Turbo Cool AU5010 - Ar condicionado ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Turbo Cool AU5010 ROWENTA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Turbo Cool AU5010 ROWENTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Turbo Cool AU5010 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Turbo Cool AU5010 da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR Turbo Cool AU5010 ROWENTA
PT Instruções de utilização – Ar condicionado local
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Leia atentamente o manual de instruções e as instruções de segurança antes de utilizar o aparelho e guarde o manual de instruções para futuras consultas.
Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com todas as normas e regulamentos aplicáveis (baixa tensão, compatibilidade eletromagnética, diretivas ambientais, etc.).
![]() | AVISO(Risco de incêndio) | Este aparelho utiliza um refrigerante inflamável. Caso exista uma fuga do refrigerante e este entre em contacto com o fogo ou com uma peça de aquecimento, ocorrerá a produção de um gás nocivo e existirá o risco de incêndio. | |
![]() | Leia atentamente as INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO antes da utilização | ||
![]() | O pessoal da assistência técnica deve ler atentamente as INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO e o MANUAL DE INSTALAÇÃO antes de realizar trabalhos | ||
![]() | Para mais informações, consulte as INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO, O MANUAL DE INSTALAÇÃO e semelhantes | ||
| Nome do modelo Symbol AU5010F0 AU5020F0 | Unit | |||
| Refrigerante R290 R290 | ||||
| Quantidade total de refrigerante 193 233 | g | |||
| Potencial de aquecimento global PAG 3 3 | kg CO2 eq | |||
| classe climática 16 – 35 16 – 35 | °C | |||
| Capacidade nominal para arrefecimento | P_rated para arrefecimento | 2,3 | 2,5 | W |
| Rácio de eficiência energética nominal | EERd | 2,6 | 2,6 | |
| Classe de eficiência energética | A | A | ||
| Potência absorvida nominal para arrefecimento | P_EER | 0,9 | 1,0 | kW |
| Tensão / frequência | 220-240V / 50Hz | 220-240V / 50Hz | V/Hz | |
| Consumo energético em modo termóstato desligado | P_TO | 1,0 | 1,0 | W |
| Consumo energético em modo espera | P_SB | 0,5 | 0,5 | W |
| Consumo de eletricidade | Q_SD | 0,9 | 1,0 | kWh/h |
| Nível de potência sonora | L_WA | 65 | 65 | dB(A) |
| dimensões | I x A x P | 272 x 678 x 336 | 272 x 678 x 336 | mm |
| peso | 21,9 | 24,4 | kg |
- Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, por um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, de forma a evitar qualquer perigo.
- Antes de cada utilização, certifique-se sempre de que o aparelho, a tomada e o cabo de alimentação estão em bom estado.
- O aparelho deve ser utilizado em condições normais de funcionamento, conforme definido nestas instruções.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de o encher, limpar ou movimentar.
- Pará saber mais sobre as operações de manutenção e configuração, consulte o guia do utilizador fornecido com o manual.
Para países sujeitos aos regulamentos europeus (CE):
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças desde que tenham, pelo menos, 8 anos de idade, bem como por pessoas com falta de experiência e conhecimentos ou cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas, caso tenham recebido formação adequada e tenham sido devidamente informadas dos riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção a cargo do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
Para outros países:
- Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas de forma a garantir que não brincam com o aparelho.
- Devem ser respeitados os regulamentos relativos à eliminação de óleo e agentes de refrigeração quando o aparelho for eliminado.
- Não utilize o aparelho perto de produtos e objetos inflamáveis e, mantenha uma distância mínima de 50 cm entre o aparelho e todos os objetos (paredes, cortinas, aerossóis, etc.)
- O comando utiliza 2 pilhas de 1,5 V (LR03 ou AAA).
- As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta, conforme apresentado no compartimento das pilhas.
- Os terminais da bateria não podem estar em curto-circuito.
- Mantenha afastado do fogo.
- IMPORTANTE: recomendamos que desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando este não estiver a ser utilizado. Quando guardar o aparelho durante um longo período de tempo, retire as pilhas do comando.
PT
- Coloque o aparelho no modo de poupança de energia e desligue-o da corrente elétrica antes de substituir a pilha.
- Siga as instruções do fabricante das pilhas ao instalar pilhas novas.
- Poderá encontrar mais informações no documento do Manual do Utilizador para ativar as pilhas.
Instruções específicas relativas a aparelhos com gás R290
- O aparelho AU5010F0 contém aproximadamente 0,193 kg de gás refrigerante.
- O aparelho AU5020F0 contém aproximadamente 0,233 kg de gás refrigerante
- A quantidade máxima de carga de refrigerador é de 0,3 kg; o gás refrigerante R290 está em conformidade com as diretivas ambientais europeias.
- O fluxo de ar nominal mínimo é de 270 m ^3 /h;
- É necessária uma área de superfície superior a 10 m² para o AU5010F0 e 12 m² para o AU5020F0 (com uma altura ao teto > 2 m) para a instalação, a utilização e arrumação do aparelho
- A estagnação de possíveis fugas de gás refrigerador em espaços não ventilados pode causar incêndios ou risco de explosão caso o refrigerador entre em contacto com aquecedores elétricos, fogões ou outras fontes de ignição.
- Tenha cuidado quando arrumar o aparelho para evitar avarias mecânicas.
- Apenas as pessoas autorizadas por uma agência credenciada que certifiquem a sua competência no manuseamento de refrigerantes, em conformidade com a legislação do setor, devem trabalhar em circuitos de refrigerante.
- A manutenção e as reparações que necessitem da assistência de outras pessoas qualificadas devem ser efetuadas sob a supervisão de especialistas na utilização de refrigerantes inflamáveis.
- Não utilize quaisquer outros meios para acelerar o processo de descongelação ou para limpar, para além dos recomendados pelo fabricante.
- O aparelho deve ser guardado numa divisão sem fontes de ignição em funcionamento constante (por exemplo: chamas, um aparelho a gás ou um aquecedor elétrico em funcionamento)
- Não perfure nem queime.
- Tenha em atenção que o gás refrigerador pode ser inodoro.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não deve ser utilizado para aplicações industriais.
O aparelho tem de ser instalado de acordo com os regulamentos em vigor no seu país. A temperatura de funcionamento situa-se entre 16 °C e 35 °C.
Não puxe pelo cabo de alimentação nem pelo aparelho, mesmo quando pretende desligar a ficha da tomada.
Desenrole totalmente o cabo de alimentação completamente antes de o utilizar.
Não utilize o aparelho numa divisão empoeirada ou num local onde exista risco de incêndio.
Nunca coloque objetos no interior do aparelho (por exemplo, agulhas, etc.).
Não utilize uma extensão elétrica.
Nunca utilize o aparelho inclinado ou deitado. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável.
Não coloque objetos pesados ou crianças sobre o aparelho.
Não tape o aparelho.
Não tape as grelhas de entrada e/ou saída de ar.
Não toque no aparelho com as mãos húmidas.
Desligue o aparelho no botão (A) antes de o desligar da tomada.
Não utilize o aparelho no exterior.
A garantia será anulada caso ocorram danos resultantes de utilização incorreta.
- TRANSPORTE
- Atenção: o seu aparelho inclui um compressor de refrigeração; colocar o dispositivo na horizontal pode causar avarias.
- Após o transporte, não ligue o aparelho durante, pelo menos, uma hora antes de o colocar funcionamento.
- ARRUMAÇÃO
- Se não utilizar o aparelho, este deve ser colocado numa área bem ventilada com as dimensões especificadas para o funcionamento e afastado de locais com humidade.
- Antes da arrumação, certifique-se de que retira a tampa de borracha da parte inferior do orifício de drenagem (#9) e deixe a água escoar para um recipiente. (fig. 1) Coloque o aparelho no modo de ventilador durante apenas algumas horas para secar qualquer humidade nas bobinas, de forma a evitar a formação de bolor.

- LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de proceder à limpeza ou manutenção, desligue o aparelho e retire sempre a ficha da tomada.
Limpeza: Limpe com um pano macio e seco. Nunca lave o ar condicionado com água. Nunca utilize substâncias voláteis, tais como gasolina ou pó de polir, para limpar o aparelho.
Manutenção do filtro de ar: É necessário limpar o filtro de ar depois de o utilizar durante cerca de 100 horas. Interrompa o funcionamento do aparelho e, em seguida, puxe o filtro de ar para trás. (fig. 2) Utilize um aspirador, água ou um pano macio e seco para limpar o filtro e, em seguida, volte a colocá-lo. Não utilize o aparelho sem o filtro.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
As instalações elétricas da divisão, bem como a instalação e utilização do aparelho, devem estar em conformidade com as normas em vigor no seu país.
Antes da primeira utilização, certifique-se de que a tensão, frequência e potência do seu aparelho são adequadas para a alimentação elétrica de que dispõe.
O seu aparelho deve funcionar com uma tomada elétrica com ligação à terra. É um aparelho de classe I. Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que:
- O aparelho está posicionado de acordo com as instruções descritas neste manual;
- As grelhas de entrada e saída de ar estão completamente desobstruídas;
- O aparelho está colocado numa superfície horizontal estável;
Não o coloque debaixo de um estendal ou qualquer outro objeto que possa originar a queda de água sobre o aparelho.
Nota: Recomendamos que desligue o aparelho retirando a ficha da tomada quando não estiver a utilizar.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

text_image
1 2 3 4
text_image
5 6 7 8 9 10- Painel de controlo
- Grelha de saída de ar interio
- Orifício da pega
- Roda
- Filtro de ar
- Entrada de ar (evaporador)
- Saída de ar para evacuação "exterior" (no modo Ar condicionado)
- Entrada de ar (condensador)
- Orifício de saída de água residual
- Cabo de alimentação
Nota: certifique-se de que a drenagem de saída de água está bem instalada antes da utilização.
- Mangueira de saída
12 e 13. Conectores de saída - Bico de saída
- Acessório para orla de parede e tampa
- Kit vedante para janelas (incluído apenas no AU5020F0)

Instalação 1 – Instalação móvel
1/ Encaixe o bico de saída (#14) no conector de saída
2/ Deslize o outro conector de saída (#12) para a saída de ar (#6) situado na parte de trás do aparelho Estique a mangueira (#11) até ao comprimento pretendido e posicione o bocal de escape (#15) através de uma janela aberta, conforme ilustrado na fig.4.

Instalação semipermanente
Se necessário, o seu aparelho também pode ser instalado de forma semipermanente (Fig. 5)Proceda da seguinte forma:
- Perfure um orifício numa parede exterior ou através de um vidro de janela. Certifique-se de que as dimensões MÍN./MÁX, relativas ao tamanho do orifício e a respetiva posição são respeitadas. (Fig. 6 e 7)
- Instale o acessório de orla de parede (#15) fornecido no orifício.
- Insira outra extremidade do conjunto da mangueira no acessório anteriormente montado na parede, conforme ilustrado na (Fig. 5)
Quando a mangueira não estiver a ser utilizada, coloque a tampa (#15) no conector para tapar o orifício da parede.
NOTA: Ao instalar o ar condicionado de forma semipermanente, e de forma a manter o equilíbrio da pressão do ar entre interior e exterior, deixe sempre uma porta interior ligeiramente aberta.

Como instalar o kit vedante para janelas
O kit vedante para janelas está incluído na referência do AU5020F0. (#16) Pode ser adquirido como um acessório da Rowenta com a referência XD6620F0. Antes da instalação, verifique se as fitas adesivas não danificam a sua janela.
![]() | 1. Abra a janela e limpe as superfícies para remover o pó e a oleosidade do aro e caixilho da janela. Cole a tira no aro. Não a cole na superfície de contacto do vedante da janela (tem de conseguir fechar a janela). |
![]() | 2. Cole a tira no exterior ou no interior do caixilho da janela (lado do manípulo). Certifique-se de que a janela fecha corretamente. Antes de juntar ambas as partes, certifique-se de que a superfície com cola não danifica a estrutura da janela. |
![]() | 3. Deixe a janela aberta. Primeiro, cole o lado largo da estrutura da janela (com o fecho fechado) a partir do centro para os lados direito e esquerdo ou para a parte superior e inferior até ao aro da janela. |
![]() | 4. Feche a janela e certifique-se de que esta não prende o caixilho da janela. Cole o lado estreito da estrutura da janela (com o fecho fechado) a partir do centro para os lados direito e esquerdo ou para a parte superior e inferior até caixilho. |
![]() | 5. Abra ligeiramente a janela para inserir a mangueira de saída na estrutura da janela utilizando o fecho. |
PAINEL DE CONTROLO

text_image
(B) FULL (A) (C) (D) (E) TIMER MODE * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * SPEED - + +Controlo da alimentação (A)
O controlo da alimentação liga e desliga o aparelho. Depois de desligar o ar condicionado, deve aguardar 3 minutos antes de o voltar a ligar.
Luz de aviso «FULL» (CHEIO) (B)
A água condensada pode acumular-se no aparelho.
Se o depósito interno ficar cheio, a luz de aviso acende-se e o aparelho deixa de funcionar até que seja drenada (evacuação #9). Para drenar o aparelho, consulte as instruções de arrumação na p.2.
Temporizador (C)
Desligar automático: com o aparelho no modo de funcionamento, prima o botão do temporizador. Em seguida, defina o tempo de funcionamento pretendido em horas antes de desligar, premindo os botões "+" ou "-"
Ligar automático: Com o aparelho no modo DESLIGADO, prima o botão do temporizador. Em seguida, defina o arranque diferido pretendido para LIGAR em horas premindo os botões "+" ou "-" antes do aparelho começar a funcionar automaticamente no modo utilizado mais recentemente.
O tempo é ajustável entre 1 e 24 horas
O controlo do modo tem quatro definições. A luz indica qual o modo que está a ser utilizado.
- Modo de refrigeração * : Durante o modo de refrigeração, o ar é arrefecido e é expelido ar quente através da mangueira de saída de calor (#12). Ajuste a velocidade da ventoinha e a temperatura do ar de acordo com o nível de conforto pretendido. Utilize os botões (-) e (+) para definir a temperatura pretendida entre 16 e 32 °C. Após 10 segundos, o visor volta à temperatura ambiente.
- Modo Eco 🚙 : Neste modo, a temperatura pretendida é definida automaticamente para -3 °C em comparação com a temperatura ambiente para poupar energia. A velocidade é definida automaticamente. Após 3 segundos, o ecrã altera para a temperatura ambiente.
Nota: as mangueiras de troca de ar devem ventilar para o exterior da sala quando utilizar o modo refrigeração.
- Modo desumidificador △: O ar é desumidificado à medida que passa pelo aparelho, sem estar no modo de refrigeração total. Neste modo, se a temperatura for superior a 25 °C, a velocidade da ventoinha pode ser ajustada; caso contrário, a velocidade da ventoinha é fixa para «baixa».
Neste modo, não ligue a mangueira de saída e deixe o ar quente regressar à divisão. Será necessário drenar a unidade para evacuar a água: consulte as instruções de armazenamento (pág. 2) para a instalação.
- Modo ventilador: o ar é distribuído por toda a divisão sem refrigeração. não é necessário instalar a mangueira de troca de ar neste modo. Ajuste a velocidade da ventoinha de acordo com o nível de conforto pretendido.
Controlo da velocidade da ventoinha (E)
O controlo da velocidade da ventoinha tem três definições: Alta, Média e Baixa.
Comando
O comando utiliza 2 pilhas AAA ou LR03 de 1,5 V que não estão incluídas.
Para mudar a pilha do comando, retire a tampa da parte de trás do comando e insira as pilhas com os polos (+) e (-) colocados na direção correta.
Retire as pilhas se o comando não for utilizado durante um mês ou mais.
As operações do comando são idênticas às funções do painel de controlo. Tenha atenção para não riscar nem danificar o emissor (LED) situado na parte frontal do comando para não afetar o seu bom funcionamento.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Análise | |
| O aparelho não liga - Aguarde 3 minutos | e inicie novamente; o dispositivo de proteção pode estar a impedir que o aparelho funcione.- O cabo não está corretamente ligado. |
| O aparelho desliga-se enquanto está em pleno funcionamento | - A temperatura definida é muito elevada.- As saídas de ar estão bloqueadas por obstáculos ou a mangueira está obstruída- As entradas de ar (filtros) estão obstruídas por pó |
| O aparelho não funciona e o indicador do reservatório de água cheio acende-se | - É necessário drenar a água: consulte o parágrafo “Painel de controlo - B”- A mangueira de drenagem está obstruída ou torcida |
| Visor LED “E1” ou “E2” | - Consulte um Serviço de Assistência Técnica autorizado. |
CASO SURJA ALGUM PROBLEMA
Nunca desmonte o aparelho pelos seus próprios meios, uma vez que o gás R290 requer um acordo específico para a reparação. Um aparelho mal reparado pode ser perigoso para o utilizador.
Não utilize o aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se:
- O aparelho tiver sofrido uma queda.
- O aparelho ou o cabo de alimentação estiverem danificados.
- O aparelho não funcionar corretamente.
Pode encontrar uma lista de Serviços de Assistência Técnica autorizados no website da Rowenta.
PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

O aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha de resíduos, para possibilitar o seu tratamento. Não elimine as pilhas juntamente com o lixo doméstico. Entregue-as em pontos de recolha próprios para pilhas.
Também pode encontrar estas instruções no nosso site www.rowenta.com








