BLACK & DECKER GR384 - Corta-relva

GR384 - Corta-relva BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GR384 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER GR384 - page 34
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GR384 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GR384 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GR384 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR GR384 BLACK & DECKER

O seu corte-relva Black & Decker foi concedebido para cortar relva.
Esta ferramenta destinata-se apenas ao domestico.

Instruções de segurarca

  • Advertência! Ao utilizes aparehos electricos, siga sempre as precaçõesbasicas de seguranca, incluindo as detalhadas a seguir, para diminuiro os riscos de incendio,CHOque eletrico e ferimentos pessoais.
    Leia atentamente estemanualantesdeutilizaraparelho.
  • Antes de utiliser o aparelho, certificque-se de que sabec como desliga-lo em caso de emergencia.
    Guarde este manual para futura consulta.

Formação

Leia atentamente as instruções. Familiarize-se com os 控uros e com a utilização correcta do aparecido.
- Não permitta que as crianças ou qualquer pessoas que não esteja familiarizada com estas instruções utilizem o aparecido. Os regulamentos locais poderão limitar a idade do uso de fazer para a utilização do aparecido.
- Não utilize o aparecido na presence de outras pessoas, em especial perto decrições ou animais.
Lembre-se que o operador podera ser responsabilitzado por acidentes ou danos causados a pessoas ou aos seuis bens.

Preparação

  • Use sapatos ou BOTAS robustos para proteger os pés. Não utilize o aparecido se estiver descalço ou a utilizes sandálias. Use calças compridas para proteger as pernas.
  • Utilize oculos de segurarca durante o functiOnamento da ferramenta. Utilize una mascara facial ou de protecao contra po sempre que efectuar travaHos em locais poeirentos. Devera utilizear auriculas de protecao sempre que o nivel de som se tornar desagradavel.
  • Tenha cuidado com os choques electricos. Evite o contacto com superficies ligadas à terra tais como trilhos de metal, postes de iluminação, etc.
  • Antes de utiliser o aparelho, verifique visualmente se a lamina, a porca da lamina e oconjunto de corte não está gastos ou danificados. Verifique se a porca da lamina está bem apertada.
  • Antes de utiliser o aparelho, verifique se o percurso de corte está livre de gravetos, pedras, arame ou quaisquer outros obstáculos.

Operação

  • Nunca utilize o aparelho com resguardos ou proteções defeituços, ou sem os dispositivos de segurarça, por exemplo deflectores e/ou apanha relvas.
  • Utilize o aparelho apenas durante o dia ou com boa iluminação artificial.

  • Não exponha o aparecido à chuva. Não utilize o aparecido em situações onde haja humidade ou água. Não utilize o aparecido em relva molhada.

  • Tenha atençao ao piso, especialmente em declives. Lembre-se que a relva recent-cortada e humida e escorregadia. Não travahe em declives acentuados.
  • Em declives, travahe transversalmente, nunca em direcção ascendente e descendente. Tenha especial atençao aquando da mudanca de direcção em declives.
    Caminhe, nunca corra durante a utilização do aparheiro. Não puxe o aparheiro na sua direção ou ande para quando durante a utilização do mesmo.
    Ligue o aparelho de acordo com as instruções e com os pés afastados da lamina.
  • Não incline o aparelho aquando da sua ligação, excepto se o este tiver de ser inclinado para o arranque. Nesse caso, não incline o aparelho mais do que o absolutamente necessário e levante aspenas a parte que estiver afastada do operador. Assegure-se de que às vezes está na posicao de operateçao antes de voltar a colocar o aparelho no chão.
    Desligue o aparelho e espere que o Conjunto da lamina pare caso o aparelho tenha de ser inclinado para o transporte, aquando da passagem por superficies que nao relva e quando tiver de mover o aparelho de e para a area onde se encontrar.
  • Não levante nem transporte o aparecido quando a lamina não estiver completeness parada.
  • Mantenha as参保es os pés bem afastados da lamina. Não colque as参保es nem os pés perto ou debaixo das peças rotativas.
    Mantenha-se sempre afastado das aberturas de descarga.
    Desligue e remove a ficha da tomada e certifique-se de que as peças giratorias está paradas antes de delearing o aparelho sem vigilência e antes de trocar, limpar ou inspeccionar qualquer peça do aparelho ou para eliminar qualquer obstrucao.
    Caso o aparelho comece a vibrar de forma anomal ou se atingir um objecto estranho, desligue o aparelho e remove a ficha da tomada.Verifique se o aparelho aparenado.
  • Tenha em atençao para que o cabo de alimentacao electrica fique longe da lamina. Esteja sempre atento ao posicionamento do cabo.
    motor continua a funcionar durante algunos segundosAFP 10
    deposis de desligar o aparelho. Nunca tente forcar a
    paralisacao da lamina.

Manutenção e armazenamento

  • Antes de utiliser o aparelho, verifique a existência de danos ou defeitos nas peças.

Verifique se as peças moveris está alinhadas e engatadas, se há alguma coisa partida, se as proteções e os interruptores está danificados, bem como quaisquer outras condições que possam afectar o functimento do aparelho. Assegure-se de que o aparelho funciona correctamente e de que está a desempenhar as funções para as quando fosui projectado. Nunca utilize o aparelho se houver danos em alguma proteção ou involucro ou se osleasedmos estiverem fora do lugar. Não utilize o aparelho se houver alguma peça defeituosa ou danificada. Não utilize o aparelho se o interruptor não estiver a funcionar para ligar ou desligar. Qualquer peça defeituosa ou danificada devera ser reparada ou substituía por um técnico autorizzato.

Verifique frequentlymente se o cabo está danificado. Para fazer situações de risco, o cabo eletrico danificado deverá ser substituído por um técnico autorizzato. Inspeçione periodicamente os cabos de extensão. Substitua imeditamente um cabo de extensão danificado.
Mantenha todas as porcas, pernos e parafudos bem apertados para assegurar um functiimento seguro do aparelho.
Verifique se a caixa colectora da relva está gasta ou danificada e substitua-a se necessario. Nunca utilize o aparecido sem a caixa colectora da relva.
quando não estiver em utilizesao, guarde o aparelho num local seco. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.
- Assegure-se de que utilizes apenas láminas de corte do tipo adequado.
Utilize apenas peças sobressalentes e acessórios Black & Decker.

Símbolos de advertência

Os@simbolos de advertencia a seguir encontrar-se no aparelho:

BLACK & DECKER GR384 - Símbolos de advertência - 1

Não exponha o aparecido à chuva e humidade excessiva.

BLACK & DECKER GR384 - Símbolos de advertência - 2

Remova a ficha da tomada caso o cabo de alimentacao eletrica esteja danificado.

BLACK & DECKER GR384 - Símbolos de advertência - 3

Mantenha as除外asospoaasafastadas.

BLACK & DECKER GR384 - Símbolos de advertência - 4

Remova a ficha da.tomada antes de efectuar qualquer ajuste, reparacao ou manutencao.

BLACK & DECKER GR384 - Símbolos de advertência - 5

Tenha atenção às extremidades apiadas.

BLACK & DECKER GR384 - Símbolos de advertência - 6

Mantenha o cabo afastado das lâminas de corte.

O aparecido deve ser sempre desligado da corrente antes de deslaggar qualquer ficha e conector de corrente ou cabo de extensão.

Isolamento duplo

BLACK & DECKER GR384 - Isolamento duplo - 1

Este aparecido tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 60335, não sentido, por isso, necessária uma ligaçao a terra. Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia corresponde à voltagem indicada na placá de espécificações.

A segurar a eletrica pode ser melhorada mediante o uso de dispositivos de corrente residual (RCD) de alta sensibilitidade de 30mA .

Extensões

Utilize sempre um cabo de extensão aprovado e adequado à potência de entrada esta ferramenta (consulte os dados tíncicos). O cabo de extensão deve ser adequado para uso em ambientes externos e deve estar correctamente assinalado. Até 30 m, pode ser utilizes um cabo de extensão H05VV-F de 1,5 mm sem afectar o desempenho do produits. Antes deutilizar, verifique se ha sinais de danos, envelhecimento e desgaste no cabo de extensão. Substitua-o se estiver danificado ou aparecer defeitos. No caso de se usar uma bobina,.desenrole o cabo todo.

Funções

  1. Interruptor de ligar/desligar
  2. Botão de travamento
  3. Interruption
  4. Manipulo superior
  5. Manipulo inferior
  6. Caixa colectora da relva
  7. Tampa do motor
    8.Rodas

Montagem

Advertência! Antes da montagem, certifique-se de que o aparecido está desligado e disconnectado da rede electrica.

Montagem do Manipulo (fig. A)

  • Encaixe a parte do Manipulo inferior (5) no Manipulo superior (4) utilizes os botões (9), as anilhas (10) e os parafusos (11) como ilustrado.

PORTUGUES

Colocacao do Manipulo (fig. B)

Insira as extremidades do Manipulo inferior (5) nos respectivos orificios (12) do corta-relva.
Pressione o manipulo ate onde for possivel.
Fixo manipulo com ajuda dos parafusos (13).

Fixação do cabo (fig. C)

0 cabo de alimentação eletrica tem de ser fixoutilizando os retentores do cabo.

Coloque um retentor (14) no cabo que liga a caixa de conexoes ao motor. Fixe o retentor no Manipulo inferior (5).
Coloque o altri retentor (14) no cabo que liga a caixa de conexoes à ficha de corrente. Fixe o retentor no Manipulo superior (4).

Advertência! Certifique-se de que o cabo está fixo com o respectivo retentor antes de ligar a ficha à tomada de rede.

Colocacao da caixa colectora da relva (fig. D)

Levante a patilha (15) e colque a caixa colectora da relva por cima das linguetas (16).

Utilização

Advertência! Deixe que o aparecido funciona à vontade.

Nāo o sobrecarregue.

Ajuste da altitude de corte (fig. E)

Aaltitude do corte éajustada atraves da mudanca da altitude das rodas.

Advertência! Desligue o aparecido da corrente e espere até que a lamina pare de rodar antes de prosseguir.

Solte as rodas (8) rodando-as para fora da posicao de bloqueadas.
Coloque as rodas na alta desejada.
Rode as rodas até a posicao de bloqueadas, certificando-se de que todas as rodas estao colocadas à mesma alta.

Como ligar e desligar a ferramenta

Como ligar o aparelho

Secure no Manipulo com ambas as mãos e incline-o ligeiramente para boa para levantar a parte da(fronte do aparelho.
Mantenha o botão de travamento (2) para baixo e puxe o interruptor de ligar/desligar (1) na sua direção.
Solte o botao de travamento.
Deixe o aparelho voltar à sua posicao de funcaoamento.

Como desligar o aparelho

  • Para desligar o aparelho, solte o interruptor de ligar/desligar.

Advertência! Nunca tente bloquear o interruptor na posicao de ligado.

Cortar relva (fig. F & G)

Recomendamos que utilize este aparecido deURTAR relva tal como descririto esta secao para obter melhores resultados e para diminuir o risco de corte do cabo de alimentacao eletrica.

Coloque o enrolador do cabo de alimentacao eletrica no relativado, perto do punto de partida (posicao 1 na fig. F).
Ligue o aparelho como acima descririto.
Proceda como做不到 na fig. F.

  • Mova da posicao 1 para a posicao 2.
    Vire para a direita e siga para a posicao 3.
    Vire para a esquerda e sina para a posicao 4.

Repita o procedimento acima como necessario.

Advertência! Não travaque em direciono ao cabo como muito significado na fig. G.

Esvaziar a caixa colectora da relva

Quando vir relva solta a dispersar-se por baixo do aparelho, esvazie a caixa colectora da relva.

Advertência! Nunca utilize o aparecido sem a caixa colectora de relva.

Suggestoes para una melhorutilização

Se a relva tiver mais do que 10cm , formadoes cortes para obter um melhor acabamento. Primeiro corte a alta maxima de corte, depuis utilize uma altitude de corte baixa ou media.
Para obterolestimosresultados,corteapanasrelva seca.

Manutenção

Este aparecido Black & Decker foi desenvolvimento para funcional por um longo periodo, com umminimum de manutenção.

0 funciona continu e satisfatório depende da limpeza regular e cuidado adequado do aparelho.

Mantenha o aparelho limpo e seco.
Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao com um pincel limpo e seco.
Utilize regularamente uma espátula sem corte para remover relva e a sujidade do aparecido.
Para limpar o aparelho, utilize asenas um pano embebido em sabão suave. Evite a entrada de qualquer liquido dentro da ferramenta e nunca colque qualquer peça da ferramenta debaixo de qualquer liquido. Não utilize nenhum detergente abrasivo nem à base de solrente.

Manutenção da lâmina

Retire regularamente a relva e a sujidade da lamina.
No inicia da época de jardinagem, verifique cuidadosamente o estado da lâmina.
Caso a lamina esteja muito romba,deerá afía-la ou substitui-la.
Caso a lamina esteja danificada ou gasta, colocque uma nova como abaixo descririto.

Substituicao da lamina (fig. H)

Poder a obter laminas para substituiao atraves de seu revendedor Black & Decker.

  • GR389: n.° de cat. A6389

Advertência! Tenha atençao as seguiñes precações:

Desligue o aparelho da corrente e espere ate que a lamina pare de rodar antes de prosseguir.
Tome cuidado para não seURTar. Utilize luvas para travaíhos pesados ou um pano para agarrar na lamina.
Utilize apenas a lâmina de substituição spécifique.
- Não retire o impulsor (17) sera qual for a razão.

Paravoltarocolcaralamina:

Vire o aparelho de lado.
Segure na Iâmina (18) com uma mão.
Utilize a chave fornecida para desapertar e remover a porca da lamina (19).
Volte a colocar a lamina.
Volte a colocar a anilha (se colocada antes) e a porca.
Aperte bem a porca da lamina.

Se o seu aparecido não estiver a funcionalADEADamente, siga as instruções abaixo. Caso o problema não sera resolvido dessa maneira, entre em contacto com um专业技术orizational da Black & Decker.

Advertência! Antes de continuar, remove a ficha da tomada de corrente.

O motor trabalha mas a lamina não se move

Remova cuidadosamente quaisquer obstruções da lamina.

Nenhum barulho e a lamina nao se move

  • Verifique se os cabos de alimentação está correctamente connectados.

Verifique os fusiveis.

Proteção do meio ambiente

BLACK & DECKER GR384 - Proteção do meio ambiente - 1

Recolha emeparado.Nao deve deitar this producto fora juntamente com o lixo domestico normal.

Caso cheque o momento em que um dos seu's produits Black & Decker precise de ser substituido ou decide desfazer-se do mesmo, não o deite fora jintamente com o lixo domestico. Torne este produit disponivel para uma recolha em分开o.

BLACK & DECKER GR384 - Proteção do meio ambiente - 2

A recolha em分开 de produits e embalagens realizados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a fazer a poluição Ambiental e a reduzir a procura de materias-primas.

Os regulamentos locais poderao providenciar a recolha em separado de produits electricos jusquas das casas, em lixeiras municipais ou jusqu dofornecedores ao adquirir um novo produit.

A Black & Decker oferece um service de recolha e reciclagem de produits Black & Decker que tenham atingido o fim das suas vidas uweis. Para tirar proveito deste service, devolva o seu produit a qualquer专业技术 autorizzato, que se encarregara de recolher o equipamento em nosso nome.

Para vericir a localização do técnico autorizado mais proximo de si, contacte o escritório local da Black & Decker no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulte a lista de tecnicos autorizados da Black & Decker e os dados completeness dos outros serviços de atendimento pos-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

Dados技术和

GR 369GR383GR384
LM382GR389
Voltagem V 230 230 230
Potência W 1.200 1.300 1.400
Velocidade semjeta min-12.7002.700 2.700
Comprimento da lâminamm380380
Pesokg14,514,5

Declaração de conformidade CE

GR369, GR383, GR384, GR389, LM382

88 dB(A), LWA (com garantia) 96 dB(A), vibração medida da mão/braco de 1,5m/s^2

PORTUGUES

BLACK & DECKER GR384 - PORTUGUES - 1

Kevin Hewitt

Director de Engenharia do Consumo Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Reino Unido 1-8-2004

Garantia

A Black & Decker confia na qualida de seu'sculos e oferece um programa de garantia excelente. esta declaraço de garantia soma-se acos seuis direitos legais e nao os prejudica em nenhum aspecto. A garantia sera valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e na Area de Livre Comercio da Europa.

Caso algo produa da Black & Decker aparece avarias devido a defeitos de material, mao-de-obra ou ausencia de conformidade no prazo de 24 mezes a partir da data de compra, a Black & Decker garantira a substituicao das peças defeituosas, a reparacao dos produits que foram submetidos a uso adequado e remoico ou substituicao dosleasedos para assegurar o minimumo de invenrientes ao cliente a menos que:

O produito tenha sidoutilizzato para fins commerciais, professionais ou aluquer:
0 produits tenha sido submetido a uso Incorrecto ou descuido:
O produito tenha sofrido danos causados por objectos estranhos, substancias ou acidentes:
- Tenha um historico de reparacoes efectuadas por terreiros que não sejam os agentes autorizados ou professionis de manutenção da Black & Decker.

Para Activate a garantia, sera necessário enviar aprove de comprar ao revendedor ou agente de reparacao autorizzato. Para confirmar a localização do agente de reparação mais proximo de si contacte o escritório local da Black & Decker no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulte a lista de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completenesss de nossois serviços de atendimento pos-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

Visite o/DD website www.blackanddecker.com para registrar o seu novo produits Black & Decker e para se manter actualizzato sobre novos produits e offertas especials. Estao disponiveis mais informacoes sobre a Black & Decker e sobre a)nossa gama de produits em www.blackanddecker.com

Användningsområde

ApaepoTe u npoooh tuxov eunoida ano m aeita.

aokouyeta Ka0oau OopuOc Kai n 5nida 6ev kivirai.

Bεβaiωθeite oτι éxouv ouvδeθεi kavovika ta kalδia troφoδoqiac.
EeYET TnAektpkeoopaalec.

endereço da Black & Decker do seu País.

Svenska

Black & Deckers adress i Ditt land.

I linn ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : GR384

Categoria : Corta-relva