LBL 2 Battery - Soprador Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LBL 2 Battery Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LBL 2 Battery Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Soprador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LBL 2 Battery - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LBL 2 Battery da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR LBL 2 Battery Kärcher
Avisos de segurança 30
Níveis de perigo 30
Avisos gerais de segurança 30
Avisos de segurança 30
Utilização adequada.... 3 1
Protecção do meio ambiente.... 31
Símbolos no aparelho 32
Acessórios e peças sobressalentes .... 32
Volume do fornecimento.... 32
Descrição do aparelho 32
Montagem do tubo de sopro 32
Montagem do bico plano.... 32
Colocação em funcionamento.... 32
Ligar e desligar o aparelho.... 32
Transporte 32
Armazenamento 3 2
Conservação e manutenção 32
Ajuda em caso de avarias 33
Garantia.... 33
Dados técnicos.... 33
Declaração de conformidade CE 33
Antes da primeira utilização do aparelho, leia estes avisos de segurança, este manual de instruções original, os avisos de segurança fornecidos com o conjunto de bateria e o manual de instruções original do conjunto da bateria e do carregador. Proceda em conformidade. Conserve as folhas para referência ou utilização futura. Além das indicações que constam do manual de instruções, é necessário observar as prescrições gerais de segurança e as prescrições para a prevenção de acidentes do legislador.
PERIGO
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
□ ATENÇÃO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
□ CUIDADO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.
☐ PERIGO ● Perigo de asfixia. Mantenha a película da embalagem afastada das crianças.
ATENÇÃO • Pessoas com capacidade física, sensorial ou intelectual reduzida ou com experiência e conhecimentos insuficientes devem apenas utilizar o aparelho sob supervisão adequada, depois de instruídas por alguém responsável pela sua segurança acerca da utilização segura do aparelho e dos perigos daí resultantes. • O aparelho não pode ser operado por crianças. • Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho.Aviso
- Não opere o aparelho caso se encontrem outras pessoas ou animais na área de trabalho.
□ Nunca mergulhe o aparelho completamente em líquidos.
☐ Opere o aparelho apenas no exterior.
Verifique com regularidade a existência de danos no aparelho. Em caso de danos visíveis, não volte a colocar o aparelho em operação.
□ Nunca manuseie o tubo de
sopro ou a ventoinha do apa-
relho.
- Não opere o aparelho sem o tubo de sopro montado.
- Não tape a abertura de aspiração.
- Mantenha as peças soltas de vestuário afastadas da abertura de aspiração.
- Observe os avisos de segurança incluídos no conjunto da bateria e proceda de acordo com os mesmos.
- Leia as instruções com atenção. Familiarize-se com os elementos de comando e a utilização adequada do aparelho.
- Nunca permita que pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem o aparelho. As prescrições locais podem impor limitações à idade da entidade operadora.
- Durante o funcionamento do aparelho, use sempre calçado resistente e calças compridas.
- Não utilize vestuário largo ou jóias, que possam ser aspirados para a entrada de ar. Mantenha os cabelos compridos afastados das entradas de ar.
- Durante a operação, utilize uns óculos de protecção.
- Utilize o aparelho apenas à luz do dia ou se existir uma boa iluminação artificial.
-
Não sobrecarregue e mante- nha sempre o equilíbrio.
-
Assegure-se sempre de que está bem apoiado, em declives.
- Caminhe com o aparelho, não corra.
- Mantenha todas as entradas de ar fresco livres de sujidade.
- Nunca sopre a sujidade na direcção da pessoas nas imediações.
- Apertar bem todas as porcas, pernos e parafusos, para assegurar que o aparelho se encontra numa situação operacional segura.
- Substitua peças desgastadas ou danificadas.
- Utilize apenas peças sobressalentes e acessórios originais.
Utilização adequada
ATENÇÃO
Utilize o soprador de folhas apenas caso não exista a possibilidade de ferir pessoas no espaço envolvente.
O aparelho destina-se à aplicação de sopro para folhagem na terra, aparas de relva, poda de sebes e sujidade solta.
Utilize o aparelho apenas na habitação privada.
Utilização incorrecta prevista
Não é permitida a utilização não adequada. O operador é o responsável por danos decorrentes da utilização não adequada.
Protecção do meio ambiente

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.com/REACH
Símbolos no aparelho
Soprador de folhas LBL 2 / LBL 4

Advertência para objectos que se deslocam no ar.

Mantenha outras pessoas longe da área de trabalho.

Durante a operação do aparelho, utilize protecção auditiva adequada e uns óculos de protecção.

Proteja o aparelho da chuva e de salpicos de água.
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Descrição do aparelho
Figura A
① Bico plano com aresta de raspagem integrada
② Parte inferior do tubo de sopro
③ Parte superior do tubo de sopro
④ Saída de ar
⑤ Interruptor do aparelho
18 V: Lig./deslig.
36 V: Deslig., nível 1, nível 2
⑥ Tecla de desbloqueio do conjunto da bateria
⑦ Placa de características
⑧ Admissão para conjunto Battery Power (+)
⑨ Abertura de aspiração
⑩*Conjunto de bateria Battery Power 36/25
⑪*Aparelho de carga rápida Battery Power 36 V
⑫*Carregador standard Battery Power 18 V
⑬*Conjunto de bateria Battery Power 18/25
*as variantes de conjuntos já estão incluídas no volume do fornecimento.
Montagem do tubo de sopro
- Inserir a parte inferior do tubo de sopro na parte superior do tubo de sopro.
Figura C
- Rodar o tubo de sopro no sentido dos ponteiros do relógio para bloquear (ligação baioneta).
Figura D
Para retirar, rodar o tubo de sopro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Montagem do bico plano
- Inserir o bico plano na parte inferior do tubo de so-pro.
Figura B
Colocação em funcionamento
Inserir a bateria
ADVERTÊNCIA
Contactos sujos
Danos no aparelho e na bateria
Verifique se existe sujidade no suporte da bateria e nos contactos antes de utilizar o aparelho e, se necessário, limpe os mesmos.
Figura E
- Introduzir a bateria na admissão do aparelho até encaixar audivelmente.
Remover a bateria
ATENÇÃO
Arranque descontrolado
Perigo de ferimentos
Durante as pausas de trabalho e antes de realizar qualquer trabalho de manutenção e conservação, retire a bateria do aparelho.
Figura F
- Premir a tecla de desbloqueio.
- Retirar a bateria do aparelho.
Ligar e desligar o aparelho
Ligue ou desligue o aparelho com o interruptor do aparelho.
- Deslizar o interruptor do aparelho para a frente, para a posição "1" ou "2" (apenas no caso da bateria LBL 4).
O aparelho funciona.
- Deslizar o interruptor do aparelho para trás.
O aparelho pára.
Transporte
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
Armazenamento
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo arma- zenamento.
Aviso
Guarde sempre o aparelho já seco e retire o conjunto de bateria.
Conservação e manutenção
O aparelho não necessita de manutenção.
Ajuda em caso de avarias
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
Com o desgaste progressivo, a capacidade do conjunto de bateria diminui mesmo com boa conservação, pelo que mesmo em estado totalmente carregado, o tempo de funcionamento nunca é total. Isto não representa qualquer defeito.
Os dados mais importantes do aparelho encontram-se na placa de características.
No capítulo “Descrição do aparelho”, é apresentado o local do aparelho onde está colocada a placa de características.
Avarias no aparelho
O aparelho não arranca
O conjunto da bateria não está bem colocado.
- Introduzir o conjunto da bateria na admissão até encaixar.
O conjunto da bateria está vazio. - Carregar o conjunto da bateria.
O conjunto da bateria está em modo de hibernação. - Pressionar o interruptor do aparelho durante mais tempo ou uma segunda vez.
O conjunto da bateria está defeituoso. - Substituir o conjunto da bateria.
O aparelho pára durante a operação
Sobreaquecimento na bateria
- Interromper o trabalho e deixar a bateria arrefecer abaixo da gama de temperatura admissível. Isto pode demorar alguns minutos.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Dados técnicos
Características do aparelho
| Velocidade do ar máx. | km/h | 210 | 210 | 250 | 250 | |
| Caudal volúmicomáx. | m3/h | 220 | 220 | 330 | 330 | |
| Tensão eléctrica de Vserviço | 1 | 8 | 1 | 8 | 3 | |
| Regulação da velocidade | - | - | - | s | i | m |
| LBL 2 Battery | LBL 2 Battery Set | LBL 4 Battery | LBL 4 Battery Set | |
| Níveis de velocidade | - | - | 2 | 2 |
| conjunto de bateria incluído | - | BatteryPower18/25 | -a | BatteryPower36/25 |
| Tipo de carregador | - | Car-regadorstandardBatteryPower18 V | - | Aparelho decarga rá-pidaBatteryPower36V |
Medidas e pesos
| Peso | kg | 2 | 2,5 | 2,2 | 3 |
| Comprimento x Largura x Altura | mm | 975 x 170 x 305 | 975 x 170 x 305 | 975 x 170 x 305 | 975 x 170 x 305 |
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79 * As medições são feitas com o bico plano
| Valor de vibraçãomão/braço | m/s ^2 | 1,7 | 1,7 | 2,1 | 2,1 |
| Insegurança K | m/s ^2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
| * Nível acústico | dB(A) | 74 | 74 | 82 | 82 |
| * Insegurança K _pA | dB(A) | 2 | 2 | 2 | 2 |
| * Nível de potência sonora L _WA + * Insegurança K _WA | dB(A) | ( A ) | 8 8 | ||
Reservados os direitos a alterações técnicas.
Declaração de conformidade CE
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.
Produto: Soprador de folhas
Tipo: LBL 2, LBL 4
Directivas da União Europeia pertinentes
2000/14/CE
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado
2000/14/CE: Anexo V
Nível de potência sonora dB(A)
LBL 2:
Medido: 86
Garantido: 88
LBL 4:
Medido: 94
Garantido: 96
Os signatários actuam em nome e em procuração da gerência.
Mandatário da documentação: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40