | O que fazer |
| A máquina de lavar loiç a não o funciona. | O disjuntor disparou. | Reinicie odisjuntor. Retire qualquer outroaparelho que esteja a partilhar o mesmo circuito com a máquina de lavar loiça. |
| A fonte de alimentação não se acende. | Certifique-se de que a máquina de lavar loiça está ligada e que a porta está bem fechada. Certifique-se de que o cabo de alimentação está corretamente ligado à tomada de parede. | |
| A pressão de água é baixa. | Certifique-se de que o fornecimento de água está ligado de forma adequada e que a torneira está aberta. | |
| A porta da máquina de lavar loiç a não o está bem fechada. | Certifique-se de que fecha a porta corretamente. | |
| Não é bombeada água a partir da máquina de lavar loiç a. | O tubo de drenagem está torcido ou esmagado. | Verifique o tubo de drenagem. |
| Filtro obstruí do. | Verifique a sujidade do filtro. | |
| O lava-loiç a da cozinha está obstruí do. | Verifique o lava-loiç a para garantir de que está a escoar corretamente. Se o problema for o escoamento deficiente do lava-loiç a da cozinha, poderá ter de recorrer a um canalizador e não a um té cnico de reparaç â o de má quinas de lavar loiç a. | |
| Espuma na cuba | Detergente desadequado.O abrilhantador derramou-se. | Utilize apenas detergentes especiais para má quinas de lavar loiç a para evitar a formacã o de espuma. Se isto ocorrer, abra a má quina de lavar loiç a e deixe que a espuma evapore. Verta 4 litros de água fria na parte inferior da má quina de lavar loiç a. Feche a porta da má quina de lavar loiç a e selecione um ciclo de lavagem. Inicialmente, a má quina de lavar loiç a drenará toda a á gua. Abra a porta depois da fase de drenagem e certifique-se de que a espuma desapareceu. Repita o processo se necessá rio.Limpe sempre o abrilhantador derramado de imediato com um pano. |
| Manchas no interior da cuba | É possí vel que tenha utilizado detergente com corante. | Certifique-se de que o detergente não o possui corante. |
| Pelí cula esbranquiç a da na superfí cie interior. | Minerais duros na água. | Para limpar o interior, utilize uma esponja humedecida com detergente para má quinas de lavar loiç a e utilize luvas de borracha. Nunca utilize outro produto de limpeza que não seja detergente para má quinas de lavar loiç a, caso contrá rio, poderá formar-se espuma. |
| Manchas de óxido nos talheres. | Os objetos afetados não o são resistentes à corrosão. | Evite lavar artigos que não sejam resistentes à corrosão na má quina de lavar loiç a. |
| Não o realizou um ciclo de lavagem depois de adicionar sal na má quina de lavar loiç a. Entraram restos de sal no ciclo de lavagem. | Faç a sempre um ciclo de lavagem sem loiç a depois de adicionar sal. Não o selecione a função Turbo (caso exista) depois de adicionar sal na má quina de lavar loiç a. | |
| A tampa do amaciador está frouxa. | Certifique-se de que a tampa do amaciador está corretamente fixada. | |
| Ruí do de pancadas na má quina de | O braç o aspersor está em contacto com algum objeto do cesto. | Pare o programa e reposicione os objetos que estejam a bloquear o funcionamento do braç o. |
| Ruí do de solavancos na má quina de | Objetos soltos na má quina de lavar loiç a. | Pare o programa e reposicione os objetos. |
| Ruí do de pancadas nas tubagens de água. | Pode dever-se à instalação in situ ou à secção transversal das tubagens. | Não o influencia o funcionamento da má quina de lavar loiç a. Em caso de dú vida, entre em contacto com um canalizador qualificado. |
| A loiç a não oficou conveniente mente lavada. | A loiç a não o foi colocada corretamente. | Consulte o CAPÍTULO “Preparação e colocação da loiça” (p.17). |
| O programa não o era suficientemente potente. | Selecione um programa mais intensivo. | |
| A loiç a nã oficouconvenimentelavada. | Nã o colocoudetergente suficiente. | Coloque mais detergente ou mude de detergente. |
| Existem objetos abloquear o movimentodos braç os aspersores. | Reposicione os objetos para que o braç o aspersor possa rodar livremente. | |
| O conjunto do filtronã o está limpoounã o foi corretamentecolocado na base daestrutura de lavagem.Esta situaç â o podefazer com que osorifíciosdo braç o aspersorfiquem bloqueados. | Limpe ou reposicione o filtro corretamente. Limpe os orifícios do braç o aspersor. | |
| Os objetos devidro ficamopacos. | Combinaç â o de água macia e demasiadodetergente. | Utilize menos detergente se a água da sua zona for macia e selecione um ciclo mais curto para lavar os objetos de vidro para que estes fiquem limpos. |
| Os pratos ecoposapresentam | A água dura da sua zona pode fazer comque o calcá rio se deposite. | Adicione mais detergente. |
| Marcas pretasou cinzentasna loiç a. | Os utensí lios dealumínio entraram emcontacto com os pratos. | Utilize um produto de limpeza abrasivo suave para eliminar essas marcas. |
| Fica detergentenocompartimento. | A loiç a está abloquear o compartimentode detergente. | Coloque a loiç a corretamente. |
| A loiç a nã oestá seca. | A loiç a nã o foi colocadacorretamente. | Coloque a loiç a na má quina como sugerido nas instruçõ es. |
| Retirou a loiç ademasiado cedo. | Nã o retire a loiç a da má quina imediatamente após a lavagem. Abra a porta ligeiramente para que o vapor saia. Retire a loiç a quando a temperatura interior for segura. Retire primeiro o cesto inferior para evitar que caia água do cesto superior. | |
| A loiç a nã oestá seca. | Selecionou umprogramadesadequado. | Com um programa curto, a temperatura de lavagem é baixa, reduzindo o desempenho da limpeza.Selecione um programa com uma maior duraç â o de lavagem. |
| Utilizaç â o de talherescom um revestimentode baixa qualidade. | A drenagem de água é mais difí cil com estes objetos. Os talheres ou os pratos deste tipo não o sã o adequados para serem lavados na má quina de lavar loiç a. |
CÓDIGOS DE ERRO
Se a má quina de lavar loiç a não o funcionar corretamente, irá apresentar có digos de erro para que os possa identificar:
| Códigos | Significado | Causas possíveis |
| E1 | Tempo de entrada mais longo | A torneira não está aberta, o fornecimento de água é limitado ou a pressão de água é demasiado baixa |
| E3 | Não alcanç a a temperatura pretendida | O elemento de aquecimento não o funciona corretamente |
| E4 | Derrame | Um elemento da má quina de lavar loiç a apresenta fugas |
| E8 | Falha de orientação da vá lvula distribuidora. | Circuito aberto ou rutura da vá lvula distribuidora |
| EC | O sistema de controlo de lavagem está avariado. | Avaria do motor ou da PCB |
| Ed | Falha de comunicação entre a placa de circuito impresso principal e a placa de circuito impresso do ecrã | Circuito aberto ou rotura de um fio de comunicação ao |
ADVERTÊNCIA
- Em caso de derrame, feche a torneira principal antes de solicitar assistência técnica.
- Se existir água na base devido a um derrame ou uma pequena fuga, esta deverá ser retirada a água antes de colocar a má quina de lavar loiç a a funcionar novamente.
CERTIFICADO DE GARANTÍA PANDO
INOXPAN S.L., agradece a sua escolha e a confiança depositada num producto da marca Pando, que se distingue pela sua Qualidade, Disign e Inovação, estando fidelizada às suas origens e compromissos.
CONDIÇÕES DE GARANTÍA PANDO:
Este aparelho dispõe de uma garantía de 2 anos a partir da data de compra, que o cobre contra todo o defeito de fabrico que afete o seu bom funcionamento. Para a validade da garantia é imprescindível apresentar a fatura ou ticket da compra perante o técnico do Serviço Oficial Autorizado Pando.
Durante este período, a Empresa compromete-se a repôr ou reparar gratuitamente qualquer peça defeituosa devida a erro ou defeito de fabrico do aparelho, até conseguir o seu funcionamento correcto, assim como a mão de obra necessária, e respetivos gastos ocasionados como consequência de tal reparação ou reposição.
EXCLUÍDOS DA GARANTÍA PANDO:
Não estará coberto pela garantía e poderá ser causa da anulação da mesma, devendo o usuário, ser responsável nestes casos pelo custos dos materiais, mão de obra e deslocação do Serviço Técnico nos seguintes pressupostos:
- Mau funcionamento do aparelho ou danos no mesmo por incumprimento das normas, instruções e recomendações indicadas no manual do utilizador e instalação do aparelho.
- Danos no aparelho, mobiliário ou elementos externos por uma inadecuada instalação, ou manipulação indevida do aparelho e dos seus elementos de ligação, como o cabo de alimentação, tomada de água ou esgoto, etc...
- Quando o aparelho se destine a uso NÃO DOMÉSTICO, para o qual não está previsto.
- Revisões da instalação ou do normal funcionamento. Tão pouco limpezas ou manutenção do produto,
- Avarias ou defeitos produzidos por transportes e por intervenção de pessoal alheio à Pando, ou não autorizado, assim como por serviço de assistência técnica NÃO oficial Pando.
- Amolgadelas, riscos ou defeitos estéticos no producto por instalação, manipulação ou uso indevido.
- Componentes estéticos, de uso e desgaste, como paineis, filtros, bandejas, cestas, guías e accesórios.
- Óxido ou manchas no aço ou lacado, produzido por aplicação indevida, ou exposição sem proteção a elementos corrosivos como produtos de limpeza inapropiados e inadequados.
- Danos estéticos ou corrosivos nas paredes e elementos dos accesórios do interior da cavidade e da porta do aparelho, pelo uso de produtos de limpeza inadecuados, e por uso inapropiado e indevido de elementos no depósito dos produtos de limpeza, como o sal, abrilhantador ou sabão, ignorando as indicações do manual do aparelho.
- Avarías e danos produzidos por agentes externos: anomalías na instalação eléctrica, desastres naturais, fenómenos atmosféricos, geológicos, trovoadas, raios, inundações, qualquer tipo de animal, etc.
- Avarias ou danos internos e externos cuja causa seja por efetos químicos da água, como a cal.
- No caso de não haver um fácil e seguro acesso para a desinstalação do aparelho do móvel suporte, assim como às ligações da corrente elétrica, da água e do esgoto, ou que os elementos do mobiliário impeçam a sua fácil e segura retirada; neste pressuposto o utilizador será o responsável pela colocação do aparelho de forma acessível e também assumirá os gastos da mão de obra e deslocação no caso de que o Serviço Técnico Pando tiver que dispôr de um tempo extra para a intervenção, ou para uma segunda visita por causa da inacesibilidade do aparelho.
INOXPAN, S.L., fica expressamente excluída de qualquer responsabilidade sobre eventuais danos diretos ou indiretos a pessoas ou materiais, produzidos por manuseamento indevido do aparelho.
Dados de contacto Servço Técnico Oficial Autorizado Pando:
| OTROS PAÍSES:ESPAÑA, PORTUGAL Y ANDORRA: | ||
| ESwww.pando.es/asistencia-tecnica/ | ![]() | ENhttps://www.pando.es/en/after-sales-services/FRhttps://www.pando.es/fr/service-apres-vente/![]() |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS

| Altura (Al) | 815 mm |
| Largura (La) | 598 mm |
| Profundidade (P1) | 550 mm (com a porta fechada) |
| Profundidade (P2) | 1150 mm (com a porta aberta 90° ) |
Ficha do produto
Ficha informativa da má quina de lavar loiç a domé stica em conformidade com a Diretiva UE 1016/2010 e
1059/2010:
| Marca | Pando |
| Tipo/Descriç ã o | PLT-7260 |
| Conjuntos padrã o | 14 |
| Classe de eficiê ncia energé tica u | A+++ |
| Consumo energé tico anual v | 237 kWh |
| Consumo energé tico do ciclo de lavagem padrã o | 0.83 kWh |
| Consumo energé tico da má quina desligada | 0,45 W |
| Consumo energé tico da má quina ligada | 0,49 W |
| Consumo de água anual w | 2800 litros |
| Classe de eficiê ncia de secagem x | A |
| Ciclo de lavagem padrã o y | ECO 50 ° C |
| Duraç ã o do programa do ciclo de lavagem padrã o | 220 min |
| Ní vel de ruí do | 44 dB(A) re 1 pW |
| Montagem | Encastre |
| Pode ser encastrada | SIM |
| Consumo energé tico | 1760-2100 W |
| Tensã o nominal/frequê ncia | 220-240 V/50 Hz |
| Pressã o da água (pressã o do fluxo) | 0,04 - 1,0 MPa=0,4 - 10 bares |
NOTA:
u A + + + (a eficiência mais elevada) a D (a eficiência mais reduzida)
v Consumo energético baseado em 280 ciclos de lavagem padrã o utilizando água fria e o consumo dos modos de potência baixos. O consumo energético real dependerá de como o aparelho é utilizado.
w Consumo de água baseado em 280 ciclos de lavagem padrão. O consumo de água real dependerá de como o aparelho é utilizado.
x A (a eficiê ncia mais elevada) a G (a eficiê ncia mais reduzida)
y Este programa é adequado para lavar loiç a com uma sujidade normal e é o programa mais eficiente em termos de combinaç ã o de consumo energético e de água para este tipo de loiç a.
PLT-7260
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

ADVERTÊNCIA

Se não o proceder desta forma, poderá ocorrer uma descarga elé trica e inclusive conduzir à morte.

Atenção
A instalaç ã o das tubagens e dos equipamentos elétricos deve ser realizada por profissionais.
Acerca da ligaçã o elé trica

ADVERTÊNCIA
Para segurança a pessoal:
- Não utilize uma extensão nem um adaptador com este aparelho.
- Nã o corte nem retire a ligaç ã o à terra do cabo de alimentaç ã o em circunstância alguma.
Requisitos elétricos
Observe a etiqueta de classificaç ã o para saber qual a tensã o nominal e ligue a má quina de lavar loiç a à fonte de alimentaç ã o adequada. Utilize o fusí vel necessário, de
10 A/13 A/16 A, um fusí vel de ação retardada ou um disjuntor recomendado e inclua um circuito independente que sirva apenas para este aparelho.
Ligação elétrica
Certifique-se de que a tensão e a frequência da alimentação correspondem à apresentadas na placa de características. Introduza convenientemente a ficha apenas numa tomada elétrica com ligaçao à terra. Se a tomada elétrica à qual pretende ligar o aparelho não for adequada para a ficha, substitua a tomada em vez de utilizar adaptadores ou equipamentos semelhantes, uma vez que estes podem provocar um sobreaquecimento e queimaduras.

Certifique-se de que existe uma ligação à terra adequada antes de utilizar o aparelho
Consumo de água e drenagem
Ligaçã o de água fria
Ligue o fornecimento de água fria a um conector roscado de 3/4 (polegadas) e certifique-se de que está apertado firmemente na sua posição.
Se os tubos de água forem novos ou nã o tiverem sido utilizados durante muito tempo, deixe a água correr para garantir que sai limpa. É necessá rio tomar esta
medida de precauç ã o para evitar o risco de a entrada de água ficar bloqueada e danificar o aparelho.

tubo de fornecimento comum

tubo de fornecimento de segurança a
Acerca do tubo de fornecimento de segurança a
O tubo de fornecimento de segurança a é composto por paredes duplas. O sistema do tubo garante a sua intervençã o bloqueando o fluxo de água no caso de rutura do tubo de fornecimento e quando o espaç o de ar entre o tubo de fornecimento propriamente dito e o tubo corrugado exterior se enche de água.

ADVERTÊNCIA
Um tubo acoplado à torneira do lava-loiç a pode rebentar se instalado na mesma linha de água que a máquina de lavar loiç a. Se o seu lava-loiç as tiver um, recomenda-se que o retire e tape o orifício.
Como ligar o tubo de fornecimento de segurança a
- Puxe completamente os tubos de fornecimento de segurança para os retirar do compartimento situado na parte posterior da máquina de lavar loiç a.
- Aperte os parafusos do tubo de fornecimento de segurança à torneira com rosca de 3/4 polegadas.
- Abra a água completamente antes de colocar a máquina de lavar loiça a funcionar.
Como desligar o tubo de fornecimento de segurança a
- Feche o fornecimento de água.
- Desenrosque o tubo de fornecimento de segurança a da torneira.
Ligaçã o dos tubos de drenagem
Introduza o tubo de drenagem num tubo de descarga com um diâ metro mí nimo de 4 cm, ou deixe que corra para o lava-loiç a, certificando-se de que não fica dobrado nem enrolado. A altura do tubo de descarga deve ser inferior a 1000 mm. A extremidade livre do tubo não deve ficar submersa em água para evitar o retorno do fluxo.

Fixe firmemente o tubo de drenagem na posição ao A ou na posição ao B.

text_image
Bancada Parte posterior da máquina de lavar loiça Tubo de drenag em A B MAX 1000mm Entrada de água Tubo de descarga Cabo de alimentação φ 40mmComo drenar o excesso de água dos tubos
Se o lava-loiç a estiver a uma altura de 1000 mm em relação ao solo, o excesso de água dos tubos não poderá ser drenado diretamente para o lava-loiç a. Será necessá rio drenar o excesso de água dos tubos para um recipiente ou um reservató rio adequado, fora do
lava-loiç a e mais baixo.
Saída de água
Ligue o tubo de drenagem da água. O tubo de drenagem deve ser corretamente acoplado para evitar fugas
de água. Certifique-se de que o tubo de drenagem de água não está comprimido nem
esmagado.
Tubo de extensão
Se necessitar de uma extensã o para o tubo de drenagem, certifique-se de que utiliza um tubo de drenagem semelhante.
Não deve medir mais do que 4 metros ou o efeito de limpeza da má quina de lavar loiç a poderá serreduzido.
Ligação do sifão
A ligaç ã o para resí duos deve estar a uma altura inferior a 100 cm (má ximo) em relação ã o à parte inferior da máquina de lavar loiç a. O tubo de drenagem de água deve estar fixado.
Colocação do aparelho
Coloque o aparelho na posiç â o pretendida. A parte posterior deve repousar sobre a parede posterior, e as partes laterais, ao longo dos móveis ou paredes adjacentes. A máquina de lavar loiç a está equipada com tubos de fornecimento de água e de drenagem que podem ser colocados do lado direito ou esquerdo, por forma a facilitar uma instalaç â o adequada.
Nivelamento do aparelho
Uma vez posicionado o aparelho, a sua altura pode ser nivelada ajustando o ní vel de rosca dos pé s. Em todo o caso, o aparelho não deve possuir uma inclinação superior a 2º.

Isto é vá lido apenas para as má quinas de lavar loiç a independentes.
Instalaç ã o encastrada
Passo 1. Seleção do melhor local para a máquina de lavar loiça
O local de instalação da máquina de lavar loiça deve situar-se próximo de uma entrada de água, tubos de drenagem e um cabo de alimentação.
Figuras das dimensõ es do armá rio e posiç ã o de instalaç ã o da máquina de lavar loiç a.
- Menos de 5 mm entre a parte superior da máquina de lavar loiç a e o armá rio e a porta exterior, alinhada com o armá rio.

text_image
Entradas de fornecimento elétrico, drenagem e água 820mm 580mm 90° 90° Espaç o entre a parte inferior e a parte superior da estrutura 600 mm (para o modelo de 60 cm) 450 mm (para o modelo de 45 cm)- Se a má quina de lavar loiç a for colocada no canto do armá rio, deve deixar-se algum espaç o para abrir a porta.

NOTA:
Dependendo da localização o da tomada elé trica, é possível vel que seja necessário fazer um orifício na parte oposta do armário.

text_image
Má quina de lavar loiç a Porta da má quina de lavar loiç a Espaço mí nimo de 50 mm Armá rioPasso 2. Dimensões do painel frontal e instalação

O painel frontal de madeira pode ser colocado de acordo com os planos de instalaç ã o.
| Caracterí stica de peso para porta decorativa e deslizante. | Mínimo | Máximo |
| 60 cm Integração Total | 4 kg | 10 kg |
| 45 cm Integração Total | 4 kg | 8 kg |
Modelo integrado
Instale os ganchos na porta decorativa e introduza-os (consulte a figura A) nas ranhuras da parte exterior da porta da má quina de lavar loiç a (consulte a figura B) Depois de colocar a porta decorativa, empurre a parte superior para baixo e certifique-se de que os ganchos está o corretamente fixados.

text_image
A
Passo 3. Passos para a instalação da máquina de lavar loiça

Consulte os passos específicos nas figuras relativas à instalação.
- Fixe a fita de condensacã o sob a bancada do armá rioCertifique-se de que a fita de condensacã o está rente à bancada. (Passo 2)
igue o tubo de entrada ao fornecimento de água fria.2.L
igue o tubo de drenagem.3.L
igue o cabo de alimentaç ã o.4.L
oloque a máquina de lavar loiç a na sua posiç ã o. (Passo 4)5.C
6.Nivele a máquina de lavar loiç a. O pé posterior pode ser ajustado a partir da parte frontal da máquina de lavar loiç a rodando o parafuso Philips no centro da base, utilizando um parafuso Philips. Para ajustar os pé s frontais, utilize uma chave de fendas e rode os pé s frontais até que a máquina de lavar loiç a esteja nivelada. (Passo 5 e 6)
- Instale a porta do mó vel sobre a porta da máquina de lavar loiç a. (Passos 7 a 9)
Má quina de lavar loiç a deve ser fixada na sua posiç ã o. Pode8.
fazê -lo de duas formas:
Bancada em madeira / MDF: Coloque o gancho de instalaç ã o na ranhura A. do planolateral e fixe-o na bancada com parafusos para madeira.
B. Bancada de má rmore ou granito: Fixe a parte lateral com o parafuso.

A má quina de lavar loiç a deve estar nivelada para funcionar e lavar corretamente.
- Coloque um ní vel de bolha de ar na porta e na parte interior da cuba, tal como é apresentado, para verificar se a má quina de lavar loiç a está nivelada.
- Nivele a máquina de lavar loiç a ajustando individualmente os três pé s niveladores.
- Ao nivelar a máquina de lavar loiça, preste atenção para evitar que tombe.

text_image
Verifique o ní vel na parte anterior e posterior Verifique o ní vel em ambos os lados
NOTA:
A altura de ajuste máxima dos pé s é de 50 mm.
Instalação de tiras de absorção de ruído
Tiras de absorção de ruído

1 Remova a proteção da tiras de absorção de ruído e fixe-a na estrutura

text_image
Desparafusar2 Remova os quatro parafusos das placas do lado esquerdo e direito e remova-os

3 Remova a proteção das tiras absorção de ruído. Em seguida, cole as tiras nas placas laterais e alinhe-as com a posição do orifício.

4 Finalmente, aperte os 4 parafusos.
NOTAS:
NOTAS:
INOXPAN S.L.
Pol. Ind. El Cros


AutoPara loiç a leve, com sujidade normal, com ou sem alimentos secos.
HigieneCom a opç â o de Higiene selecionada, a temperatura da á gua aumenta para 70° C para desinfeç â o a alta temperatura.
NormalPara loiç a com uma sujidade normal, tais como panelas, pratos, copos e frigideiras ligeiramente sujas.ECO ECOÉ o programa padrã o, adequado para loiç a com sujidade normal, tal como panelas, pratos, copos e frigideiras ligeiramente sujas.
CoposPara loiça e copos ligeiramente sujos
90 minPara loiç a com sujidade normal que deve ser lavada rapidamente.[ZSTK] Modo FestaPara loiç a ligeiramente suja, como copos, loiç a de cristal e porcelana fina.
Sistema de limpeza automáticaEste programa proporciona uma limpeza eficaz à pró pria má quina de lavar loiç a.
AbrilhantadorSe o indicador “*” se acender, significa que há pouco abrilhantador e deve encher o compartimento.
SalSe o indicador “*” se acender, significa que há pouco sal e deve encher o reservató rio.
TorneiraSe o indicador “*” se acender, significa que a torneira está fechada.
Ultra RápidoReduza o tempo do programa. (Só pode ser usado com Intensivo, Normal, ECO, Cristal, 90min)
Baixo consumoQuando você tem menos pratos para lavar, pode escolher.(Só pode ser usado com Normal, ECO, Cristal, 90min)
InferiorQuando seleciona Inferior, apenas ativa o aspersor da parte inferior. O aspersor superior não o funcionará .
Auto
Higiene
Normal
Copos
90 min
Rápido
Limpeza automática
