EINHELL TCSM 21312 Dual - Serra

TCSM 21312 Dual - Serra EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TCSM 21312 Dual EINHELL em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL TCSM 21312 Dual - page 74
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TCSM 21312 Dual

Categoria : Serra

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TCSM 21312 Dual - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TCSM 21312 Dual da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TCSM 21312 Dual EINHELL

1. Instruções de segurança

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

3. Utilização adequada

5. Antes da colocação em funcionamento

7. Substituição do cabo de ligação à rede

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

9. Eliminação e reciclagem

Perigo! Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use óculos de protecção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estil- haços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados! Aviso! As barras de encosto ajustáveis estão fi xadas por meio de parafusos de cabeça sextavada inte- rior. As barras de encosto ajustáveis têm de ser fi xadas numa posição exterior para cortes em meia-esqua- dria (com a cabeça da serra inclinada ou a mesa rotativa com ajuste do ângulo). No caso de cortes transversais a 45° para a esquerda, a barra de encosto esquerda tem de ser deslo- cada para fora e fi xada com parafusos! No caso de cortes transversais a 45° para a direita, a barra de encosto direita tem de ser retirada para cima. Para cortes transversais a 90°, as barras de encosto ajustáveis deverão ser fi xadas com parafusos na posição interior! Cuidado! Perigo de ferimento! Não aproxime as mãos do disco de serra em movimento. Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 75Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 75 22.07.2019 13:36:5622.07.2019 13:36:56P

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. Indicações especiais para o laser Cuidado! radiação laser Não olhe para o raio Classe de laser 2 VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG ! Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation Laser Klasse 2 Ǹ: 650 nm; P

Nunca olhe directamente para a trajectória dos raios.

Nunca direccione o raio laser para superfí- cies reflectoras, pessoas ou animais. Mesmo um raio laser de potência reduzida poderá causar danos oculares.

Cuidado – poderá ficar exposto a radiação perigosa se decidir adoptar métodos que não os aqui referidos.

É proibido efectuar alterações no laser para aumentar a sua potência.

O fabricante não assume qualquer respon- sabilidade por danos causados pela inobser- vância das instruções de segurança.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-17)

3. Alavanca de desbloqueio

4. Cabeça da máquina

5. Bloqueio da árvore da serra

6. Proteção do disco de serra móvel

8. Dispositivo de fi xação

9. Parafuso de aperto para barra de encosto

10. Base de apoio da peça

11. Barra de encosto fi xa

12. Elemento de inserção da bancada

19. Escala (meia-esquadria)

20. Ponteiro (meia-esquadria)

24. Parafuso de aperto para barra de tração

25. Pino de retenção

26. Parafuso de regulação para encosto 90°

27. Parafuso serrilhado para limitação de pro-

28. Encosto para limitação de profundidade de

29. Parafuso de regulação para encosto 45° es-

30. Parafuso de regulação para encosto 45° di-

31. Parafuso de fi xação

34. Barra de encosto ajustável

36. Barra de encosto amovível

39. Parafuso de cabeça sextavada interior 5 mm

para base de apoio da peça

42. Parafuso de regulação para barra de encosto

43. Chapa de cobertura

44. Parafuso para cobertura

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

Serra de tração, corte transversal e meia- esquadria

Dispositivo de fixação

Base de apoio da peça (2x)

Parafuso de cabeça sextavada interior 5 mm para base de apoio da peça (4x)

Manual de instruções original

Instruções de segurança

3. Utilização adequada

A serra de tracção, corte transversal e meia- esquadria serve para cortar madeira e materiais similares, em função do tamanho da máquina. A serra não se destina ao corte de lenha. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis. Só podem ser utilizados discos de serra adequa- dos para a máquina. É proibido usar indiscrimina- damente qualquer disco de corte. Também faz parte de uma utilização adequada a observação das instruções de segurança, assim como as instruções de montagem e instruções de operação contidas no manual de instruções. As pessoas responsáveis pela operação e ma- nutenção da máquina têm de estar familiarizadas com a mesma e ter conhecimento dos possíveis perigos. Além disso, devem ser escrupulosa- mente respeitadas as normas para a prevenção de acidentes actualmente em vigor. Deverão ser respeitadas igualmente todas as demais regras gerais no domínio da medicina e segurança no trabalho. O fabricante não se responsabiliza por alterações arbitrárias efectuadas na máquina, nem pelos da- nos daí resultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada da forma prevista, não são de excluir por completo factores de risco residual. Devido à construção e à estrutura da máquina podem ocorrer as seguintes situações:

Aproximação das mãos do disco de serra em movimento (ferimento por corte)

Rechaço de peças ou partes de peças.

Quebras do disco de serra.

Projecção de fragmentos de metal duro defei- tuosos do disco de serra.

Lesões auditivas devido à não utilização da protecção auditiva necessária.

Emissões de pó da madeira prejudiciais à saúde no caso de utilização em espaços fechados. Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 77Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 77 22.07.2019 13:36:5622.07.2019 13:36:56P

Motor de corrente alternada: ..220-240 V ~ 50 Hz Potência: ............. 1500 W S1 / 1800 W S2 5 min Rotações em vazio n

: ........................4900 r.p.m. Disco de serra com pastilhas de metal duro: ...................ø 210 x ø 30 x 2,8 mm Largura máxima de dentes: ........................ 3 mm Número de dentes: ........................................ 48 Raio de ação: ................................ -47° / 0°/ +47° Corte em meia-esquadria à esquerda: de 0° a 45° Corte em meia-esquadria à direita: ....de 0° a 45° Largura de corte a 90°: ....................310 x 62 mm Largura de corte a 45°: ....................210 x 62 mm Largura de corte a 2 x 45° (corte duplo em meia esquadria à esquerda): ....................210 x 36 mm Largura de corte a 2 x 45° (corte duplo em meia esquadria à direita): .........................210 x 25 mm Peso: ............................................... aprox. 11 kg Classe de laser: ............................................... 2 Comprimento de onda do laser: .............. 650 nm Potência do laser: .................................. ≤ 1 mW Classe de proteção: ...................................... II/

Tamanho mínimo das peças: corte apenas peças que tenham comprimento sufi ciente para serem fi xadas com o dispositivo de fi xação – compri- mento mínimo 160 mm. A duração da ligação S2 5 min (operação por cur- tos períodos de tempo) signifi ca que o motor com a potência nominal (1800 W) só pode ser sujeito a uma carga contínua durante o tempo indicado na chapa de características (5 min). Caso con- trário, corre o risco de aquecer excessivamente. Durante o intervalo, o motor arrefece até atingir de novo a temperatura inicial. Perigo! Ruído Os valores de ruído são medidos de acordo com a EN 62841. Nível de pressão acústica L

.......................................... 3 dB (A) Nível de potência acústica L

......................................... 3 dB (A) Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Os valores de emissão de ruídos indicados foram medidos segundo um método de ensaio norma- lizado e podem ser utilizados para a comparação de uma ferramenta elétrica com outra. Os valores de emissão de ruídos indicados também podem ser utilizados para um cálculo provisório da carga. Aviso: As emissões de ruído podem divergir dos valores indicados durante a utilização efetiva da ferra- menta elétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar. Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

Utilize apenas aparelhos em bom estado.

Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.

Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.

Não sobrecarregue o aparelho.

Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.

Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:

1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada

uma máscara de protecção para pó adequa- da.

2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma

protecção auditiva adequada.

3. Danos para a saúde resultantes das vib-

rações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada. Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 78Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 78 22.07.2019 13:36:5722.07.2019 13:36:57P

5. Antes da colocação em

funcionamento Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede. Aviso! Retire sempre a fi cha de alimentação da cor- rente eléctrica antes de efectuar ajustes no aparelho.

A máquina tem de ser colocada de modo seguro, ou seja, deve ser aparafusada a uma bancada de trabalho, uma substrutura univer- sal ou semelhante.

Antes da colocação em funcionamento, todas as coberturas e dispositivos de segurança têm de estar montados de forma adequada.

O disco de serra deverá poder funcionar sem qualquer impedimento.

No caso de madeiras já trabalhadas, preste atenção à existência de corpos estranhos, como p. ex. pregos ou parafusos, etc.

Antes de carregar no interruptor para ligar/ desligar, certifique-se de que o disco de serra está bem montado e de que as peças móveis trabalham com suavidade.

Monte as bases de apoio das peças (10) esquerda e direita na bancada da serra fixa (18). Utilize para tal os parafusos de cabeça sextavada interior (39) e a chave hexagonal de 5 mm (40).

O saco coletor de aparas (22) é colocado sobre a abertura da saída (23) da serra de corte transversal, alargando o anel de metal na abertura. O saco coletor de aparas está montado de modo seguro, assim que o anel de metal retomar a sua forma inicial.

O dispositivo de fixação (8) pode ser monta- do tanto à direita como à esquerda na banca- da da serra fixa (18).

Para ajustar a mesa rotativa (17) é neces- sário desbloqueá-la primeiro, para isso solte o parafuso de aperto (14) dando aprox. 2 voltas.

Gire a mesa rotativa (17) e o ponteiro (15) para a medida angular pretendida na escala (16) e fixe com o parafuso de aperto (14). A serra dispõe de posições fixas a -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° e 45°, nas quais a mesa rotativa (17) tem um engate audível.

Para desbloquear a serra da posição inferior, prima ligeiramente a cabeça da máquina (4) para baixo e puxe ao mesmo tempo o pino de retenção (25) do suporte do motor para fora.

Vire a cabeça da máquina (4) para cima até a alavanca de desbloqueio (3) engatar.

Solte a alavanca de bloqueio (21) para ajus- tar a cabeça da máquina (4) para um corte em meia-esquadria.

A cabeça da máquina (4) pode agora ser inclinada para a esquerda, num ângulo máx. de 45°.Depois de alcançar a medida angular pretendida do ponteiro (20) na escala (19), volte a fixar a cabeça da máquina (4) com a alavanca de bloqueio (21).

Para inclinar a cabeça da máquina para a direita num ângulo máx. de 45°, proceda da seguinte maneira: - Incline a cabeça da máquina (4) aprox. 10° para a esquerda. - Puxe o botão (33) para fora e segure. - Rode a cabeça da máquina (4) para a di- reita para além da linha dos 0°. - Após aprox. 10° no lado direito, solte o botão (33). - Depois de alcançar a medida angular pre- tendida do ponteiro (20) na escala (19), volte a fi xar a cabeça da máquina (4) com a alavanca de bloqueio (21).

Para voltar a ajustar a cabeça da máquina para os 0° da escala (19), não tem de acionar novamente o botão (33).

Para garantir uma posição segura da serra ajuste o apoio regulável (13), rodando-o, de modo a que a serra fique horizontal e estável.

Desloque a cabeça da máquina (4) para bai- xo e fixe-a com o pino de retenção (25).

Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.

Desaperte os quatro parafusos de regulação (42) com a chave hexagonal de 5 mm (40), ajuste a barra de encosto (11) para 90° em relação ao disco de serra (7) e volte a apertar os parafusos de regulação (42).

5.5 Ajuste preciso do encosto para o corte

Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.

Solte a alavanca de bloqueio (21) e incline a cabeça da máquina (4) para 0°, com o punho (1).

Ajuste o parafuso de regulação (26) até que haja um ângulo de 90° entre o disco de serra (7) e a mesa rotativa (17).

Por fim, verifique a posição do ponteiro (20) na escala (19).

Se necessário, solte o ponteiro (20) com uma chave de fenda em cruz, coloque-o na posição 0° da escala (19) e volte a apertar o parafuso de retenção.

O esquadro de encosto (a) e a chave de fen- da em cruz não estão incluídos no material a fornecer.

5.6 Ajuste preciso do encosto para o corte

em meia-esquadria a 45° (fi guras 7, 9)

Desloque a cabeça da máquina (4) para bai- xo e fixe-a com o pino de retenção (25).

Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.

Solte a alavanca de bloqueio (21) e incline a cabeça da máquina (4) totalmente para a esquerda a 45° com o punho (1).

Ajuste o parafuso de regulação (29) até que haja um ângulo de 45° entre o disco de serra (7) e a mesa rotativa (17).

Para ajustar o encosto a 45° no lado direito: incline a cabeça da máquina (4) para a direita (comp. ponto 5.3) e ajuste o parafuso de regulação (30) em conformidade para o lado esquerdo.

O esquadro de encosto (b) não está incluído no material a fornecer.

Aviso! A barra de encosto ajustável (34) tem de ser fi xada na posição interna, para cortes trans- versais a 90°:

Abra o parafuso de aperto (9) da barra de en- costo ajustável e empurre a barra de encosto ajustável para dentro.

A barra de encosto ajustável (34) tem de ser fixada antes da posição mais interna possí- vel, de modo a que a distância entre a barra de encosto (34) e o disco de serra (7) seja de, no máximo, 8 mm.

Antes de efetuar o corte, verifique se não existe o perigo de colisão entre a barra de encosto e o disco de serra.

Aperte novamente o parafuso de aperto (9). Aviso! A barra de encosto ajustável (34) tem de ser fi xada numa posição exterior para cortes em meia-esquadria de 0°-45° para a esquerda (com a cabeça da máquina (4) inclinada ou a mesa rotativa com ajuste do ângulo):

Abra o parafuso de aperto (9) da barra de en- costo ajustável e empurre a barra de encosto ajustável para fora.

A barra de encosto ajustável (34) tem de ser fixada antes da posição mais interna possí- vel, de modo a que a distância entre a barra de encosto (34) e o disco de serra (7) seja de, no máximo, 8 mm.

Antes de efetuar o corte, verifique se não existe o perigo de colisão entre a barra de encosto e o disco de serra.

Aperte novamente o parafuso de aperto (9). Aviso! Esta serra está equipada com uma barra de encosto amovível (36), que se encontra mon- tada no lado direito da barra de encosto fi xa (11). Para cortes em meia-esquadria de 0-45° para a direita (com a cabeça da máquina (4) inclinada ou a mesa rotativa com ajuste do ângulo) a barra de encosto amovível (36) tem de ser comple- tamente retirada. Aviso! Neste caso, a altura máxima permitida da peça a trabalhar diminui (comp.4. Dados técnicos).

Abra o parafuso de aperto (9) da barra de encosto amovível (36) até a barra de encosto (36) poder ser retirada para cima.

Depois de terminados os trabalhos, volte a fixar a barra de encosto amovível (36) no aparelho.

costo retirada, a segurança de funcionamen- to do aparelho fica comprometida.

6.1 Corte transversal a 90° e mesa rotativa a

0° (fi guras 1–3, 11) No caso das larguras de corte até aprox. 100 mm, a função de tração da serra pode ser fi xada na posição posterior, com a ajuda do parafuso de aperto para barra de tração (24).Para as larguras de corte superiores a 100 mm, certifi que-se de que o parafuso de aperto para barra de tração (24) está solto e que a cabeça da máquina (4) pode ser deslocada.

Coloque a cabeça da máquina (4) na posição superior.

Com o punho (1), empurre a cabeça da máquina (4) para trás e se necessário fixe- a nesta posição. (Em função da largura de corte)

Fixe o material sobre a bancada da serra fixa (18) com a ajuda do dispositivo de fixação (8), para evitar deslocamentos durante o pro- cesso de corte.

Pressione a alavanca de desbloqueio (3) para desbloquear a cabeça da máquina (4).

Com a barra de tração fixa: movimente a ca- beça da máquina (4) para baixo com o auxílio do punho (1) de forma uniforme, exercendo uma ligeira pressão até o disco de serra (7) ter cortado a peça a trabalhar.

Com a barra de tração não fixa: puxe a cabe- ça da máquina (4) totalmente para a frente e baixe-a por inteiro de modo uniforme com o auxílio do punho (1), exercendo uma ligeira pressão. Agora, empurre a cabeça da máqui- na (4) completamente para trás, lentamente e de forma uniforme, até que o disco de serra (7) tenha cortado totalmente a peça a trabalhar.

Depois de concluir o processo de corte, desloque novamente a cabeça da máquina (4) para a posição de descanso, em cima, e solte o interruptor para ligar/desligar (2). Atenção! A mola de retorno obriga a cabeça da máquina a regressar automaticamente para cima, ou seja, depois de concluído o corte, em vez de largar o punho (1), desloque a cabeça da máquina (4) lentamente para cima com uma leve contrapressão.

Gire a mesa rotativa (17) e o ponteiro (15) para a medida angular pretendida na escala (16) e fixe com o parafuso de aperto (14). A serra dispõe de posições fixas a -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° e 45°, nas quais a mesa rotativa (17) tem um engate audível.

6.3 Corte em meia-esquadria de 0° a 45° e

mesa rotativa a 0° (fi guras 1–3, 13) Com a serra de corte transversal podem ser exe- cutados cortes em meia-esquadria à esquerda num ângulo de 0° a 45° e à direita num ângulo de 0° a 45° relativamente à superfície de trabalho.

Se necessário, desmonte o dispositivo de fixação (8) ou monte-o no lado oposto da bancada da serra fixa (18).

Coloque a cabeça da máquina (4) na posição superior.

Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.

O ajuste do ângulo de corte em meia esquad- ria na cabeça da máquina é realizado confor- me descrito no ponto 5.3.

6.4 Corte em meia-esquadria de 0° a 45° e

mesa rotativa de 0° a 45° (fi guras 1–3, 14) Com a serra de corte transversal podem ser exe- cutados cortes em meia-esquadria à esquerda num ângulo de 0° a 45° e à direita num ângulo de 0 a 45° relativamente à superfície de trabalho, ajustando simultaneamente a mesa rotativa à esquerda num ângulo de 0° a 45° ou à direita num ângulo de 0° a 45° relativamente à barra de encosto (corte duplo em meia esquadria).

Se necessário, desmonte o dispositivo de fixação (8) ou monte-o no lado oposto da bancada da serra fixa (18).

Coloque a cabeça da máquina (4) na posição superior.

Ajuste a mesa rotativa (17) para o ângulo pre- tendido com o punho (1) (ver a esse respeito também o ponto 6.2).

Volte a apertar o parafuso de aperto (14) para fixar a mesa rotativa.

O ajuste do ângulo de corte em meia esquad- ria na cabeça da máquina é realizado confor- me descrito no ponto 5.3

6.5 Limitação de profundidade de corte (fi -

Através do parafuso (27), a profundidade de corte pode ser ajustada de forma contínua. Ajuste a profundidade de corte pretendida, apertando ou desapertando o parafuso (27) e, de seguida, volte a apertar a porca serril- hada no parafuso (27).

Proceda a um corte de ensaio para verificar o ajuste.

6.6 Saco coletor de aparas (fi g.2)

A serra está equipada com um saco de recolha (22) para aparas. O saco de aparas (22) pode ser esvaziado atra- vés do fecho de correr, que se encontra do lado inferior.

6.7 Substituição do disco de serra (fi guras

Aviso! Antes de substituir o disco de serra: retire a ficha de alimentação!

Cuidado! Use luvas durante a substituição do disco de serra, de forma a evitar ferimen- tos!

Gire a cabeça da máquina (4) para cima.

Retire a proteção do disco de serra móvel (6) para trás e rode simultaneamente a chapa de cobertura, de forma a que o parafuso de fixação fique acessível.

Empurre a chapa de cobertura (43) para cima até o parafuso (44) poder voltar a enroscar aprox. 5 voltas. O parafuso de fixação (31) está agora acessível para a substituição do disco de serra.

Com uma mão, pressione o bloqueio da ár- vore da serra (5) e com a outra mão coloque a chave hexagonal de 6 mm (41) no parafuso de fixação (31).Após uma volta, no máx.,o bloqueio da árvore da serra (5) fica encaixa- do.

Para soltar o parafuso de fixação (31), exerça um pouco mais de força para a direita.

Desaperte totalmente o parafuso de fixação (31) e retire o flange exterior (32).

Retire o disco de serra (7) do flange interior e remova-o por baixo.

Limpe cuidadosamente o parafuso de fixação (31), o flange exterior (32) e o flange interior.

Para colocar e apertar o novo disco de serra (7), proceda na sequência inversa.

Cuidado! O biselado de corte dos dentes, ou seja, o sentido de rotação do disco de serra (7) tem de coincidir com o sentido indicado pela seta existente na carcaça.

Por fim, o parafuso (44) e a chapa de cober- tura (43) têm de ser bem fixados na posição inferior.

Aviso! Antes de voltar a colocar a ficha de alimentação, verifique a operacionalidade dos dispositivos de proteção.

Aviso! Após cada substituição do disco de serra, verifique se a proteção do disco de serra (6) se abre e volta a fechar de acordo com os requisitos. Verifique adicionalmente se o disco de serra (7) se desloca livremente na proteção do disco de serra (6).

Aviso! Após cada substituição do disco de serra, verifique se este gira livremente no ele- mento de inserção da bancada (12), tanto na vertical como inclinado a 45°.

Aviso! Um elemento de inserção da bancada (12) desgastado ou danificado tem de ser substituído imediatamente. Abra para tal os parafusos de fenda em cruz no elemento de inserção da bancada (12) e remova-o da bancada da serra fixa (18). Monte o novo elemento de inserção da bancada (12) na sequência inversa.

Aviso! A substituição e o alinhamento do disco de serra (7) têm de ser executados de forma adequada.

Aperte o parafuso de aperto (14) para blo- quear a mesa rotativa (17)

Acione a alavanca de desbloqueio (3), pres- sione a cabeça da máquina (4) para baixo e fixe-a com o pino de retenção (25). A serra está agora bloqueada na posição inferior.

Fixe a função de tração da serra com o par- afuso de aperto para barra de tração (24) na posição posterior.

Transporte a máquina pela bancada da serra fixa (18).

Ligar: para ligar o laser (35) coloque o interruptor para ligar/desligar do laser (37) na posição „I“. É projetada uma linha laser na peça a trabalhar que indica a orientação precisa do corte. Desligar: coloque o respetivo interruptor para ligar/desligar (37) na posição „0“.

7. Substituição do cabo de ligação à

rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.

8. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire a fi cha da corrente antes de qualquer tra- balho de limpeza.

Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.

Aconselhamos a limpar o aparelho directa- mente após cada utilização.

Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

8.2 Escovas de carvão

No caso de formação excessiva de faíscas, mande verifi car as escovas de carvão por um electricista. Atenção! As escovas de carvão só podem ser substituídas por um electricista.

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes e

acessórios: Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados:

número de referência do aparelho

número de identificação do aparelho

número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info Dica! Para bons resultados, recomendamos acessórios de alta qualidade da ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original. Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 83Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 83 22.07.2019 13:36:5722.07.2019 13:36:57P

Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar ade- quadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas

O produto cumpre os requisitos da EN 61000-3-11 e está sujeito a condições especiais de ligação. Ou seja, os pontos de ligação não podem ser escolhidos livremente.

No caso de uma alimentação de rede desfavorável, o aparelho pode sofrer variações temporárias de tensão.

O produto tem de ser utilizado exclusivamente em pontos de ligação que a) não ultrapassem uma impedância da rede máxima permitida de Z sys = 0,25 +j0,15, ou b) que apresentem uma intensi- dade máxima admissível da corrente permanente na rede de, pelo menos, 100 A por cada fase.

Enquanto utilizador, deverá certificar-se de que o ponto de ligação, ao qual pretende conectar o produto, cumpre um dos requisitos mencionados a) ou b). Em caso de dúvidas, contacte a respecti- va empresa de abastecimento de energia. Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 84Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 84 22.07.2019 13:36:5722.07.2019 13:36:57P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Escovas de carvão Consumíveis/peças consumíveis* Disco de serra Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de In- ternet www.isc-gmbh.info. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pes-

soas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-

cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.

4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-

rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição

o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respecti- vo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser- lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 86Anl_TC_SM_2131_1_Dual_SPK2.indb 86 22.07.2019 13:36:5822.07.2019 13:36:58Dong/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager