EINHELL TECS 18150 Li - Carregador de bateria

TECS 18150 Li - Carregador de bateria EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TECS 18150 Li EINHELL em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL TECS 18150 Li - page 67
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TECS 18150 Li EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TECS 18150 Li - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TECS 18150 Li da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TECS 18150 Li EINHELL

4. Caracteristicas Tecnicas

La bateria está Completely cargada.

  1. Instruções de segurarca
  2. Descrição do aparelho e material a fornecer
  3. Utilização adequada
  4. Dados&Tecnicos
  5. Antes da colocacao em functiomento
  6. Operação
  7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
  8. Eliminação e recicagem
  9. Armazenagem
  10. Visor do carregarador

P

EINHELL TECS 18150 Li - P - 1

EINHELL TECS 18150 Li - P - 2

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções

EINHELL TECS 18150 Li - P - 3

Cuido! Use uma protecao auditiva. O ruido pode provoc danos no aparelho auditivo.

EINHELL TECS 18150 Li - P - 4

Cuido! Use a mascara de proteção para po. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se po prejudicial à saûde. Os materiais que contenham amIENTão não podem ser realizados!

EINHELL TECS 18150 Li - P - 5

Cuido! Use oculos de protecao. As faicas produzidas durante o travailho ou as aparas, os estilhaos e a poeira que saem do aparelho poder provoc cegueira.

EINHELL TECS 18150 Li - P - 6

Retirar a fi cha ou a bateria!

P

Perigo!

Ao utilizezarrientas,devem serrespeitadasalgumas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consigunte,leiatentamente este manual de instruções/estasinstruções de segurança.Garde-o num local seguro,para que o possa consulutar sempre que necessário.Caso passe o aparelho a otherssessoas,trague也是非常this manual de instruções/estasinstruçõesde segurança.Nanonos responsabilizamospelos accidentes ou danocausados pela não observanciathis manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurarça correspondentes encontrar-se na brochura fornecida.

Aviso!

Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e@dados tecnicos fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento das indicações segunte para provocar choquesétricos, incendios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e指示os para consultar mais tarde.

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparecido (fi gura 1a/1b)

  1. Punho
  2. Interruptor para ligar/desligar
  3. Tecla de trabajo para o interruptor para ligar/desligar
  4. Alavanca de bloqueio para o ajuste da profundidade de corte
  5. Luz LED
  6. Patim da serra
  7. Parafuso de aperto para a regulação da meia-esquadria
  8. Parafuso de aperto para a guia paralela
  9. Escala para o angulo de corte em meia esquadria
  10. Punho adicional
  11. Bloqueio do veio
  12. Disco de serra
  13. Chave do disco de serra
  14. Ligação para o disposítivo de aspiração de aparas
  15. Guia da linha de corte

  16. Guia paralela

  17. Parafuso para a fi xacaio do disco de serra

  18. Flange
  19. Cobertura de proteção oscilante
  20. Alavanca para a cobertura de proteção oscilante

2.2 Material a fornecer

Com aakra do material a fornicer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias uteis après a compra do artigo a um dos nosso sos Service Center ou ao punto de vendalonde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talao de compra valido. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informacoes do service de assistencia的技术ica no fim do manual.

  • Abra a embalagem e retirecemvidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
    Verifique se o material a fornecer está completo
    Verifique se o aparelho e as peças acessórias como presentam danos de transporte.
  • Se possèvèl, guarde a embalagem até ao termo do periodo de garantía.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquédos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,能得到as ou peças de很小a dimensao! Existe o perigo de degliutização e asfi xia!

Serra circular manual sem fio
Disco de serra
Chave do disco de serra
Guia paralela
- Manual de instruções original
- Instruções de segurarca

3. Utilização adequada

A serra circular manual sem fi o destină-se a serrar em linha recta em MADEira, em materiais similares àmadeira e em plácicos. Devera évitar o sobreaquecimiento das pontas de dente da serra e o derretimento do plácico.

P

A boaquina s o pode ser'utiliza para os f ns a que se destina. Qualquer othero tipo de utilizao é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes sao da responsabilitdade do Utilizador/operador e nao do fabricante.

Chamamos a atençao para o facto de os outros apareiros não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualer responsabilitadede s o aparecido forutilizzato no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

4. Dados技术和

Alimentação de tensão do motor: 18 V d.c.
Rotações com marcha em vazio: 4200 r.p.m.
Profundidade de corte com 90^ : 48 mm
Profundidade de corte com 45^ : 32 mm
Disco de serra: 150 mm
Suporte do disco de serra: 10/16 mm
Espessura do disco de serra: 1,6 mm
Peso: 2,8 kg

Perigo!

Ruido e vibracao

Os valores de ruido e de vibracao foram apurados de acordo com a EN 62841.

Nivel de pressao acustica L_pA 105,17 dB(A) Incerteza K. 3 dB

Nivel de potencia acústica LWA 116,17 dB(A)
Incerteza K
WA 3 dB

Useuma protecção auditiva.

Oruido pode provocar danos auditivos.

Valores totais de vibração (soma vectorial de tres direçções) apurados de acordo com a EN 62841.

Punho

Valor de emissao de vibrationao a_n,w = 1,482m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2

Punho adicional

Valor de emissao de vibrationao a_n,W = 1,335m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2

Os values totais de vibração e os values de emissão de ruidos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizzato e

podem serutilizados para acompancao de umaferramenta eltrica comoutra.

Os values totais de vibração e os values de emissão de ruidos indicados también podem ser realizados para um calculo provisório da energia.

Aviso:

As emissões de vibração e de ruido podem divergar dos valuores indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalho.

  • Utilize開放asaparelhos em bom estado.
  • Limpe e faça a manutenção do aparelho regularente.
    Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
  • Não sobrecarregue o aparelho.
  • Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
  • Desligue o aparecido, quando este não estiver a ser utilizado.
    Useluvas.

Cuidado!

Riscos residuais

Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequamente, existem sempre ricos residuales. Dependendo do formatting e do modelo这其中 ferramenta electrica pode ocorro os seguiços perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não sera'utilizando uma máscara de proteção para POD adequada.
  2. Lesoes auditivas, caso não sera'utiliza uma proteção auditiva adequada.
  3. Danos para a saude resultantes das vibrações na não e no BRAço, caso a ferramenta seja realizada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.

P

5. Antes da colocação em funciona

Aviso!

Retire sempre a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho.

5.1 Ajustar profundidade de corte (fi gura 2/3)

  • Solte a alavanca de bloqueio, que se encontra na parte posterior da cobertura de protecao, para o ajuste da profundidade de corte (4).
  • Coloque a base da serra (6) bem assente sobre a superficie da peça a ser realizada. Levante a serra até o disco de serra (12) se encontrar na profundidade de corte (a) necessária.
  • Volte a fixar a alavanca de bloqueio para o ajuste da profundidade de corte (4). Verifique o assento correto.

5.2 Batente de meia-esquadria (fi gura 4/5)

  • O ângulo standard predefinido entre a base da serra (6) e o disco de serra (12) é de 90^ . Pode alterar este ângulo para efetuar cortes obliques.
  • Solte o parafuso de aperto, que se encontra na parte da fronte da base da serra, para a regulação da meia-esquadria (7).
  • Agora pode alterar o Ângulo de corte até 45^ . Para este efeito, tenha em atençao a escalado Ângulo de corte (9).
  • Volte a fixar o parafuso de aperto para a regulação da meia-esquadria (7). Verifique o assento correto.

5.3 Aspirar po e aparas (fi gura 6)

Ligue um aspirador adequado à ligation para a aspiração de aparas (14), prevista para o efeito, na serra circular (aspirador não incluído no material a fornecer). Este modo, obtém uma aspiração do po ideal da peça a trabalho. As vantagens: protege tanto o aparecido como también a sua和个人a saude. Para lem disso, a sua area de trabalho fica limpa e segura.
- Durante o trabalho, o é不错amente pode ser perigoso. Para este efeito, respeite as instruções de segurar.
- Atença! O aspirador utilizes para aspirar, tem de ser adequado para o material trava-hado.
Verifique se todas as peças estao bem encaixadas.

5.4 Guia paralela (fi gura 7/8)

A guia paralela (16) permite-he serrar linhas paralelas.
- Solte o parafuso de aperto, que se encontra na base da serra (6), para a guía paralela (8).
A montagem efectua-se atraves da colocacao da guia paralela (16) na guia (c) na base da serra (6) (ver figura 7).
- Ajuste a distência necessária e volta a apertar o parafuso de aperto (8).
- Utilização da guía paralela: posicao a guía paralela (16) bem assente norebordo da peça a trabalho e comece a serrar.

Atença! Efectue o corte de ensaio com um resto demadeira

5.5 Guia da linha de corte (fi gura 9)

A guia da LINHA de corte (15) permite-lhe executar cortes precios de acordo com as linhas de corte traçadas na peça.

Atença! Efectue o corte de ensaio com um resto deMadeira

5.6 Carregar o pack de acumuladores de litio (fi g. 10-11)

  1. Retire o pack de acumuladores (g) do punho, pressionando, para o efeito, o botao de enga- te (f).
  2. Verifi que se a tensão de rede indica naplaça de CHARACTERisticas corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimentação do carregarador (1) à tomada. O LED verde começa a piscar.
  3. Empurre o acumulador no carregador.

No punto 10 (visor do carregaror), encontrar una ].abela com os significados da indentacao LED no carregarador.

Se não for possívelregaro acumulador,queira examinar:

se a tensao da rede está disponivel na to-mada
- se ha um contacto perfeito nos pontos de contacto do aparecido carregador.

P

Se ainda não for possivelregarar o acumulador, solicitamos enviar

o aparelho carregador
e o acumulador ao恁so service de assistencia tecnica.

Para o envio correto, contacte o loro service de assistencia的技术ica ou o punto de vendao ondadequiriu o aparelho.

Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estes são embalados individualmente em sacos de plastico para evacrar curto-circuitos e incendios!

Tendo em vista uma longa vida可以使 do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempo. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparecido está a diminuiir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completeness. Essa situacao poderia provocar aavaria no pack de baterias!

5.7 Indicação da capacidade do Accumulator (fi g. 10/pos. h)

Prima o interruptor para obter a indentacao da capacidade do acumulador (i). O indicator da capacidade do acumulador (h) indica-lhe o;nivel de cargo do acumulador atraves de 3 LEDs.

Acendem os 3 LEDs:

O acumulador está Completely carregado.

Acendem 2 LEDs:

O acumulador dispõe de energia residual sufi ciente.

1 LED a piscar

O acumulador está vazio, corregue-o.

Todoos LEDsapiscar:

O acumulador fi cou totalmente descarregado e aparece defeito. Um acumulador com defeito nunca mais podevoltar a ser uso e carregado!

6. Operação

Aviso!

Retire sempre a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho.

6.1 Trabalhos com a serra circular manual

  • Segure a serra circular sempre bem na pega.
    A cobertura de proteção oscilante (19) é automaticamente empurrada para这只是 pela peça.
  • Não aplicque fora excessiva!
    Avance devagar e uniformamente com a serra circular.
  • O pedação de desperçério deve encontrar-se no lado direito da serra circular, para que a parte larga da mesa de suporte assente em toda a superficie do pedação.
    Se serrar orientando-se por uma LINHA desenhada previamente, conducza a serra circular ao longo do respectivo entalhe.
    Fixebempequenaspartedemadeiraanpestoosuyprocessamento.Nuncaassegura comamão.
  • Respeite impreterivelmente as instruções de segurar! Use óculos de proteção!
  • Não utilize discos de serra defeituços ou discos que aparecem fissuras e rachas.
  • Não utilize flanges/porcas flangeadas,@cujos orificios sejam maiores ou menores que o orifcio do disco de serra.
  • Não é permitido fazer o movimento do disco de serra manualmente ou pressionando o disco de serra de quando.
    A proteção oscilante não pode encravar e tem de encontrar-se novamente na posicao inicial(before de a passagem estar conclusuia.
  • Antes da utilização da serra circular verifique o funciona da proteção oscilante com a ficha de alimentação desigada da corrente.
  • Antes de cada'utilisation da区内a certificque-se de que os dispositivos de seguranca, como a protecao oscilante, os flanges e os dispositivos de ajuste, funciona um ou está corretoamente ajustados e fixados.
  • Pode ligar uma aspiracao do pó inadequada à ligation do disposítivo de aspiracao de aparas (14). Certifique-se de que a aspiracao do pó está segura e correctamente ligada.
    Para serrar, não pode prender a cobertura de proteção oscilante muito na cobertura de proteção puxada paraTRS.

P

6.2 Utilização da serra circular

  • Ajuste a profundidade de corte, o angulo de corte e a guia paralela (ver pontos 5.1, 5.2 e 5.4).
    Ligue a serra circular so quando esta tiver o disco de serra montado!
  • Coloque a base da serra bem assente na peça a trabalho. O disco de serra não pode fazer na peça a做工ar.
  • Agora secure bem a serra circular com as vezes mais.

6.3 Interruptor para ligar/desligar (fi gura 12)

Ligar:

Prima simultaneamente a tecla de travolvimento (3) e o interruptor para ligar/desligar (2)

  • Deixe o disco de serra funcional até atingir a velocidade Tmaxa. Depois conduza o disco de serra lentamente ao longo da LINHA de corte. Aplique apenas uma ligeira pressão sobre o disco de serra.

Desligar:

Solte a tecla de travamento e o interruptor para ligar/desligar

Ao soltar o punho, a其间a deslga-se automaticamente,leo que é imposivel a其间a funcional inadveridamente.
Tenha atencao para que as aberturas de ventilacao nao sejam cobertas ou entupidas durante os lavorhos.
- DepoS de desligar, não tente parar o disco de serra pressionando-o deazo.
- Atença! Pouse a boaquina apenas antes de o disco de serra ter parado completeness.

Atença! Effectue o corte de ensaio com um resto de madeira

6.4 Substituir o disco de serra (fi gura 13-16) Aviso!

Retire sempre a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho.

Utilize exclusively discos de serra que cumpram a norma EN 847-1 e que sejam de tipo identico ao do disco de serra fornecido esta serra circular manual. AconseIhe-se numa loja especializada.

Para a substituição do disco de serra necessita da chave do disco de serra (13) fornecida. A cha

ve do disco de serra (13) encontrar-se na carcaça. Se necessário, retire a chave do disco de serra (13) da carcaça (ver fi gura 13).

Atença! Por motivos de segurar a serra circular manual não pode ser operada com a chave do disco de serra (13) inserida.

  • Prima o bloqueio do veio (11).
  • Solte o parafuso para a fixação do disco de serra (17) com a chave do disco de serra (13).
    Puxe a cobertura de proteção oscilante molevel (19) paraTRS com a alavanca para cobertura de proteção oscilante (20) e segure-a.
    Retire o flange (18) e o disco de serra (12) por baixo.
  • Limpe o flange e monte o disco de serra novo. Tenha atençao ao sentido de rotação (ver a seta na cobertura de protecão e no disco de serra)!

Para suporte do disco de serra de 10 mm:

  • Coloque o flange (18) com o lado plano sobre o disco de serra. (Certifique-se do assento correcto do flange)

Para suporte do disco de serra de 16 mm:

  • Coloque o flange (18) com a protuberancia sobre o disco de serra. (Certifique-se do assento correcto do flange)

Aviso! No suporte de 16 mm, o flange tem de centrar o disco de serra. Assim, certifi que-se de que a protuberança do fl ange assenta correctamente no disco de serra.

  • Aperte o parafuso para a fixação do disco de serra (17), atendendo à concentricidade.
  • Antes de actionar o interruptor para ligar/ desligar certificque-se de que o disco de serra está bem montado e de que as peças moveris podem rodar muitoamente e os parafusos de aperto está bem apertados.

6.5 Luz LED (fi gura 1/pos. 5)

A luz LED (5) proporciona uma illuminação adicional do local de corte. A luz LED (5) acende-se automaticamente, assim que premir a tecla de travamento para o interruptor para ligar/desligar (3).

P

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

  • Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparecido com um pano limpo ou sobre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconselhamos a limpar o aparecido directamente antes cada'utilisation.
  • Limpe regularamente o aparelho com um pano humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corroer as peças de plácico do aparelho. Certificque-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de agua num aparelho eletrico)aumenta o risco deCHOque eletrico.

8. Eliminação e recicagem

O aparelho encontrar-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte.Esta embalagem é materia-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os aparelhos defeitu-os para olix dométrico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conhecelto de nenhum local de recolha, informe-se+junto da sua administração autáquica.

9. Armazenagem

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30^. Guarde a ferramenta eletrica na embalagem original.

7.2 Manutenção

No interior do aparecido não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

7.3 Encomenda de peças sobressentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguiñes indicatores:

  • Tipo da boaquina
  • Nível de artigo da boaia
  • Nível de identificacao daquina
  • Nível da coisa sobressalente necessária Pode encontrar os precoes e informacoes actuais em www.isc-gmbh.info

P

10. Visor do carregarador

Estado do visorSignificado ao medida a adotar
LED ver-melhoLED verde
Desligado Apiscar OperacionalidadeO carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o acumulador não está no carregarador
Ligado Desligado CarregamentoO carregarador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontrar-se diretamente no carregarador. Notal Os tempos de carregamento reais podem fazer dos tempos de car-regamento indicados em função da cargo de acumulador disponível.
Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional.De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregarado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregarador. Deslgue o carregarador da rede.
A piscar Desligado Carregamento condicionadoO carregarador encontrar-se no modo de carregamento moderado. Aquí, por motivos de segança, o acumulador é carregarado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal podedeer-se as seguides causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do acumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar conclusão; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado.
A piscar A piscar FalhaJá não é possivel efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregarado. Remova o acumulador do carregarador.
Ligado Ligado Temperatura anomalaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20° C).

P

EINHELL TECS 18150 Li - P - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos residuos de equipamentos electricos e electrônicos e a respectiva transposition para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O propietario do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso通常是 possible ser entrega a um punto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiveva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que accompanyingam os aparelhos usados.

A reprodução ou duplicates, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresc de autorização expressa da iSC GmbH.

Reservado o direito a alteracoes tecnicas

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os Países Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumVEis.

Deve-se ter em atençao que, neste produits, as seguiñtes peças estáu sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização, ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Accumulador
Consumíveis/peças consumíveis* Lâmina de serra
Peças em falta

* nao incluo obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da网页 de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides pergães:

  • O aparelho ja funciona algouma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de functimento apareça o aparelho (sintoma principal)? Descreva esteerrodefunçãoamento.

P

os nosotros Produkção são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, àsinda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao"Ourho service de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência técnica indicado. O exercico dos direitos de garantia está sujeito as seguintes condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidosores, ou está, pessoas naturais, que não desejam utilizez este produit quer no ámbito da sua atividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adioncionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, lem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparelhos e não afectam os seu direitos legais de garantia. O nosso service do garantia é prestado gratamente.
  2. O服务于 guarantia cobre exclusivamente as deficiências num novo aparecido ao adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabricico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparecido ou a substituição do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os nossois apareiros não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparecido ter sido realizado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
  3. Excluidos pela)nossa garantia está:

  4. Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de segurança ou da exposicao do aparecido a condições ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufiCNTES.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizesao abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou uso de ferramentas de trabalho ou acessos nao autorizados), apenetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).

  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras tipo.

  7. O periodo de garantia é de 24 vezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado ou defeito. Não excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia não与发展ou a contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para activar a garantia, denominque o aparelho defeitouso em: www.isc-gmbh.info. Tenha a disposicao o talao ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placac de caracteristicas, serao excludos pelo serviceo de garantia devido a falta de atrubuiacao. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo mesmo serviceo de garantia, serhe-ame mediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ououxiamaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaparelho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricções esta garantia, de acordo com as informações do service do assistencia Tecnica de meaual de instruções.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TECS 18150 Li

Categoria : Carregador de bateria