34147 - Detector de fumo CHACON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 34147 CHACON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 34147 CHACON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Detector de fumo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 34147 - CHACON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 34147 da marca CHACON.
MANUAL DE UTILIZADOR 34147 CHACON
Para registrar a sua garantia, preenchao o formulario online em www.chacon.com/warranty
- Por favor, leia atentamente todas as instruções antes de utilizes o produits.
- Não tente descmountar ou reparar o produit você meço, caso contrário o produit está para garantia.
- Este alarme foi concebido e testado para detectar CO num ambiente residencial. Ele implementa BS EN 50291-1:2018.
- Este alarme de monóxido de carbono foi Concebido para detectar o monóxido de carbono e não pode ser realizado para detectar fumo ou qualquer及其他 gases.
1.1. Estrutura do ecra
O ecra LCD pode expoir a concentração de CO e o;nível da bateria. Podetambem alerta-lo em caso deerro, fim de vidautildo produits...

Concentração de co detectada
1.2.InstALAÇÃO da bateria
- Deslize a tampa para a esquerda para aceder ao compartmento da bateria.
- Insira as baterias, certificando-se de que a polaridade está correcta (+ / - )
- Fechar o compartmento das baterias deslizando a tampa para a direita.
Nota: quando instalar as baterias, todos os 3 LEDs piscarão ao mesmo tempo e o alarme sonoro sera emitido.
Dica: O detector deve ser ligado em ar limpo e livre de monóxido de carbono.
Caso contrário, o alarme poderá ser acontecido imeditamente.
2. Indicação da funcionalidade do produits
2.1.Actividade normal
O detector entra em atividade normal dentro de 20 a 30 segundos après a bateria ter sido instalada. O indicator de energia (LED verde) piscará a cada 45segundos. Se o CO estiver presente no ar, a luz de alimentação piscará a cada 30segundos e as luzes deerro (LED amarelo) e de alarme
(LED vermelho) está apagadas.
2.2. Alerta de alarma
O alarme não irá parar às que a concentração de CO sera inferior a 40 PPM. Coloque o detector em ar fresco para que o alarme possa ser automaticamente parado às 6 minutos, ou pode simplesmente parar o alarme premindo o botão TESTE durante 1 a 3 segundos.
QuandoaconcentraçãoCOestiveracimade550PPM,ovisormostraráisto

O LED vermelho piscará 5 vezes com «bipes». OAlarme soar a 3 vezes a cada 10 segundos.
Nota: quando ouvir bipes successivos, isto significica uma alta concentração de CO. Por favor, abandonar imeditamente a sala ePEDir ajuda.
2.3. Aviso de baixa concentração de CO
Quando a concentração de CO exceed 30 PPM durante mais de 60 horas, ou quando a concentração de CO exceed 40 ppm durante mais de 40 horas, é gerado um avis de baixa concentração de CO. A advertência de baixa concentração de CO difere significativamente da advertência de alarme:
| Aviso de baixa emissão de CO Alarme de alarme (detecção de Co elevado) | |
| O LED vermelho piscá 4x e emite bipes a baixa velocidade. Repete 1x a cada 3 a 5 segundos. | O LED vermelho piscá 5 vezes e emite um sinal sonoro a alta velocidade. O alarme soa 3 vezes a cada 10 segundos. |
Na vida quotidiana, as baixas concentrações de monóxido de carbono podem muitas vezes acontecer. Por exemplo, fazer um cigarro ou queimar uma vela pode produzir baixas concentrações de CO. Embora não perigosa, a exposão prolongada pode afectar a Saúde deroupos vigilavaes como as crianças, as mulheres gordidas ou os idosos.
Nota:Esta não é uma situação perigosa, por isso não entrem em pânico.
2.4. Aviso de bateria baixa

Quando a tensão cai abaixo de 3,6 V, é emitido um avis de bateria refraca pelo menos uma vez por minuto. No visor é possível ver o;nível da bateria em tempo real. A Notificationação de bateria refraca soit émitida no caso D.
Nota: O LED amarelo irá piscar e ouvirá um «bip» pelo menos uma vez por minuto.
2.5. Aviso deerro
Se vir isto no visor, significa que algo está a interferir com os senseores de monóxido de carbono, danos electrónicos ou um gás volátil como o alcool etílico, o que pode afectar o sensor e Causear uma falha temporária. Neste caso, deslgue a unidade danificada e coloque-a ao ar livre durante 24 horas e ela voltará ao normal.
Se o dispositivo não se restabelecer antes este tempo, fica permanente.mente danificado. Não volté a utilizear o produto. Não tente repará-lo sozinho e substituir o produto por um novo.
Nota: O LED amarelo pascará das vezes e ouvirá um «bip» pelo menos uma vez por minuto.
2.6. Aviso de fim de vida
Se vir isto no ecra, significa que o produit está no fim da sua vidautileprecisa de ser substituido.
Nota: Este produit tem uma esperança de vida de 10 anos. É possível ver a data de fabrico e substituição no produits.
2.7. Teste do seu detector de CO
Recomendamos que teste o seu alarme de COengo menos uma vez por semana, premindo o botão TESTE, para garantir que os sensores, os alarmes e as luzes indicatoras está a functionar corretoamente.
Ao premir o botao TESTE, vera isto no ecran.
2.8. Silenciar o alarme
Quando for detectada uma concentração inferior a 200PPM, o LED vermelho e o alarme soar. Para silenciar o alarme, manter premido o botão TESTE durante 3 a 5segundos até o指示or de alarme (LED vermelho) piscar sem bipar.
Nota: Se mantiver premido o botão TESTE e o alarme soar novamente pouco tempo(before, a concentração de CO pode estar acima de 200PPM. Certifique-se de que não se encontrar numa situação perigosa antes de fazer o modo de silencio do alarme.
3. Instalação do detector de Co
Para montagem na parede, a alta da posicao de instalacao deve ser superior a 1,5m. A unidade deve estar a pelo menos 0,3m do tecto. Além disso, a unidade deve estar a 1,5m dos cantos, dos lados da parede e do mobiliário de grandes dimensoes.
Passos para a instalacao do alarme:
a) Retirar a placá de montagem e alinhá-la com a parede na posicao escolhida. Marcar os furos com um punto de lápis. Usando o seu ponteiro de parede e um martelo, fora das furos nos locais marcados (6mm de diametro, 40mm de profundidade).
b) Insira os dois tampões de plástico nos furos. Fixar a placá de montagem à parede, aparafusando-a para cima.
c) Depois de se certificar que a placá de montagem está bem presa à parede, ligar o detector e testá-lo de acordo com a secção 2.7. Se o resultado do teste for normal, deslizar o alarme para a placá de montagem.
4. Aconselhamento - locais de instalacao
Aconsehamo-lo a instalar o detector de CO nos quartos e salas de estar. Pode también instalá-los em locais onde pensa que existe una fuga de CO. Para garantir que as pessoas possam ouvir o alarme de todas as和地区 de sono, sugerimos que instale este produits em todos os niveis da sua casa.
Para evaporar danos no produits e para evaporar falsos alarmes, não instale aunities nos seguientes locais:
- Em espacios fechados (armário da cozinha ou atrás da cortina).
-
Em和地区 obstruções (atrás de uma peça de mobiliário).
-
No chão ou num cano de água.
- Perto de uma porta, janela, ventilador, ar condicionado, respiradouro ou ralo.
- Em和地区onde a temperatura pode fácilmente descer para -10^ ou exceeder 40^ .
- Em和地区 onde há mucha poeira que pode bloquear os sensores.
- Em和地区 demasiado humidas ou perto de utensílios de cozinha ou equipoamento de cozedura.
Nota: Se quiser colocar o alarme na garagem, por favor não o instale perto do escape dos veículos. Porque quando liga o seu carro, uma alta concentração de CO é gerada e o CO Temporary que não mata pode fazer soar o alarme.
5. Gases que peuvent causar falsos alarmes
Metano, propano, isobutano, etileno, etanol, álcool, isopropanol, benzeno, tolueno, acetato de etilo, hidrogenio, sulfureto de hidrogenio e dióxido de enxofre. Quase todos os aerossós, álcoois, tintas, diluentes, solventes, aglutinantes, sprays capilares, aftershaves, perfumes, escape de automóveis (arranque a frio) e algunos detergentes.
Quando o produit é exposto aos gases acima mencionados, pode dar falsos alarmes ou ser permanentemente danificado. quando os alarmes são activados e se cheira um gás irritante, este pode ser um falso alarme, uma vez que o CO é incolor e inodoro.
Dica: Coloque o produit em ar puro, se ainda estiver em estado de alarme 30 minutos mais tarde, significa que o produit foi poluido. Deve-se colocar a unidade em ar limpo durante 24 horas. Se o produit não recuperar antes este tempo, significa que o sensor foi danificado e que o produit ja não deve ser utilizado.
6. Conselho de manutenção
O produit deve ser mantido limpo quando em uso, caso contrario o seu desempenho sera afectado e poderá mesmo danificar o alarme. Deve ser limpo e testado uma vez por mês, como se segue.
- Retirar o po com um aspirador de po.
- Limpar a superficie com um pano macio, ligeiramente humedecido e
enrugado.
- Premir o botão TESTE e certificar-se de que o detector está a functionar corretoamente,(before reinstalá-lo para utilizesçao.
Nota: Não limpar o alarme com produits químicos tais como alcool, gasolina, detergentes... Isto pode danIFICAR o alarme.
7. O que é monóxido de carbono?
O monóxido de carbono é um gás incolor e inodoro que pode fazer a morte e é gerado pela combustão de qualquer material combustível. Todos os anos o Co mata centenas de pessoas e envenema muitas mais. Em concentrações elevadas, o Co podekateminutos. (Ver punto 7.2).
7.1. Possíveis fontes de monóxido de carbono
O monóxido de carbono pode ser gerado por equipamentos de aquecimento e combustão, tíis como fogões, aquecedores de água, lareiras, grelhas a carvão, caldeiras a gás natural, aquecedores, veículos automóveis...
Nota: O produito indica apenas a presence de monóxido de carbono e visa as pessoas para lidarem com a situação ou partirem. Não pode impedir a presence de CO.
7.2. Sintomas après envenenamento por CO
35PPM é a concentração Tmaxima permitida para exposicao continua de um adulto saudavel durante um periodo de 8 horas.
- Sintomas ligeiros comuns (200PPM; dentro de 2 a 3 horas): Dor de casa ligeira, náuseas, vómitos,fadiga.
Sintomas moderados comuns (400PPM):
o Dento de 1 a 2 horas: Dores de性和, sonolência, confusão, aumento do ritmo cardíaco.
o Após 3 horas: Perigo de morte - Sintomas graves comuns (acima de 500PPM): Convulsao, perda de consciencia, falência cardiorrespiratória, danos cerebras, morte.
Nota: As criançasPICQUENAS e os idosos podem ser mais vulnERáveis. Se sentir mesmo sintomas ligeiros de envenenamento por CO, consulte imeditamente o seumedicalo!
8. Conselho de seguranca
- Como a区内 de cobertura da detecção de CO é limitada, recomendamos que instale detectores de CO em todas as divisões da sua casa para proteger eficazmente toda a familia.
- Não pulverizar sprays químicos tais como desodorizante, lacá de)cabelo, perfume, insecticida ou tinta spray perto do alarme.
- Não pintar o alarme de CO.
- Nãobloquear oucobrir o orificio deventilaçao do alarmc com cola ouculosobjectos.
- Não tentar desmontar ou reparar o produits por contapropria.
- Não misturar pilhas alcalinas, normais (carbono de zinco) ou recarregáveis (ni-cad, ni-mh, etc.).
- Utilizar abenas o tipo de pilha indicado no manual.
- Nãodeeras pilhas usadas espalhadas pela unidade,pois podem danificar a unidade.
- A utilização Incorrecta da bateria pode danIFICar objectos nas proximidades e resultar em incendio ou ferimentos graves.
- Por favor, mantenha as pilhas afastadas das crianças. Se suspeitar que as pilhas tenham sido ingeridas, procure imeditamente assistência médica. Engolir a bateria pode levar a consequências graves; queimaduras internas no prazo de 2 horas ou morte.
- Recicle as pilhas usadas de acordo com as praticas de proteção ambiental.
- A unidade não é resistente à água. Não o exponha à chuva nem o imerja em agua.
- Por favor guardar estas instruções de utilizesção num local seguro.
- Em caso de envenenamento por monóxico de carbono, contactar os serviços de emergência para obter ajuda. Não regresse a sua casa até que o alarme tenha parado e o artinho voltado ao normal.
9. Especificações tíncicas
Gás detectado: monóxido de carbono
Dimensao: 107*77*36mm
Bacteria: 3xAA LR6 (capacidade: 3 anos)
- Aviso de bateria refraca
Duração da bateria: 3 anos
- Condições deestrutura:
o Temperatura: -10°C a +45°C
o Humidade: 0-93%
- Corrente em expects: <30uA
- Corrente de alarme: <65mA
- Alarme: >85dB (3m do dispositivo)
- Mostrar o intervalo de concentração: 10-550PPM
- Indicador de potência: Pesca aproximadamente a cada 45segundos.
- Tempo de vida do produits: 10 anos
- Conteudo da caixa: Detector de Co + manual + kit de fixação
Support
www.chacon.com/support
0. Introduzione
PT: Apenas para uso interior
Este produit deve ser passado能看到 tratamento conforme a norma 2002/96/CE para ser reciclado ou desmontado de maneira que a sua inuência no meio ambiente sera minima. As autoridades locais ou regionais prestam mais informacoes detalhadas.
IT:
PT: Classifique os seuresresiduosdeacordo comas instruções do seu municipio.