KRUPS Pisa EA81P0 - Máquina de café

Pisa EA81P0 - Máquina de café KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pisa EA81P0 KRUPS em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS Pisa EA81P0 - page 63
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Pisa EA81P0 KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pisa EA81P0 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pisa EA81P0 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Pisa EA81P0 KRUPS

Parabéns pela aquisicao da Espresso Automatice Serie EA815-EA816-EA817. A sua MQina permite-lhe preparar bebidas muito varidas, cafés expressos, cafés ou ristrettos de forma totalmente automatica. Pode也是非常 preparar bebidas com leite, como, por exemple, cappuccinos. Foi concebida para lhe permitir saborear em casa a mesma qualidade do que no Restaurante, qualquer que sera o momento do dia ou da semana em que preparo o seu café. Iracapreiar tanto a qualidade do resultado na chavena como a grande faculdade de utilização. Pode alterar o volume, a intensidade e a temperatura das suas bebidas.

Gracias ao seu Compact Thermoblock System com-camera de percolação integradade e à sua bomba de 5 bars como trabalho quer a partir de café em grão acabado de moer mesmo antes da extração, a sua boaira irá permitir obter ristrettos, cafés expressos e cafés quentes desde a primeira chávena, com um maior de aromas e uma espuma castança clara.

Tradiconalmente, e para permitir abebida expressar todo o seu sabor, o'espresso é servido em algumas chávenes de porcelain com fundo mais estreito. Para obter um'espresso com temperatura ideal e uma espuma bem compacta, recomendamos que aqueça as suas chávenes.

Preciar a provavelmente de varias tentativas antes de encontrar o cafe em grao do seu agrado.

Ao mudar de mistura e/ou torrefacao, consiguiro obter o resulto ideal.

O café expresso é mais rico em aromas do que um café de boa de fazer clássico. Apesar de ter um sabor mais pronunciado, muito encorpado e mais Persistent, o expresses contém menos feço do que o feço de boa de fazer (cerca de 60 a 80 mg por chávena em comparação com 80 a 100 mg por chávena) devo a uma percolação mais curta.

A提供优质 da agua realizada é也是非常 um outro fator determinante para a提供优质 do resultado na chávena. O ideal é'utilizar uma água acabada de sair daorneira (para que esta não tenha tido tempo de ficar estagnada em contacto com o ar), sem odor de cloro e fria.

O ergonomico ecomfortavel visor LCD ira facilitar a sua navegao. Ir a orienta lo em todas as etapas,desa a preparacao da sua bebida as operacoes de manutencao.

Desejamos que passe excelentes momentos com a suaquina Krups.

A equipoa Krups

KRUPS Pisa EA81P0 - 1

Teclas e botões de funções
Botão «Ligar/Desligar»Tecla de navegação (deslocação do cursor)
Botão receita de café favorita ou A B pressão breve Botão registro da receita favorita ou B pressão prolongadaReg单位 do parâmetros selecionados+ +
Botão receivea com vaporStart STOPColocação em functionamento ou paragem das funções
Botão manutençao e parâmetrosReg单位 da finura de moagem dos想不到 de caféReg单位 da finura de moagem dos想不到 de café
Pictogramas Fixo Intermitente Significado
● O acessatório de recolha das borras do café está em falta ou posicao adequately.
● Esvazie o acessatório de recolha das borras do café e esvazie a gaveta de recolha de pingos.
● Encher o reservatório de água O reservatório de água está mal positioning
● Posicionar um recipienté (0,6 l no minimo) debaixo das saidas de vapor e de café
● Ciclo de manutençao em coisa Anomalia de funcimento: desligar o aparecido da corrente durante 10 segundos e voltar a lugar
● Instalação do cartucho de filtragem
● Ciclo de limpeza em coisa
● Pedido de limpeza com pastilha de limpeza KRUPS
● Ciclo de limpeza interrompido
● Pedido de descalcificação com squela de descalcificante KRUPS
● Ciclo de descalcificação interrompido
● Reg单位 da dureza da água
● Programação do enchagamento automatico da saía de café quando a掣quina é ligada.
● Programação do perfeito antes o qual o seu aparilho se deslugará automaticamente (não utilizes)?
● Reg单位 da temperatura do café/indicação de pré-aquecimento
● Favorito A ou B - 2 receitas possíveis em memória
● Registo da receita favorita A ou B
● Indicador da evolução da preparação
● Premir o botão START-STOP
● Indicador da forca do café
● Indicador do volume ou de tempo
● Nível de chávenes (1 ou 2)
● Indicador da funcção activa
● Selecção da manutençao ou parâmetros

DESCRICAÇÃO DO APARELHO

A. Pega/tampa do reservatório de água
B. Reservatório de água
C. Coletor de borras de café
D. Saidas de café, pega regulaveis em alta
E. Greha e gaveta de recolha de pingos
F. Tampa do reservatório de café em grao ① Reservatório de café em grao
G. Botão de regulação da finura de moagem
H. Moinho com mó de metal
I. Compartmento para pastilha de limpeza
J. Grelha para colocacao das chavenas (pode variar consoante o Modelo)

K. Boias de nível de agua
Ecrà gráfico
L. Botão Ligar/Desligar
M. Botão café e favoritos
N. Botão de vapor
O. Botão de parâmetros
P. Botão de navegacao
Q.Botao+ou-
R. Botão Start/Stop
S. Tubo de vapor

PREPARACAO DAS BEBIDAS

RECEITAS CAFÉN.° de chávenes pos-sívelRegulações possíveis Volume (ml)Regulações possíveis Força
RISTRETTO1 20 a 30ml (por 10 ml)1 a 3想不到
2 x 12 x 20 a 30 ml (por 10 ml) Emdoes ciclos
ESPRESSO1 30 a 70ml (por 10 ml)1 a 3想不到
2 x 12 x 30 a 70 ml (por 10 ml) Emdoes ciclos
CAFÉ1 80 a 180ml (por 10 ml)1 a 3想不到
2 x 12 x 80 a 180 ml (por 10 ml) Emdoes ciclos

PREPARACAO DAS BEBIDAS

Preparacao do aparelho

Para evitar que os derrames de agua usada sujem a sua bancada ou provoquem queimaduras, lembre-se de colocar a gaveta de recolha de pings.
Retire e encha o reservatorio de agua (1-2).
Encha o reservatorio de café em grão (3).

Primeira'utilisation

Ligue o aparelho à corrente, e prima o botão Ligar/Desligar (4).
A maquina efetua o pre-aquecimento. No fim do seu ciclo, os pictogramas e o press start piscam.
■ Coloque um recipiente de 0,6 litre por baixo das 2 saidas de café e vapor.
■ Prima o botão Ligar/Desligar (5). A boa ativa e lava os circuitos hidráulicos (café e vapor) duranteça de 2 min. No fim do ciclo de inicialização, o menu de receita de café aparece. (6)
Um enxaguamento do circuito é recomendado après various dias sem uso (consultar o capitulo Manutenção do seu aparelho).

Preparação do moinho

Pode definir a forca do café, regulando a finura de moagem dos graoes de cafe.

Em termos gerais, quanto mais Fiona for a moagem do café, mais forte e cremoso sera, mas isso depende do tipo de caféutilizzato.

Regule o grau de finura de moagem, rodando o botao Regulaçao da finura de moagem situado no reservatorio de cafe em grao. Recomenda-se esta manipulacao durante a moagem e posicao a posicao. Apos 3 preparacoes, ia aperceber-se muito claramente de uma differenca de sabor. Rodando para a esquerda, a moagem é mais Fiona. Rodando para a direita, a moagem é mais grossa.(7)

Cartucho Claris - Aqua Filter System F 088 (vendido en分开ado)

Para optimizar o saber das suas preparacoes e a vidautildo seu aparecido, recomendamos que utilize apenas o cartucho Claris - Aqua Filter System vendido como acessario (consultar o capitulo OUTRAS FUNCOES - Instalacao doimento).

PREPARACAO DE UM ESPRESSO E DE UM CAFÉ

Nota :

A quantidade de agua para um espresso situa-se entre 30 e 70 ml.

A quantidade de agua para um café situa-se entre 80 e 180 ml.

Arranque da preparação (com 1 ou 2 chávenes)

■ Prima o botão Ligar/Desligar e aguarde a conclusão do pré-aquecimento.
- O menu da receita de café aparece no ecra. O indicator da funcao situa-se por cima do botao de receita de cafe 6).
■ Coloque uma ou两大 chávenes por baixo das saidas de café. Pode baixar ou subir as saidas de café em funcão do tamanho da sua chávena (8). Seleção a forca do café (simpolizada por-graos de café presentados no ecra, entre parenteses retos) com as teclas + para a会上出ou - para a diminuir.
■ Prima a tecla de navegacao para passar para a regulação do volume: seleciono o volume de agua aparecido no eça entre parenteses retos com as teclas + ou - (10).
■ Prima a tecla de navegacao para passar entao para a regulacao do numero de chavena(s): selecione 1 ou 2 chavenas, aparecadas no ecrar entre parenteses retos, com as teclas ^+ ou -
■ Prima a tecla START 11).
Pode regular o volume de agua arialquer momento com as teclas ^+ ou-
Para interrormper a extração para a sua chávena, prima a tecla STOP
Pode también definir a temperatura do seu café (consultar o capitulo OUTRAS FUNÇOES - RegULAções).

Funcao duas chavenas

O aparelho irá iniciar automaticamente 2 ciclos successivos completeness de preparação de café.

PREPARACOES COM VAPOR

O vapor serve para fazer espuma no leite para confecionar, por exemplo, um cappuccino ou um galão, e para aquecer os liquidos. Dado que a produção de vapor exige uma temperatura superior à da preparação de um espresso, o aparecido realiza um pré-aquecimento adicional.

Espuma de leite

Para um bom resultado, recomendamos a utilização do leite pasteurizado ou UHT recentemente aberto. O leite cru não permitte obter Resultados ideais.
- Após a utilizesçao das funções de vapor, o tubo pode ficar quente,leo que recomendamos aguardar algoos minutos antes de o Manipular.

  • Certifique-se de que o tubo de vapeur se encontrar corretamente colocado.
    Deite leite num recipiente com pega ou numa chávena de cappuccino. Encha o recipiente ou a chávena apenas até meio.
  • Quando o éra aparecer o menu de seleção das bebidas, prima a tecla de vapor (12). O indicator da funcão situa-se por cima da tecla de vapor
    ■ Mergulhe o tubo de vapor no leite.
    ■ Uma mensagem no érá indica o pré-aquecimento do aparecido. Depois de conclusão a fase de pré-aquecimento, pode,iniciar a produção de vapor premindo START iniciar as etapas següentes (13) de forma suecessiva:

Etapa 1: segurar no recipiente, mergerlu o tubo no leite em circa de 2 cm e aguardar o inico da formacao de espuma.

Etapa 2: levante ligeiramente o recipiente (cerca de 1 cm). Não mergulhar por completeness o tubo metalico.

Etapa 3: voltar a baixar progressivamente o recipiente em funcão da的进步ao da espuma. (14)

■Quando a espuma de leite for suficiente, prima a tecla STOP para parar o ciclo. Atencao, a paragem do ciclo não é imediata.
Para eliminating qualquer vestigio de leite no tubo de vapor, colque um recipiente por baixo do tubo e volta a iniciar uma preparacao com vapor (cerca de 10 s).
O tubo de vape é desmontével de forma a permitir uma limpeza minuciosa. Lave-o com uma escova,água e um pouco de detergente para a loça não abrasivo. Passe-o por água limpa e seque-o (15-16). Antes de voltar a colocá-lo, garantà que os orificios de entrada de ar não está entupidos com resíduos de leite. Se necessário, descentupa-os com a agulha fornecida (17).
Para interrormper o vapor, prima a tecla STOP

ATENÇA,O A PARAGEM DO CICLO NAO É IMEDIATA.

A duração Tmaxa de producao de vapor por ciclo está limitada a 2 minutos.

Conjunto Auto-cappuccino XS 6000 (vendido em分开ado)

■ Este acessario auto-cappuccino faculta a preparacao de um cappuccino ou de um galao (18). Ligue os various elementos uns aos outros. Garanta que o tubo não está torcido para fazer adequamente a posicao do botao.
Depois deurar a tampa do recipiente, encha-o com leite (19) e colque uma chavena ou um copo por baixo do tubo auto-cappuccino (20). SeLECTIONA posicao de cappuccino ou de galao no tubo especial (21).
Ative o vapor, conforme indicado no capuito Preparacoes com vapor.
Depois de obtida a espuma de leite, coloque a sua chavena debaixo das saidas de café e inicie um ciclo de café (22).

Para registrar que o leite seque no acessório auto-cappuccino, limpe-o cuidadosamente. Recomendamos que o lave imeditamente antes cada utilização, ativando um ciclo de vapor com o recipientode do acessório com agua para limpar o tubo a partir do interior. Para isso, pode utilizear o liquido de limpeza KRUPS disponivel como acessório.

MANUTENÇAO DO APARELHO

Esvaziar o o coletor de borras e a gaveta de recolha de pingos

Se o pictograma piscar, esvazie e limpe a gaveta de recolha de pingos (borras podem estar presentes na gaveta de recolha de pingos) e o colector de borras de café (23-25).
A gaveta de recolha de pings está equipada com boias que indicam sempre em que momento deve esvazia-la (26). Mal retina o colector de borras de café, deve esvazia-lo por completeness para fazer que transborde a seguir.
A mensagem de avis ficará ativa se o colector de borras de café não estiver introduzido ou corretramente colocado (24). Enquanto a mensagem de avis épresentada, a preparação de um espresso ou de um café é impossível.

Enxaguamento dos circuitos:

Prima o botão de manutenção e parâmetros (27). O indicator da função é a situado por cima do botão de manutenção.

Se necessario, com a tecla de navegaoa, selecione o pictograma Enxaguamento .

Prima START a lavagem inicia-se e termina quando o menu de café épresentado.

Enxaguamento automatico dos circuitos aquando da colocacao em funcaoamento daquina

Pode programar o enxaguamento automatico a cada arranque. Para tal, prima o botao de manutencao e parametros

(27). Com a tecla de navegacao, seleciono o pictograma programacao enchaguamento automatico. ma a tecla para escolher ON e validate a programacao. Se premir a tecla, enxaguamento automatico é desprogramado.

  • Pode regressar ao menu de receita, premindo a tecla

Atença: durante esta operação de enchagamento, sai água quente pela saía de café. Assegure-se de que a gaveta de recolha de píngos está sempre colocada, mesmo quando aária não é realizada. O ciclo dura apenas algunos segundos e para automaticamente.

Programa de limpeza - duração total: circa de 13 minutos

Não é obligatório realizar o programa de limpeza assim que o aparecido o Solicita, no entanto deve executá-lo com a maior brevidade possível. Se a limpeza for adiada, a mensagem de ativo permanecerá aparecido quando a operação não for executada.

■Quando o pictograma épresentado, pode,iniciar o programa de limpeza automatico, premindo o botao de manutencao e parametros pictograma a selecionado. O indicator da funcao es situado por cima do botao de manutencao
- O programa de limpeza automatico pode ser dividido em 2 partes: o ciclo de limpeza propriamente dito e um ciclo de lavagem. Pode realizar uma limpeza a qualquer momento, premindo o botão de manutenção e parâmetros, e com a tecla de navegaoação, selecionar o pictograma de limpeza.
Para executar este programa de limpeza, precisar de um recipiente com,leo menos,0,6 I que deve ser colocado por baixo das saidas de cafe e do tubo de vapor. O pictograma isca.
Levante a grelha para colocacao das chavenas (28).
Introduza a pastilha de limpeza KRUPS no seu compartmento (29).
Encha o reservatorio de agua até ao;nivel máximo 1,7 I (2).
■ Esvazie o coletor de borras e a gaveta de recolha de pingos (23-25).
Cologne or recipientede 0,6 I debaixo das saidas de café e de vapor (30).
■ Prima START. O pictograma fica fixo. A primeira fase (cerca de 10 min.) inicia-se. No fim esta fase, esvazio o recipiente e a gaveta de recolha de pingos. O pictograma fiscia. Volte a colocar os elementos.
■ Prima START. O pictograma fica fixo, a fase final (cerca de 3 min.) inicia-se. No fim esta fase, esvazie o recipiente e a gaveta de recolha de pingos. O ciclo está conclusido e éPRESENTado o menu de receita de café.

Note: se deslagar ou desconectar a sua maior durante a limpeza ou em caso de avaria eletrica, o programa de limpeza voltar ao inico do programa durante a colocacao sob tensao do aparelho. Nao sera possivel adiar esta operacao. Isto e obligatorio para enxaguar o circuito de agua. Neste caso, pode ser necessaria uma nova pastilha de limpeza. Executar todo o programa de limpeza para fazer qualquer risco de intoxicacao. O ciclo de limpeza é um ciclo discontinuado, nao colocar as mao s por baixo das saidas de cafe durante o ciclo.

Programa de descalcifica- duraio: circa de 20 minutos

Não é obligatório realizar o programa de descalcificação assim que o aparecido o Solicita, no entanto deve executá-lo com a maior brevidade possivel. Se a descalcificação foradiada, a mensagem de avis permanecerá ativa quando a operação não for executada.

A quantidade de calculo existente depende da dureza da agua realizada.

Atençao : se o seu aparecido estiver equipado com o"Ourso cartucho Claris - Aqua Filter System, retire este cartucho antes de proceder a operacao de descalcifica tion.

  • Quando o pictograma épresentado, pode,iniciar o programa de descalcificação automatico, premindo o botao de manutenção e parâmetros (27). Se necessário, com a tecla de navegação , seleciono o pictograma . O pictograma bisca e o indicator da funcao éá posicaoedor cima do botao de manutenção .
    Para executar o programa de descalcifica, precisar de um recipientque possa conter 0,6 Ie de una saqueta de descalcificante KRUPS.

Encha o reservatorio de agua, até à marcação CALC, e deite o conteudo de uma saqueta (31).
Coloque o recipiente de 0,6 I por boaixo das saidas de café e de vapor.
■ Prima START para o inicio da primeira fase (cerca de 8 min.). O pictograma fica fixo. No fim esta fase, esvazie o recipiente e a gaveta de recolha de pings. Os pictogramas cam. Retire e limpe o reservatorio de agua com uma esponja.
Encha o seu reservatorio antes de estar limpo e volta a colocar os elementos. O pictograma apaga-se.
■ Prima START para o ∈cio da segunda fase (cerca de 6 min.). O pictograma fica fixo. No fim esta fase, esvazio o recipiente e a gaveta de recolha de pingos. O pictograma isca.
■ Prima START para o inizio da fase final (cerca de 6 min.). O pictograma fica fixo. No fim esta fase, esvazio o recipient e a gaveta de recolha de pingos. A descalcificação terminou.

Nota: se deslagar ou desconetar a sua maquina durante a descalcificação ou em caso de avaria eletrica, o programa de descalcificação voltar ao inico do programa na colocacao sob tensao do aparelho. Não sera possivel adiar esta operacao. Isto é obligatório para enxaguar o circuito de agua. Realizar o programa de descalcificação de forma adequada. O ciclo de descalcificação é um ciclo discontinuado, não colocar as mãos por baixo da saia de vapor. A descalcificação está conclusuia e épresentado o menu de receita de cafe.

OUTRAS FUNCOES

Acede-se ao menu das outras funções do aparelho com o botão de manutenção e parâmetros.
Para todas as regulacoes, use a tecla de navegacao e + ou - para os values.
Para abandonar o menu de manutencao e parametros, prima o botao

MANUTENÇA

Todas estas opções permitem-lhe inicial os programas selecionados:

MANUTENÇÂOAPermite-lhe aceder ao enchaguamento.
KPermitte-lhe aceder à limpeza.
Permitte-lhe aceder à descalcificacao quando o aparecido o Solicita neste sentido.
Permitte-lhe ativar o FILTER (cartucho Claris).
Volta ao menu de receita de café.

APARELHO DESLIGADO

Pode desligar o seu aparelho a qualquer momento. Ao desligar o aparelho, é emitido um som duplo e surge OFF no ecra. O aparelho teve em consideração o seu pedido e irá parar o mais rapidamente possivel.

REGULAÇÖES

Todas estas opções permitem-lhe inicial os programas selecionados:

REGULACOESPode regular a dureza da sua água para values��os entre 0 e 4. Consultar «Medicao da dureza da agua (ver mais abaixo). Ao premir as teclas + e -
Pode Solicitar uma limpeza automatica cada vez que liga o aparelho, premindo as teclas para的选择ar ON.
Pode escolher a duração antes a qual o seu aparelho é automaticamente parar (entre 15 a 120 min) ao premir as teclas
Pode regular a temperatura do seu café em这只是 niveis. Ao premir as teclas
Volta ao menu de receita de café.

Medir a dureza da agua

Convém adaptor o aparelho à dureza verificada da agua. Para conhecer a dureza da agua, determine-a com uma tira ou dirija-se à companhia das aguas.

Grau de durezaClasse 0 Muito maciaClasse 1 MaciaClasse 2 Média DuraClasse 3 DuraClasse 4 Muito dura
°dH<3°>4°>7°>14°>21°
°e<3,75°>5°>8,75°>17,5°>2625°
°f<5,4°>7,2°>12,6°>25,2°>37,8°
Regulação do aparecido01234

Instalacao do filtro (cartucho Claris - Aqua Filter system) (32)

Atenão: Para ativar corretemente o seu cartucho, assegure-se de que cumpre o procedimento de instalacao, sempre que o colocar.

(33) Mecanismo que permite memorizar o mês de colocação e de substituição do cartucho (após, no maior, 2 meSES): defin a data com o cursor do cartucho. Instale o cartucho no reservatório (34). No menu de manutenção e parâmetros , o indicator da função é está posicaoado por cima do botão de manutenção . Com a tecla de navegacao , seleciono o pictograma de instalação do cartucho de filtragem . Os pictogramas e o press start piscam.

Coloque um recipiente de 0,6 l por boa do tubo de vapor. Prima start O ciclo de ativação inicia-se e termina quando surge o menu de receita de café.

Se um dos problemas indicados naanela persistir,電話 para o service de consumidos da KRUPS.

PROBLEMA ANOMALIA AÇões CORRETRIVAS
A suaária presenta uma anomalia: surge um pictogramaDesígue aária e retire a ficha da tomada, retire o cartucho de filtragem, aguarde um minuto e reinicie aária.
O aparecido não se liga antes de pre-mida a teçaVeríque os fusições e a tomada da sua instalaçãoétrica. Veríque que as 2 fichas do cabo está correto comcretamente introduzidas quer do lado do aparecido quer do(lado da tomada.
O moinho emite um ruido anormal.Existem corpos estranhos no moinho. Desígue aária antes de qualquer intervenção. Veríque se pode extrair o corpo estranho com o auxilio do seu aspirador.
O tubo de vapor faz barulho.Veríque se o tubo de vapor está bem posicionado na respetiva extremidade.
O tubo de vapor da suaária parece estar parcial ou completeness obs-truido.Assegure-se de que o orifácio da extremidade não está obstruído por resíduos de leite ou de calcário. Desentupa os orifíicos com a agulha fornecida com o seu aparvelho.
O tubo de vapor não faz espuma no leite ou fazer pouca.Para as preparações à base de leite: recomendamos autilização de leite fresco, pasteurizado ou UHT, recentemente aberto. Recomendamos muito que use um recipientele frio.
Não sai vapor do tubo de vapor.Esvazie o reservatório e retire temporariamente o cartucho de filtragem. Encha o reservatório com água mineral com forte teor de célico (>100 mg/l) e execute sucessivamente ciclos de vapor.
O Conjunto auto cappuccino não produz espuma ou produz pouca espuma. O Conjunto auto cappuccino não aspira o leite.Veríque se o acessório está corretoamente colocado no aparvelho, retire-o e volté a colocá-lo. Veríque se o tubo não está obstruído nem torcido e que está bem introduzido no acessório para evitar qualquer entrada de ar. Lave e limpe o acessório (consultar o capítulo «Acessório auto cappucino»).
Existeágua debaixo do aparvelho.Antes de retiring o reservatório, aguardar 15 segundos après a saía do café para que aáriana termine corretoamente o seu ciclo. Certífique-se de que a gaveta de recolha de píngos está bem pos-sionada sobre aáriana. Deve estare sempre colocada, mesmo quando o seu aparvelho não está a ser realizado. Certífique-se de que a gaveta de recolha de píngos não está cheia. A gaveta de recolha de píngos não deve ser retirada durante o ciclo.
Após esvaziar o acessório de recolhadas borras do café, a mensagem de aviso continua a serpresentada no ecra.Volte a colocar corretoamente o coletor de borras e siga as instru-ções que aparecem no ecra. Espere,leo menos,8 segundos antes de voltar a colocá-lo.
O café sai demasiado lentamente. Água ou vapor saem anormalmente do tubo de vapor.Rode o botão da finura de moagem para a direita para obter uma moagem mais grossa (pode depender do tipo de caféutilizzato). Execute um ou various ciclos de enchaguamento. Iniciei uma limpeza da区内a (ver «Programa de limpeza»). Substitua o cartucho Claris Aqua Filter System (ver «Instalação do filtró').
Água ou vapor saem anormalmente do tubo de vapor.No inizio ou no fim da receita, algumas gotas podem sair do tubo de vapor.
O botão de regulação da finura de moagem não roda corretramente.Alterere a regulação do moinho apenas quando ele se encontra em funconamento.
O café expresso ou o café não está suficientemente quente.Aumente a temperatura do café no menu Manutençao e parame-trosAqueça a chávena, passando-a por água quente, antes de iniciaar a preparação.
O café está demasiado claro ou frac.Evite utilizes cafés oleosos, caramelizados ou aromatizados. Ver-rífique se o reservatório de grãos contém café e que este beschace rectamente.Reduza o volume da preparação,;aunte a forca da preparação.Rode o botão de regulação da finura de moagem para a esquerda para obter uma moagem mais分裂. Execute a sua preparação em dos ciclos,utilizando a funcão 2 chávenes.
O aparelho não extraiu café.Um incidente foi detetado durante a preparação.O aparelho foi reiniciado automaticamente e está prontopara um novo ciclo.
Por que motivo não consigo,iniciar adescalcitracao/por que motivo a minha区内a não solicita uma descalcitraca­ão?A区内a asasasolicita uma descalcitraca­ão se um determinado número de receitas de vapor tiverem sido realizadas.
Ócorreu uma falha de energia durante o ciclo.O aparelho reinicia automaticamente quando o voltar a ligar.
O aparelho funciona mas não sai nen-hum liquido.Verifique se o reservatório de água está colocado corretamente e se o cabo não está preso entre o corpo do aparelho e o reser-vatório de agua.
A gaveta de recolha de píngos contém borras.Para se manter limpa, a区内a expulsa as borras que caem fora da-camera de percolação.

KRUPS Pisa EA81P0 - Instalacao do filtro (cartucho Claris - Aqua Filter system) (32) - 1

Perigo : Apenas um técnico qualificado está autorizzato a realizar reparacoes no cabo eletrico e a intervir na rede eletrica. Caso esta indicação não sera cumprida, poderão surgir perigos fatais associados à eletricidade! Nunca utilize um aparelho que aparece danos visíveis!

Ayantntn TELAATIOOA, ayatntre TELAATN,

Zac ouyxaipoue Tnou ayopaoate Tnv Autoatn Eotpeooynxavn Tns oipac EA815-EA816-EA817.H uXavn oac oac npexi Tn duvatoTtva napaokeuace diapopa pofmuata, eotpeoo, kaedec n piotpeto, me aToluta autoata tpoTTO. Mtopeite eianc va npaokeuace pofmuata e yala, otwcaattoutivo.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Pisa EA81P0

Categoria : Máquina de café