CHACON 34953 - Detector de fumo

34953 - Detector de fumo CHACON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 34953 CHACON em formato PDF.

📄 21 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice CHACON 34953 - page 17
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHACON

Modelo : 34953

Categoria : Detector de fumo

Baixe as instruções para o seu Detector de fumo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 34953 - CHACON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 34953 da marca CHACON.

MANUAL DE UTILIZADOR 34953 CHACON

  • Instale um detector de fumo em todos os andares de uma casa ou
  • Instale no mínimo dois detectores em qualquer residência.
  • Instale um detector de fumo em todos os quartos.
  • Instale detectores de fumo nas duas extremidades do corredor dos quartos, se este tiver mais do que 12 metros, de comprimento.
  • Instale um detector de fumo dentro de cada quarto onde alguém durma com a porta parcial ou totalmente fechada, já que o fumo pode ser bloqueado pela porta fechada e o alarme do corredor não despertar quem estiver a dormir. DETECTORES DE FUMO PARA SEGURANÇA MÍNIMA DETECTORES DE FUMO PARA MAIS SEGURANÇA

Figura 1: Onde colocar detectores de fumo em residências com um só andar e apenas uma zona de dormir. DETECTORES DE FUMO PARA SEGURANÇA MÍNIMA DETECTORES DE FUMO PARA MAIS SEGURANÇA

Figura 2: Onde colocar detectores de fumo em residências com um só andar e mais do que uma zona de dormir. DETECTORES DE FUMO PARA SEGURANÇA MÍNIMA

COZINHA GARAGEMPORÃO

Figura 3: Onde colocar detectores de fumo em residências com vários andares.

  • Instale detectores para cave ao fundo das escadas para a cave.
  • Instale os detectores do segundo andar por cima da caixa da escada do primeiro para o segundo andar.

percurso do fumo para o detector.

  • Instale detectores adicionais na sala de estar, sala de jantar, sala da família, sótão, despensas e quartos de arrumações.
  • Instale detectores de fumo o mais próximo possível do centro do tecto. Se isto não for prático, coloque o detector a pelo menos 10 cm de qualquer parede ou canto, conforme ilustrado
  • Se a montagem no tecto não for possível e se as normas locais e estatais permitirem a montagem na parede, monte os detectores a
  • Se alguma das divisões tiver tectos inclinados, pontiagudos ou de duas águas, tente montar os detectores a 0,9 metros, medidos horizontalmente a partir do ponto mais alto do tecto, TECTO10 cm (4in)10 cm (4in)Mínimo15 cm (6in)MáximoCENTRO DO TECTO

AQUI NUNCA Figura 4: Locais ideais e aceitáveis recomendados para montar detectores de fumo

Figura 5: Locais recomendados para montar detectores de fumo em quartos com tectos inclinados, de duas águas ou pontiagudos. CUIDADO "A melhor maneira de assegurar um alerta de detecção de incêndio precoce é instalando equipamento de detecção de incêndios em todos os quartos e áreas da casa do seguinte modo: (1) Um detector de fumo instalado em cada zona de dormir separada (na proximidade, mas fora dos quartos) e (2) detectores térmicos ou de fumo nas salas de estar, salas de jantar, quartos, cozinhas, corredores, sótão, casa de máquinas, roupeiros, despensas e quartos de arrumações, caves e garagens contíguas." Onde instalar os detectores de fumo Os falsos alarmes ocorrem quando os detectores de fumo são instalados em locais onde não funcionarão devidamente. Para evitar falsos alarmes, não instale os detectores de fumo onde ocorram as seguintes situações: As partículas de combustão são subprodutos de algo que está a arder. Como tal, para evitar falsos alarmes, não instale detectores de fumo em ou na proximidade de áreas onde haja partículas de combustão, como cozinhas com poucas janelas ou ventilação pobre, garagens onde possa haver gases de escape de veículos, na proximidade de fornos, esquentadores e aquecedores. Não instale detectores de fumo a menos de 6 metros de distância de locais onde normalmente se encontram partículas de combustão, como cozinhas. Se não for possível uma distância de 6 metros, por ex. numa autocaravana, tente instalar o detector o mais longe possível das partículas de combustão, de preferência na parede. Para evitar falsos alarmes, garanta uma boa ventilação em tais locais. IMPORTANTE: Não desactive o detector, seja por que motivo for, para evitar falsos alarmes. Quando as correntes de ar atravessam cozinhas, a forma como o detector consegue detectar partículas de combustão em passagens de circulação de ar e incorrecta do detector de fumo relativamente a este problema.RETORNO DE AR

Figura 6: Locais recomendados para os detectores de fumo evitarem correntes de ar com partículas de combustão. Em áreas molhadas ou muito húmidas, ou nas imediações de casas de banho com chuveiros. A condensação no ar húmido pode entrar na câmara do sensor e transformar-se depois em gotículas ao arrefecer, o que pode provocar falsos alarmes. Instale detectores de fumo a pelo menos 3 metros de distância de casas de banho. Em áreas muito frias ou muito quentes, incluindo edifícios sem aquecimento ou divisões exteriores. Se a temperatura for inferior ou superior à do intervalo de funcionamento do detector de fumo, este não funcionará correctamente. O intervalo da temperatura de funcionamento do seu detector de fumo é de 4 °C a 38°C Em áreas com muito pó ou sujidade, o pó e a sujidade podem acumular-se na câmara do sensor do detector e torná-lo hipersensível. Além disso, o pó e a sujidade podem bloquear as aberturas da câmara do sensor. Não instale o detector próximo de saídas de ar fresco ou de áreas com muitas correntes de ar, como aparelhos de ar condicionado, aquecedores ou ventoinhas. As saídas de ar fresco e as correntes de ar podem afastar o fumo dos detectores de fumo. Os espaços com ar parado encontram-se frequentemente no topo de tectos pontiagudos ou nos cantos entre o tecto e as paredes. O ar parado pode impedir o fumo de chegar a um detector. Veja as Em áreas infestadas por insectos. Se entrarem insectos na câmara do sensor de um detector, estes podem provocar um falso alarme. Onde os insectos são um problema, elimine-os antes de instalar um detector. pode provocar falsos alarmes. Instale os detectores de fumo a pelo menos 1,5 metro (5 pés) de distância deste tipo de luz. ADVERTÊNCIA: Nunca retire as pilhas para parar um falso alarme. Abra uma janela ou utilize uma ventoinha à volta do detector para dissipar o fumo. O alarme desliga-se quando o fumo se dissipa. Se ocorrer um falso alarme, tente limpar o detector conforme descrito neste manual do utilizador. ADVERTÊNCIA: O som do alarme é estridente para o acordar em caso de emergência. A exposição prolongada e próxima à sirene pode ter efeitos nocivos para a sua audição. Instalar os detectores de fumo Leia primeiro no manual as secções "Onde instalar os detectores de fumo" e "Onde não instalar os detectores de fumo" e então decida onde instalar o detector. Siga estes passos para instalar o detector de fumo:

1. No local onde vai instalar o detector, desenhe uma linha

contrário ao dos ponteiros do relógio.

3. Posicione o suporte de forma a alinhar os dois furos mais

compridos com a linha. Em cada furo em forma de fechadura, desenhe uma marca para posicionar a bucha e o parafuso de

4. Retire o suporte.

5. Utilizando uma broca de 5 mm faça dois furos

nas marcas e insira as buchas plásticas. Afaste o detector para montagem.

6. Utilizando os dois parafusos e as buchas de plástico (fornecidos);

7. Alinhe a ranhura do suporte com o detector. Empurre no sentido

de montagem. SUPORTE DETECTOR PARAFUSOSPARAFUSOS

8. Os passos para abrir a tampa do compartimento da pilha e para

colocar a pilha são listados a seguir: (1) Para alimentar o detector de fumo é necessário uma pilha. (2) Corresponda a polaridade dos terminais na(s) extremidade(s) da pilha com a polaridade dos terminais das ligações no detector. posição ilustrada no detector. (3) Com a polaridade dos terminais devidamente correspondida, BATERIA CUIDADO : Este detector de fumo vem com fechos na cobertura que a impedem de fechar se a pilha não estiver colocada. Indica que o detector de fumo não funcionará até que uma pilha nova seja devidamente colocada. A pilha vem posicionada de fábrica INCORRECTAMENTE, de propósito, para mantê-la em perfeitas condições até à instalação. Tem que ser reposicionada correctamente para fornecer alimentação CC. NOTA: Quando a pilha do detector entra em contacto com o detector pela primeira vez, o seu indicador luminoso pisca uma vez. Isto é normal e indica que a pilha está posicionada correctamente. Feche a tampa e, em seguida, prima sem soltar o botão de teste durante 5 segundos, até a sirene apitar. A sirene deve emitir um alarme sonoro forte e pulsante. Isto quer dizer que o aparelho está a funcionar correctamente. ALTIFALANTE INDICADOR LUMINOSO VERMELHO BOTÃO DE TESTELigar à central de alarme O 34953 funciona não só como uma estação individual, mas também como uma central de alarme para formar um sistema de fumo.

2) Prima sem soltar o botão de teste do detector durante 3

segundos; ouvem-se três sinais sonoros. Em simultâneo, ouve-se um sinal sonoro da central. O detector foi ligado com sucesso à central. Testar: Prima sem soltar o botão de teste no detector de fumo durante 3 segundos; a central dispara de imediato o alarme. Indicador luminoso vermelho O detector possui um indicador luminoso vermelho, como indicador de ALARME. Este pode ser visto através do botão de teste na cobertura do detector. Quando o indicador luminoso vermelho pisca uma vez a cada 32 segundos, isso quer dizer que o detector está no modo de funcionamento normal. Quando o detector de fumo detecta fumo, emite em simultâneo um sinal audível e o indicador luminoso vermelho pisca frequentemente, a cada 0,67 segundos. Testar o detector de fumo teste até a sirene soar. O teste pode demorar 5 segundos até fazer soar a sirene do alarme. Esta é a única maneira de garantir que o detector funciona correctamente. Se o detector falhar em realizar os testes, repare-o ou substitua-o de imediato. ADVERTÊNCIA: Nunca utilize uma chama aberta para testar o seu detector. teste incorporado testa todas as funções do detector, conforme exigido pela Underwriters' Laboratories. Esta é única maneira correcta de testar este aparelho. ADVERTÊNCIA: Quando não está a testar o aparelho e a sirene do alarme emite um som alto e continuado, isso quer dizer que o detector detectou uma situação potencialmente grave, que requer a sua atenção imediata. O alarme pode ter sido causado por uma situação incomodativa. O fumo dos cozinhados ou poeiras de fornos, por vezes chamado de "fogo amigável, pode levar o alarme a soar. Se isto acontecer, abra uma janela ou ventile o ar com uma ventoinha para remover o fumo ou o pó. O alarme desliga-se assim que o ar estiver completamente limpo. NOTA: Não retire a pilha do detector. Isto eliminará a sua protecção contra incêndios. Utilizar a função de silêncio A função de silêncio permite silenciar temporariamente um alarme indesejado durante 8 minutos. Para utilizar esta função, prima o botão de "TESTE". No modo silencioso, o indicador luminoso piscará uma vez de 8 em 8 segundos (durante 8 minutos) para lembrar que o alarme foi parado. O indicador luminoso intermitente pára quando o aparelho regressa ao modo normal de funcionamento. ADVERTÊNCIA: A função de silêncio não desactiva o aparelho. É temporariamente menos sensível ao fumo. Para sua segurança, se o fumo potencialmente perigosa, o detector continua a emitir o alarme ou volta a accioná-lo rapidamente. Se desconhecer a origem do fumo, não assuma que se trata de um falso alarme. Não responder a um alarme pode resultar em danos materiais, pessoais ou morte. NOTA: Não retire a pilha do detector. Isto eliminará a sua protecção contra incêndios. Se soar um sinal sonoro e o indicador luminoso piscar uma vez por minuto, em simultâneo, isto quer dizer que a pilha do detector está fraca. Substitua imediatamente por uma pilha nova. Se soar um sinal sonoro a meio e o indicador luminoso piscar uma vez por minuto, isto quer dizer que o detector está avariado e tem que ser reparado ou substituído de imediato. Cuidar do seu detector de fumo Para manter um detector em perfeitas condições de funcionamento, é necessário testá-lo semanalmente, conforme referido na secção "TESTAR O DETECTOR DE FUMO”. Substitua a pilha do detector quando o “aviso” sonoro de bateria fraca apitar uma vez por minuto. O aviso sonoro de bateria fraca deve durar pelo menos 30 dias. NOTA: Para substituir a pilha, utilize pilhas Gold Peak 1604P, 1604S, 1604G e 1604A; Eveready 522 e 216; Duracell Mn1604; Premisafe G6F22; Ultralife U9VL-J e EVE CR9V. ADVERTÊNCIA: Não utilize nenhum outro tipo de pilha. Este detector poderá não funcionar correctamente com outras pilhas. Abra a tampa e aspire o pó da câmara do sensor do detector pelo menos uma vez por ano. Isto pode ser feito quando abre o detector para mudar a pilha. Retire a pilha antes de limpar. Para limpar o detector, utilize um aspirador com uma escova macia. Remova cuidadosamente qualquer resíduo de pó dos componentes do detector, especialmente nas aberturas da câmara do sensor. Substitua a pilha depois de limpar. Teste o detector para pó, utilize um palito de trás para a frente. NOTA: sua localização é adequada. Consultar a secção “ONDE INSTALAR OS DETECTORES DE FUMO”. Mude o detector de lugar se não estiver devidamente posicionado. Limpe o detector conforme acima descrito. Limpe a cobertura do detector quando estiver suja. Primeiro abra a cobertura e retire a pilha. Limpe a cobertura com um pano humedecido em água limpa. Seque-a com um pano sem pêlo. Não molhe os componentes do detector. que a pilha funciona correctamente.R&TTE Declaration of Conformity Par la présente CHACON déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. www.chacon.be (Déclarations CE/34953) Hierbij verklaart CHACON dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. www.chacon.be (CE verklaringen/34953) CHACON declara que el cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. www.chacon.be (CE Declaration/34953) CHACON declara que este aparelho está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. www.chacon.be (CE Declaration/34953) Supplier Model : 34953

EN 14604:2005 / AC:2008 - 0086-CPR-587623

Smoke Alarm devices Dop N°: 34953-CPR-587623 Fonte de alimentação Corrente em espera Corrente do alarme Frequência do indicador luminoso no estado de funcionamento Frequência do indicador luminoso no estado de alarme Estado de bateria fraca Estado de funcionamento Área de monitorização Decibéis do alarme Radiofrequência Distância de transmissão Material da caixa Dimensões (C x L x A) 1 bateria 6F22 CC, 9 V < 5 uA < 15 mA Uma vez a cada 32 seg. Uma vez a cada 0,62 seg. Emite um sinal sonoro uma vez e o indicador luminoso pisca durante 60 s (tem uma duração de 30 dias) Temperatura: -10 °C a +55 °C Humidade relativa: < 95% (sem condensação) 20m

85dB/3m 315 MHz, 433,92 MHz, 868 MHz ou 915 MHz < 80 m em áreas abertas Plástico ABS 102 x 102 x 31 mm Conselhos: A. Como evitar um incêndio? Mantenha os fósforos fora do alcance das crianças. Nunca deixe sozinhas velas acesas. Nunca deite o conteúdo de um cinzeiro no lixo ou num cesto de papéis sem se certificar que tudo se encontra bem apagado. Deite água no frasco de cinzas antes de o esvaziar. Antes de ir deitar-se, certifique-se que o lume na lareira se encontra bem apagado ou que a protecção contra o lume está no lugar para que as centelhas não escapem. Coloque os líquidos inflamáveis num ambiente de segurança. Utilize fusíveis com a potência recomendada no sistema eléctrico. Nunca experimente utilizar fusíveis não recomendados. Substitua os circuitos eléctricos que apresentem mau funcionamento e as centrais. Utilize apenas aparelhos electrónicos autorizados. B. Esteja pronto a reagir! Durante um incêndio, a vida da sua família e a sua dependem dos primeiros segundos depois de iniciado um incêndio. Por essa razão todos deverão estar bem preparados para reagir durante um incêndio.

1. Faça um plano de evacuação!

- Escolha as janelas mais apropriadas para uma saída de emergência caso a saída normal seja bloqueada pelo incêndio ou pelo fumo. Prepare uma escada ou corda se a janela for alta. - Fixe um ponto de encontro no exterior da casa em caso de incêndio. - Recomenda-se que mantenha a porta do quarto fechada durante a noite. Uma porta pode manter um incêndio à distância para que possa escapar por uma janela. - Se possuir equipamento de combate a incêndio, certifique-se que funciona e que sabe servir-se dele. - Faça uma simulação de saída de emergência com a sua família. Faça com que pareça um jogo para não as- sustar as crianças.

2. No início de um incêndio